From ea698ef4028415c639d20732394a222ad00411c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crowdin Bot Date: Fri, 7 Nov 2025 00:14:23 +0000 Subject: [PATCH] chore: add translations --- packages/lib/translations/de/web.po | 761 ++++---- packages/lib/translations/es/web.po | 766 ++++---- packages/lib/translations/fr/web.po | 777 ++++---- packages/lib/translations/it/web.po | 787 ++++---- packages/lib/translations/nl/web.po | 1919 ++++++++++++++++++-- packages/lib/translations/pl/web.po | 2577 +++++++++++++-------------- 6 files changed, 4593 insertions(+), 2994 deletions(-) diff --git a/packages/lib/translations/de/web.po b/packages/lib/translations/de/web.po index cae038302..8fba38223 100644 --- a/packages/lib/translations/de/web.po +++ b/packages/lib/translations/de/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 06:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# Zeichen über dem Limit} other {# Zeichen über dem L #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# Zeichen verbleibend} other {# Zeichen verbleibend}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# Dokument} other {# Dokumente}}" #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# Feld} other {# Felder}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Sie haben <1>1 ausstehende Einladung} other #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Feld verbleibend} other {# Felder verbleibend}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Feld} other {# Felder}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "{prefix} hat einen Empfänger hinzugefügt" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} hat ein Umschlag-Element mit dem Titel {0} erstellt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "{prefix} hat das Dokument erstellt" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} hat ein Umschlag-Element mit dem Titel {0} gelöscht" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "{userName} hat ihre Aufgabe abgeschlossen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} konnte das 2FA-Token für das Dokument nicht validieren" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "{userName} hat das Dokument abgelehnt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} hat ein 2FA-Token für das Dokument angefordert" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "{userName} hat das Dokument unterschrieben" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} hat ein 2FA-Token für das Dokument validiert" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" @@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "{userName} hat das Dokument angesehen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wählen Sie mindestens # Option} other {Wählen Sie mindestens # Optionen}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wählen Sie höchstens # Option} other {Wählen Sie höchstens # Optionen}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wählen Sie genau # Option} other {Wählen Sie genau # Optionen}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "<0>\"{0}\" steht nicht mehr zur Unterschrift zur Verfügung" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} hat angefragt, ein Konto in Ihrem Namen zu erstellen." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} hat angefragt, Ihr bestehendes Documenso-Konto mit ihrer Organisation zu verknüpfen." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "<0>{teamName} hat angefragt, Ihre E-Mail-Adresse für ihr Team bei D #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" -msgstr "" +msgstr "<0>Konto verwalten: Ändern Sie Ihre Kontoeinstellungen, Berechtigungen und Vorlieben." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" -msgstr "" +msgstr "<0>Datenzugriff: Greifen Sie auf alle mit Ihrem Konto verknüpften Daten zu." #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "<0>E-Mail - Der Empfänger erhält das Dokument zur Unterschrift, Ge #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" -msgstr "" +msgstr "<0>Voller Zugang zum Konto: Sehen Sie alle Ihre Profilinformationen, Einstellungen und Aktivitäten." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "2FA" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" -msgstr "" +msgstr "2FA Zurücksetzen" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "3 Monate" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" -msgstr "" +msgstr "400 Fehler" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "401 Nicht autorisiert" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" -msgstr "" +msgstr "404 Dokument nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "404 nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" -msgstr "" +msgstr "404 Nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "404 Team nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" -msgstr "" +msgstr "404 Vorlage nicht gefunden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" @@ -694,17 +694,17 @@ msgstr "Ein Entwurf wird erstellt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "" +msgstr "Ein Feld wurde hinzugefügt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "" +msgstr "Ein Feld wurde entfernt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "" +msgstr "Ein Feld wurde aktualisiert" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" @@ -746,25 +746,25 @@ msgstr "Eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts wurde gesendet, wenn du ein #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" -msgstr "" +msgstr "Ein Empfänger wurde hinzugefügt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" -msgstr "" +msgstr "Ein Empfänger wurde entfernt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" -msgstr "" +msgstr "Ein Empfänger wurde aktualisiert" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" -msgstr "" +msgstr "Es wurde eine Anfrage gestellt, ein Konto für Sie zu erstellen." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Es wurde eine Anfrage gestellt, Ihr Documenso-Konto zu verknüpfen." #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Akzeptieren" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" -msgstr "" +msgstr "Akzeptieren & Konto verknüpfen" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" @@ -851,11 +851,11 @@ msgstr "Kontowauthentifizierung" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" -msgstr "" +msgstr "Kontoerstellungsanfrage" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" -msgstr "" +msgstr "Kontoerstellungsanfrage" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Konto aktiviert" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" -msgstr "" +msgstr "Kontoverknüpfungsanfrage" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Kontowiederauthentifizierung" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" -msgstr "" +msgstr "Konto entkoppelt" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie 2 oder mehr Unterzeichner hinzu, um die Signierreihenfolge zu aktivieren." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Fügen Sie der Vorlage eine externe ID hinzu. Diese kann zur Identifizie #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Dokumente hinzufügen und konfigurieren" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Weiteren Wert hinzufügen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Anhang hinzufügen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Gruppen hinzufügen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie Links zu relevanten Dokumenten oder Ressourcen hinzu." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Fügen Sie diese DNS-Einträge hinzu, um den Besitz Ihrer Domain zu veri #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie diese URL zu den erlaubten Umleitungen Ihres Anbieters hinzu." #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Unterzeichner können nächsten Unterzeichner bestimmen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte E-Mail-Domains" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -1322,27 +1322,27 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während die Felder hinzugefügt wurden." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern der Dokumenteinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern der Felder ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern des Betreffformulars ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern der Vorlagenfelder ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern der Vorlagenplatzhalter ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." -msgstr "" +msgstr "Beim automatischen Speichern der Vorlageneinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während die Unterschrift entfernt wurde." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Beim Zurücksetzen der Zwei-Faktor-Authentifizierung für den Benutzer ist ein Fehler aufgetreten." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." @@ -1486,15 +1486,15 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während dein Dokument hochgeladen wurde." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Eine Organisation möchte ein Konto für Sie erstellen. Bitte überprüfen Sie die Details unten." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Eine Organisation möchte Ihr Konto verknüpfen. Bitte überprüfen Sie die Details unten." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Genehmigen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Genehmigen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1611,26 +1611,26 @@ msgstr "Genehmigt" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Genehmigt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Genehmiger" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Genehmiger" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" -msgstr "" +msgstr "Genehmigende" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" -msgstr "" +msgstr "Genehmigung" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Zugewiesene Teams" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Helfen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Unterstützung beim Unterschreiben" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Assistent" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Hilfsassistent" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Die Rolle des Assistenten ist nur verfügbar, wenn das Dokument im seque #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" -msgstr "" +msgstr "Hilfsassistenten" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." @@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr "Unterstützt" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Geholfen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" -msgstr "" +msgstr "Helfen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Mindestens ein Signaturtyp muss aktiviert sein" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." -msgstr "" +msgstr "Anlage erfolgreich hinzugefügt." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Anhänge" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Authentifizierungsstufe" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierungsportal nicht gefunden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Authentifizierung erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" -msgstr "" +msgstr "Authenticator-App" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Hintergrundfarbe" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "Hintergrundjobs" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "von <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" -msgstr "" +msgstr "Indem Sie dieser Anfrage zustimmen, erteilen Sie {0} die folgenden Berechtigungen:" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" @@ -2065,36 +2065,36 @@ msgstr "Unterzeichner kann nicht entfernt werden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" -msgstr "" +msgstr "Artikel können nicht hochgeladen werden, nachdem das Dokument versendet wurde." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" -msgstr "" +msgstr "CC'd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "" +msgstr "Ccers" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Zentrum" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Kontrollkästchen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen für das Kontrollkästchen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Wählen Sie, wie Sie Ihr Dokument an Empfänger verteilen möchten. E-Ma #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" -msgstr "" +msgstr "Verifizierungsmethode wählen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Unterschrift löschen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" -msgstr "" +msgstr "Hier klicken, um einen Empfänger hinzuzufügen" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" @@ -2204,19 +2204,19 @@ msgstr "Klicken, um das Feld auszufüllen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "Kunden-ID" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" -msgstr "" +msgstr "Kunden-ID ist erforderlich" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Kundengeheimnis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" -msgstr "" +msgstr "Kundengeheimnis erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Schließen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "Demnächst verfügbar" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Dokument abschließen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." -msgstr "" +msgstr "Vervollständigen Sie die Felder für die folgenden Unterzeichner." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx @@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Dokument konfigurieren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." -msgstr "" +msgstr "Dokumenteneinstellungen und Optionen vor dem Versand konfigurieren." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Einstellungen für das Dokument konfigurieren" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Konfigurieren Sie die allgemeinen Einstellungen für die Vorlage." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Sicherheitseinstellungen für das Dokument konfigurieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "Vertrieb hier kontaktieren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Kontaktieren Sie uns" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Token kopieren" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" -msgstr "" +msgstr "konnte nicht hochgeladen werden:" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Erstellen Sie eine neue Organisation mit dem {planName} Plan. Behalten S #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" -msgstr "" +msgstr "Erstellen Sie ein Support-Ticket" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Derzeit können E-Mail-Domains nur für Plattform- und höhere Pläne ko #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte {0} MB-Datei" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Datumsformat" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" -msgstr "" +msgstr "Datumseinstellungen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx @@ -2877,11 +2877,11 @@ msgstr "Standard-E-Mail-Einstellungen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" -msgstr "" +msgstr "Standarddatei" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" -msgstr "" +msgstr "Standardorganisation Rolle für neue Benutzer" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Standard-Zeitzone" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Standardwert" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Teamgruppe löschen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "Vorlage löschen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Das Deaktivieren des Benutzers führt dazu, dass der Benutzer das Konto #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" -msgstr "" +msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Dokument „{0}“ abgebrochen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" -msgstr "" +msgstr "Dokument & Empfänger" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Dokumentenzugriff" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "" +msgstr "Die Authentifizierung für den Dokumentenzugriff wurde aktualisiert" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Dokument abgeschlossen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" -msgstr "" +msgstr "Dokument fertiggestellt" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Dokument erstellt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Dokument erstellt" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "Dokument gelöscht" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" -msgstr "" +msgstr "Dokument gelöscht" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgstr "Dokument dupliziert" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" -msgstr "" +msgstr "Dokumenteneditor" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "" +msgstr "Externe ID des Dokuments aktualisiert" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Dokument verschoben" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" -msgstr "" +msgstr "Dokument ins Team verschoben" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Dokument steht nicht mehr zur Unterschrift zur Verfügung" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" -msgstr "" +msgstr "Dokument geöffnet" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" @@ -3433,11 +3433,11 @@ msgstr "Dokument gesendet" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" -msgstr "" +msgstr "Dokument gesendet" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" -msgstr "" +msgstr "Dokumenteneinstellungen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "Dokument signiert" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "" +msgstr "Dokument unterschreiben Authentifizierung aktualisiert" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3462,17 +3462,17 @@ msgstr "Dokumenttitel" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttitel" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttitel aktualisiert" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" -msgstr "" +msgstr "Dokument aktualisiert" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Dokument hochgeladen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" -msgstr "" +msgstr "Dokument betrachtet" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" @@ -3501,12 +3501,12 @@ msgstr "Dokument angesehen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" -msgstr "" +msgstr "Dokumentensichtbarkeit" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Sichtbarkeit des Dokuments aktualisiert" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Dokument wird dauerhaft gelöscht" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentation" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Dokumente" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." -msgstr "" +msgstr "Dokumente und Ressourcen im Zusammenhang mit diesem Umschlag." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Zertifikat herunterladen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" -msgstr "" +msgstr "Dateien herunterladen" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Original herunterladen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF herunterladen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "Zeichnen" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Zeichnen" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Dropdown" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" -msgstr "" +msgstr "Dropdown muss mindestens eine Option haben" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" @@ -3674,11 +3674,11 @@ msgstr "Dropdown-Optionen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" -msgstr "" +msgstr "Dropdown-Einstellungen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" -msgstr "" +msgstr "Dropdown-Werte" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Duplizieren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument duplizieren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx @@ -3705,11 +3705,11 @@ msgstr "Auf allen Seiten duplizieren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" -msgstr "" +msgstr "Vorlage duplizieren" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Werte sind nicht erlaubt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "E-Mail-Domains synchronisiert" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" -msgstr "" +msgstr "E-Mail erforderlich" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "E-Mail gesendet!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Einstellungen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Verifizierung" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "Aktiviere die Signaturreihenfolge" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" -msgstr "" +msgstr "SSO-Portal aktivieren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx @@ -3979,15 +3979,15 @@ msgstr "Geben Sie die Domain ein, die Sie zum Versenden von E-Mails verwenden m #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie die E-Mail des nächsten Unterzeichners ein" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie den Namen des nächsten Unterzeichners ein" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" -msgstr "" +msgstr "Verifizierungscode eingeben" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Geben Sie Ihren Namen ein" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie Ihre Nummer hier ein" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" @@ -4030,44 +4030,44 @@ msgstr "Unternehmen" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" -msgstr "" +msgstr "Umschlag (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" -msgstr "" +msgstr "Umschlag verteilt" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" -msgstr "" +msgstr "Umschlag dupliziert" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" -msgstr "" +msgstr "Umschlag-ID" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Umschlag-Elemente" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" -msgstr "" +msgstr "Umschlag-Element erstellt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" -msgstr "" +msgstr "Umschlag-Element gelöscht" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" -msgstr "" +msgstr "Umschlag erneut gesendet" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" -msgstr "" +msgstr "Umschlagtitel" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" -msgstr "" +msgstr "Umschlag aktualisiert" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Abgelaufen" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "Läuft ab in {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Abonnementsanspruchs." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" -msgstr "" +msgstr "Support-Ticket konnte nicht erstellt werden" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Fehler beim Abmelden aller Sitzungen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" -msgstr "" +msgstr "Konto konnte nicht entkoppelt werden" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" @@ -4303,17 +4303,17 @@ msgstr "Feldplatzhalter" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "" +msgstr "Feld vom Assistenten vorausgefüllt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" -msgstr "" +msgstr "Feld unterschrieben" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" -msgstr "" +msgstr "Feld nicht unterschrieben" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" @@ -4333,12 +4333,12 @@ msgstr "Die Datei darf nicht größer als {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB se #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "" +msgstr "Datei ist größer als {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" -msgstr "" +msgstr "Datei ist zu klein" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Freie Unterschrift" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen für freie Unterschrift" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Hallo, {userName}," #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." -msgstr "" +msgstr "Hallo {userName}, Sie müssen einen Verifizierungscode eingeben, um das Dokument \"{documentTitle}\" fertigzustellen." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Horizontal" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" -msgstr "" +msgstr "Ich bin einverstanden, mein Konto mit dieser Organisation zu verknüpfen." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" @@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Ich bin der Besitzer dieses Dokuments" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" -msgstr "" +msgstr "Ich verstehe, dass ich meine Anmeldedaten einem Drittanbieter-Service zur Verfügung stelle, der von dieser Organisation konfiguriert wurde." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Bei einem Problem mit Ihrem Abo kontaktieren Sie uns bitte unter <0>{SUP #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie diesen Verifizierungscode nicht angefordert haben, können Sie diese E-Mail ignorieren." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgstr "Wenn Ihre Authenticator-App keine QR-Codes unterstützt, können Sie sta #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" -msgstr "" +msgstr "Wichtig: Was dies bedeutet" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx @@ -4799,19 +4799,19 @@ msgstr "Initialen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" -msgstr "" +msgstr "Initialen sind erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen für Initialen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie einen Wert in das Zahlenfeld ein." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie einen Wert in das Textfeld ein." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Ungültiger Code. Bitte versuchen Sie es erneut." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Domains" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Ungültiges Token" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Token" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "IP-Adresse" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" -msgstr "" +msgstr "Herausgeber-URL" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Tritt {organisationName} auf Documenso bei" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." -msgstr "" +msgstr "Treten Sie unserer Community auf <0>Discord bei, um Unterstützung zu erhalten und sich auszutauschen." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Zuletzt geändert" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt erneut versucht" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Organisation verlassen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Links" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Link läuft in 1 Stunde ab." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "Link läuft in 30 Minuten ab." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" @@ -5063,16 +5063,16 @@ msgstr "Vorlage verlinken" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfen Sie Ihr Documenso-Konto" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfte Konten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" -msgstr "" +msgstr "Verknüpft um" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Ältere Aktivitäten laden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Wird geladen" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Dokument wird geladen..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." -msgstr "" +msgstr "Lade Vorschläge ..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "Verwalten Sie das Profil von {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." -msgstr "" +msgstr "Verwalten Sie ein benutzerdefiniertes SSO-Login-Portal für Ihre Organisation." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Dokumente verwalten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfte Konten verwalten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Maximale Dateigröße: 4MB. Maximal 100 Zeilen pro Upload. Leere Werte v #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl hochgeladener Dateien pro Umschlag erlaubt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Mitgliederanzahl" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" -msgstr "" +msgstr "Mitglied erfolgreich zum Eigentümer befördert" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Name ist erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen für Namen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" @@ -5500,15 +5500,15 @@ msgstr "Nächster" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Nächstes Feld" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" -msgstr "" +msgstr "Nächste Empfänger-E-Mail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" -msgstr "" +msgstr "Nächster Empfängername" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Keine aktiven Entwürfe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" -msgstr "" +msgstr "Keine Dokumente gefunden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Kein Stripe-Kunde angehängt" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" -msgstr "" +msgstr "Keine Vorschläge gefunden" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Keine" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Nicht gefunden" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Zahlenformat" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" -msgstr "" +msgstr "Die Nummer muss als {numberFormat} formatiert werden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "Anzahl der erlaubten Teams. 0 = Unbegrenzt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" -msgstr "" +msgstr "Zahleneinstellungen" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -5751,12 +5751,12 @@ msgstr "Nur Manager und darüber können auf das Dokument zugreifen und es anzei #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" -msgstr "" +msgstr "Es kann jeweils nur eine Datei hochgeladen werden." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Nur PDF-Dateien sind erlaubt" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Geöffnet" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Optionswert darf nicht leer sein" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Optionen" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "Oder" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ODER" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Organisationsadministrator" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" -msgstr "" +msgstr "URL des Organisationsautentifizierungsportals" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Organisationseinstellungen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" -msgstr "" +msgstr "Organisations SSO-Portal" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" @@ -5919,7 +5919,7 @@ msgstr "Organisieren Sie Ihre Dokumente und Vorlagen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Zahlung überfällig" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "PDF-Dokument" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Anheften" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" -msgstr "" +msgstr "Platzieren und konfigurieren Sie Formularfelder im Dokument" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Ihr neues Passwort" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" -msgstr "" +msgstr "Bitte das Dokument nach Überprüfung abschließen" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -6197,19 +6197,19 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Nummer ein." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" -msgstr "" +msgstr "Bitte als angesehen markieren, um zu vervollständigen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." -msgstr "" +msgstr "Bitte als angesehen markieren, um abzuschließen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." -msgstr "" +msgstr "Bitte beachten Sie: Jeder, der sich über Ihr Portal anmeldet, wird Ihrer Organisation als Mitglied hinzugefügt." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "Bitte beachten Sie, dass Sie den Zugriff auf alle mit diesem Team verbun #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." -msgstr "" +msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Authentifizierungs-App und geben Sie den 6-stelligen Code für dieses Dokument ein." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie, wie Sie Ihren Verifizierungscode erhalten möchten." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie <0>{0} ein, um zu bestätigen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" -msgstr "" +msgstr "Bitte laden Sie ein Dokument hoch, um fortzufahren." #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" @@ -6329,16 +6329,16 @@ msgstr "Vorschau und Vorlagen konfigurieren." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" -msgstr "" +msgstr "Vorschau-Modus " #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" -msgstr "" +msgstr "Dokument vor dem Versand überprüfen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" -msgstr "" +msgstr "Dokumentenvorschau mit Platzhaltern anzeigen" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgstr "Privat" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" -msgstr "" +msgstr "Private Vorlage" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." @@ -6383,15 +6383,15 @@ msgstr "Fortschritt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" -msgstr "" +msgstr "Zum Eigentümer befördern" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Anbieter" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Anbieter wurde erfolgreich aktualisiert" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "Öffentlicher Profil-URL" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" -msgstr "" +msgstr "Öffentliche Vorlage" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "Öffentliche Vorlagen sind mit Ihrem öffentlichen Profil verbunden. Än #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Schnellaktionen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -6429,7 +6429,7 @@ msgstr "Radio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" -msgstr "" +msgstr "Radio-Einstellungen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6446,11 +6446,11 @@ msgstr "Nur lesen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Nur lesen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." -msgstr "" +msgstr "Lesen Sie unsere Dokumentation, um mit Documenso zu beginnen." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgstr "Empfängermetriken" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" -msgstr "" +msgstr "Empfänger können das Dokument nach dem Versand unterschreiben" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr "Rot" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "Weiterleitungs-URI" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "Weiterleitungs-URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" -msgstr "" +msgstr "Weiterleitung" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Registrierung erfolgreich" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Ablehnen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "Ablehnungsgrund: {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Neu laden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Antworten auf E-Mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" -msgstr "" +msgstr "Anfragende Organisation" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6726,11 +6726,11 @@ msgstr "Pflichtfeld" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" -msgstr "" +msgstr "Erforderliches Feld" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" -msgstr "" +msgstr "Erforderliche Bereiche" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Erneut senden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" -msgstr "" +msgstr "Code erneut senden" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "Bestätigungs-E-Mail erneut senden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument erneut senden" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Zurücksetzen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "2FA zurücksetzen" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" @@ -6784,11 +6784,11 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung des Benutzers zurücksetzen. Diese Aktion ist unwiderruflich und deaktiviert die Zwei-Faktor-Authentifizierung für den Benutzer." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung zurücksetzen" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Aufbewahrung von Dokumenten" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" -msgstr "" +msgstr "Erneut versucht" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" @@ -6832,11 +6832,11 @@ msgstr "Zurück" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" -msgstr "" +msgstr "Hier zur Documenso-Anmeldeseite zurückkehren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" -msgstr "" +msgstr "Zu den Dokumenten zurückkehren" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" @@ -6849,11 +6849,11 @@ msgstr "Zurück zur Anmeldung" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" -msgstr "" +msgstr "Zu den Vorlagen zurückkehren" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" -msgstr "" +msgstr "Anfrage prüfen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "Alle Sitzungen widerrufen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Rechts" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "Speichern" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" -msgstr "" +msgstr "Speichern fehlgeschlagen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "Vorlage speichern" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" -msgstr "" +msgstr "Versiegelungsauftrag gestartet" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Sicherheitsaktivität" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" -msgstr "" +msgstr "Der Status kann im Hintergrundjobs-Tab eingesehen werden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Standardoption auswählen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" -msgstr "" +msgstr "Standardrolle auswählen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "Wählen Sie Mitglieder aus, die diesem Team hinzugefügt werden sollen" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" -msgstr "" +msgstr "Option auswählen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" @@ -7101,11 +7101,11 @@ msgstr "Signaturtypen auswählen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" -msgstr "" +msgstr "Textausrichtung wählen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die Dateien aus, die Sie herunterladen möchten." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Sichtbarkeit auswählen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählter Empfänger" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Erinnerung senden" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" -msgstr "" +msgstr "Erinnerungen an die folgenden Empfänger senden" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Unterschreiben" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Unterschreiben" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "Unterzeichnen als<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" -msgstr "" +msgstr "Sign Checkbox-Feld" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Dokumente unterschreiben" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" -msgstr "" +msgstr "Signatur-E-Mail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx @@ -7388,15 +7388,15 @@ msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem Konto an" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" -msgstr "" +msgstr "Initialen signieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" -msgstr "" +msgstr "Name signieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" -msgstr "" +msgstr "Zahlenfeld signieren" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -7406,11 +7406,11 @@ msgstr "Ausloggen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" -msgstr "" +msgstr "Signaturfeld signieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" -msgstr "" +msgstr "Textfeld signieren" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "Registrieren mit Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "Registrieren mit Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "Registrieren mit OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" -msgstr "" +msgstr "E-Mail ins Feld signieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" -msgstr "" +msgstr "Vollständigen Namen ins Feld signieren" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" -msgstr "" +msgstr "Initialen ins Feld signieren" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "Signaturfeld darf nicht leer sein." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Signatureinstellungen" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7502,16 +7502,16 @@ msgstr "Unterzeichnet" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Unterschrieben" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Unterzeichner" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Unterzeichner" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" @@ -7520,12 +7520,12 @@ msgstr "Signer-Ereignisse" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" -msgstr "" +msgstr "Unterzeichner" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "Unterzeichnung" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "Etwas ist schiefgelaufen beim Aktualisieren des Abonnements für die Tea #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" -msgstr "" +msgstr "Beim Hochladen dieser Datei ist etwas schiefgelaufen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx @@ -7710,11 +7710,11 @@ msgstr "Quelle" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." -msgstr "" +msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Liste von Domains. Leer lassen, um alle Domains zuzulassen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgstr "Status" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" -msgstr "" +msgstr "Schritt {0}/{1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" @@ -7769,11 +7769,11 @@ msgstr "Betreff <0>(Optional)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Einreichen" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Eingereicht" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -7877,11 +7877,11 @@ msgstr "Zusammenfassung:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Support" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" -msgstr "" +msgstr "Support-Ticket erstellt" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" @@ -7893,16 +7893,16 @@ msgstr "E-Mail-Domains synchronisieren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" -msgstr "" +msgstr "Synchronisierung fehlgeschlagen, Änderungen nicht gespeichert" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "System automatisch eingefügte Felder" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Automatisch vom System eingefügte Felder" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Vorlage dupliziert" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" -msgstr "" +msgstr "Vorlageneditor" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Vorlage gespeichert" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" -msgstr "" +msgstr "Vorlageneinstellungen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" @@ -8176,11 +8176,11 @@ msgstr "Textfarbe" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" -msgstr "" +msgstr "Text ist erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" -msgstr "" +msgstr "Texteinstellungen" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." @@ -8272,14 +8272,13 @@ msgstr "Das Dokument wird sofort an die Empfänger gesendet, wenn dies angehakt #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Das gesuchte Dokument konnte nicht gefunden werden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx -msgid "" -"The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Das gesuchte Dokument wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" @@ -8290,8 +8289,7 @@ msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "Die E-Mail-Adresse, die im \"Antwort an\"-Feld in E-Mails angezeigt wird" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx -msgid "" -"The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Die gesuchte E-Mail-Domain wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." @@ -8330,7 +8328,7 @@ msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" -msgstr "" +msgstr "Den folgenden Unterzeichnern fehlen Unterschriftsfelder:" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" @@ -8338,19 +8336,18 @@ msgstr "Das folgende Team wurde gelöscht. Sie können nicht mehr auf dieses Tea #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" -msgstr "" +msgstr "Die OpenID-Erweiterungsendpunkt-URL für Ihren Anbieter" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" -msgstr "" +msgstr "Das Authentifizierungsportal der Organisation existiert nicht oder ist nicht konfiguriert" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "Die E-Mail der Organisation wurde erfolgreich erstellt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx -msgid "" -"The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Die Organisationsgruppe, nach der Sie suchen, wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." @@ -8359,14 +8356,12 @@ msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." msgstr "Die Organisationsrolle, die auf alle Mitglieder in dieser Gruppe angewendet wird." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Die Organisation, nach der Sie suchen, wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Die Organisation, nach der Sie suchen, wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." @@ -8381,7 +8376,7 @@ msgstr "Der Teil vor dem @-Symbol (z. B. \"support\" für support@{0})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." -msgstr "" +msgstr "Die vordefinierten Werte werden ignoriert, es sei denn, sie erfüllen die Validierungskriterien." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" @@ -8459,14 +8454,12 @@ msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following tea msgstr "Die Team-E-Mail <0>{teamEmail} wurde aus dem folgenden Team entfernt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Das Team, das Sie suchen, wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Das Team, das Sie suchen, könnte entfernt, umbenannt oder nie existiert haben." @@ -8480,13 +8473,12 @@ msgstr "Die Vorlage wird von Ihrem Profil entfernt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Die gesuchte Vorlage konnte nicht gefunden werden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx -msgid "" -"The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Die gesuchte Vorlage wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." @@ -8494,7 +8486,7 @@ msgstr "Das Test-Webhook wurde erfolgreich an Ihren Endpunkt gesendet." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." -msgstr "" +msgstr "Das Token ist ungültig oder abgelaufen." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." @@ -8522,14 +8514,13 @@ msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." msgstr "Die URL für Documenso, um Webhook-Ereignisse zu senden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx -msgid "" -"The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Der Benutzer, nach dem Sie suchen, wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung des Nutzers wurde erfolgreich zurückgesetzt." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." @@ -8544,8 +8535,7 @@ msgid "The webhook was successfully created." msgstr "Der Webhook wurde erfolgreich erstellt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx -msgid "" -"The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Das gesuchte Webhook wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder hat möglicherweise nie existiert." @@ -8583,7 +8573,7 @@ msgstr "Dieses Konto wurde nicht verifiziert. Bitte verifizieren Sie Ihr Konto, #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Diese Aktion ist unwiderruflich. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Benutzer vor dem Fortfahren informiert haben." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx @@ -8601,7 +8591,7 @@ msgstr "Dieser Anspruch ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." -msgstr "" +msgstr "Dieser Code läuft in {expiresInMinutes} Minuten ab." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." @@ -8617,7 +8607,7 @@ msgstr "Dieses Dokument konnte derzeit nicht gelöscht werden. Bitte versuchen S #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Dieses Dokument konnte derzeit nicht heruntergeladen werden. Bitte versuche es erneut." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx @@ -8675,7 +8665,7 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>Documenso. gesendet" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Dieses Dokument wird dupliziert." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." @@ -8703,15 +8693,15 @@ msgstr "Diese E-Mail wird an den Empfänger gesendet, der das Dokument gerade un #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Dieses Kuvert kann momentan nicht verteilt werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Dieses Kuvert konnte derzeit nicht erneut gesendet werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" -msgstr "" +msgstr "Diese Funktion ist bald verfügbar" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." @@ -8732,15 +8722,15 @@ msgstr "Dies ist der Anspruch, mit dem diese Organisation ursprünglich erstellt #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" -msgstr "" +msgstr "Dies sind die erforderlichen Bereiche, die Sie in den Einstellungen Ihres Anbieters festlegen müssen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." -msgstr "" +msgstr "Dies ist die URL, über die sich Benutzer in Ihre Organisation einloggen." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Dieses Element kann nicht gelöscht werden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." @@ -8748,7 +8738,7 @@ msgstr "Dieser Link ist ungültig oder abgelaufen. Bitte kontaktieren Sie Ihr Te #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." -msgstr "" +msgstr "Diese Organisation wird administrative Kontrolle über Ihr Konto haben. Sie können den Zugriff später widerrufen, aber sie behalten den Zugriff auf alle bereits gesammelten Daten." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." @@ -8790,7 +8780,7 @@ msgstr "Diese Vorlage verwendet Altfeld-Integration, wir empfehlen das Verwenden #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Diese Vorlage wird dupliziert." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." @@ -9022,7 +9012,7 @@ msgstr "Typ" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." @@ -9141,7 +9131,7 @@ msgstr "Unbekannt" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Unbekannter Fehler" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" @@ -9154,7 +9144,7 @@ msgstr "Unbegrenzte Dokumente, API und mehr" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfung aufheben" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" @@ -9311,7 +9301,7 @@ msgstr "Hochladen" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Hochladen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." @@ -9339,7 +9329,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Dokument hochladen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" -msgstr "" +msgstr "Hochladen deaktiviert" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx @@ -9349,14 +9339,14 @@ msgstr "Dokument hochladen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" -msgstr "" +msgstr "Dokumente hochladen und Empfänger hinzufügen" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Hochladen fehlgeschlagen" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" @@ -9394,7 +9384,7 @@ msgstr "Die hochgeladene Datei ist kein zulässiger Dateityp" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Hochladen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." @@ -9406,7 +9396,7 @@ msgstr "Vorlage wird hochgeladen..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" @@ -9429,7 +9419,7 @@ msgstr "Vorlage verwenden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie Ihre Authenticator-App, um einen Code zu generieren" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" @@ -9488,7 +9478,7 @@ msgstr "Validierung" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" -msgstr "" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -9500,7 +9490,7 @@ msgstr "Wert" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" -msgstr "" +msgstr "Verifizierungscode erforderlich" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" @@ -9512,7 +9502,7 @@ msgstr "Bestätigungs-E-Mail erfolgreich gesendet." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" -msgstr "" +msgstr "Verifizieren & Abschließen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" @@ -9560,7 +9550,7 @@ msgstr "Betrachten" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ansehen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" @@ -9594,7 +9584,7 @@ msgstr "Alle aktiven Sitzungen Ihres Kontos anzeigen und verwalten." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." -msgstr "" +msgstr "Anzeigen und Verwalten aller mit Ihrem Konto verbundenen Anmeldemethoden." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" @@ -9621,15 +9611,15 @@ msgstr "Dokument ansehen" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" -msgstr "" +msgstr "Dokument zur Genehmigung anzeigen" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" -msgstr "" +msgstr "Dokument zur Unterstützung anzeigen" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" -msgstr "" +msgstr "Dokument zur Unterschrift anzeigen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" @@ -9681,26 +9671,26 @@ msgstr "Betrachtet" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" -msgstr "" +msgstr "Betrachtet" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Betrachter" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Betrachter" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Betrachter" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Betrachten" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -9767,7 +9757,7 @@ msgstr "Wir konnten keinen Stripe-Kunden erstellen. Bitte versuchen Sie es erneu #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Das Mitglied konnte nicht zum Besitzer befördert werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." @@ -9780,13 +9770,13 @@ msgstr "Wir konnten die Organisation nicht aktualisieren. Bitte versuchen Sie es #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Der Anbieter konnte nicht aktualisiert werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." -msgstr "" +msgstr "Beim Versuch, Ihre Änderungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten. Ihre Änderungen können derzeit nicht gespeichert werden." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." @@ -9876,7 +9866,7 @@ msgstr "Es gab einen unbekannten Fehler beim Versuch, diese E-Mail zu entfernen. #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Beim Versuch, dieses Kuvert-Element zu entfernen, ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx @@ -9895,7 +9885,7 @@ msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht h #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Beim Versuch, den Zwei-Faktor-Authentifizierungscode anzufordern, ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." @@ -9924,7 +9914,7 @@ msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht h #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Beim Aktualisieren des Kuverts ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." @@ -10052,11 +10042,11 @@ msgstr "Wir werden nichts senden, um die Empfänger zu benachrichtigen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." -msgstr "" +msgstr "Wir werden uns so schnell wie möglich per E-Mail bei Ihnen melden." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" -msgstr "" +msgstr "Wir senden Ihnen einen 6-stelligen Code per E-Mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -10073,7 +10063,7 @@ msgstr "Wir haben dein Passwort wie gewünscht geändert. Du kannst dich jetzt m #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." -msgstr "" +msgstr "Wir haben Ihnen einen 6-stelligen Verifizierungscode per E-Mail gesendet. Bitte geben Sie ihn unten ein, um das Dokument abzuschließen." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." @@ -10121,7 +10111,7 @@ msgstr "Willkommen zurück! Hier ist ein Überblick über Ihr Konto." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" @@ -10129,7 +10119,7 @@ msgstr "Willkommen bei Documenso!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" -msgstr "" +msgstr "Bekannte URL ist erforderlich" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" @@ -10160,7 +10150,7 @@ msgstr "Wenn Sie unsere Plattform nutzen, um Ihre elektronische Unterschrift auf #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" -msgstr "" +msgstr "Ob das SSO-Portal für Ihre Organisation aktiviert werden soll" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." @@ -10202,19 +10192,19 @@ msgstr "Du" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" -msgstr "" +msgstr "Sie sind im Begriff, die Genehmigung des folgenden Dokuments abzuschließen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" -msgstr "" +msgstr "Sie sind im Begriff, die Unterstützung des folgenden Dokuments abzuschließen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" -msgstr "" +msgstr "Sie sind im Begriff, die Unterzeichnung des folgenden Dokuments abzuschließen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" -msgstr "" +msgstr "Sie sind im Begriff, die Ansicht des folgenden Dokuments abzuschließen" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" @@ -10247,7 +10237,7 @@ msgstr "Sie sind dabei, den Standardzugriff auf dieses Team für alle Organisati #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." -msgstr "" +msgstr "Sie sind dabei, die <0>{provider}-Anmeldemethode aus Ihrem Konto zu entfernen." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx @@ -10256,7 +10246,7 @@ msgstr "Sie sind dabei, die E-Mail-Domain <0>{emailDomain} von <1>{0} zu #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" -msgstr "" +msgstr "Sie sind dabei, das folgende Dokument und alle zugehörigen Felder zu entfernen" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx @@ -10341,7 +10331,7 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diesen Benutzer zu aktivieren." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Zwei-Faktor-Authentifizierung für diesen Benutzer zurückzusetzen." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" @@ -10400,7 +10390,7 @@ msgstr "Sie können keine Gruppe löschen, die eine höhere Rolle hat als Sie." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" -msgstr "" +msgstr "Sie können dieses Element nicht löschen, da das Dokument an Empfänger gesendet wurde" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." @@ -10437,7 +10427,7 @@ msgstr "Sie können keine verschlüsselten PDFs hochladen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." -msgstr "" +msgstr "Sie können nicht mehr als {maximumEnvelopeItemCount} Elemente pro Umschlag hochladen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" @@ -10515,7 +10505,7 @@ msgstr "Sie haben noch keine Dokumente erstellt oder erhalten. Bitte laden Sie e #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" -msgstr "" +msgstr "Sie haben das Limit für die Anzahl der Dateien pro Umschlag erreicht" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -10574,7 +10564,7 @@ msgstr "Sie haben diese E-Mail erfolgreich von der Organisation entfernt." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." -msgstr "" +msgstr "Sie haben dieses Kuvert-Element erfolgreich entfernt." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." @@ -10626,7 +10616,7 @@ msgstr "Sie müssen '{deleteMessage}' eingeben, um fortzufahren" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen mindestens ein Element auswählen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx @@ -10635,11 +10625,11 @@ msgstr "Sie müssen '{deleteMessage}' eingeben, um zu bestätigen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" -msgstr "" +msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger, um Felder hinzuzufügen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" -msgstr "" +msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger, um ein Dokument zu senden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." @@ -10671,7 +10661,7 @@ msgstr "Sie erhalten eine E-Mail-Kopie des unterzeichneten Dokuments, sobald all #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Ihr Konto" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." @@ -10708,7 +10698,7 @@ msgstr "Ihr aktueller {currentProductName} Plan ist überfällig. Bitte aktualis #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" -msgstr "" +msgstr "Ihr aktueller Plan umfasst die folgenden Support-Kanäle:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." @@ -10772,7 +10762,7 @@ msgstr "Ihre Dokumente" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" -msgstr "" +msgstr "Ihre E-Mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." @@ -10795,15 +10785,15 @@ msgstr "Ihre E-Mail-Präferenzen wurden aktualisiert" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." -msgstr "" +msgstr "Ihr Kuvert wurde erfolgreich verteilt." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." -msgstr "" +msgstr "Ihr Kuvert wurde erfolgreich erneut gesendet." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." -msgstr "" +msgstr "Ihr Kuvert wurde erfolgreich dupliziert." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" @@ -10811,7 +10801,7 @@ msgstr "Ihre vorhandenen Tokens" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" -msgstr "" +msgstr "Ihr Name" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx @@ -10878,7 +10868,7 @@ msgstr "Ihre Wiederherstellungscodes sind unten aufgeführt. Bitte bewahren Sie #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" -msgstr "" +msgstr "Ihre Support-Anfrage wurde eingereicht. Wir werden uns bald bei Ihnen melden!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." @@ -10906,7 +10896,7 @@ msgstr "Ihre Vorlage wurde erfolgreich gelöscht." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." -msgstr "" +msgstr "Ihre Vorlage wurde erfolgreich hochgeladen." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." @@ -10934,16 +10924,17 @@ msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" -msgstr "" +msgstr "Ihr Zwei-Faktor-Authentifizierungscode" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Ihr Verifizierungscode: {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" -msgstr "" +msgstr "Ihr Verifizierungscode:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" -msgstr "" +msgstr "your-domain.com another-domain.com" + diff --git a/packages/lib/translations/es/web.po b/packages/lib/translations/es/web.po index c0cf19307..e657ac463 100644 --- a/packages/lib/translations/es/web.po +++ b/packages/lib/translations/es/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 06:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# carácter sobre el límite} other {# caracteres sobre #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# carácter restante} other {# caracteres restantes}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# documento} other {# documentos}}" #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# campo} other {# campos}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Tienes <1>1 invitación pendiente} other {<2 #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Campo Restante} other {# Campos Restantes}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Campo} other {# Campos}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "{prefix} agregó un destinatario" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} creó un elemento de sobre con título {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "{prefix} creó el documento" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} eliminó un elemento de sobre con título {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "{userName} completó su tarea" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} no pudo validar un token 2FA para el documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "{userName} rechazó el documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} solicitó un token 2FA para el documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "{userName} firmó el documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} validó un token 2FA para el documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" @@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "{userName} vio el documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleccione al menos # opción} other {Seleccione al menos # opciones}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleccione como máximo # opción} other {Seleccione como máximo # opciones}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleccione exactamente # opción} other {Seleccione exactamente # opciones}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "<0>\"{0}\" ya no está disponible para firmar" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} ha solicitado crear una cuenta en tu nombre." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} ha solicitado vincular tu cuenta actual de Documenso a su organización." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "<0>{teamName} ha solicitado usar tu dirección de correo electrónic #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" -msgstr "" +msgstr "<0>Administración de cuenta: Modifica la configuración, permisos y preferencias de tu cuenta" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" -msgstr "" +msgstr "<0>Acceso a datos: Accede a todos los datos asociados con tu cuenta" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "<0>Correo electrónico - Al destinatario se le enviará el documento #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" -msgstr "" +msgstr "<0>Acceso completo a la cuenta: Ve toda tu información de perfil, configuración y actividad" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "2FA" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" -msgstr "" +msgstr "Restablecimiento de 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "3 meses" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" -msgstr "" +msgstr "Error 400" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "401 No autorizado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" -msgstr "" +msgstr "404 Documento no encontrado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "404 no encontrado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" -msgstr "" +msgstr "404 No encontrado" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 No encontrado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "404 Equipo no encontrado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" -msgstr "" +msgstr "404 Plantilla no encontrada" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" @@ -694,17 +694,17 @@ msgstr "Se creará un documento borrador" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "" +msgstr "Se añadió un campo" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "" +msgstr "Se eliminó un campo" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó un campo" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" @@ -746,25 +746,25 @@ msgstr "Se ha enviado un correo electrónico para restablecer la contraseña, si #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" -msgstr "" +msgstr "Se añadió un destinatario" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" -msgstr "" +msgstr "Se eliminó un destinatario" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó un destinatario" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" -msgstr "" +msgstr "Se ha hecho una solicitud para crear una cuenta para ti" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Se ha hecho una solicitud para vincular tu cuenta de Documenso" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Aceptar" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" -msgstr "" +msgstr "Aceptar y Vincular Cuenta" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" @@ -851,11 +851,11 @@ msgstr "Autenticación de Cuenta" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" -msgstr "" +msgstr "Solicitud de creación de cuenta" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" -msgstr "" +msgstr "Solicitud de Creación de Cuenta" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Cuenta habilitada" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" -msgstr "" +msgstr "Solicitud de Vinculación de Cuenta" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Re-autenticación de Cuenta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" -msgstr "" +msgstr "Cuenta desvinculada" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Agregar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." -msgstr "" +msgstr "Agrega 2 o más firmantes para habilitar el orden de firma." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Agregue un ID externo a la plantilla. Esto se puede usar para identifica #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" -msgstr "" +msgstr "Agregar y configurar múltiples documentos" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Agregar otro valor" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Agregar adjunto" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Agregar grupos" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." -msgstr "" +msgstr "Agregar enlaces a documentos o recursos relevantes." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Añade estos registros DNS para verificar la propiedad de tu dominio" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" -msgstr "" +msgstr "Agrega esta URL a los URI de redirección permitidos de tu proveedor" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Permitir a los firmantes dictar al siguiente firmante" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios de Correo Permitidos" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -1322,27 +1322,27 @@ msgstr "Ocurrió un error al agregar los campos." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente la configuración del documento." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente los campos." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente el formulario del asunto." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente los campos de la plantilla." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente los marcadores de posición de la plantilla." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al guardar automáticamente la configuración de la plantilla." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Ocurrió un error al eliminar la firma." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al restablecer la autenticación de dos factores para el usuario." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." @@ -1486,15 +1486,15 @@ msgstr "Ocurrió un error al subir tu documento." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error. Por favor intenta de nuevo más tarde." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Una organización quiere crear una cuenta para ti. Por favor, revisa los detalles a continuación." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Una organización quiere vincular tu cuenta. Por favor, revisa los detalles a continuación." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Aprobar" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Aprobar" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1611,26 +1611,26 @@ msgstr "Aprobado" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Aprobado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Aprobador" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Aprobador" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" -msgstr "" +msgstr "Aprobadores" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" -msgstr "" +msgstr "Aprobando" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Equipos asignados" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Asistir" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Asistir con la firma" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Asistente" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Asistente" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "El rol de asistente solo está disponible cuando el documento está en m #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" -msgstr "" +msgstr "Asistentes" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." @@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr "Asistido" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Asistido" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" -msgstr "" +msgstr "Asistiendo" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Al menos un tipo de firma debe estar habilitado" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." -msgstr "" +msgstr "Adjunto añadido exitosamente." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Adjuntos" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Nivel de Autenticación" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" -msgstr "" +msgstr "Portal de Autenticación No Encontrado" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Se requiere autenticación" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" -msgstr "" +msgstr "App autenticadora" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Color de Fondo" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "Trabajos en segundo plano" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "por <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" -msgstr "" +msgstr "Al aceptar esta solicitud, otorgas a {0} los siguientes permisos:" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" @@ -2065,36 +2065,36 @@ msgstr "No se puede eliminar el firmante" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" -msgstr "" +msgstr "No se pueden cargar elementos después de que el documento ha sido enviado" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" -msgstr "" +msgstr "CC'd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "" +msgstr "Ccers" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Casilla de verificación" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Checkbox" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Elija cómo distribuir su documento a los destinatarios. El correo elect #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" -msgstr "" +msgstr "Elige el método de verificación" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Limpiar firma" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" -msgstr "" +msgstr "Haga clic aquí para agregar un destinatario" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" @@ -2204,19 +2204,19 @@ msgstr "Haga clic para insertar campo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "ID de Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere ID de Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto del Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere secreto del cliente" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Cerrar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "Próximamente" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Documento Completo" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." -msgstr "" +msgstr "Completa los campos para los siguientes firmantes." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx @@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Configurar documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." -msgstr "" +msgstr "Configura la configuración del documento y las opciones antes de enviar." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configura las opciones de correo electrónico para el documento" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Configurar ajustes generales para la plantilla." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configura la configuración de seguridad del documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "Contactar ventas aquí" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Contáctanos" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Copiar token" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" -msgstr "" +msgstr "no se pudo cargar:" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Crea una nueva organización con el plan {planName}. Mantén tu organiza #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" -msgstr "" +msgstr "Crea un ticket de soporte" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Actualmente los dominios de correo electrónico solo se pueden configura #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" -msgstr "" +msgstr "Archivo personalizado de {0} MB" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Formato de fecha" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Fecha" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx @@ -2877,11 +2877,11 @@ msgstr "Configuración de correo predeterminada" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" -msgstr "" +msgstr "Archivo por defecto" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" -msgstr "" +msgstr "Rol de organización predeterminado para nuevos usuarios" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Zona horaria predeterminada" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Valor Predeterminado" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Eliminar grupo de equipo" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Plantilla" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Deshabilitar al usuario implica que no podrá usar la cuenta. También d #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" -msgstr "" +msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Documento \"{0}\" Cancelado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" -msgstr "" +msgstr "Documento y Destinatarios" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Acceso al documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó la autenticación de acceso al documento" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Documento completado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" -msgstr "" +msgstr "Documento Completado" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Documento creado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Documento creado" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "Documento eliminado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" -msgstr "" +msgstr "Documento eliminado" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgstr "Documento duplicado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de Documentos" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó el ID externo del documento" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Documento movido" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" -msgstr "" +msgstr "Documento movido al equipo" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "El documento ya no está disponible para firmar" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" -msgstr "" +msgstr "Documento abierto" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" @@ -3433,11 +3433,11 @@ msgstr "Documento enviado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" -msgstr "" +msgstr "Documento enviado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración del Documento" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "Documento firmado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó la autenticación de firma del documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3462,17 +3462,17 @@ msgstr "Título del documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Título del Documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" -msgstr "" +msgstr "Título del documento actualizado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" -msgstr "" +msgstr "Documento actualizado" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Documento subido" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" -msgstr "" +msgstr "Documento visto" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" @@ -3501,12 +3501,12 @@ msgstr "Documento visto" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad del Documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad del documento actualizada" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "El documento será eliminado permanentemente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentación" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Documentos" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." -msgstr "" +msgstr "Documentos y recursos relacionados con este sobre." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Descargar certificado" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" -msgstr "" +msgstr "Descargar archivos" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Descargar Original" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Descargar PDF" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "Dibujar" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Dibujar" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Menú desplegable" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" -msgstr "" +msgstr "El menú desplegable debe tener al menos una opción" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" @@ -3674,11 +3674,11 @@ msgstr "Opciones de menú desplegable" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Menú Desplegable" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" -msgstr "" +msgstr "Valores del Menú Desplegable" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Duplicar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Duplicado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx @@ -3705,11 +3705,11 @@ msgstr "Duplicar en todas las páginas" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Duplicada" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" -msgstr "" +msgstr "No se permiten valores duplicados" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "Dominios de correo electrónico sincronizados" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere correo electrónico" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "¡Correo electrónico enviado!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Correo Electrónico" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" -msgstr "" +msgstr "Verificación de Correo Electrónico" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "Habilitar orden de firma" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" -msgstr "" +msgstr "Habilitar portal SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx @@ -3979,15 +3979,15 @@ msgstr "Ingresa el dominio que deseas usar para enviar correos electrónicos (si #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" -msgstr "" +msgstr "Ingrese el correo del próximo firmante" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" -msgstr "" +msgstr "Ingrese el nombre del próximo firmante" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" -msgstr "" +msgstr "Introduce el código de verificación" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Ingresa tu nombre" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" -msgstr "" +msgstr "Ingresa tu número aquí" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" @@ -4030,44 +4030,44 @@ msgstr "Enterprise" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" -msgstr "" +msgstr "Sobre (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" -msgstr "" +msgstr "Sobre distribuido" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" -msgstr "" +msgstr "Sobre Duplicado" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" -msgstr "" +msgstr "ID de Sobre" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" -msgstr "" +msgstr "Conteo de elementos del sobre" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" -msgstr "" +msgstr "Elemento de sobre creado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" -msgstr "" +msgstr "Elemento de sobre eliminado" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" -msgstr "" +msgstr "Sobre reenviado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" -msgstr "" +msgstr "Título del Sobre" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" -msgstr "" +msgstr "Sobre actualizado" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Expirado" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "Expira en {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Error al crear reclamación de suscripción." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" -msgstr "" +msgstr "No se pudo crear el ticket de soporte" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Error al cerrar sesión en todas las sesiones" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" -msgstr "" +msgstr "No se pudo desvincular la cuenta" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" @@ -4303,17 +4303,17 @@ msgstr "Marcador de posición de campo" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "" +msgstr "Campo rellenado por el asistente" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" -msgstr "" +msgstr "Campo firmado" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" -msgstr "" +msgstr "Campo no firmado" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" @@ -4333,12 +4333,12 @@ msgstr "El archivo no puede ser mayor a {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "" +msgstr "El archivo es mayor que {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" -msgstr "" +msgstr "El archivo es demasiado pequeño" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Firma gratuita" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Firma Gratuita" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Hola, {userName}," #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." -msgstr "" +msgstr "Hola {userName}, necesitas introducir un código de verificación para completar el documento \"{documentTitle}\"." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Horizontal" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" -msgstr "" +msgstr "Acepto vincular mi cuenta con esta organización" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" @@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Soy el propietario de este documento" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" -msgstr "" +msgstr "Entiendo que estoy proporcionando mis credenciales a un servicio de terceros configurado por esta organización" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Si tienes algún problema con tu suscripción, por favor contáctanos en #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Si no solicitaste este código de verificación, puedes ignorar este correo electrónico con seguridad." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgstr "Si tu aplicación de autenticación no admite códigos QR, puedes usar e #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" -msgstr "" +msgstr "Importante: Lo que esto significa" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx @@ -4799,19 +4799,19 @@ msgstr "Iniciales" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" -msgstr "" +msgstr "Se requieren iniciales" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Iniciales" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" -msgstr "" +msgstr "Introduce un valor en el campo de número" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" -msgstr "" +msgstr "Introduce un valor en el campo de texto" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Código inválido. Por favor, intenta nuevamente." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios no válidos" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Token inválido" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Token no válido" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Dirección IP" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" -msgstr "" +msgstr "URL de emisor" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Únete a {organisationName} en Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." -msgstr "" +msgstr "Únete a nuestra comunidad en <0>Discord para soporte y debate." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Última modificación" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" -msgstr "" +msgstr "Último reintento" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Dejar la organización" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Izquierda" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "El enlace expira en 1 hora." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "El enlace expira en 30 minutos." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" @@ -5063,16 +5063,16 @@ msgstr "Enlace de plantilla" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Vincula tu cuenta de Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas Vinculadas" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" -msgstr "" +msgstr "Vinculado el" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Cargar actividad anterior" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Cargando" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Cargando Documento..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." -msgstr "" +msgstr "Cargando sugerencias..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "Gestionar el perfil de {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." -msgstr "" +msgstr "Administra un portal de inicio de sesión SSO personalizado para tu organización." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Gestionar documentos" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" -msgstr "" +msgstr "Gestionar cuentas vinculadas" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Tamaño máximo de archivo: 4MB. Máximo 100 filas por carga. Los valore #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de archivos subidos por sobre permitido" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Conteo de Miembros" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" -msgstr "" +msgstr "Miembro ascendido a propietario con éxito" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Se requiere el nombre" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Nombre" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" @@ -5500,15 +5500,15 @@ msgstr "Siguiente" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Siguiente campo" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" -msgstr "" +msgstr "Correo del próximo destinatario" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del próximo destinatario" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "No hay borradores activos" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" -msgstr "" +msgstr "No se encontraron documentos" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "No hay cliente de Stripe adjunto" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" -msgstr "" +msgstr "No se encontraron sugerencias" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Ninguno" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "No Encontrado" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Formato de número" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" -msgstr "" +msgstr "El número debe estar en el formato {numberFormat}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "Número de equipos permitidos. 0 = Ilimitado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Número" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -5751,12 +5751,12 @@ msgstr "Solo los gerentes y superiores pueden acceder y ver el documento" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" -msgstr "" +msgstr "Solo se puede cargar un archivo a la vez" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Solo se permiten archivos PDF" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Abierto" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "El valor de la opción no puede estar vacío" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "O" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "O" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Administrador de Organización" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" -msgstr "" +msgstr "URL del portal de autenticación de la organización" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Configuraciones de la Organización" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" -msgstr "" +msgstr "Portal SSO de la Organización" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" @@ -5919,7 +5919,7 @@ msgstr "Organiza tus documentos y plantillas" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Pago atrasado" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "Documento PDF" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Fijar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" -msgstr "" +msgstr "Colocar y configurar campos de formulario en el documento" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Por favor, elige tu nueva contraseña" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" -msgstr "" +msgstr "Por favor complete el documento una vez revisado" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -6197,19 +6197,19 @@ msgstr "Por favor, introduce un nombre válido." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" -msgstr "" +msgstr "Por favor, ingresa un número válido" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" -msgstr "" +msgstr "Por favor marque como visto para completar" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." -msgstr "" +msgstr "Por favor, marca como visto para completar." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." -msgstr "" +msgstr "Tenga en cuenta que cualquier persona que inicie sesión a través de su portal será añadida a su organización como miembro." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "Por favor, ten en cuenta que perderás acceso a todos los documentos aso #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." -msgstr "" +msgstr "Por favor, abre tu app autenticadora e ingresa el código de 6 dígitos para este documento." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Por favor seleccione un archivo PDF" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." -msgstr "" +msgstr "Por favor, selecciona cómo te gustaría recibir tu código de verificación." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Por favor, escribe <0>{0} para confirmar." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" -msgstr "" +msgstr "Por favor, carga un documento para continuar" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" @@ -6329,16 +6329,16 @@ msgstr "Vista previa y configurar plantilla." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de vista previa" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" -msgstr "" +msgstr "Vista previa del documento antes de enviar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" -msgstr "" +msgstr "Vista previa de cómo se verá el documento firmado con datos de marcador de posición" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgstr "Privado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla privada" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." @@ -6383,15 +6383,15 @@ msgstr "Progreso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" -msgstr "" +msgstr "Promocionar a propietario" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Proveedor" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "El proveedor ha sido actualizado exitosamente" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "URL del perfil público" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla pública" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "Las plantillas públicas están conectadas a tu perfil público. Cualqui #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones rápidas" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -6429,7 +6429,7 @@ msgstr "Radio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de radio" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6446,11 +6446,11 @@ msgstr "Solo lectura" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Solo lectura" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." -msgstr "" +msgstr "Lea nuestra documentación para comenzar con Documenso." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgstr "Métricas de destinatarios" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" -msgstr "" +msgstr "Los destinatarios podrán firmar el documento una vez enviado" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr "Rojo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "URI de redirección" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "URL de redirección" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" -msgstr "" +msgstr "Redireccionando" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Registro exitoso" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rechazar" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "Razón del rechazo: {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Recargar" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Responder al correo" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" -msgstr "" +msgstr "Organización solicitante" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6726,11 +6726,11 @@ msgstr "Campo obligatorio" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" -msgstr "" +msgstr "Campo obligatorio" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" -msgstr "" +msgstr "Ámbitos requeridos" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Reenviar" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" -msgstr "" +msgstr "Reenviar código" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "Reenviar correo de confirmación" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" -msgstr "" +msgstr "Reenviar documento" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Restablecer" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "Restablecer 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" @@ -6784,11 +6784,11 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Restablecer la autenticación de dos factores de los usuarios. Esta acción es irreversible y desactivará la autenticación de dos factores para el usuario." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Restablecer autenticación de dos factores" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Retención de Documentos" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" -msgstr "" +msgstr "Reintentado" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" @@ -6832,11 +6832,11 @@ msgstr "Regresar" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" -msgstr "" +msgstr "Regrese a la página de inicio de sesión de Documenso aquí" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" -msgstr "" +msgstr "Regresar a documentos" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" @@ -6849,11 +6849,11 @@ msgstr "Regresar para iniciar sesión" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" -msgstr "" +msgstr "Regresar a plantillas" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" -msgstr "" +msgstr "Revisar solicitud" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "Revocar todas las sesiones" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Derecha" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "Guardar" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" -msgstr "" +msgstr "Guardado fallido" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "Guardar plantilla" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" -msgstr "" +msgstr "Se inició el trabajo de sellado" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Actividad de seguridad" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" -msgstr "" +msgstr "Consulte la pestaña de trabajos en segundo plano para el estado" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Seleccionar opción predeterminada" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" -msgstr "" +msgstr "Seleccione el rol predeterminado" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "Seleccione los miembros para añadir a este equipo" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar una opción" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" @@ -7101,11 +7101,11 @@ msgstr "Seleccione tipos de firma" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar alineación de texto" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." -msgstr "" +msgstr "Seleccione los archivos que desea descargar." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Seleccionar visibilidad" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinatario seleccionado" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Enviar recordatorio" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" -msgstr "" +msgstr "Enviar recordatorios a los siguientes destinatarios" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Firmar" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Firmar" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "Firmar como<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de casilla de verificación de firma" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Firmar documentos" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" -msgstr "" +msgstr "Correo de firma" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx @@ -7388,15 +7388,15 @@ msgstr "Inicia sesión en tu cuenta" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" -msgstr "" +msgstr "Iniciales de firma" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de firma" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de número de firma" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -7406,11 +7406,11 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de firma Firma" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de texto de firma" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "Regístrate con Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "Registrarse con Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "Regístrate con OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" -msgstr "" +msgstr "Firme su correo electrónico en el campo" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" -msgstr "" +msgstr "Firme su nombre completo en el campo" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" -msgstr "" +msgstr "Firme sus iniciales en el campo" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "El área de firma no puede estar vacío." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de firma" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7502,16 +7502,16 @@ msgstr "Firmado" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Firmado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Firmante" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Firmante" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" @@ -7520,12 +7520,12 @@ msgstr "Eventos del Firmante" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" -msgstr "" +msgstr "Firmantes" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "Firmando" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "Algo salió mal al actualizar la suscripción de facturación del equipo #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" -msgstr "" +msgstr "Algo salió mal al cargar este archivo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx @@ -7710,11 +7710,11 @@ msgstr "Fuente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." -msgstr "" +msgstr "Lista de dominios separados por espacios. Deje vacío para permitir todos los dominios." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgstr "Estado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" -msgstr "" +msgstr "Paso {0}/{1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" @@ -7769,11 +7769,11 @@ msgstr "Asunto <0>(Opcional)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -7877,11 +7877,11 @@ msgstr "Resumen:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" -msgstr "" +msgstr "Ticket de soporte creado" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" @@ -7893,16 +7893,16 @@ msgstr "Sincronizar dominios de correo electrónico" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" -msgstr "" +msgstr "La sincronización falló, los cambios no se guardaron" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Campos auto insertados por el sistema" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Campos insertados automáticamente por el sistema" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Plantilla duplicada" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de plantillas" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Plantilla guardada" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de plantillas" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" @@ -8176,11 +8176,11 @@ msgstr "Color de texto" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere texto" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de texto" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." @@ -8272,14 +8272,14 @@ msgstr "El documento se enviará inmediatamente a los destinatarios si esto est #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar el documento que está buscando." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx -msgid "" -"The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "El documento que está buscando puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca\n" +" haya existido." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" @@ -8290,8 +8290,7 @@ msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "La dirección de correo que aparecerá en el campo \"Responder a\" en los correos electrónicos" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx -msgid "" -"The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "El dominio de correo electrónico que estás buscando puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca haya existido." @@ -8330,7 +8329,7 @@ msgstr "Se produjeron los siguientes errores:" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes firmantes no tienen campos de firma:" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" @@ -8338,19 +8337,18 @@ msgstr "El siguiente equipo ha sido eliminado. Ya no podrá acceder a este equip #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" -msgstr "" +msgstr "La URL del punto de descubrimiento de OpenID para su proveedor" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" -msgstr "" +msgstr "El portal de autenticación de la organización no existe o no está configurado" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "El correo electrónico de la organización se ha creado con éxito." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx -msgid "" -"The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "El grupo de organización que está buscando puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca haya existido." @@ -8359,14 +8357,12 @@ msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." msgstr "El rol de organización que se aplicará a todos los miembros de este grupo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "La organización que está buscando puede haber sido eliminada, renombrada o puede que nunca haya existido." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "La organización que está buscando puede haber sido eliminada, renombrada o puede que nunca haya existido." @@ -8381,7 +8377,7 @@ msgstr "La parte antes del símbolo @ (por ejemplo, \"soporte\" para support@{0} #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." -msgstr "" +msgstr "Los valores preseleccionados serán ignorados a menos que cumplan los criterios de validación." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" @@ -8459,17 +8455,14 @@ msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following tea msgstr "El correo electrónico del equipo <0>{teamEmail} ha sido eliminado del siguiente equipo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "El equipo que está buscando puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca haya existido." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"El equipo que buscas puede haber sido eliminado, renombrado o quizás nunca\n" +msgstr "El equipo que buscas puede haber sido eliminado, renombrado o quizás nunca\n" " existió." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx @@ -8482,13 +8475,13 @@ msgstr "La plantilla será eliminada de tu perfil" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar la plantilla que está buscando." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx -msgid "" -"The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "La plantilla que está buscando puede haber sido eliminada, renombrada o puede que nunca\n" +" haya existido." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." @@ -8496,7 +8489,7 @@ msgstr "El webhook de prueba se ha enviado exitosamente a tu terminal." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." -msgstr "" +msgstr "El token es inválido o ha expirado." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." @@ -8524,14 +8517,13 @@ msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." msgstr "La URL para Documenso para enviar eventos de webhook." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx -msgid "" -"The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "El usuario que está buscando puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca haya existido." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "La autenticación de dos factores del usuario se ha restablecido con éxito." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." @@ -8546,8 +8538,7 @@ msgid "The webhook was successfully created." msgstr "El webhook fue creado con éxito." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx -msgid "" -"The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "El webhook que buscas puede haber sido eliminado, renombrado o puede que nunca haya existido." @@ -8585,7 +8576,7 @@ msgstr "Esta cuenta no ha sido verificada. Por favor, verifica tu cuenta antes d #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Esta acción es irreversible. Asegúrese de haber informado al usuario antes de proceder." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx @@ -8603,7 +8594,7 @@ msgstr "Esta reclamo está bloqueado y no puede ser eliminado." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." -msgstr "" +msgstr "Este código caducará en {expiresInMinutes} minutos." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." @@ -8619,7 +8610,7 @@ msgstr "Este documento no se pudo eliminar en este momento. Por favor, inténtal #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Este documento no pudo ser descargado en este momento. Por favor, inténtelo de nuevo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx @@ -8677,7 +8668,7 @@ msgstr "Este documento fue enviado usando <0>Documenso." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Este documento será duplicado." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." @@ -8705,15 +8696,15 @@ msgstr "Este correo electrónico se enviará al destinatario que acaba de firmar #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Este sobre no se pudo distribuir en este momento. Por favor, inténtelo de nuevo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Este sobre no se pudo reenviar en este momento. Por favor, inténtelo de nuevo." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" -msgstr "" +msgstr "Esta función estará disponible próximamente" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." @@ -8734,15 +8725,15 @@ msgstr "Esta es la reclamo con la que se creó inicialmente esta organización. #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" -msgstr "" +msgstr "Estos son los ámbitos requeridos que debe configurar en la configuración de su proveedor" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." -msgstr "" +msgstr "Esta es la URL que los usuarios usarán para iniciar sesión en su organización." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Este elemento no se puede eliminar" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." @@ -8750,7 +8741,7 @@ msgstr "Este enlace es inválido o ha expirado. Por favor, contacta a tu equipo #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." -msgstr "" +msgstr "Esta organización tendrá control administrativo sobre su cuenta. Puede revocar este acceso más tarde, pero conservarán el acceso a cualquier dato que ya hayan recopilado." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." @@ -8792,7 +8783,7 @@ msgstr "Esta plantilla utiliza inserción de campos heredada, recomendamos usar #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Esta plantilla será duplicada." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." @@ -9024,7 +9015,7 @@ msgstr "Tipo" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." @@ -9143,7 +9134,7 @@ msgstr "Desconocido" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" @@ -9156,7 +9147,7 @@ msgstr "Documentos ilimitados, API y más" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Desvincular" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" @@ -9313,7 +9304,7 @@ msgstr "Subir" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Subir" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." @@ -9341,7 +9332,7 @@ msgstr "Subir documento personalizado" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" -msgstr "" +msgstr "Subida desactivada" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx @@ -9351,14 +9342,14 @@ msgstr "Cargar Documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" -msgstr "" +msgstr "Suba documentos y añada destinatarios" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Subida fallida" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" @@ -9396,7 +9387,7 @@ msgstr "El archivo subido no es un tipo de archivo permitido" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Subiendo" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." @@ -9408,7 +9399,7 @@ msgstr "Subiendo plantilla..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" @@ -9431,7 +9422,7 @@ msgstr "Usar Plantilla" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" -msgstr "" +msgstr "Use su aplicación de autenticación para generar un código" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" @@ -9490,7 +9481,7 @@ msgstr "Validación" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" -msgstr "" +msgstr "Validación fallida" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -9502,7 +9493,7 @@ msgstr "Valor" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" -msgstr "" +msgstr "Código de verificación requerido" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" @@ -9514,7 +9505,7 @@ msgstr "Correo electrónico de verificación enviado con éxito." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" -msgstr "" +msgstr "Verificar y completar" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" @@ -9562,7 +9553,7 @@ msgstr "Ver" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ver" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" @@ -9596,7 +9587,7 @@ msgstr "Ver y gestionar todas las sesiones activas de tu cuenta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." -msgstr "" +msgstr "Vea y gestione todos los métodos de inicio de sesión vinculados a su cuenta." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" @@ -9623,15 +9614,15 @@ msgstr "Ver Documento" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" -msgstr "" +msgstr "Ver documento para aprobar" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" -msgstr "" +msgstr "Ver documento para asistir" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" -msgstr "" +msgstr "Ver documento para firmar" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" @@ -9683,26 +9674,26 @@ msgstr "Visto" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" -msgstr "" +msgstr "Visto" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visor" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visor" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Espectadores" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Viendo" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -9769,7 +9760,7 @@ msgstr "No pudimos crear un cliente de Stripe. Por favor, intente nuevamente." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." -msgstr "" +msgstr "No pudimos promocionar al miembro a propietario. Por favor, inténtelo de nuevo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." @@ -9782,13 +9773,13 @@ msgstr "No pudimos actualizar la organización. Por favor, intente nuevamente." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." -msgstr "" +msgstr "No se pudo actualizar al proveedor. Por favor, inténtelo de nuevo." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." -msgstr "" +msgstr "Se encontró un error mientras se intentaba guardar sus cambios. Sus cambios no pueden ser guardados en este momento." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." @@ -9878,7 +9869,7 @@ msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar eliminar este correo. Por f #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Se encontró un error desconocido mientras se intentaba eliminar este elemento de sobre. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx @@ -9897,7 +9888,7 @@ msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar eliminar a este usuario. Po #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Se encontró un error desconocido mientras se intentaba solicitar el código de autenticación de dos factores. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." @@ -9926,7 +9917,7 @@ msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar actualizar el banner. Por f #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Se encontró un error desconocido mientras se intentaba actualizar el sobre. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." @@ -10054,11 +10045,11 @@ msgstr "No enviaremos nada para notificar a los destinatarios." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." -msgstr "" +msgstr "Nos pondremos en contacto contigo lo antes posible, a través de correo electrónico." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" -msgstr "" +msgstr "Enviaremos un código de 6 dígitos a su correo electrónico" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -10075,7 +10066,7 @@ msgstr "Hemos cambiado tu contraseña como solicitaste. Ahora puedes iniciar ses #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." -msgstr "" +msgstr "Hemos enviado un código de verificación de 6 dígitos a su correo electrónico. Por favor, introdúzcalo a continuación para completar el documento." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." @@ -10123,7 +10114,7 @@ msgstr "¡Bienvenido de nuevo! Aquí tienes un resumen de tu cuenta." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido a {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" @@ -10131,7 +10122,7 @@ msgstr "¡Bienvenido a Documenso!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere URL conocida" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" @@ -10162,7 +10153,7 @@ msgstr "Cuando utilice nuestra plataforma para colocar su firma electrónica en #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" -msgstr "" +msgstr "Si desea habilitar el portal de SSO para su organización" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." @@ -10204,19 +10195,19 @@ msgstr "Tú" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" -msgstr "" +msgstr "Está a punto de completar la aprobación del siguiente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" -msgstr "" +msgstr "Está a punto de completar la asistencia del siguiente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" -msgstr "" +msgstr "Está a punto de completar la firma del siguiente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" -msgstr "" +msgstr "Está a punto de completar la visualización del siguiente documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" @@ -10249,7 +10240,7 @@ msgstr "Estás a punto de eliminar el acceso predeterminado a este equipo para t #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." -msgstr "" +msgstr "Está a punto de eliminar el método de inicio de sesión <0>{provider} de su cuenta." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx @@ -10258,7 +10249,7 @@ msgstr "Estás a punto de eliminar el dominio de correo electrónico <0>{emailDo #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" -msgstr "" +msgstr "Está a punto de eliminar el siguiente documento y todos los campos asociados" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx @@ -10343,7 +10334,7 @@ msgstr "No estás autorizado para habilitar a este usuario." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." -msgstr "" +msgstr "No está autorizado para restablecer la autenticación de dos factores para este usuario." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" @@ -10402,7 +10393,7 @@ msgstr "No puedes eliminar un grupo que tiene un rol superior al tuyo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" -msgstr "" +msgstr "No puede eliminar este elemento porque el documento ha sido enviado a los destinatarios" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." @@ -10439,7 +10430,7 @@ msgstr "No puedes subir PDFs encriptados" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." -msgstr "" +msgstr "No puede subir más de {maximumEnvelopeItemCount} elementos por sobre." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" @@ -10517,7 +10508,7 @@ msgstr "Aún no has creado ni recibido documentos. Para crear un documento, por #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" -msgstr "" +msgstr "Has alcanzado el límite de archivos por sobre" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -10576,7 +10567,7 @@ msgstr "Has eliminado exitosamente este correo de la organización." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." -msgstr "" +msgstr "Ha eliminado este elemento de sobre con éxito." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." @@ -10628,7 +10619,7 @@ msgstr "Debes ingresar '{deleteMessage}' para continuar" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Debe seleccionar al menos un elemento" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx @@ -10637,11 +10628,11 @@ msgstr "Debes escribir '{deleteMessage}' para confirmar" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" -msgstr "" +msgstr "Necesita al menos un destinatario para añadir campos" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" -msgstr "" +msgstr "Necesitas al menos un destinatario para enviar un documento" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." @@ -10673,7 +10664,7 @@ msgstr "Recibirás una copia por correo electrónico del documento firmado una v #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Su cuenta" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." @@ -10710,7 +10701,7 @@ msgstr "Tu plan actual {currentProductName} está vencido. Por favor, actualiza #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" -msgstr "" +msgstr "Su plan actual incluye los siguientes canales de soporte:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." @@ -10774,7 +10765,7 @@ msgstr "Tus documentos" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" -msgstr "" +msgstr "Tu correo electrónico" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." @@ -10797,15 +10788,15 @@ msgstr "Tus preferencias de correo electrónico han sido actualizadas" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." -msgstr "" +msgstr "Su sobre ha sido distribuido exitosamente." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." -msgstr "" +msgstr "Su sobre ha sido reenviado exitosamente." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." -msgstr "" +msgstr "Su sobre ha sido duplicado exitosamente." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" @@ -10813,7 +10804,7 @@ msgstr "Tus tokens existentes" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" -msgstr "" +msgstr "Tu nombre" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx @@ -10880,7 +10871,7 @@ msgstr "Tus códigos de recuperación se enumeran a continuación. Por favor, gu #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" -msgstr "" +msgstr "Su solicitud de soporte ha sido enviada. ¡Nos pondremos en contacto contigo pronto!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." @@ -10908,7 +10899,7 @@ msgstr "Tu plantilla ha sido eliminada con éxito." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." -msgstr "" +msgstr "Su plantilla ha sido subida exitosamente." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." @@ -10936,16 +10927,17 @@ msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" -msgstr "" +msgstr "Su código de autenticación de dos factores" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Su código de verificación es {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" -msgstr "" +msgstr "Su código de verificación:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" -msgstr "" +msgstr "su-dominio.com otro-dominio.com" + diff --git a/packages/lib/translations/fr/web.po b/packages/lib/translations/fr/web.po index b6edb22c6..324869602 100644 --- a/packages/lib/translations/fr/web.po +++ b/packages/lib/translations/fr/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 10:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr " Activer la signature par lien direct" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)" -msgstr ".Des documents PDF acceptés (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}Mo)" +msgstr "Documents .PDF acceptés (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}Mo)" #. placeholder {0}: field.customText #. placeholder {1}: timezone || '' @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# caractère au-dessus de la limite} other {# caractèr #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# caractère restant} other {# caractères restants}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# document} other {# documents}}" #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# champ} other {# champs}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Vous avez <1>1 invitation en attente} other #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Champ Restant} other {# Champs Restants}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Champ} other {# Champs}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "{prefix} a ajouté un destinataire" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} a créé un élément d'enveloppe intitulé {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "{prefix} a créé le document" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} a supprimé un élément d'enveloppe intitulé {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "{userName} a terminé sa tâche" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} n'a pas réussi à valider un jeton 2FA pour le document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "{userName} a rejeté le document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} a demandé un jeton 2FA pour le document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "{userName} a signé le document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} a validé un jeton 2FA pour le document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" @@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "{userName} a consulté le document" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Sélectionnez au moins # option} other {Sélectionnez au moins # options}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Sélectionnez au plus # option} other {Sélectionnez au plus # options}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Sélectionnez exactement # option} other {Sélectionnez exactement # options}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "<0>\"{0}\" n'est plus disponible pour signer" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} a demandé à créer un compte en votre nom." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} a demandé à lier votre compte Documenso actuel à son organisation." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "<0>{teamName} a demandé à utiliser votre adresse e-mail pour leur #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" -msgstr "" +msgstr "<0>Gestion du compte : Modifiez les paramètres, permissions, et préférences de votre compte" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" -msgstr "" +msgstr "<0>Accès aux données : Accédez à toutes les données associées à votre compte" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "<0>Email - Le destinataire recevra le document par e-mail pour signe #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" -msgstr "" +msgstr "<0>Accès complet au compte : Consultez toutes vos informations de profil, paramètres, et activités" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "2FA" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialisation 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "3 mois" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur 400" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "401 Non autorisé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" -msgstr "" +msgstr "404 Document non trouvé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "404 non trouvé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" -msgstr "" +msgstr "404 Non trouvé" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Non trouvé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "404 Équipe non trouvée" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" -msgstr "" +msgstr "404 Modèle non trouvé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" @@ -694,17 +694,17 @@ msgstr "Un document brouillon sera créé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "" +msgstr "Un champ a été ajouté" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "" +msgstr "Un champ a été supprimé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "" +msgstr "Un champ a été mis à jour" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" @@ -746,25 +746,25 @@ msgstr "Un e-mail de réinitialisation de mot de passe a été envoyé, si vous #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" -msgstr "" +msgstr "Un destinataire a été ajouté" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" -msgstr "" +msgstr "Un destinataire a été supprimé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" -msgstr "" +msgstr "Un destinataire a été mis à jour" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" -msgstr "" +msgstr "Une demande a été effectuée pour créer un compte pour vous" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Une demande a été effectuée pour lier votre compte Documenso" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Accepter" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" -msgstr "" +msgstr "Accepter & Lier le Compte" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" @@ -851,11 +851,11 @@ msgstr "Authentification de compte" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" -msgstr "" +msgstr "Demande de création de compte" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" -msgstr "" +msgstr "Demande de création de compte" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Compte activé" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" -msgstr "" +msgstr "Demande de liaison de compte" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Ré-authentification de compte" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" -msgstr "" +msgstr "Compte dissocié" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Ajouter" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." -msgstr "" +msgstr "Ajoutez 2 signataires ou plus pour activer l'ordre de signature." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Ajouter un ID externe au modèle. Cela peut être utilisé pour l'identi #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" -msgstr "" +msgstr "Ajouter et configurer plusieurs documents" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Ajouter une autre valeur" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une pièce jointe" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Ajouter des groupes" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." -msgstr "" +msgstr "Ajoutez des liens vers des documents ou ressources pertinents." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Ajoutez ces enregistrements DNS pour vérifier la propriété de votre d #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" -msgstr "" +msgstr "Ajoutez cet URL aux URIs de redirection autorisées de votre fournisseur" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Permettre aux signataires de désigner le prochain signataire" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" -msgstr "" +msgstr "Domaines email autorisés" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -1322,27 +1322,27 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout des champs." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique des paramètres du document." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique des champs." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique du formulaire de sujet." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique des champs du modèle." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique des espaces réservés du modèle." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde automatique des paramètres du modèle." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la signature." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la réinitialisation de l'authentification à deux facteurs pour l'utilisateur." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." @@ -1486,15 +1486,15 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de l'importation de votre document." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer plus tard." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Une organisation souhaite créer un compte pour vous. Veuillez examiner les détails ci-dessous." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Une organisation souhaite lier votre compte. Veuillez examiner les détails ci-dessous." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Approuver" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Approuver" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1611,26 +1611,26 @@ msgstr "Approuvé" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Approuvé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Approuveur" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Approuveur" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" -msgstr "" +msgstr "Approbateurs" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" -msgstr "" +msgstr "En attente d'approbation" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Équipes assignées" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Assister" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Aider à la signature" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Assistant" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Assistant" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Le rôle d'assistant est uniquement disponible lorsque le document est e #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" -msgstr "" +msgstr "Assistants" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." @@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr "Assisté" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Assisté" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" -msgstr "" +msgstr "Assistance" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Au moins un type de signature doit être activé" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." -msgstr "" +msgstr "Pièce jointe ajoutée avec succès." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Pièces jointes" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Niveau d'authentification" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" -msgstr "" +msgstr "Portail d'authentification non trouvé" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Authentification requise" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" -msgstr "" +msgstr "Application d'authentification" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Couleur d'arrière-plan" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "Tâches en arrière-plan" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "par <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" -msgstr "" +msgstr "En acceptant cette demande, vous accordez à {0} les autorisations suivantes :" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" @@ -2065,36 +2065,36 @@ msgstr "Impossible de supprimer le signataire" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" -msgstr "" +msgstr "Impossible de télécharger des éléments après l'envoi du document" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" -msgstr "" +msgstr "Mis en CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "" +msgstr "CCers" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Case à cocher" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la case à cocher" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Choisissez comment distribuer votre document aux destinataires. L'email #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" -msgstr "" +msgstr "Choisissez la méthode de vérification" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Effacer la signature" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" -msgstr "" +msgstr "Cliquez ici pour ajouter un destinataire" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" @@ -2204,19 +2204,19 @@ msgstr "Cliquez pour insérer un champ" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "ID client" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" -msgstr "" +msgstr "ID client requis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Secret client" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" -msgstr "" +msgstr "Secret client requis" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Fermer" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "Bientôt disponible" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Compléter le Document" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." -msgstr "" +msgstr "Complétez les champs pour les signataires suivants." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx @@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Configurer le document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." -msgstr "" +msgstr "Configurez les paramètres et options du document avant l'envoi." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configurez les paramètres d'email pour le document" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Configurer les paramètres généraux pour le modèle." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configurez les paramètres de sécurité pour le document" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "Contactez le service commercial ici" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Contactez-nous" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Copier le token" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" -msgstr "" +msgstr "n'a pas pu être téléchargé :" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Créez une nouvelle organisation avec le plan {planName}. Conservez votr #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" -msgstr "" +msgstr "Créer un ticket de support" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Actuellement, les domaines de messagerie ne peuvent être configurés qu #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" -msgstr "" +msgstr "Fichier personnalisé de {0} Mo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Format de date" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la date" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx @@ -2877,11 +2877,11 @@ msgstr "Paramètres d'e-mail par défaut" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" -msgstr "" +msgstr "Fichier par défaut" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" -msgstr "" +msgstr "Rôle par défaut de l'organisation pour les nouveaux utilisateurs" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Fuseau horaire par défaut" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur par défaut" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Supprimer le groupe d'équipe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le modèle" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Désactiver l'utilisateur a pour résultat que l'utilisateur ne peut pas #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" -msgstr "" +msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Document \"{0}\" Annulé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" -msgstr "" +msgstr "Document & Destinataires" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Accès au document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "" +msgstr "L'authentification d'accès au document a été mise à jour" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Document terminé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" -msgstr "" +msgstr "Document terminé" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Document créé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Document créé" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "Document supprimé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" -msgstr "" +msgstr "Document supprimé" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgstr "Document dupliqué" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" -msgstr "" +msgstr "Éditeur de document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "" +msgstr "ID externe du document mis à jour" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Document déplacé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" -msgstr "" +msgstr "Document déplacé vers l'équipe" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Document non disponible pour signature" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" -msgstr "" +msgstr "Document ouvert" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" @@ -3433,11 +3433,11 @@ msgstr "Document envoyé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" -msgstr "" +msgstr "Document envoyé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du document" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "Document signé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "" +msgstr "Authentification de signature de document mise à jour" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3462,17 +3462,17 @@ msgstr "Titre du document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Titre du document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" -msgstr "" +msgstr "Titre du document mis à jour" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" -msgstr "" +msgstr "Document mis à jour" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Document importé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" -msgstr "" +msgstr "Document vu" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" @@ -3501,12 +3501,12 @@ msgstr "Document consulté" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilité du document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Visibilité du document mise à jour" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Le document sera supprimé de manière permanente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentation" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Documents" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." -msgstr "" +msgstr "Documents et ressources liés à cette enveloppe." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Télécharger le certificat" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" -msgstr "" +msgstr "Télécharger les fichiers" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Télécharger l'original" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Télécharger PDF" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "Dessiner" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Dessiner" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Liste déroulante" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" -msgstr "" +msgstr "La liste déroulante doit avoir au moins une option" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" @@ -3674,11 +3674,11 @@ msgstr "Options de liste déroulante" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la liste déroulante" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" -msgstr "" +msgstr "Valeurs de la liste déroulante" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Dupliquer" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer le document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx @@ -3705,11 +3705,11 @@ msgstr "Dupliquer sur toutes les pages" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer le modèle" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" -msgstr "" +msgstr "Les valeurs en double ne sont pas autorisées" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "Domaines de messagerie synchronisés" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" -msgstr "" +msgstr "Email requis" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "Email envoyé !" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de l'email" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" -msgstr "" +msgstr "Vérification par email" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "Activer l'ordre de signature" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" -msgstr "" +msgstr "Activer le portail SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx @@ -3979,15 +3979,15 @@ msgstr "Entrez le domaine que vous souhaitez utiliser pour l'envoi des e-mails ( #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" -msgstr "" +msgstr "Entrez l'email du signataire suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" -msgstr "" +msgstr "Entrez le nom du signataire suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" -msgstr "" +msgstr "Entrez le code de vérification" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Entrez votre nom" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" -msgstr "" +msgstr "Entrez votre numéro ici" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" @@ -4030,44 +4030,44 @@ msgstr "Entreprise" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" -msgstr "" +msgstr "Enveloppe (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" -msgstr "" +msgstr "Enveloppe distribuée" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" -msgstr "" +msgstr "Enveloppe dupliquée" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" -msgstr "" +msgstr "ID de l'enveloppe" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'articles dans l'enveloppe" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" -msgstr "" +msgstr "Élément d'enveloppe créé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" -msgstr "" +msgstr "Élément d'enveloppe supprimé" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" -msgstr "" +msgstr "Enveloppe renvoyée" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" -msgstr "" +msgstr "Titre de l'enveloppe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" -msgstr "" +msgstr "Enveloppe mise à jour" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Expiré" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "Expire dans {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Échec de la création de la réclamation d'abonnement." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" -msgstr "" +msgstr "Échec de la création du ticket de support" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Impossible de se déconnecter de toutes les sessions" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" -msgstr "" +msgstr "Échec de la dissociation du compte" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" @@ -4303,17 +4303,17 @@ msgstr "Espace réservé du champ" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "" +msgstr "Champ pré-rempli par assistant" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" -msgstr "" +msgstr "Champ signé" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" -msgstr "" +msgstr "Champ non signé" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" @@ -4333,12 +4333,12 @@ msgstr "Le fichier ne peut pas dépasser {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} Mo" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "" +msgstr "Le fichier est plus grand que {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} Mo" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" -msgstr "" +msgstr "Le fichier est trop petit" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Signature gratuite" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la signature libre" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgstr "Groupes" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to approve this document" -msgstr "t'a invité à approuver ce document" +msgstr "vous a invité à approuver ce document" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to assist this document" @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgstr "vous a invité à aider ce document" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to sign this document" -msgstr "t'a invité à signer ce document" +msgstr "vous a invité à signer ce document" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to view this document" -msgstr "t'a invité à voir ce document" +msgstr "vous a invité à voir ce document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Bonjour {userName}," #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." -msgstr "" +msgstr "Salut {userName}, vous devez entrer un code de vérification pour compléter le document \"{documentTitle}\"." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Horizontal" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" -msgstr "" +msgstr "J'accepte de lier mon compte avec cette organisation" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" @@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Je suis le propriétaire de ce document" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" -msgstr "" +msgstr "Je comprends que je fournis mes identifiants à un service tiers configuré par cette organisation" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Si vous rencontrez un problème avec votre abonnement, veuillez nous con #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Si vous n'avez pas demandé ce code de vérification, vous pouvez ignorer cet email en toute sécurité." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgstr "Si votre application d'authentification ne prend pas en charge les codes #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" -msgstr "" +msgstr "Important : Ce que cela signifie" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx @@ -4799,19 +4799,19 @@ msgstr "Initiales" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" -msgstr "" +msgstr "Les initiales sont requises" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres des initiales" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" -msgstr "" +msgstr "Insérez une valeur dans le champ de nombre" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" -msgstr "" +msgstr "Insérez une valeur dans le champ de texte" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Code invalide. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" -msgstr "" +msgstr "Domaines invalides" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Token invalide" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Token invalide" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Adresse IP" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" -msgstr "" +msgstr "URL de l'émetteur" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Rejoindre {organisationName} sur Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." -msgstr "" +msgstr "Rejoignez notre communauté sur <0>Discord pour obtenir de l'aide et discuter." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Dernière modification" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" -msgstr "" +msgstr "Dernière relance" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Quitter l'organisation" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Gauche" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Le lien expire dans 1 heure." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "Le lien expire dans 30 minutes." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" @@ -5063,16 +5063,16 @@ msgstr "Modèle de lien" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Liez votre compte Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" -msgstr "" +msgstr "Comptes liés" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" -msgstr "" +msgstr "Lié à" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Charger l'activité plus ancienne" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Chargement" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Chargement du Document..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." -msgstr "" +msgstr "Chargement des suggestions..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "Gérer le profil de {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." -msgstr "" +msgstr "Gérez un portail de connexion SSO personnalisé pour votre organisation." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Gérer les documents" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" -msgstr "" +msgstr "Gérer les comptes liés" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Taille maximale du fichier : 4 Mo. Maximum de 100 lignes par importatio #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de fichiers téléchargés par enveloppe autorisés" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Nombre de membres" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" -msgstr "" +msgstr "Membre promu propriétaire avec succès" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Le nom est requis" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du nom" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" @@ -5500,15 +5500,15 @@ msgstr "Suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Champ suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" -msgstr "" +msgstr "Email du destinataire suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du destinataire suivant" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Pas de brouillons actifs" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" -msgstr "" +msgstr "Aucun document trouvé" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Aucun client Stripe attaché" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" -msgstr "" +msgstr "Aucune suggestion trouvée" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Aucun" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Non trouvé" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Format de numéro" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" -msgstr "" +msgstr "Le nombre doit être formaté comme {numberFormat}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "Nombre d'équipes autorisées. 0 = Illimité" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du nombre" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -5751,12 +5751,12 @@ msgstr "Seuls les responsables et au-dessus peuvent accéder et voir le document #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" -msgstr "" +msgstr "Un seul fichier peut être téléchargé à la fois" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Seuls les fichiers PDF sont autorisés" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Ouvert" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "La valeur de l'option ne peut être vide" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "Ou" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OU" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Administrateur de l'organisation" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" -msgstr "" +msgstr "URL du portail d'authentification de l'organisation" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Paramètres de l'organisation" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" -msgstr "" +msgstr "Portail SSO de l'organisation" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" @@ -5919,7 +5919,7 @@ msgstr "Organisez vos documents et modèles" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Paiement en retard" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "Document PDF" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Épingler" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" -msgstr "" +msgstr "Placez et configurez les champs de formulaire dans le document" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Veuillez choisir votre nouveau mot de passe" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" -msgstr "" +msgstr "Veuillez compléter le document après l'avoir examiné" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -6197,19 +6197,19 @@ msgstr "Veuiillez entrer un nom valide." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" -msgstr "" +msgstr "Veuillez entrer un numéro valide" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" -msgstr "" +msgstr "Veuillez marquer comme vu pour compléter" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." -msgstr "" +msgstr "Veuillez marquer comme vu pour terminer." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." -msgstr "" +msgstr "Veuillez noter que toute personne qui se connecte via votre portail sera ajoutée à votre organisation en tant que membre." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "Veuillez noter que vous perdrez l'accès à tous les documents associés #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." -msgstr "" +msgstr "Veuillez ouvrir votre application d'authentification et entrer le code à 6 chiffres pour ce document." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un fichier PDF" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." -msgstr "" +msgstr "Veuillez sélectionner le moyen par lequel vous souhaitez recevoir votre code de vérification." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Veuillez taper <0>{0} pour confirmer." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" -msgstr "" +msgstr "Veuillez télécharger un document pour continuer" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" @@ -6329,16 +6329,16 @@ msgstr "Aperçu et configurer le modèle." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Aperçu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du document avant l'envoi" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" -msgstr "" +msgstr "Aperçu de l'apparence du document signé avec les données de remplacement" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgstr "Privé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle Privé" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." @@ -6383,15 +6383,15 @@ msgstr "Progrès" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" -msgstr "" +msgstr "Promouvoir au propriétaire" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Fournisseur" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Le fournisseur a été mis à jour avec succès" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "URL du profil public" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle Public" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "Les modèles publics sont connectés à votre profil public. Toute modif #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Actions Rapides" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -6429,7 +6429,7 @@ msgstr "Radio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres Radio" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6446,11 +6446,11 @@ msgstr "Lecture seule" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Lecture Seule" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." -msgstr "" +msgstr "Lisez notre documentation pour commencer avec Documenso." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgstr "Métriques des destinataires" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" -msgstr "" +msgstr "Les destinataires pourront signer le document une fois envoyé" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr "Rouge" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "URI de Redirection" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "URL de redirection" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" -msgstr "" +msgstr "Redirection" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Inscription réussie" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rejeter" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "Motif du rejet : {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Recharger" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Répondre à l'e-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" -msgstr "" +msgstr "Organisation Demandeuse" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6726,11 +6726,11 @@ msgstr "Champ requis" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" -msgstr "" +msgstr "Champ Requis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" -msgstr "" +msgstr "Portées requises" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Renvoyer" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" -msgstr "" +msgstr "Renvoyer le code" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "Renvoyer l'e-mail de confirmation" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" -msgstr "" +msgstr "Renvoyer le document" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Réinitialiser" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" @@ -6784,11 +6784,11 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser l'authentification à deux facteurs des utilisateurs. Cette action est irréversible et désactivera l'authentification à deux facteurs pour l'utilisateur." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser l'authentification à deux facteurs" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Conservation des documents" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" -msgstr "" +msgstr "Réessayé" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" @@ -6832,11 +6832,11 @@ msgstr "Retour" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" -msgstr "" +msgstr "Revenir à la page de connexion de Documenso ici" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" -msgstr "" +msgstr "Revenir aux documents" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" @@ -6849,11 +6849,11 @@ msgstr "Retour à la connexion" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" -msgstr "" +msgstr "Revenir aux modèles" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" -msgstr "" +msgstr "Revoir la demande" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "Révoquer toutes les sessions" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Droit" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "Sauvegarder" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'enregistrement" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "Sauvegarder le modèle" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" -msgstr "" +msgstr "Le travail d'étanchéité a commencé" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Activité de sécurité" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" -msgstr "" +msgstr "Voir l'onglet travaux en arrière-plan pour le statut" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Sélectionner l'option par défaut" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner le rôle par défaut" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "Sélectionnez des membres à ajouter à cette équipe" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner une option" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" @@ -7101,11 +7101,11 @@ msgstr "Sélectionnez les types de signature" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner l'alignement du texte" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Sélectionner la visibilité" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinataire Sélectionné" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Envoyer un rappel" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" -msgstr "" +msgstr "Envoyer des rappels aux destinataires suivants" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Signer" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Signer" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "Signer comme<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de case à cocher signe" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Signer des documents" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" -msgstr "" +msgstr "Email de Signature" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx @@ -7388,15 +7388,15 @@ msgstr "Connectez-vous à votre compte" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" -msgstr "" +msgstr "Initiales de Signature" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de Signature" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de nombre à signer" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -7406,11 +7406,11 @@ msgstr "Déconnexion" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de signature" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" -msgstr "" +msgstr "Champ de texte à signer" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "S'inscrire avec Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "S'inscrire avec Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "S'inscrire avec OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" -msgstr "" +msgstr "Signez votre email dans le champ" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" -msgstr "" +msgstr "Signez votre nom complet dans le champ" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" -msgstr "" +msgstr "Signez vos initiales dans le champ" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "Le champ de signature ne peut pas être vide." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de Signature" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7502,16 +7502,16 @@ msgstr "Signé" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Signé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Signataire" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Signataire" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" @@ -7520,12 +7520,12 @@ msgstr "Événements de signataire" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" -msgstr "" +msgstr "Signataires" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "En train de signer" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de la mise à jour de l'abonnement de l #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors du téléchargement de ce fichier" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx @@ -7710,11 +7710,11 @@ msgstr "Source" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." -msgstr "" +msgstr "Liste des domaines séparée par des espaces. Laissez vide pour autoriser tous les domaines." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgstr "Statut" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" -msgstr "" +msgstr "Étape {0}/{1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" @@ -7769,11 +7769,11 @@ msgstr "Objet <0>(Optionnel)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Soumettre" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Soumis" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -7877,11 +7877,11 @@ msgstr "Résumé :" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Assistance" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" -msgstr "" +msgstr "Ticket de support créé" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" @@ -7893,16 +7893,16 @@ msgstr "Synchroniser les domaines de messagerie" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" -msgstr "" +msgstr "Échec de la synchronisation, modifications non enregistrées" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Champs insérés automatiquement par le système" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Champs insérés automatiquement par le système" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Modèle dupliqué" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" -msgstr "" +msgstr "Éditeur de Modèle" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Modèle enregistré" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du Modèle" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" @@ -8176,11 +8176,11 @@ msgstr "Couleur du texte" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" -msgstr "" +msgstr "Le texte est requis" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du Texte" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." @@ -8272,14 +8272,13 @@ msgstr "Le document sera immédiatement envoyé aux destinataires si cela est co #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Le document que vous cherchez n'a pas pu être trouvé." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx -msgid "" -"The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Le document que vous cherchez a peut-être été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" @@ -8290,8 +8289,7 @@ msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "L'adresse e-mail qui apparaîtra dans le champ \"Répondre à\" dans les courriels" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx -msgid "" -"The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Le domaine de messagerie que vous recherchez a peut-être été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." @@ -8330,7 +8328,7 @@ msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites :" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" -msgstr "" +msgstr "Les signataires suivants manquent de champs de signature :" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" @@ -8338,19 +8336,18 @@ msgstr "L'équipe suivante a été supprimée. Vous ne pourrez plus accéder à #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" -msgstr "" +msgstr "L'URL du point de découverte OpenID pour votre fournisseur" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" -msgstr "" +msgstr "Le portail d'authentification de l'organisation n'existe pas ou n'est pas configuré" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "L'e-mail de l'organisation a été créé avec succès." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx -msgid "" -"The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Le groupe d'organisation que vous cherchez peut avoir été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." @@ -8359,14 +8356,12 @@ msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." msgstr "Le rôle d'organisation qui sera appliqué à tous les membres de ce groupe." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "L'organisation que vous cherchez peut avoir été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "L'organisation que vous cherchez peut avoir été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." @@ -8381,7 +8376,7 @@ msgstr "La partie avant le symbole @ (par exemple, \"support\" pour support@{0}) #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." -msgstr "" +msgstr "Les valeurs présélectionnées seront ignorées à moins qu'elles ne répondent aux critères de validation." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" @@ -8459,14 +8454,12 @@ msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following tea msgstr "L'email d'équipe <0>{teamEmail} a été supprimé de l'équipe suivante" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "L'équipe que vous cherchez peut avoir été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "L'équipe que vous cherchez a peut-être été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." @@ -8480,13 +8473,12 @@ msgstr "Le modèle sera retiré de votre profil" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Le modèle que vous cherchez n'a pas pu être trouvé." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx -msgid "" -"The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Le modèle que vous cherchez a peut-être été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." @@ -8494,7 +8486,7 @@ msgstr "Le webhook de test a été envoyé avec succès vers votre point de term #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." -msgstr "" +msgstr "Le token est invalide ou a expiré." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." @@ -8522,14 +8514,13 @@ msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." msgstr "L'URL pour Documenso pour envoyer des événements webhook." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx -msgid "" -"The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "L'utilisateur que vous cherchez peut avoir été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "L'authentification à deux facteurs de l'utilisateur a été réinitialisée avec succès." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." @@ -8544,8 +8535,7 @@ msgid "The webhook was successfully created." msgstr "Le webhook a été créé avec succès." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx -msgid "" -"The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Le webhook que vous recherchez a peut-être été supprimé, renommé ou n'a peut-être jamais existé." @@ -8583,7 +8573,7 @@ msgstr "Ce compte n'a pas été vérifié. Veuillez vérifier votre compte avant #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Cette action est irréversible. Veuillez vous assurer d'en avoir informé l'utilisateur avant de continuer." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx @@ -8601,7 +8591,7 @@ msgstr "Cette réclamation est verrouillée et ne peut pas être supprimée." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." -msgstr "" +msgstr "Ce code expirera dans {expiresInMinutes} minutes." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." @@ -8617,7 +8607,7 @@ msgstr "Ce document n'a pas pu être supprimé pour le moment. Veuillez réessay #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Ce document n'a pas pu être téléchargé pour le moment. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx @@ -8675,7 +8665,7 @@ msgstr "Ce document a été envoyé via <0>Documenso." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Ce document sera dupliqué." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." @@ -8703,15 +8693,15 @@ msgstr "Cet e-mail sera envoyé au destinataire qui vient de signer le document, #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Cette enveloppe n'a pas pu être distribuée pour le moment. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Cette enveloppe n'a pas pu être renvoyée pour le moment. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" -msgstr "" +msgstr "Cette fonctionnalité sera bientôt disponible" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." @@ -8732,15 +8722,15 @@ msgstr "Il s'agit de la réclamation avec laquelle cette organisation a initiale #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" -msgstr "" +msgstr "Voici les portées requises que vous devez définir dans les paramètres de votre fournisseur" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." -msgstr "" +msgstr "Ceci est l'URL que les utilisateurs utiliseront pour se connecter à votre organisation." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." @@ -8748,7 +8738,7 @@ msgstr "Ce lien est invalide ou a expiré. Veuillez contacter votre équipe pour #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." -msgstr "" +msgstr "Cette organisation aura un contrôle administratif sur votre compte. Vous pourrez révoquer cet accès plus tard, mais ils conserveront l'accès à toutes les données qu'ils ont déjà collectées." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." @@ -8790,7 +8780,7 @@ msgstr "Ce modèle utilise l'insertion de champ héritée, il est recommandé d' #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Ce modèle sera dupliqué." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." @@ -9022,7 +9012,7 @@ msgstr "Type" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." @@ -9141,7 +9131,7 @@ msgstr "Inconnu" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Erreur inconnue" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" @@ -9154,7 +9144,7 @@ msgstr "Documents illimités, API et plus" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Délier" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" @@ -9311,7 +9301,7 @@ msgstr "Importer" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Importer" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." @@ -9339,7 +9329,7 @@ msgstr "Importer un document personnalisé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" -msgstr "" +msgstr "Importation désactivée" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx @@ -9349,14 +9339,14 @@ msgstr "Importer le document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" -msgstr "" +msgstr "Importer des documents et ajouter des destinataires" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'importation" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" @@ -9394,7 +9384,7 @@ msgstr "Le fichier importé n'est pas un type de fichier autorisé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Importation en cours" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." @@ -9406,7 +9396,7 @@ msgstr "Téléchargement du modèle en cours..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" @@ -9429,7 +9419,7 @@ msgstr "Utiliser le modèle" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" -msgstr "" +msgstr "Utilisez votre application d'authentification pour générer un code" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" @@ -9488,7 +9478,7 @@ msgstr "Validation" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" -msgstr "" +msgstr "La validation a échoué" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -9500,7 +9490,7 @@ msgstr "Valeur" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" -msgstr "" +msgstr "Code de vérification requis" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" @@ -9512,7 +9502,7 @@ msgstr "Email de vérification envoyé avec succès." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" -msgstr "" +msgstr "Vérifier & Compléter" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" @@ -9560,7 +9550,7 @@ msgstr "Voir" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Voir" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" @@ -9594,7 +9584,7 @@ msgstr "Afficher et gérer toutes les sessions actives de votre compte." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." -msgstr "" +msgstr "Voir et gérer toutes les méthodes de connexion liée à votre compte." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" @@ -9621,15 +9611,15 @@ msgstr "Voir le document" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" -msgstr "" +msgstr "Voir Document à approuver" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" -msgstr "" +msgstr "Voir Document pour assister" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" -msgstr "" +msgstr "Voir Document pour signature" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" @@ -9681,26 +9671,26 @@ msgstr "Vu" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" -msgstr "" +msgstr "Vu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Lecteur" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Lecteur" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Lecteurs" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Consultation" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -9767,7 +9757,7 @@ msgstr "Nous n'avons pas pu créer un client Stripe. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nous n'avons pas pu promouvoir le membre en propriétaire. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." @@ -9780,13 +9770,13 @@ msgstr "Nous n'avons pas pu mettre à jour l'organisation. Veuillez réessayer." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nous n'avons pas pu mettre à jour le fournisseur. Veuillez réessayer." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." -msgstr "" +msgstr "Nous avons rencontré une erreur lors de la tentative d'enregistrement de vos modifications. Vos modifications ne peuvent pas être enregistrées pour le moment." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." @@ -9876,7 +9866,7 @@ msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de suppre #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de suppression de cet élément d'enveloppe. Veuillez réessayer plus tard." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx @@ -9895,7 +9885,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de cet utilisa #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de demande de code d'authentification à deux facteurs. Veuillez réessayer plus tard." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." @@ -9924,7 +9914,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de la banniè #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de mise à jour de l'enveloppe. Veuillez réessayer plus tard." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." @@ -10052,11 +10042,11 @@ msgstr "Nous n'enverrons rien pour notifier les destinataires." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." -msgstr "" +msgstr "Nous vous recontacterons dès que possible par email." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" -msgstr "" +msgstr "Nous enverrons un code de 6 chiffres à votre email" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -10073,7 +10063,7 @@ msgstr "Nous avons changé votre mot de passe comme demandé. Vous pouvez mainte #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." -msgstr "" +msgstr "Nous avons envoyé un code de vérification à 6 chiffres à votre email. Veuillez le saisir ci-dessous pour compléter le document." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." @@ -10113,7 +10103,7 @@ msgstr "Bienvenue" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx msgid "Welcome back, we are lucky to have you." -msgstr "Contentieux, nous avons de la chance de vous avoir." +msgstr "Bon retour, nous sommes heureux de vous retrouver." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Welcome back! Here's an overview of your account." @@ -10121,7 +10111,7 @@ msgstr "Bon retour ! Voici un aperçu de votre compte." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" -msgstr "" +msgstr "Bienvenue chez {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" @@ -10129,7 +10119,7 @@ msgstr "Bienvenue sur Documenso !" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" -msgstr "" +msgstr "URL bien connue requise" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" @@ -10160,7 +10150,7 @@ msgstr "Lorsque vous utilisez notre plateforme pour apposer votre signature éle #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" -msgstr "" +msgstr "S'il est judicieux d'activer le portail SSO pour votre organisation" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." @@ -10202,19 +10192,19 @@ msgstr "Vous" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer l'approbation du document suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer l'assistance au document suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la signature du document suivant" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la visualisation du document suivant" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" @@ -10247,7 +10237,7 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'accès par défaut à cette équi #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la méthode de connexion <0>{provider} de votre compte." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx @@ -10256,7 +10246,7 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le domaine de messagerie <0>{emailD #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" -msgstr "" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le document suivant et tous les champs associés" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx @@ -10341,7 +10331,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à activer cet utilisateur." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." -msgstr "" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à réinitialiser l'authentification à deux facteurs pour cet utilisateur." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" @@ -10400,7 +10390,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un groupe qui a un rôle supérieur au vôt #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet élément car le document a été envoyé aux destinataires" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." @@ -10437,7 +10427,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas importer de PDF cryptés" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger plus de {maximumEnvelopeItemCount} articles par enveloppe." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" @@ -10515,7 +10505,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore créé ou reçu de documents. Pour créer un docu #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" -msgstr "" +msgstr "Vous avez atteint la limite du nombre de fichiers par enveloppe" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -10524,7 +10514,7 @@ msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de {0} modèles directs. <0>Mettez #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to adjust your plan." -msgstr "Vous avez atteint le nombre maximum d'équipes pour votre plan. Veuillez contacter les ventes à <0>{SUPPORT_EMAIL} si vous souhaitez ajuster votre plan." +msgstr "Vous avez atteint le nombre maximum d'équipes pour votre abonnement. Veuillez contacter le service commercial à <0>{SUPPORT_EMAIL} si vous souhaitez ajuster votre plan." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx @@ -10574,7 +10564,7 @@ msgstr "Vous avez supprimé avec succès cet e-mail de l'organisation." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." -msgstr "" +msgstr "Vous avez supprimé cet article d'enveloppe avec succès." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." @@ -10626,7 +10616,7 @@ msgstr "Vous devez entrer '{deleteMessage}' pour continuer" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Vous devez sélectionner au moins un élément" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx @@ -10635,11 +10625,11 @@ msgstr "Vous devez taper '{deleteMessage}' pour confirmer" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" -msgstr "" +msgstr "Vous avez besoin d'au moins un destinataire pour ajouter des champs" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" -msgstr "" +msgstr "Vous avez besoin d'au moins un destinataire pour envoyer un document" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." @@ -10671,7 +10661,7 @@ msgstr "Vous recevrez une copie par e-mail du document signé une fois que tout #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Votre Compte" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." @@ -10708,7 +10698,7 @@ msgstr "Votre plan actuel {currentProductName} est arrivé à échéance. Veuill #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" -msgstr "" +msgstr "Votre plan actuel comprend les canaux de support suivants :" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." @@ -10772,7 +10762,7 @@ msgstr "Vos documents" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" -msgstr "" +msgstr "Votre Email" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." @@ -10795,15 +10785,15 @@ msgstr "Vos préférences d'e-mail ont été mises à jour" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." -msgstr "" +msgstr "Votre enveloppe a été distribuée avec succès." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." -msgstr "" +msgstr "Votre enveloppe a été renvoyée avec succès." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." -msgstr "" +msgstr "Votre enveloppe a été dupliquée avec succès." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" @@ -10811,7 +10801,7 @@ msgstr "Vos tokens existants" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" -msgstr "" +msgstr "Votre nom" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx @@ -10849,11 +10839,11 @@ msgstr "Votre organisation personnelle" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Your plan does not support inviting members. Please upgrade or your plan or contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to discuss your options." -msgstr "Votre plan ne supporte pas l'invitation de membres. Veuillez mettre à niveau ou contacter les ventes à <0>{SUPPORT_EMAIL} si vous souhaitez discuter de vos options." +msgstr "Votre abonnement n'inclut pas l'invitation de membres. Veuillez modifier votre abonnement ou contacter le service commercial à <0>{SUPPORT_EMAIL} si vous souhaitez discuter de vos options." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Your plan is no longer valid. Please subscribe to a new plan to continue using Documenso." -msgstr "Votre plan n'est plus valide. Veuillez souscrire à un nouveau plan pour continuer à utiliser Documenso." +msgstr "Votre abonnement n'est plus valide. Veuillez souscrire à un nouvel abonnement pour continuer à utiliser Documenso." #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." @@ -10878,7 +10868,7 @@ msgstr "Vos codes de récupération sont listés ci-dessous. Veuillez les conser #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" -msgstr "" +msgstr "Votre demande de support a été soumise. Nous vous recontacterons bientôt !" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." @@ -10906,7 +10896,7 @@ msgstr "Votre modèle a été supprimé avec succès." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." -msgstr "" +msgstr "Votre modèle a été importé avec succès." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." @@ -10934,16 +10924,17 @@ msgstr "Vos tokens seront affichés ici une fois que vous les aurez créés." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" -msgstr "" +msgstr "Votre code d'authentification à deux facteurs" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Votre code de vérification est {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" -msgstr "" +msgstr "Votre code de vérification :" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" -msgstr "" +msgstr "your-domain.com another-domain.com" + diff --git a/packages/lib/translations/it/web.po b/packages/lib/translations/it/web.po index 96fb4fd2b..6df1adb08 100644 --- a/packages/lib/translations/it/web.po +++ b/packages/lib/translations/it/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 06:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# carattere oltre il limite} other {# caratteri oltre i #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# carattere rimanente} other {# caratteri rimanenti}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# documento} other {# documenti}}" #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# campo} other {# campi}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Hai <1>1 invito in sospeso} other {<2>Hai <3 #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 campo rimanente} other {# campi rimanenti}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 Campo} other {# Campi}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "{prefix} ha aggiunto un destinatario" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} ha creato un elemento busta con il titolo {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "{prefix} ha creato il documento" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "{prefix} ha eliminato un elemento busta con il titolo {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "{userName} ha completato il suo compito" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} non è riuscito a convalidare un token 2FA per il documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "{userName} ha rifiutato il documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} ha richiesto un token 2FA per il documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "{userName} ha firmato il documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "{userName} ha convalidato un token 2FA per il documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" @@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "{userName} ha visualizzato il documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleziona almeno # opzione} other {Seleziona almeno # opzioni}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleziona al massimo # opzione} other {Seleziona al massimo # opzioni}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Seleziona esattamente # opzione} other {Seleziona esattamente # opzioni}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "<0>\"{0}\"non è più disponibile per la firma" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} ha richiesto di creare un account per tuo conto." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." -msgstr "" +msgstr "<0>{organisationName} ha richiesto di collegare il tuo account Documenso attuale alla loro organizzazione." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "<0>{teamName} ha richiesto di utilizzare il tuo indirizzo email per #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" -msgstr "" +msgstr "<0>Gestione account: Modifica le impostazioni, le autorizzazioni e le preferenze del tuo account" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" -msgstr "" +msgstr "<0>Accesso ai dati: Accedi a tutti i dati associati al tuo account" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "<0>Email - Al destinatario verrà inviato il documento tramite email #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" -msgstr "" +msgstr "<0>Accesso completo all'account: Visualizza tutte le informazioni sul tuo profilo, le impostazioni e l'attività" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "2FA" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" -msgstr "" +msgstr "Reimposta 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "{VAR_PLURAL, select, one {1 mese} other {3 mesi}}" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" -msgstr "" +msgstr "Errore 400" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "401 Non autorizzato" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" -msgstr "" +msgstr "404 Documento non trovato" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "404 non trovato" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" -msgstr "" +msgstr "404 Non trovato" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Non trovato" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "404 Squadra non trovata" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" -msgstr "" +msgstr "404 Modello non trovato" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" @@ -694,17 +694,17 @@ msgstr "Verrà creato un documento bozza" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "" +msgstr "Un campo è stato aggiunto" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "" +msgstr "Un campo è stato rimosso" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "" +msgstr "Un campo è stato aggiornato" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" @@ -746,25 +746,25 @@ msgstr "È stata inviata un'e-mail per il reset della password; se hai un accoun #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" -msgstr "" +msgstr "È stato aggiunto un destinatario" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" -msgstr "" +msgstr "È stato rimosso un destinatario" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" -msgstr "" +msgstr "È stato aggiornato un destinatario" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" -msgstr "" +msgstr "È stata effettuata una richiesta per creare un account per te" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "È stata effettuata una richiesta per collegare il tuo account Documenso" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Accetta" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" -msgstr "" +msgstr "Accetta & Collega Account" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" @@ -851,11 +851,11 @@ msgstr "Autenticazione dell'account" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di creazione account" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di Creazione Account" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Account abilitato" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di Collegamento Account" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Ri-autenticazione dell'account" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" -msgstr "" +msgstr "Account scollegato" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Aggiungi" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi 2 o più firmatari per abilitare l'ordine di firma." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Aggiungi un ID esterno al modello. Questo può essere usato per identifi #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi e configura più documenti" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Aggiungi un altro valore" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Allegato" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Aggiungi gruppi" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi link a documenti o risorse pertinenti." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Aggiungi questi record DNS per verificare la proprietà del tuo dominio" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi questo URL agli URI di reindirizzamento consentiti del tuo provider" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Permetti ai firmatari di scegliere il prossimo firmatario" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" -msgstr "" +msgstr "Domini Email Consentiti" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -1322,27 +1322,27 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta dei campi." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico delle impostazioni del documento." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico dei campi." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico del modulo dell'oggetto." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico dei campi del modello." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico dei segnaposto del modello." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio automatico delle impostazioni del modello." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la rimozione della firma." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante il reset dell'autenticazione a due fattori per l'utente." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." @@ -1486,15 +1486,15 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del tuo documento." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore. Per favore riprova più tardi." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Un'organizzazione vuole creare un account per te. Per favore controlla i dettagli qui sotto." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Un'organizzazione vuole collegare il tuo account. Per favore controlla i dettagli qui sotto." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Approvare" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Approva" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1611,26 +1611,26 @@ msgstr "Approvato" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Approvato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Approvante" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Approvante" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" -msgstr "" +msgstr "Approvanti" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" -msgstr "" +msgstr "In approvazione" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Team Assegnati" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Assisti" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Assisti nella firma" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Assistente" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Assistente" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Il ruolo di assistente è disponibile solo quando il documento è in mod #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" -msgstr "" +msgstr "Assistenti" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." @@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr "Assistenza" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Assistenza fornita" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" -msgstr "" +msgstr "Assistenza in corso" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Deve essere abilitato almeno un tipo di firma" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." -msgstr "" +msgstr "Allegato aggiunto con successo." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Allegati" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Livello di Autenticazione" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" -msgstr "" +msgstr "Portale di autenticazione non trovato" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" -msgstr "" +msgstr "App di autenticazione" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Colore di Sfondo" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "Lavori di background" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "da <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" -msgstr "" +msgstr "Accettando questa richiesta, concedi a {0} le seguenti autorizzazioni:" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" @@ -2065,36 +2065,36 @@ msgstr "Impossibile rimuovere il firmatario" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" -msgstr "" +msgstr "Non è possibile caricare gli elementi dopo che il documento è stato inviato" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" -msgstr "" +msgstr "In copia" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "" +msgstr "Copiatori" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Casella di controllo" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni del checkbox" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Scegli come distribuire il tuo documento ai destinatari. L'email invier #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" -msgstr "" +msgstr "Scegli il metodo di verifica" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Cancella firma" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" -msgstr "" +msgstr "Clicca qui per aggiungere un destinatario" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" @@ -2204,19 +2204,19 @@ msgstr "Clicca per inserire il campo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "ID Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" -msgstr "" +msgstr "È richiesto l'ID Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Segreto Cliente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" -msgstr "" +msgstr "È richiesto il segreto cliente" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Chiudi" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "In arrivo" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Completa Documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." -msgstr "" +msgstr "Compila i campi per i seguenti firmatari." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx @@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Configura Documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." -msgstr "" +msgstr "Configura le impostazioni e le opzioni del documento prima di inviare." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configura le impostazioni email per il documento" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Configura le impostazioni generali per il modello." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Configura le impostazioni di sicurezza per il documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "Contatta le vendite qui" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Contattaci" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Copia il token" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" -msgstr "" +msgstr "non è stato possibile caricare:" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Crea una nuova organizzazione con il piano {planName}. Mantieni la tua o #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" -msgstr "" +msgstr "Crea un ticket di supporto" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Attualmente i domini email possono essere configurati solo per i piani P #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" -msgstr "" +msgstr "File personalizzato da {0} MB" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Formato data" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni della data" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx @@ -2877,11 +2877,11 @@ msgstr "Impostazioni Email Predefinite" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" -msgstr "" +msgstr "File predefinito" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" -msgstr "" +msgstr "Ruolo dell'organizzazione predefinito per nuovi utenti" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Fuso Orario Predefinito" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Valore predefinito" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Elimina gruppo di team" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "Elimina Modello" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Disabilitare l'utente porta all'impossibilità per l'utente di usare l'a #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" -msgstr "" +msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Documento \"{0}\" Annullato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" -msgstr "" +msgstr "Documento & Destinatari" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Accesso al documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "" +msgstr "Autenticazione accesso documento aggiornata" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Documento completato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" -msgstr "" +msgstr "Documento completato" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Documento creato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Documento creato" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "Documento eliminato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" -msgstr "" +msgstr "Documento eliminato" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgstr "Documento Duplicato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor di Documenti" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "" +msgstr "ID esterno del documento aggiornato" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Documento spostato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" -msgstr "" +msgstr "Documento spostato al team" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Documento non più disponibile per la firma" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" -msgstr "" +msgstr "Documento aperto" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" @@ -3433,11 +3433,11 @@ msgstr "Documento inviato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" -msgstr "" +msgstr "Documento inviato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Documento" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "Documento firmato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "" +msgstr "Autenticazione firma documento aggiornata" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3462,17 +3462,17 @@ msgstr "Titolo del documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Titolo del Documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" -msgstr "" +msgstr "Titolo del documento aggiornato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" -msgstr "" +msgstr "Documento aggiornato" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Documento caricato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" -msgstr "" +msgstr "Documento visualizzato" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" @@ -3501,12 +3501,12 @@ msgstr "Documento visualizzato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilità del Documento" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Visibilità del documento aggiornata" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Il documento sarà eliminato definitivamente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentazione" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Documenti" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." -msgstr "" +msgstr "Documenti e risorse relative a questa busta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Scarica il certificato" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" -msgstr "" +msgstr "Scarica file" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Scarica originale" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Scarica PDF" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "Disegno" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Disegna" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Menu a tendina" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" -msgstr "" +msgstr "Il menu a tendina deve avere almeno un'opzione" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" @@ -3674,11 +3674,11 @@ msgstr "Opzioni del menu a tendina" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Menu a Tendina" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" -msgstr "" +msgstr "Valori del menu a tendina" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Duplica" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" -msgstr "" +msgstr "Duplica Documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx @@ -3705,11 +3705,11 @@ msgstr "Duplica in tutte le pagine" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" -msgstr "" +msgstr "Duplica Modello" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" -msgstr "" +msgstr "I valori duplicati non sono ammessi" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "Domini email sincronizzati" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" -msgstr "" +msgstr "È richiesta l'email" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "Email inviato!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Email" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" -msgstr "" +msgstr "Verifica Email" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "Abilita ordine di firma" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" -msgstr "" +msgstr "Abilita portale SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx @@ -3979,15 +3979,15 @@ msgstr "Inserisci il dominio che desideri utilizzare per inviare email (senza ht #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" -msgstr "" +msgstr "Inserisci l'email del prossimo firmatario" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nome del prossimo firmatario" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" -msgstr "" +msgstr "Inserisci il codice di verifica" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Inserisci il tuo nome" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" -msgstr "" +msgstr "Inserisci qui il tuo numero" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" @@ -4030,44 +4030,44 @@ msgstr "Impresa" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" -msgstr "" +msgstr "Busta (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" -msgstr "" +msgstr "Busta distribuita" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" -msgstr "" +msgstr "Busta Duplicata" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" -msgstr "" +msgstr "ID Busta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" -msgstr "" +msgstr "Conteggio articoli della busta" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" -msgstr "" +msgstr "Elemento busta creato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" -msgstr "" +msgstr "Elemento busta eliminato" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" -msgstr "" +msgstr "Busta reinviata" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" -msgstr "" +msgstr "Titolo della Busta" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" -msgstr "" +msgstr "Busta aggiornata" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Scaduto" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "Scade in {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Creazione della richiesta di abbonamento non riuscita." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare un ticket di supporto" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Non è stato possibile disconnettere tutte le sessioni" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" -msgstr "" +msgstr "Impossibile scollegare l'account" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" @@ -4303,17 +4303,17 @@ msgstr "Segnaposto del campo" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "" +msgstr "Campo precompilato dall'assistente" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" -msgstr "" +msgstr "Campo firmato" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" -msgstr "" +msgstr "Campo non firmato" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" @@ -4333,12 +4333,12 @@ msgstr "Il file non può essere più grande di {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "" +msgstr "Il file è più grande di {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" -msgstr "" +msgstr "Il file è troppo piccolo" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Firma gratuita" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Firma Gratuita" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Ciao {userName}," #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." -msgstr "" +msgstr "Ciao {userName}, devi inserire un codice di verifica per completare il documento \"{documentTitle}\"." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Orizzontale" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" -msgstr "" +msgstr "Accetto di collegare il mio account con questa organizzazione" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" @@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Sono il proprietario di questo documento" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" -msgstr "" +msgstr "Capisco che sto fornendo le mie credenziali a un servizio di terze parti configurato da questa organizzazione" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Se ci sono problemi con il tuo abbonamento, contattaci a <0>{SUPPORT_EMA #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Se non hai richiesto questo codice di verifica, puoi tranquillamente ignorare questa email." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgstr "Se la tua app autenticatrice non supporta i codici QR, puoi usare il seg #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" -msgstr "" +msgstr "Importante: Cosa Significa" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx @@ -4799,19 +4799,19 @@ msgstr "Iniziali" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" -msgstr "" +msgstr "Iniziali richieste" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Iniziali" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" -msgstr "" +msgstr "Inserisci un valore nel campo numero" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" -msgstr "" +msgstr "Inserisci un valore nel campo di testo" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Codice non valido. Riprova." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" -msgstr "" +msgstr "Domini non validi" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Token non valido" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Token non valido" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" -msgstr "" +msgstr "URL Emittente" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." @@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Unisciti a {organisationName} su Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." -msgstr "" +msgstr "Unisciti alla nostra comunità su <0>Discord per supporto e discussioni." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Ultima modifica" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" -msgstr "" +msgstr "Ultima Riprova" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Lascia l'organizzazione" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Sinistra" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Il link scade tra 1 ora." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "Il link scade in 30 minuti." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" @@ -5063,16 +5063,16 @@ msgstr "Collega modello" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Collega il tuo account Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" -msgstr "" +msgstr "Account Collegati" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" -msgstr "" +msgstr "Collegato a" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Carica attività precedente" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Caricamento" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Caricamento Documento..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." -msgstr "" +msgstr "Caricamento suggerimenti..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "Gestisci il profilo di {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." -msgstr "" +msgstr "Gestisci un portale di accesso SSO personalizzato per la tua organizzazione." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Gestisci documenti" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" -msgstr "" +msgstr "Gestisci account collegati" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Dimensione massima del file: 4MB. Massimo 100 righe per caricamento. I v #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di file caricati consentiti per busta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Conteggio membri" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" -msgstr "" +msgstr "Membro promosso a proprietario con successo" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Nome richiesto" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Nome" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" @@ -5500,15 +5500,15 @@ msgstr "Successivo" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Campo successivo" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" -msgstr "" +msgstr "Email prossimo destinatario" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" -msgstr "" +msgstr "Nome prossimo destinatario" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Nessuna bozza attiva" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" -msgstr "" +msgstr "Nessun documento trovato" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Nessun cliente Stripe collegato" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" -msgstr "" +msgstr "Nessun suggerimento trovato" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Nessuno" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Non trovato" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Formato numero" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" -msgstr "" +msgstr "Il numero deve essere formattato come {numberFormat}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "Numero di team consentiti. 0 = Illimitati" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Numero" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -5751,12 +5751,12 @@ msgstr "Solo i manager e superiori possono accedere e visualizzare il documento" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" -msgstr "" +msgstr "È possibile caricare un solo file alla volta" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Sono consentiti solo file PDF" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Aperto" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Il valore dell'opzione non può essere vuoto" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "Oppure" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "O" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Amministratore dell'organizzazione" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" -msgstr "" +msgstr "URL del portale di autenticazione dell'organizzazione" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Impostazioni dell'organizzazione" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" -msgstr "" +msgstr "Portale SSO dell'organizzazione" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" @@ -5919,7 +5919,7 @@ msgstr "Organizza i tuoi documenti e modelli." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Originale" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Pagamento scaduto" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "Documento PDF" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Fissa" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" -msgstr "" +msgstr "Posiziona e configura i campi del modulo nel documento" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Per favore scegli la tua nuova password" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" -msgstr "" +msgstr "Per favore completa il documento una volta rivisto" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -6197,19 +6197,19 @@ msgstr "Per favore inserisci un nome valido." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" -msgstr "" +msgstr "Per favore inserisci un numero valido" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" -msgstr "" +msgstr "Per favore segna come visto per completare" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." -msgstr "" +msgstr "Per favore segna come visto per completare." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." -msgstr "" +msgstr "Nota che chiunque acceda tramite il tuo portale verrà aggiunto alla tua organizzazione come membro." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "Si prega di notare che perderai l'accesso a tutti i documenti associati #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." -msgstr "" +msgstr "Per favore apri la tua app di autenticazione e inserisci il codice a 6 cifre per questo documento." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Seleziona un file PDF" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." -msgstr "" +msgstr "Seleziona come desideri ricevere il tuo codice di verifica." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Si prega di digitare <0>{0} per confermare." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" -msgstr "" +msgstr "Per favore carica un documento per continuare" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" @@ -6329,16 +6329,16 @@ msgstr "Anteprima e configurazione del modello." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità anteprima" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" -msgstr "" +msgstr "Visualizza l'anteprima del documento prima di inviarlo" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" -msgstr "" +msgstr "Visualizza come apparirà il documento firmato con i dati segnaposto" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgstr "Privato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" -msgstr "" +msgstr "Modello privato" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." @@ -6383,15 +6383,15 @@ msgstr "Progresso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" -msgstr "" +msgstr "Promuovi a proprietario" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Fornitore" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Provider aggiornato con successo" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6411,7 +6411,7 @@ msgstr "URL del profilo pubblico" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" -msgstr "" +msgstr "Modello pubblico" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "I modelli pubblici sono collegati al tuo profilo pubblico. Ogni modifica #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Azioni rapide" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -6429,7 +6429,7 @@ msgstr "Radio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni radio" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6446,11 +6446,11 @@ msgstr "Sola lettura" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Solo lettura" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." -msgstr "" +msgstr "Leggi la nostra documentazione per iniziare con Documenso." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgstr "Metriche dei destinatari" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" -msgstr "" +msgstr "I destinatari potranno firmare il documento una volta inviato" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr "Rosso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "URI di reindirizzamento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "URL di reindirizzamento" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" -msgstr "" +msgstr "Reindirizzamento" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Registrazione avvenuta con successo" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rifiuta" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "Motivo del rifiuto: {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Ricarica" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Rispondi a Email" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" -msgstr "" +msgstr "Organizzazione richiedente" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6726,11 +6726,11 @@ msgstr "Campo richiesto" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" -msgstr "" +msgstr "Campo obbligatorio" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" -msgstr "" +msgstr "Scope richiesti" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Reinvia" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" -msgstr "" +msgstr "Reinvia codice" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "Reinvia email di conferma" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" -msgstr "" +msgstr "Reinvia documento" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Ripristina" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "Reimposta 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" @@ -6784,11 +6784,11 @@ msgstr "Reimposta password" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Reimposta l'autenticazione a due fattori dell'utente. Questa azione è irreversibile e disabiliterà l'autenticazione a due fattori per l'utente." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Reimposta autenticazione a due fattori" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Conservazione dei documenti" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" -msgstr "" +msgstr "Ritentato" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" @@ -6832,11 +6832,11 @@ msgstr "Ritorna" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" -msgstr "" +msgstr "Torna alla pagina di accesso a Documenso qui" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" -msgstr "" +msgstr "Torna ai documenti" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" @@ -6849,11 +6849,11 @@ msgstr "Torna a accedere" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" -msgstr "" +msgstr "Torna ai modelli" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di revisione" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "Revoca tutte le sessioni" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Destra" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "Salva" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" -msgstr "" +msgstr "Salvataggio fallito" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "Salva modello" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" -msgstr "" +msgstr "Operazione di sigillatura iniziata" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Attività di sicurezza" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" -msgstr "" +msgstr "Consulta la scheda lavori in background per lo stato" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Seleziona opzione predefinita" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" -msgstr "" +msgstr "Seleziona ruolo predefinito" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "Seleziona membri da aggiungere a questo team" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" -msgstr "" +msgstr "Seleziona opzione" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" @@ -7101,11 +7101,11 @@ msgstr "Seleziona i tipi di firme" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" -msgstr "" +msgstr "Seleziona l'allineamento del testo" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." -msgstr "" +msgstr "Seleziona i file che desideri scaricare." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Seleziona visibilità" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinatario selezionato" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Invia promemoria" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" -msgstr "" +msgstr "Invia promemoria ai seguenti destinatari" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Firma" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Firma" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "Firma come<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" -msgstr "" +msgstr "Campo casella di controllo firma" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Firma documenti" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" -msgstr "" +msgstr "Firma email" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx @@ -7388,15 +7388,15 @@ msgstr "Accedi al tuo account" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" -msgstr "" +msgstr "Firma iniziali" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" -msgstr "" +msgstr "Firma nome" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" -msgstr "" +msgstr "Campo numero firma" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -7406,11 +7406,11 @@ msgstr "Disconnetti" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" -msgstr "" +msgstr "Campo firma firma" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" -msgstr "" +msgstr "Campo testo firma" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "Iscriviti con Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "Registrati con Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" @@ -7436,15 +7436,15 @@ msgstr "Iscriviti con OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" -msgstr "" +msgstr "Firma la tua email nel campo" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" -msgstr "" +msgstr "Firma il tuo nome completo nel campo" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" -msgstr "" +msgstr "Firma le tue iniziali nel campo" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "Il pad per la firma non può essere vuoto." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni firma" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7502,16 +7502,16 @@ msgstr "Firmato" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Firmato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Firmatario" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Firmante" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" @@ -7520,12 +7520,12 @@ msgstr "Eventi del Firmatario" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" -msgstr "" +msgstr "Firmanti" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "Firma in corso" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "Qualcosa è andato storto durante l'aggiornamento dell'abbonamento di fa #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" -msgstr "" +msgstr "Qualcosa è andato storto durante il caricamento di questo file" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx @@ -7710,11 +7710,11 @@ msgstr "Fonte" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." -msgstr "" +msgstr "Elenco di domini separato da spazi. Lascia vuoto per consentire tutti i domini." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgstr "Stato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" -msgstr "" +msgstr "Passo {0}/{1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" @@ -7769,11 +7769,11 @@ msgstr "Oggetto <0>(Opzionale)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Invia" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Inviato" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -7877,11 +7877,11 @@ msgstr "Sommario:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Assistenza" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" -msgstr "" +msgstr "Ticket di supporto creato" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" @@ -7893,16 +7893,16 @@ msgstr "Sincronizza Domini Email" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" -msgstr "" +msgstr "Sincronizzazione fallita, modifiche non salvate" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Campi inseriti automaticamente dal sistema" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "Campi inseriti automaticamente dal sistema" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Modello duplicato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor modello" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Modello salvato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni del modello" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" @@ -8176,11 +8176,11 @@ msgstr "Colore del testo" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" -msgstr "" +msgstr "Il testo è obbligatorio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni testo" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." @@ -8272,14 +8272,14 @@ msgstr "Il documento sarà immediatamente inviato ai destinatari se selezionato. #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Il documento che stai cercando non è stato trovato." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx -msgid "" -"The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Il documento che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non\n" +"esistito mai." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" @@ -8290,11 +8290,9 @@ msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "L'indirizzo email che verrà visualizzato nel campo \"Rispondi a\" nelle email" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx -msgid "" -"The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"Il dominio email che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "Il dominio email che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" "esistito." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx @@ -8332,7 +8330,7 @@ msgstr "Si sono verificati i seguenti errori:" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" -msgstr "" +msgstr "I seguenti firmatari mancano di campi firma:" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" @@ -8340,22 +8338,20 @@ msgstr "Il seguente team è stato eliminato. Non potrai più accedere a questo t #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" -msgstr "" +msgstr "L'endpoint URL di OpenID discovery per il tuo provider" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" -msgstr "" +msgstr "Il portale di autenticazione dell'organizzazione non esiste o non è configurato" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "L'email dell'organizzazione è stata creata con successo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx -msgid "" -"The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"Il gruppo organizzativo che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "Il gruppo organizzativo che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" " esistito." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx @@ -8363,19 +8359,15 @@ msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." msgstr "Il ruolo organizzativo che verrà applicato a tutti i membri in questo gruppo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"L'organizzazione che cerchi potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "L'organizzazione che cerchi potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" " esistita." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"L'organizzazione che cerchi potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "L'organizzazione che cerchi potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" " esistita." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx @@ -8389,7 +8381,7 @@ msgstr "La parte prima del simbolo @ (ad esempio, \"support\" per support@{0})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." -msgstr "" +msgstr "I valori preselezionati verranno ignorati a meno che non soddisfino i criteri di validazione." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" @@ -8467,19 +8459,15 @@ msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following tea msgstr "L'email del team <0>{teamEmail} è stata rimossa dal seguente team" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"Il team che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "Il team che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" " esistito." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"La squadra che stai cercando potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "La squadra che stai cercando potrebbe essere stata rimossa, rinominata o potrebbe non essere mai\n" " esistita." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx @@ -8492,13 +8480,13 @@ msgstr "Il modello sarà rimosso dal tuo profilo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Il modello che stai cercando non è stato trovato." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx -msgid "" -"The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Il modello che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non\n" +"esistito mai." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." @@ -8506,7 +8494,7 @@ msgstr "Il test del webhook è stato inviato con successo al tuo endpoint." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." -msgstr "" +msgstr "Il token non è valido o è scaduto." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." @@ -8534,16 +8522,14 @@ msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." msgstr "L'URL per Documenso per inviare eventi webhook." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx -msgid "" -"The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"L'utente che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" +msgstr "L'utente che cerchi potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai\n" " esistito." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "L'autenticazione a due fattori dell'utente è stata reimpostata con successo." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." @@ -8558,11 +8544,9 @@ msgid "The webhook was successfully created." msgstr "Il webhook è stato creato con successo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx -msgid "" -"The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" -"Il webhook che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non\n" +msgstr "Il webhook che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non\n" "esistito mai." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -8599,7 +8583,7 @@ msgstr "Questo account non è stato verificato. Verifica il tuo account prima di #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Questa azione è irreversibile. Assicurati di aver informato l'utente prima di procedere." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx @@ -8617,7 +8601,7 @@ msgstr "Questo reclamo è bloccato e non può essere eliminato." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." -msgstr "" +msgstr "Questo codice scadrà in {expiresInMinutes} minuti." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." @@ -8633,7 +8617,7 @@ msgstr "Questo documento non può essere eliminato in questo momento. Riprova." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Questo documento non può essere scaricato in questo momento. Per favore riprova." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx @@ -8691,7 +8675,7 @@ msgstr "Questo documento è stato inviato utilizzando <0>Documenso." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Questo documento verrà duplicato." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." @@ -8719,15 +8703,15 @@ msgstr "Questa email sarà inviata al destinatario che ha appena firmato il docu #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Questa busta non può essere distribuita in questo momento. Per favore riprova." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Questa busta non può essere reinviata in questo momento. Per favore riprova." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" -msgstr "" +msgstr "Questa funzione arriverà presto" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." @@ -8748,15 +8732,15 @@ msgstr "Questo è il reclamo con cui questa organizzazione è stata inizialmente #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" -msgstr "" +msgstr "Questi sono gli scope richiesti che devi impostare nelle impostazioni del tuo provider" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." -msgstr "" +msgstr "Questo è l'URL che gli utenti utilizzeranno per accedere alla tua organizzazione." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Questo elemento non può essere eliminato" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." @@ -8764,7 +8748,7 @@ msgstr "Questo link è invalido o è scaduto. Si prega di contattare il tuo team #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." -msgstr "" +msgstr "Questa organizzazione avrà il controllo amministrativo sul tuo account. Puoi revocare questo accesso in seguito, ma conserveranno l'accesso a qualsiasi dato che hanno già raccolto." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." @@ -8806,7 +8790,7 @@ msgstr "Questo modello utilizza l'inserimento campo legacy, consigliamo di utili #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Questo modello verrà duplicato." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." @@ -9038,7 +9022,7 @@ msgstr "Tipo" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." @@ -9157,7 +9141,7 @@ msgstr "Sconosciuto" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Errore sconosciuto" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" @@ -9170,7 +9154,7 @@ msgstr "Documenti illimitati, API e altro" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Scollega" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" @@ -9327,7 +9311,7 @@ msgstr "Carica" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Carica" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." @@ -9355,7 +9339,7 @@ msgstr "Carica documento personalizzato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" -msgstr "" +msgstr "Caricamento disabilitato" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx @@ -9365,14 +9349,14 @@ msgstr "Carica documento" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" -msgstr "" +msgstr "Carica documenti e aggiungi destinatari" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Caricamento fallito" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" @@ -9410,7 +9394,7 @@ msgstr "Il file caricato non è di un tipo di file consentito" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Caricamento in corso" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." @@ -9422,7 +9406,7 @@ msgstr "Caricamento del modello..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" @@ -9445,7 +9429,7 @@ msgstr "Usa Modello" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" -msgstr "" +msgstr "Usa la tua app di autenticazione per generare un codice" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" @@ -9504,7 +9488,7 @@ msgstr "Validazione" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" -msgstr "" +msgstr "Validazione fallita" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -9516,7 +9500,7 @@ msgstr "Valore" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" -msgstr "" +msgstr "Codice di verifica richiesto" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" @@ -9528,7 +9512,7 @@ msgstr "Email di verifica inviata con successo." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" -msgstr "" +msgstr "Verifica e completa" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" @@ -9576,7 +9560,7 @@ msgstr "Visualizza" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visualizza" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" @@ -9610,7 +9594,7 @@ msgstr "Visualizza e gestisci tutte le sessioni attive per il tuo account." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." -msgstr "" +msgstr "Visualizza e gestisci tutti i metodi di accesso collegati al tuo account." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" @@ -9637,15 +9621,15 @@ msgstr "Visualizza documento" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" -msgstr "" +msgstr "Visualizza documento da approvare" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" -msgstr "" +msgstr "Visualizza documento per assistere" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" -msgstr "" +msgstr "Visualizza documento da firmare" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" @@ -9697,26 +9681,26 @@ msgstr "Visualizzato" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" -msgstr "" +msgstr "Visualizzato" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visualizzatore" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visualizzatore" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Visualizzatori" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Visualizzazione in corso" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -9783,7 +9767,7 @@ msgstr "Non siamo riusciti a creare un cliente di Stripe. Si prega di riprovare. #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Non siamo riusciti a promuovere il membro a proprietario. Per favore riprova." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." @@ -9796,13 +9780,13 @@ msgstr "Non siamo riusciti ad aggiornare l'organizzazione. Si prega di riprovare #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Non siamo riusciti ad aggiornare il provider. Per favore riprova." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo riscontrato un errore durante il tentativo di salvare le modifiche. Le modifiche non possono essere salvate in questo momento." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." @@ -9892,7 +9876,7 @@ msgstr "Abbiamo incontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di rimuove #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di rimuovere questo elemento della busta. Per favore riprova più tardi." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx @@ -9911,7 +9895,7 @@ msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di rimuov #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di richiedere il codice di autenticazione a due fattori. Per favore riprova più tardi." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." @@ -9940,7 +9924,7 @@ msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di aggior #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di aggiornare la busta. Per favore riprova più tardi." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." @@ -10068,11 +10052,11 @@ msgstr "Non invieremo nulla per notificare i destinatari." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." -msgstr "" +msgstr "Ti risponderemo via email il prima possibile." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" -msgstr "" +msgstr "Invieremo un codice a 6 cifre alla tua email" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -10089,7 +10073,7 @@ msgstr "Abbiamo cambiato la tua password come richiesto. Ora puoi accedere con l #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo inviato un codice di verifica a 6 cifre alla tua email. Inseriscilo di seguito per completare il documento." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." @@ -10137,7 +10121,7 @@ msgstr "Bentornato! Ecco una panoramica del tuo account." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" -msgstr "" +msgstr "Benvenuto a {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" @@ -10145,7 +10129,7 @@ msgstr "Benvenuto su Documenso!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" -msgstr "" +msgstr "URL ben noto richiesto" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" @@ -10176,7 +10160,7 @@ msgstr "Quando utilizzi la nostra piattaforma per apporre la tua firma elettroni #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" -msgstr "" +msgstr "Se abilitare il portale SSO per la tua organizzazione" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." @@ -10218,19 +10202,19 @@ msgstr "Tu" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" -msgstr "" +msgstr "Stai per completare l'approvazione del seguente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" -msgstr "" +msgstr "Stai per completare l'assistenza al seguente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" -msgstr "" +msgstr "Stai per completare la firma del seguente documento" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" -msgstr "" +msgstr "Stai per completare la visualizzazione del seguente documento" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" @@ -10263,7 +10247,7 @@ msgstr "Stai per rimuovere l'accesso predefinito a questo team per tutti i membr #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." -msgstr "" +msgstr "Stai per rimuovere il metodo di accesso <0>{provider} dal tuo account." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx @@ -10272,7 +10256,7 @@ msgstr "Stai per rimuovere il dominio email <0>{emailDomain} da <1>{0}. #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" -msgstr "" +msgstr "Stai per rimuovere il seguente documento e tutti i campi associati" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx @@ -10357,7 +10341,7 @@ msgstr "Non sei autorizzato ad abilitare questo utente." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." -msgstr "" +msgstr "Non sei autorizzato a reimpostare l'autenticazione a due fattori per questo utente." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" @@ -10416,7 +10400,7 @@ msgstr "Non puoi eliminare un gruppo che ha un ruolo superiore al tuo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" -msgstr "" +msgstr "Non puoi eliminare questo elemento perché il documento è stato inviato ai destinatari" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." @@ -10453,7 +10437,7 @@ msgstr "Non puoi caricare PDF crittografati" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." -msgstr "" +msgstr "Non puoi caricare più di {maximumEnvelopeItemCount} elementi per busta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" @@ -10531,7 +10515,7 @@ msgstr "Non hai ancora creato o ricevuto documenti. Per creare un documento cari #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" -msgstr "" +msgstr "Hai raggiunto il limite del numero di file per busta" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -10590,7 +10574,7 @@ msgstr "Hai rimosso correttamente questa email dall'organizzazione." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." -msgstr "" +msgstr "Hai rimosso con successo questo elemento della busta." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." @@ -10642,7 +10626,7 @@ msgstr "Devi inserire '{deleteMessage}' per procedere" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Devi selezionare almeno un elemento" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx @@ -10651,11 +10635,11 @@ msgstr "Devi digitare '{deleteMessage}' per confermare" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" -msgstr "" +msgstr "Hai bisogno di almeno un destinatario per aggiungere campi" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" -msgstr "" +msgstr "Hai bisogno di almeno un destinatario per inviare un documento" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." @@ -10687,7 +10671,7 @@ msgstr "Riceverai una copia del documento firmato via email una volta che tutti #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Il tuo Account" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." @@ -10724,7 +10708,7 @@ msgstr "Il tuo attuale piano {currentProductName} è scaduto. Si prega di aggior #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" -msgstr "" +msgstr "Il tuo piano attuale include i seguenti canali di supporto:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." @@ -10788,7 +10772,7 @@ msgstr "I tuoi documenti" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" -msgstr "" +msgstr "La tua email" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." @@ -10811,15 +10795,15 @@ msgstr "Le tue preferenze email sono state aggiornate" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." -msgstr "" +msgstr "La tua busta è stata distribuita con successo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." -msgstr "" +msgstr "La tua busta è stata reinviata con successo." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." -msgstr "" +msgstr "La tua busta è stata duplicata con successo." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" @@ -10827,7 +10811,7 @@ msgstr "I tuoi token esistenti" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" -msgstr "" +msgstr "Il tuo nome" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx @@ -10894,7 +10878,7 @@ msgstr "I tuoi codici di recupero sono elencati di seguito. Si prega di conserva #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" -msgstr "" +msgstr "La tua richiesta di supporto è stata inviata. Ti contatteremo presto!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." @@ -10922,7 +10906,7 @@ msgstr "Il tuo modello è stato eliminato correttamente." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." -msgstr "" +msgstr "Il tuo modello è stato caricato con successo." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." @@ -10950,16 +10934,17 @@ msgstr "I tuoi token verranno mostrati qui una volta creati." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" -msgstr "" +msgstr "Il tuo codice di autenticazione a due fattori" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Il tuo codice di verifica è {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" -msgstr "" +msgstr "Il tuo codice di verifica:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" -msgstr "" +msgstr "tuo-dominio.com altro-dominio.com" + diff --git a/packages/lib/translations/nl/web.po b/packages/lib/translations/nl/web.po index 0fe38f98e..39b923f5b 100644 --- a/packages/lib/translations/nl/web.po +++ b/packages/lib/translations/nl/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 06:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -56,6 +56,7 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" namens \"Team Name\" heeft je uitgenodigd om \"vo msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." msgstr "\"Team Name\" heeft je uitgenodigd om \"voorbeeld document\" te ondertekenen." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "(You)" @@ -72,11 +73,21 @@ msgstr "{0, plural, one {(1 teken over)} other {(# tekens over)}}" msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}" msgstr "{0, plural, one {# teken over het limiet} other {# tekens over het limiet}}" +#. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" +msgstr "{0, plural, one {# teken over} other {# tekens over}}" + #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "{0, plural, one {# document} other {# documents}}" msgstr "{0, plural, one {# document} other {# documenten}}" +#. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx +msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" +msgstr "{0, plural, one {# veld} other {# velden}}" + #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "{0, plural, one {# folder} other {# folders}}" @@ -103,13 +114,27 @@ msgstr "{0, plural, one {# sjabloon} other {# sjablonen}}" msgid "{0, plural, one {<0>You have <1>1 pending invitation} other {<2>You have <3># pending invitations}}" msgstr "{0, plural, one {<0>Je hebt <1>1 openstaande uitnodiging} other {<2>Je hebt <3># openstaande uitnodigingen}}" +#. placeholder {0}: recipientFieldsRemaining.length +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx +msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" +msgstr "{0, plural, one {1 Veld Over} other {# Velden Over}}" + +#. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length +#. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" +msgstr "{0, plural, one {1 Veld} other {# Velden}}" + #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}" msgstr "{0, plural, one {1 overeenkomend veld} other {# overeenkomende velden}}" #. placeholder {0}: recipients.length -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}" msgstr "{0, plural, one {1 Ontvanger} other {# Ontvangers}}" @@ -132,7 +157,7 @@ msgid "{0} direct signing templates" msgstr "{0} directe ondertekeningssjablonen" #. placeholder {0}: team.name -#. placeholder {1}: document.title +#. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} het document \"{1}\"." @@ -144,7 +169,8 @@ msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} een document" #. placeholder {0}: remaining.documents #. placeholder {1}: quota.documents -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "{0} of {1} documents remaining this month." msgstr "{0} van de {1} documenten blijven deze maand over." @@ -156,13 +182,13 @@ msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "{0} van {1} rij(en) geselecteerd." #. placeholder {0}: user.name || user.email -#. placeholder {1}: document.team.name -#. placeholder {2}: document.title +#. placeholder {1}: envelope.team.name +#. placeholder {2}: envelope.title #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"." msgstr "{0} namens \"{1}\" heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} het document \"{2}\"." -#. placeholder {0}: recipients.length +#. placeholder {0}: envelope.recipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "{0} Recipient(s)" msgstr "{0} Ontvanger(s)" @@ -214,7 +240,7 @@ msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} heeft je verwijderd uit het document<0/>\"{documentName}\"" #. placeholder {0}: team.name -#. placeholder {1}: document.title +#. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." msgstr "{inviterName} namens \"{0}\" heeft u uitgenodigd om het document \"{1}\" te {recipientActionVerb}." @@ -236,10 +262,20 @@ msgstr "{prefix} heeft een veld toegevoegd" msgid "{prefix} added a recipient" msgstr "{prefix} heeft een ontvanger toegevoegd" +#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" +msgstr "{prefix} heeft een envelopitem gemaakt met de titel {0}" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" msgstr "{prefix} heeft het document aangemaakt" +#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" +msgstr "{prefix} heeft een envelopitem met de titel {0} verwijderd" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" msgstr "{prefix} heeft het document verwijderd" @@ -330,6 +366,7 @@ msgstr "{recipientActionVerb} document" msgid "{recipientActionVerb} the document to complete the process." msgstr "{recipientActionVerb} het document om het proces te voltooien." +#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "{recipientCount} recipients" msgstr "{recipientCount} ontvangers" @@ -346,7 +383,7 @@ msgstr "{recipientName} heeft het document '{documentName}' afgewezen" msgid "{recipientReference} has completed signing the document." msgstr "{recipientReference} heeft het ondertekenen van het document voltooid." -#. placeholder {0}: document.title +#. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-signed-email.handler.ts msgid "{recipientReference} has signed \"{0}\"" msgstr "{recipientReference} heeft \"{0}\" ondertekend" @@ -393,43 +430,86 @@ msgstr "{userName} heeft het document in CC gezet" msgid "{userName} completed their task" msgstr "{userName} heeft hun taak voltooid" +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" +msgstr "{userName} is er niet in geslaagd om een 2FA-token voor het document te valideren" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" msgstr "{userName} heeft het document afgewezen" +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" +msgstr "{userName} heeft een 2FA-token voor het document aangevraagd" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" msgstr "{userName} heeft het document ondertekend" +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" +msgstr "{userName} heeft een 2FA-token voor het document gevalideerd" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" msgstr "{userName} heeft het document bekeken" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" +msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer minstens # optie} other {Selecteer minstens # opties}}" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" +msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer hoogstens # optie} other {Selecteer hoogstens # opties}}" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" +msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer precies # optie} other {Selecteer precies # opties}}" + #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" msgstr "{visibleRows, plural, one {# resultaat weergeven.} other {# resultaten weergeven.}}" #. placeholder {0}: document.title +#. placeholder {0}: envelope.title +#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "<0>\"{0}\"is no longer available to sign" msgstr "<0>\"{0}\"is niet langer beschikbaar om te ondertekenen" +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." +msgstr "<0>{organisationName} heeft verzocht een account voor u aan te maken." + +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." +msgstr "<0>{organisationName} heeft verzocht uw huidige Documenso-account aan hun organisatie te koppelen." + #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." msgstr "<0>{teamName} heeft gevraagd om uw e-mailadres voor hun team op Documenso te gebruiken." -#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx -msgid "<0>Click to upload or drag and drop" -msgstr "<0>Klik om te uploaden of sleep en plaats" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" +msgstr "<0>Accountbeheer: Wijzig uw accountinstellingen, machtigingen en voorkeuren" + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" +msgstr "<0>Data toegang: Toegang tot alle gegevens die aan uw account zijn gekoppeld" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." msgstr "<0>Getekend - Een handtekening die is getekend met een muis of stylus." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>Email - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc." msgstr "<0>E-mail - De ontvanger krijgt het document per e-mail om te ondertekenen, goed te keuren, enz." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" +msgstr "<0>Volledige accounttoegang: Bekijk al uw profielinformatie, instellingen en activiteiten" + #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" msgstr "<0>Authenticatiemethode overnemen - Gebruik de globale actiesignatuur-authenticatiemethode die is geconfigureerd in de stap \"Algemene instellingen\"" @@ -446,10 +526,12 @@ msgstr "<0>Geen beperkingen - Het document is rechtstreeks toegankelijk via msgid "<0>None - No authentication required" msgstr "<0>Geen - Geen authenticatie vereist" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>None - We will generate links which you can send to the recipients manually." msgstr "<0>Geen - We zullen links genereren die u handmatig naar de ontvangers kunt sturen." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>Note - If you use Links in combination with direct templates, you will need to manually send the links to the remaining recipients." msgstr "<0>Opmerking - Als u links gebruikt in combinatie met directe sjablonen, moet u de links handmatig naar de resterende ontvangers sturen." @@ -484,19 +566,6 @@ msgstr "<0>Getypt - Een handtekening die is getypt met een toetsenbord." msgid "<0>Uploaded - A signature that is uploaded from a file." msgstr "<0>Geüpload - Een handtekening die is geüpload vanuit een bestand." -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\".<2/> Are you sure?" -msgstr "<0>U staat op het punt om de goedkeuring van <1>\"{documentTitle}\" te voltooien.<2/> Weet je het zeker?" - -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}\".<2/> Are you sure?" -msgstr "<0>U staat op het punt om de ondertekening van \"<1>{documentTitle}\" te voltooien.<2/> Weet je het zeker?" - -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}\".<2/> Are you sure?" -msgstr "<0>U staat op het punt om het bekijken van \"<1>{documentTitle}\" te voltooien.<2/> Weet je het zeker?" - #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "0 Free organisations left" msgstr "0 Gratis organisaties over" @@ -517,15 +586,27 @@ msgstr "12 maanden" msgid "2FA" msgstr "2FA" +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "2FA Reset" +msgstr "Reset 2FA" + #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" msgstr "3 maanden" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "400 Error" +msgstr "400 Fout" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx msgid "401 Unauthorized" msgstr "401 Ongeautoriseerd" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx +msgid "404 Document not found" +msgstr "404 Document niet gevonden" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" msgstr "404 E-maildomein niet gevonden" @@ -534,6 +615,16 @@ msgstr "404 E-maildomein niet gevonden" msgid "404 not found" msgstr "404 niet gevonden" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx +msgid "404 Not found" +msgstr "404 Niet gevonden" + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "404 Not Found" +msgstr "404 Niet gevonden" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" msgstr "404 Organisatiegroep niet gevonden" @@ -552,6 +643,10 @@ msgstr "404 Profiel niet gevonden" msgid "404 Team not found" msgstr "404 Team niet gevonden" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx +msgid "404 Template not found" +msgstr "404 Template niet gevonden" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" msgstr "404 Gebruiker niet gevonden" @@ -597,16 +692,19 @@ msgid "A draft document will be created" msgstr "Er zal een conceptdocument worden gemaakt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "Een veld is toegevoegd" +msgstr "Er is een veld toegevoegd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "Een veld is verwijderd" +msgstr "Er is een veld verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "Een veld is bijgewerkt" +msgstr "Er is een veld bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" @@ -646,17 +744,28 @@ msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should s msgstr "Er is een e-mail voor wachtwoordherstel verzonden. Indien u een account heeft, zou u deze binnenkort in uw inbox moeten ontvangen." #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" msgstr "Een ontvanger is toegevoegd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" msgstr "Een ontvanger is verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" msgstr "Een ontvanger is bijgewerkt" +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "A request has been made to create an account for you" +msgstr "Er is een verzoek gedaan om voor u een account aan te maken" + +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "A request has been made to link your Documenso account" +msgstr "Er is een verzoek gedaan om uw Documenso-account te koppelen" + #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso" @@ -706,6 +815,10 @@ msgstr "Er zal een verificatie-e-mail naar het opgegeven e-mailadres worden verz msgid "Accept" msgstr "Accepteren" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Accept & Link Account" +msgstr "Accepteer & Koppel Account" + #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" msgstr "Accepteer uitnodiging om lid te worden van een organisatie op Documenso" @@ -726,6 +839,7 @@ msgstr "Toegang uitgeschakeld" msgid "Access enabled" msgstr "Toegang ingeschakeld" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Account" @@ -735,6 +849,14 @@ msgstr "Account" msgid "Account Authentication" msgstr "Accountverificatie" +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "Account creation request" +msgstr "Accountaanmaakverzoek" + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Account Creation Request" +msgstr "Account Aanmaakverzoek" + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Account deleted" @@ -748,10 +870,18 @@ msgstr "Account uitgeschakeld" msgid "Account enabled" msgstr "Account ingeschakeld" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Account Linking Request" +msgstr "Account Koppelverzoek" + #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" msgstr "Opnieuw Verifiëren van Account" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "Account unlinked" +msgstr "Account ontkoppeld" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" msgstr "Erkenning" @@ -766,6 +896,7 @@ msgstr "Actie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -782,6 +913,8 @@ msgstr "Actie" #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Actions" msgstr "Acties" @@ -800,10 +933,16 @@ msgstr "Actieve sessies" msgid "Active Subscriptions" msgstr "Actieve Abonnementen" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "Add" msgstr "Toevoegen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx +msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." +msgstr "Voeg 2 of meer ondertekenaars toe om de ondertekeningsvolgorde in te schakelen." + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." msgstr "Voeg een aangepast domein toe om e-mails namens je organisatie te verzenden. We genereren DKIM-records die je moet toevoegen aan je DNS-provider." @@ -812,6 +951,7 @@ msgstr "Voeg een aangepast domein toe om e-mails namens je organisatie te verzen msgid "Add a document" msgstr "Voeg een document toe" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx @@ -835,6 +975,7 @@ msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode voor het msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents." msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode tijdens het inloggen of het ondertekenen van documenten." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems." msgstr "Voeg een externe ID toe aan het document. Dit kan worden gebruikt om het document in externe systemen te identificeren." @@ -843,6 +984,10 @@ msgstr "Voeg een externe ID toe aan het document. Dit kan worden gebruikt om het msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems." msgstr "Voeg een externe ID toe aan de sjabloon. Dit kan worden gebruikt voor identificatie in externe systemen." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Add and configure multiple documents" +msgstr "Voeg meerdere documenten toe en configureer deze" + #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" msgstr "Voeg een andere optie toe" @@ -852,6 +997,10 @@ msgstr "Voeg een andere optie toe" msgid "Add another value" msgstr "Voeg een andere waarde toe" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "Add Attachment" +msgstr "Bijlage toevoegen" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" msgstr "Aangepast e-maildomein toevoegen" @@ -869,6 +1018,9 @@ msgid "Add Email Domain" msgstr "E-maildomein toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add Fields" msgstr "Velden toevoegen" @@ -882,6 +1034,10 @@ msgstr "Groepsrollen toevoegen" msgid "Add groups" msgstr "Groepen toevoegen" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "Add links to relevant documents or resources." +msgstr "Voeg links toe naar relevante documenten of bronnen." + #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add members" @@ -903,6 +1059,7 @@ msgstr "Meer toevoegen" msgid "Add myself" msgstr "Voeg mijzelf toe" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Add Myself" msgstr "Voeg mijzelf toe" @@ -924,6 +1081,7 @@ msgstr "Voeg plaatsvervangende ontvanger toe" msgid "Add Placeholders" msgstr "Plaatsen toevoegen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add Signer" @@ -941,10 +1099,12 @@ msgstr "Voeg ondertekenaars toe en configureer ondertekenvoorkeuren" msgid "Add team email" msgstr "Team-e-mail toevoegen" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Add text" msgstr "Voeg tekst toe" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Add text to the field" msgstr "Voeg tekst toe aan het veld" @@ -961,6 +1121,10 @@ msgstr "Voeg de ontvangers toe om het document mee te maken" msgid "Add these DNS records to verify your domain ownership" msgstr "Voeg deze DNS-records toe om je domeineigendom te verifiëren" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" +msgstr "Voeg deze URL toe aan de toegestane omleidings-URI's van uw provider" + #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" msgstr "Aanvullende merkinformatie om onder aan e-mails weer te geven" @@ -1072,12 +1236,18 @@ msgstr "Sta alle organisatieleden toe toegang tot dit team te krijgen" msgid "Allow document recipients to reply directly to this email address" msgstr "Sta documentontvangers toe om direct te antwoorden op dit e-mailadres" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Allow signers to dictate next signer" msgstr "Ondertekenaars toestaan om de volgende ondertekenaar te bepalen" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Allowed Email Domains" +msgstr "Toegestane E-maildomeinen" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx @@ -1120,10 +1290,13 @@ msgstr "Er wordt een e-mail met een uitnodiging naar elk lid verzonden." msgid "An email with this address already exists." msgstr "Er bestaat al een e-mail met dit adres." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx @@ -1139,6 +1312,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van velden." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while adding signers." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van ondertekenaars." @@ -1146,6 +1320,30 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van ondertekenaars." msgid "An error occurred while adding the fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van de velden." +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de documentinstellingen." + +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the fields." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de velden." + +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van het onderwerpformulier." + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonvelden." + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonplaatsaanduidingen." + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjablooninstellingen." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch ondertekenen van het document, sommige velden kunnen niet ondertekend zijn. Controleer en onderteken handmatig de nog resterende velden." @@ -1224,6 +1422,10 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de selectie." msgid "An error occurred while removing the signature." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de handtekening." +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opnieuw instellen van tweefactorauthenticatie voor de gebruiker." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van het document." @@ -1276,20 +1478,37 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het updaten van de handtekening." msgid "An error occurred while updating your profile." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het updaten van uw profiel." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "An error occurred while uploading your document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van uw document." +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +msgid "An error occurred. Please try again later." +msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw." + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." +msgstr "Een organisatie wil een account voor u aanmaken. Bekijk de onderstaande details." + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." +msgstr "Een organisatie wil uw account koppelen. Bekijk de onderstaande details." + #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx @@ -1323,6 +1542,7 @@ msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -1370,29 +1590,45 @@ msgstr "App Versie" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx -#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role action verb" +msgid "Approve" +msgstr "Goedkeuren" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Approve Document" msgstr "Document goedkeuren" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "Approved" msgstr "Goedgekeurd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role actioned" +msgid "Approved" +msgstr "Goedgekeurd" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" msgstr "Goedkeurder" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role name" +msgid "Approver" +msgstr "Goedkeurder" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" msgstr "Goedkeurders" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" msgstr "Goedkeuren" @@ -1428,7 +1664,9 @@ msgstr "Weet je zeker dat je deze organisatie wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you wish to delete this team?" msgstr "Weet u zeker dat u dit team wilt verwijderen?" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx @@ -1441,6 +1679,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit team wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "Weet u het zeker?" @@ -1450,11 +1689,13 @@ msgid "Assigned Teams" msgstr "Toegewezen Teams" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "Assisteren" +msgstr "Helpen" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx -#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Assist Document" msgstr "Assisteer Document" @@ -1462,7 +1703,12 @@ msgstr "Assisteer Document" msgid "Assist with signing" msgstr "Assisteer bij ondertekening" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" msgstr "Assistent" @@ -1471,6 +1717,7 @@ msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signi msgstr "De assistent rol is alleen beschikbaar wanneer het document in de sequentiële ondertekenmodus staat." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" msgstr "Assistenten" @@ -1479,14 +1726,20 @@ msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sig msgstr "Assistenten en Kopie rollen zijn momenteel niet compatibel met de multi-sign-ervaring." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "Assisted" msgstr "Geassisteerd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts -msgid "Assisting" -msgstr "Assisteren" +msgctxt "Recipient role actioned" +msgid "Assisted" +msgstr "Geholpen" +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role progressive verb" +msgid "Assisting" +msgstr "Helpen" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.types.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts @@ -1494,6 +1747,22 @@ msgstr "Assisteren" msgid "At least one signature type must be enabled" msgstr "Er moet ten minste één handtekeningtype zijn ingeschakeld" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "Attachment added successfully." +msgstr "Bijlage succesvol toegevoegd." + +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "Attachment removed successfully." +msgstr "Bijlage succesvol verwijderd." + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." msgstr "Probeert het document opnieuw te verzegelen, handig na een codewijziging om een fout document op te lossen." @@ -1510,11 +1779,19 @@ msgstr "Auditlogboeken" msgid "Authentication Level" msgstr "Verificatieniveau" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "Authentication Portal Not Found" +msgstr "Authenticatieportaal niet gevonden" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "Authentication required" msgstr "Authenticatie vereist" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Authenticator app" +msgstr "Authenticator-app" + #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1544,6 +1821,10 @@ msgstr "Terug naar huis" msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx +msgid "Background Jobs" +msgstr "Achtergrondtaken" + #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Backup Code" @@ -1640,6 +1921,11 @@ msgstr "Bulk verzenden via CSV" msgid "by <0>{senderName}" msgstr "door <0>{senderName}" +#. placeholder {0}: organisation.name +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" +msgstr "Door dit verzoek te accepteren, verleent u {0} de volgende machtigingen:" + #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" msgstr "Door deze aanvraag te accepteren, geeft u <0>{teamName} toegang tot:" @@ -1672,9 +1958,11 @@ msgstr "Door de functie voor elektronische handtekeningen te gebruiken, stemt u msgid "Can prepare" msgstr "Kan voorbereiden" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -1689,6 +1977,7 @@ msgstr "Kan voorbereiden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx @@ -1713,6 +2002,13 @@ msgstr "Kan voorbereiden" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx @@ -1735,6 +2031,10 @@ msgstr "Kan voorbereiden" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx @@ -1758,27 +2058,45 @@ msgstr "Geannuleerd door gebruiker" msgid "Cannot remove document" msgstr "Document kan niet worden verwijderd" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Cannot remove signer" msgstr "Ondertekenaar kan niet worden verwijderd" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Cannot upload items after the document has been sent" +msgstr "Items kunnen niet worden geüpload nadat het document is verzonden" + #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role progressive verb" +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" msgstr "CC'd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "Cc'ers" +msgstr "Cc-ers" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Center" +msgstr "Midden" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Character Limit" msgstr "Tekenlimiet" @@ -1787,10 +2105,17 @@ msgstr "Tekenlimiet" msgid "Charts" msgstr "Grafieken" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Checkbox" msgstr "Selectievakje" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Checkbox Settings" +msgstr "Instellingen voor aankruisvakken" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Checkbox values" msgstr "Selectievakjes waarden" @@ -1817,6 +2142,10 @@ msgstr "Kies hoe het document bij de ontvangers terechtkomt" msgid "Choose how to distribute your document to recipients. Email will send notifications, None will generate signing links for manual distribution." msgstr "Kies hoe u uw document aan ontvangers wilt distribueren. E-mail stuurt meldingen, Geen genereert ondertekenlinks voor handmatige distributie." +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Choose verification method" +msgstr "Kies een verificatiemethode" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" msgstr "Kies je voorkeurs authenticatiemethode:" @@ -1833,10 +2162,6 @@ msgstr "Account claimen" msgid "Claims" msgstr "Claims" -#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx -msgid "Clear file" -msgstr "Bestand wissen" - #: packages/ui/primitives/data-table.tsx msgid "Clear filters" msgstr "Filters wissen" @@ -1845,6 +2170,10 @@ msgstr "Filters wissen" msgid "Clear Signature" msgstr "Handtekening wissen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Click here to add a recipient" +msgstr "Klik hier om een ontvanger toe te voegen" + #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" msgstr "Klik hier om te beginnen" @@ -1864,6 +2193,7 @@ msgstr "Klik hier om te uploaden" msgid "Click to copy signing link for sending to recipient" msgstr "Klik om de ondertekeningslink voor verzending naar de ontvanger te kopiëren" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx @@ -1872,10 +2202,27 @@ msgstr "Klik om de ondertekeningslink voor verzending naar de ontvanger te kopi msgid "Click to insert field" msgstr "Klik om veld in te voegen" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Client ID" +msgstr "Klant-ID" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Client ID is required" +msgstr "Klant-ID is vereist" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Client Secret" +msgstr "Klantgeheim" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Client secret is required" +msgstr "Klantgeheim is vereist" + #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx @@ -1886,10 +2233,16 @@ msgstr "Klik om veld in te voegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "Close" msgstr "Sluiten" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +msgid "Coming soon" +msgstr "Binnenkort beschikbaar" + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Communicatie" @@ -1902,38 +2255,25 @@ msgstr "Vergelijk alle plannen en functies in detail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx +#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx +#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Complete" msgstr "Voltooien" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "Complete Approval" -msgstr "Goedkeuring Voltooien" - -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "Complete Assisting" -msgstr "Voltooi Assisteren" - #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Complete Document" msgstr "Document Voltooien" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "Complete Signing" -msgstr "Ondertekening Voltooien" - -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx -msgid "Complete the fields for the following signers. Once reviewed, they will inform you if any modifications are needed." -msgstr "Vul de velden voor de volgende ondertekenaars in. Zodra ze zijn beoordeeld, zullen zij u informeren als er aanpassingen nodig zijn." - -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "Complete Viewing" -msgstr "Bekijken Voltooien" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +msgid "Complete the fields for the following signers." +msgstr "Vul de velden in voor de volgende ondertekenaars." +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx #: packages/lib/constants/document.ts @@ -1956,6 +2296,7 @@ msgstr "Voltooide documenten" msgid "Completed Documents" msgstr "Voltooide Documenten" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Completed on {formattedDate}" msgstr "Voltooid op {formattedDate}" @@ -1977,6 +2318,14 @@ msgstr "Directe ontvanger configureren" msgid "Configure Document" msgstr "Configureer Document" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "Configure document settings and options before sending." +msgstr "Configureer documentinstellingen en -opties voordat u verzendt." + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "Configure email settings for the document" +msgstr "E-mailinstellingen voor het document configureren" + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -1991,6 +2340,10 @@ msgstr "Configureer algemene instellingen voor het document." msgid "Configure general settings for the template." msgstr "Configureer algemene instellingen voor de sjabloon." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "Configure security settings for the document" +msgstr "Configureer beveiligingsinstellingen voor het document" + #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" msgstr "Configureer sjabloon" @@ -2045,6 +2398,7 @@ msgstr "Verwijdering Bevestigen" msgid "Confirm email" msgstr "E-mail Bevestigen" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Confirmation email sent" msgstr "Bevestigingse-mail verzonden" @@ -2061,6 +2415,10 @@ msgstr "Contactgegevens" msgid "Contact sales here" msgstr "Neem hier contact op met de verkoopafdeling" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Contact us" +msgstr "Neem contact met ons op" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" msgstr "Inhoud" @@ -2120,6 +2478,7 @@ msgstr "Bepaalt de standaard zichtbaarheid van een geüpload document." msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead." msgstr "Bepaalt de opmaak van het bericht dat wordt verzonden bij het uitnodigen van een ontvanger om een document te ondertekenen. Als er een aangepaste boodschap is verstrekt bij het configureren van het document, wordt deze in plaats daarvan gebruikt." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Controls the language for the document, including the language to be used for email notifications, and the final certificate that is generated and attached to the document." msgstr "Bepaalt de taal van het document, inclusief de taal voor e-mailmeldingen en het uiteindelijke certificaat dat wordt gegenereerd en aan het document wordt gehecht." @@ -2141,6 +2500,8 @@ msgstr "Bepaalt welke handtekeningen mogen worden gebruikt bij het ondertekenen msgid "Copied" msgstr "Gekopieerd" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx @@ -2175,6 +2536,7 @@ msgid "Copy Shareable Link" msgstr "Kopieer Deelbare Link" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Copy Signing Links" msgstr "Ondertekeningslinks Kopiëren" @@ -2182,6 +2544,11 @@ msgstr "Ondertekeningslinks Kopiëren" msgid "Copy token" msgstr "Kopieer token" +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "couldn't be uploaded:" +msgstr "kon niet worden geüpload:" + #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx @@ -2208,6 +2575,10 @@ msgstr "Maak een nieuw e-mailadres voor uw organisatie met het domein <0>{0} msgid "Create a new organisation with {planName} plan. Keep your current organisation on it's current plan" msgstr "Creëer een nieuwe organisatie met het {planName}-plan. Houd je huidige organisatie op het huidige plan" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Create a support ticket" +msgstr "Maak een supportticket aan" + #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." msgstr "Maak een team aan om met je teamleden samen te werken." @@ -2249,7 +2620,7 @@ msgstr "Claim creëren" msgid "Create Claim" msgstr "Claim creëren" -#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create Direct Link" msgstr "Directe Link Aanmaken" @@ -2436,6 +2807,11 @@ msgstr "Momenteel kan branding alleen worden geconfigureerd voor Teams- en hoger msgid "Currently email domains can only be configured for Platform and above plans." msgstr "Momenteel kunnen e-maildomeinen alleen worden geconfigureerd voor Platform en hogere plannen." +#. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +msgid "Custom {0} MB file" +msgstr "Aangepast {0} MB bestand" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" msgstr "Aangepaste Organisatiegroepen" @@ -2449,10 +2825,12 @@ msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -2460,12 +2838,18 @@ msgstr "Datum" msgid "Date created" msgstr "Datum aangemaakt" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Date Format" msgstr "Datumformaat" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Date Settings" +msgstr "Datuminstellingen" + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Decline" @@ -2491,6 +2875,14 @@ msgstr "Standaard e-mail" msgid "Default Email Settings" msgstr "Standaard e-mailinstellingen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +msgid "Default file" +msgstr "Standaardbestand" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Default Organisation Role for New Users" +msgstr "Standaard Rol voor Nieuwe Gebruikers" + #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" msgstr "Standaard handtekeninginstellingen" @@ -2499,6 +2891,11 @@ msgstr "Standaard handtekeninginstellingen" msgid "Default Time Zone" msgstr "Standaard tijdzone" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +msgid "Default Value" +msgstr "Standaardwaarde" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" msgstr "verwijder" @@ -2530,6 +2927,7 @@ msgstr "verwijder" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Delete" @@ -2569,6 +2967,7 @@ msgstr "Account Verwijderen" msgid "Delete document" msgstr "Document Verwijderen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx @@ -2620,6 +3019,10 @@ msgstr "Team Verwijderen" msgid "Delete team group" msgstr "Teamgroep verwijderen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Delete Template" +msgstr "Template Verwijderen" + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." msgstr "Verwijder het document. Deze actie is onomkeerbaar, wees voorzichtig." @@ -2671,6 +3074,7 @@ msgstr "Directe link" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Direct Link" msgstr "Directe Link" @@ -2708,6 +3112,8 @@ msgstr "Directe sjabloonlink verwijderd" msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})" msgstr "Directe sjabloonlink gebruik overschreden ({0}/{1})" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Direction" msgstr "Richting" @@ -2752,6 +3158,10 @@ msgstr "Het uitschakelen van directe link ondertekening voorkomt toegang tot de msgid "Disabling the user results in the user not being able to use the account. It also disables all the related contents such as subscription, webhooks, teams, and API keys." msgstr "Wanneer de gebruiker is uitgeschakeld, kan de gebruiker het account niet gebruiken. Het schakelt ook alle gerelateerde inhoud uit, zoals abonnementen, webhooks, teams en API-sleutels." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Discord" +msgstr "Discord" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Display Name" @@ -2797,22 +3207,27 @@ msgstr "Documenso zal <0>al uw documenten verwijderen, inclusief alle voltoo msgid "Document" msgstr "Document" -#. placeholder {0}: document.title +#. placeholder {0}: envelope.title #. placeholder {1}: recipient.name #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" msgstr "Document \"{0}\" - Afgewezen door {1}" -#. placeholder {0}: document.title +#. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" msgstr "Document \"{0}\" - Afwijzing Bevestigd" -#. placeholder {0}: document.title +#. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" Cancelled" msgstr "Document \"{0}\" Geannuleerd" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Document & Recipients" +msgstr "Document & Ontvangers" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx @@ -2820,8 +3235,9 @@ msgid "Document access" msgstr "Documenttoegang" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "Document toegangsautorisatie bijgewerkt" +msgstr "Documenttoegang gezag bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -2832,14 +3248,19 @@ msgid "Document Approved" msgstr "Document Goedgekeurd" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx -#: packages/lib/server-only/document/super-delete-document.ts +#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts +#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts msgid "Document Cancelled" msgstr "Document Geannuleerd" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx +msgid "Document completed" +msgstr "Document voltooid" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" msgstr "Document voltooid" @@ -2853,7 +3274,11 @@ msgid "Document Completed!" msgstr "Document voltooid!" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +msgid "Document created" +msgstr "Document aangemaakt" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" msgstr "Document aangemaakt" @@ -2882,7 +3307,11 @@ msgstr "Documentcreatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx +msgid "Document deleted" +msgstr "Document verwijderd" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" msgstr "Document verwijderd" @@ -2894,6 +3323,8 @@ msgstr "Document verwijderde e-mail" msgid "Document Deleted!" msgstr "Document Verwijderd!" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Document Distribution Method" @@ -2907,15 +3338,19 @@ msgstr "Document concept" msgid "Document Duplicated" msgstr "Document Gekopieerd" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Document Editor" +msgstr "Documenteditor" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "Externe ID document bijgewerkt" +msgstr "Document externe ID bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" msgstr "Document gevonden in uw account" -#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Document ID" msgstr "Document ID" @@ -2945,6 +3380,7 @@ msgid "Document moved" msgstr "Document Verplaatst" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" msgstr "Document verplaatst naar team" @@ -2953,6 +3389,7 @@ msgid "Document no longer available to sign" msgstr "Document niet langer beschikbaar om te ondertekenen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" msgstr "Document geopend" @@ -2989,22 +3426,27 @@ msgstr "Document afgewezen" msgid "Document Rejected" msgstr "Document afgewezen" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx -msgid "Document resealed" -msgstr "Document opnieuw verzegeld" - #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx -#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Document sent" msgstr "Document Verzonden" +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" +msgid "Document sent" +msgstr "Document verzonden" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Document Settings" +msgstr "Documentinstellingen" + #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" msgstr "Document Ondertekend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "Documentondertekening autorisatie bijgewerkt" +msgstr "Documentondertekening gezag bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3018,11 +3460,17 @@ msgstr "Documentstatus" msgid "Document title" msgstr "Document Titel" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Document Title" +msgstr "Documenttitel" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" msgstr "Documenttitel bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" msgstr "Document bijgewerkt" @@ -3030,16 +3478,20 @@ msgstr "Document bijgewerkt" msgid "Document updated successfully" msgstr "Document succesvol bijgewerkt" -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices" msgstr "Documentupload uitgeschakeld vanwege onbetaalde facturen" -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Document uploaded" msgstr "Document Geüpload" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" msgstr "Document bekeken" @@ -3047,7 +3499,12 @@ msgstr "Document bekeken" msgid "Document Viewed" msgstr "Document Bekeken" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "Document visibility" +msgstr "Zichtbaarheid van document" + #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" msgstr "Zichtbaarheid van document bijgewerkt" @@ -3055,9 +3512,13 @@ msgstr "Zichtbaarheid van document bijgewerkt" msgid "Document will be permanently deleted" msgstr "Document zal permanent worden verwijderd" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Documentation" +msgstr "Documentatie" + #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx @@ -3066,9 +3527,14 @@ msgstr "Document zal permanent worden verwijderd" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Documents" msgstr "Documenten" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx +msgid "Documents and resources related to this envelope." +msgstr "Documenten en bronnen met betrekking tot deze envelop." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" msgstr "Documenten gemaakt op basis van sjabloon" @@ -3109,9 +3575,13 @@ msgstr "Heb je geen account? <0>Registreer" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/share-document-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -3128,16 +3598,27 @@ msgstr "Audit Logboeken Downloaden" msgid "Download Certificate" msgstr "Certificaat Downloaden" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +msgid "Download Files" +msgstr "Bestanden downloaden" + #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Download Original" msgstr "Download Origineel" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +msgid "Download PDF" +msgstr "PDF downloaden" + #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" msgstr "Download Sjabloon CSV" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Draft" @@ -3164,37 +3645,72 @@ msgstr "Sleep en zet neer of klik om te uploaden" msgid "Drag and drop your PDF file here" msgstr "Sleep en zet uw PDF-bestand hier neer" -#: packages/lib/constants/document.ts +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx msgid "Draw" msgstr "Teken" +#: packages/lib/constants/document.ts +msgctxt "Draw signatute type" +msgid "Draw" +msgstr "Tekenen" + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" msgstr "Drop je document hier" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +msgid "Dropdown must have at least one option" +msgstr "Dropdown moet minstens één optie hebben" + #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" msgstr "Dropdown opties" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Dropdown Settings" +msgstr "Dropdown Instellingen" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +msgid "Dropdown values" +msgstr "Dropdown waarden" + #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "Duplicate Document" +msgstr "Document kopiëren" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx msgid "Duplicate on all pages" msgstr "Dupliceer op alle pagina's" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "Duplicate Template" +msgstr "Template kopiëren" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +msgid "Duplicate values are not allowed" +msgstr "Dubbele waarden zijn niet toegestaan" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx @@ -3232,8 +3748,11 @@ msgstr "Elektronische Handtekening bekendmaking" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx @@ -3256,6 +3775,7 @@ msgstr "Elektronische Handtekening bekendmaking" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -3309,6 +3829,10 @@ msgstr "E-maildomeinen" msgid "Email domains synced" msgstr "E-maildomeinen gesynchroniseerd" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx +msgid "Email is required" +msgstr "E-mail is vereist" + #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" msgstr "E-mailopties" @@ -3328,6 +3852,8 @@ msgstr "E-mail voorkeuren bijgewerkt" msgid "Email resent" msgstr "E-mail opnieuw verzonden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Email Sender" @@ -3341,6 +3867,14 @@ msgstr "E-mail verzonden" msgid "Email sent!" msgstr "E-mail verstuurd!" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Email Settings" +msgstr "E-mailinstellingen" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Email verification" +msgstr "E-mailverificatie" + #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" msgstr "E-mailverificatie is verwijderd" @@ -3405,12 +3939,17 @@ msgstr "Aangepaste branding inschakelen voor alle documenten in dit team" msgid "Enable Direct Link Signing" msgstr "Schakel Directe Link Ondertekening in" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Enable signing order" msgstr "Ondertekenvolgorde inschakelen" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Enable SSO portal" +msgstr "SSO-portaal inschakelen" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx @@ -3438,6 +3977,18 @@ msgstr "Geef claimnaam in" msgid "Enter the domain you want to use for sending emails (without http:// or www)" msgstr "Voer het domein in dat u wilt gebruiken voor het verzenden van e-mails (zonder http:// of www)" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Enter the next signer's email" +msgstr "Voer het e-mailadres van de volgende ondertekenaar in" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Enter the next signer's name" +msgstr "Voer de naam van de volgende ondertekenaar in" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Enter verification code" +msgstr "Voer de verificatiecode in" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" msgstr "Voer je 2FA-code in" @@ -3447,6 +3998,7 @@ msgid "Enter your brand details" msgstr "Voer uw merkgegevens in" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your email" msgstr "Voer uw e-mail in" @@ -3455,14 +4007,20 @@ msgid "Enter your email address to receive the completed document." msgstr "Voer uw e-mailadres in om het voltooide document te ontvangen." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your name" msgstr "Voer je naam in" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +msgid "Enter your number here" +msgstr "Voer hier je nummer in" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" msgstr "Voer je wachtwoord in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Enter your text here" msgstr "Voer hier uw tekst in" @@ -3470,18 +4028,64 @@ msgstr "Voer hier uw tekst in" msgid "Enterprise" msgstr "Onderneming" +#: packages/ui/primitives/document-upload.tsx +msgid "Envelope (beta)" +msgstr "Envelop (beta)" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "Envelope distributed" +msgstr "Envelop gedistribueerd" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "Envelope Duplicated" +msgstr "Envelop gedupliceerd" + +#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx +msgid "Envelope ID" +msgstr "Envelop-ID" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +msgid "Envelope Item Count" +msgstr "Aantal envelopitems" + +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "Envelope item created" +msgstr "Envelopitem aangemaakt" + +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "Envelope item deleted" +msgstr "Envelopitem verwijderd" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "Envelope resent" +msgstr "Envelop opnieuw verzonden" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +msgid "Envelope Title" +msgstr "Titel van envelop" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "Envelope updated" +msgstr "Envelop bijgewerkt" + #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx @@ -3505,12 +4109,19 @@ msgstr "Onderneming" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx @@ -3521,6 +4132,7 @@ msgstr "Onderneming" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx @@ -3561,11 +4173,17 @@ msgstr "Tijdslimiet overschreden" msgid "Expired" msgstr "Verlopen" +#. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Expires in {0}" +msgstr "Verloopt over {0}" + #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Verloopt op {0}" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "External ID" @@ -3579,6 +4197,10 @@ msgstr "Kan map niet maken" msgid "Failed to create subscription claim." msgstr "Kon de abonnementsclaim niet maken." +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +msgid "Failed to create support ticket" +msgstr "Kan geen supportticket aanmaken" + #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" msgstr "Mislukt om map te verwijderen" @@ -3611,6 +4233,10 @@ msgstr "Kon instellingen niet opslaan." msgid "Failed to sign out all sessions" msgstr "Het afmelden van alle sessies is mislukt" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "Failed to unlink account" +msgstr "Kan account niet ontkoppelen" + #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" msgstr "Kon document niet bijwerken" @@ -3641,10 +4267,12 @@ msgstr "Mislukt: {failedCount}" msgid "Feature Flags" msgstr "Functievlaggen" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field character limit" msgstr "Veld tekenlimiet" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx @@ -3654,29 +4282,36 @@ msgstr "Veld tekenlimiet" msgid "Field font size" msgstr "Veld lettergrootte" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Field format" msgstr "Veldformaat" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Field label" msgstr "Veldlabel" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field placeholder" msgstr "Veld placeholder" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "Veld vooraf ingevuld door assistent" +msgstr "Veld ingevuld door assistent" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" msgstr "Veld ondertekend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" msgstr "Veld niet ondertekend" @@ -3688,13 +4323,23 @@ msgstr "Velden" msgid "Fields updated" msgstr "Velden bijgewerkt" -#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "File cannot be larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" msgstr "Bestand mag niet groter zijn dan {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" +msgstr "Bestand is groter dan {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "File is too small" +msgstr "Bestand is te klein" + #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" msgstr "Bestandsgrootte overschrijdt de limiet van {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" @@ -3738,6 +4383,7 @@ msgstr "Mapinstellingen" msgid "Folder updated successfully" msgstr "Map succesvol bijgewerkt" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx @@ -3774,9 +4420,15 @@ msgid "Free" msgstr "Gratis" #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Free Signature" msgstr "Gratis Handtekening" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Free Signature Settings" +msgstr "Instellingen voor gratis handtekening" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx @@ -3792,6 +4444,7 @@ msgstr "Volledige Naam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -3802,6 +4455,7 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Generate DKIM Records" msgstr "Genereer DKIM-records" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Generate Links" msgstr "Genereer Links" @@ -3810,9 +4464,12 @@ msgstr "Genereer Links" msgid "Global recipient action authentication" msgstr "Globale ontvanger actie authenticatie" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Go back" @@ -3821,7 +4478,9 @@ msgstr "Ga terug" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Go Back" @@ -3836,10 +4495,12 @@ msgstr "Ga terug naar startpagina" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx +#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Go Back Home" msgstr "Ga terug naar huis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Go home" msgstr "Ga naar huis" @@ -3890,22 +4551,25 @@ msgstr "Groepsnaam" msgid "Groups" msgstr "Groepen" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to approve this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to assist this document" msgstr "heeft u uitgenodigd om te assisteren bij dit document" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to sign this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to view this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx @@ -3975,6 +4639,10 @@ msgstr "Hallo, ik ben Timur" msgid "Hi {userName}," msgstr "Hallo {userName}," +#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx +msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." +msgstr "Hallo {userName}, u moet een verificatiecode invoeren om het document \"{documentTitle}\" te voltooien." + #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" msgstr "Hallo, {userName} <0>({userEmail})" @@ -3996,10 +4664,16 @@ msgstr "Home" msgid "Home (No Folder)" msgstr "Startpagina (geen map)" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "I agree to link my account with this organization" +msgstr "Ik ga akkoord om mijn account aan deze organisatie te koppelen" + #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" msgstr "Ik ben een ondertekenaar van dit document" @@ -4024,6 +4698,10 @@ msgstr "Ik moet een kopie van dit document ontvangen" msgid "I am the owner of this document" msgstr "Ik ben de eigenaar van dit document" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" +msgstr "Ik begrijp dat ik mijn inloggegevens verstrek aan een door deze organisatie geconfigureerde derde partij" + #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "I'm sure! Delete it" @@ -4041,6 +4719,10 @@ msgstr "ID gekopieerd naar klembord" msgid "If there is any issue with your subscription, please contact us at <0>{SUPPORT_EMAIL}." msgstr "Als er een probleem is met uw abonnement, neem dan contact met ons op via <0>{SUPPORT_EMAIL}." +#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx +msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." +msgstr "Als u deze verificatiecode niet heeft aangevraagd, dan kunt u deze e-mail gerust negeren." + #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." msgstr "Als u de gevraagde authenticator niet wilt gebruiken, kunt u deze sluiten, waarna de volgende beschikbare authenticator wordt weergegeven." @@ -4053,6 +4735,10 @@ msgstr "Als je de bevestigingslink niet in je inbox vindt, kun je hieronder een msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:" msgstr "Als je authenticator-app geen QR-codes ondersteunt, kun je in plaats daarvan de volgende code gebruiken:" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Important: What This Means" +msgstr "Belangrijk: Wat Dit Betekent" + #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx @@ -4103,11 +4789,30 @@ msgstr "Organisatieleden erven over" msgid "Inherited subscription claim" msgstr "Geërfde abonnementsclaim" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Initials" msgstr "Initialen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx +msgid "Initials are required" +msgstr "Initialen zijn verplicht" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Initials Settings" +msgstr "Initialen Instellingen" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +msgid "Insert a value into the number field" +msgstr "Voer een waarde in het nummeringveld in" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +msgid "Insert a value into the text field" +msgstr "Voer een waarde in het tekstveld in" + #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" msgstr "Ingevoegd" @@ -4120,6 +4825,11 @@ msgstr "Instantie Statistieken" msgid "Invalid code. Please try again." msgstr "Ongeldige code. Probeer het opnieuw." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Invalid domains" +msgstr "Ongeldige domeinen" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts msgid "Invalid email" msgstr "Ongeldig e-mailadres" @@ -4133,6 +4843,10 @@ msgstr "Ongeldige link" msgid "Invalid token" msgstr "Ongeldig token" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Invalid Token" +msgstr "Ongeldige token" + #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." msgstr "Ongeldig token opgegeven. Probeer het opnieuw." @@ -4192,6 +4906,10 @@ msgstr "Factuur" msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Issuer URL" +msgstr "Uitgever URL" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." msgstr "Het is van cruciaal belang om uw contactgegevens, vooral uw e-mailadres, bij ons up-to-date te houden. Breng ons onmiddellijk op de hoogte van eventuele wijzigingen om ervoor te zorgen dat u alle noodzakelijke communicatie blijft ontvangen." @@ -4225,11 +4943,18 @@ msgstr "Het is momenteel niet uw beurt om te ondertekenen. U ontvangt een e-mail msgid "Join {organisationName} on Documenso" msgstr "Word lid van {organisationName} op Documenso" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." +msgstr "Word lid van onze community op <0>Discord voor community ondersteuning en discussie." + #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Joined {0}" msgstr "Lid geworden van {0}" +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx @@ -4240,6 +4965,7 @@ msgstr "Label" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx @@ -4267,6 +4993,10 @@ msgstr "Laatst actief" msgid "Last modified" msgstr "Laatst gewijzigd" +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx +msgid "Last Retried" +msgstr "Laatst Opnieuw" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" msgstr "Laatst geüpdatet" @@ -4303,6 +5033,10 @@ msgstr "Laat leeg om van de organisatie over te erven." msgid "Leave organisation" msgstr "Organisatie verlaten" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Left" +msgstr "Links" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" msgstr "Geldigheid van Elektronische Handtekeningen" @@ -4319,10 +5053,27 @@ msgstr "Wil je je eigen openbare profiel met overeenkomsten?" msgid "Link expires in 1 hour." msgstr "Link verloopt in 1 uur." +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "Link expires in 30 minutes." +msgstr "Link verloopt over 30 minuten." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" msgstr "Koppelsjabloon" +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "Link your Documenso account" +msgstr "Koppel uw Documenso-account" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx +msgid "Linked Accounts" +msgstr "Gekoppelde Accounts" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "Linked At" +msgstr "Gekoppeld Op" + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" msgstr "Links gegenereerd" @@ -4336,9 +5087,16 @@ msgstr "Luisteren naar {0}" msgid "Load older activity" msgstr "Oudere activiteit laden" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx +msgid "Loading" +msgstr "Laden" + #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Loading document..." msgstr "Document laden..." @@ -4347,6 +5105,10 @@ msgstr "Document laden..." msgid "Loading Document..." msgstr "Document laden..." +#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx +msgid "Loading suggestions..." +msgstr "Suggesties laden..." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." msgstr "Laden..." @@ -4372,6 +5134,10 @@ msgstr "Beheren" msgid "Manage {0}'s profile" msgstr "Beheer het profiel van {0}" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." +msgstr "Beheer een aangepast SSO-loginportaal voor uw organisatie." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." msgstr "Beheer alle organisaties waar je momenteel mee geassocieerd bent." @@ -4396,7 +5162,7 @@ msgstr "Beheer facturering" msgid "Manage details for this public template" msgstr "Beheer details voor deze openbare sjabloon" -#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Manage Direct Link" msgstr "Beheer directe link" @@ -4404,6 +5170,10 @@ msgstr "Beheer directe link" msgid "Manage documents" msgstr "Beheer documenten" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx +msgid "Manage linked accounts" +msgstr "Beheer gekoppelde accounts" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" msgstr "Beheer organisatie" @@ -4517,6 +5287,7 @@ msgstr "MAU (document voltooid)" msgid "MAU (signed in)" msgstr "MAU (ingelogd)" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Max" msgstr "Max" @@ -4525,6 +5296,11 @@ msgstr "Max" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Maximale bestandsgrootte: 4 MB. Maximaal 100 rijen per upload. Lege waarden gebruiken de standaardwaarden van de sjabloon." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" +msgstr "Maximale aantal geüploade bestanden per envelop toegestaan" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx @@ -4539,6 +5315,10 @@ msgstr "Lid" msgid "Member Count" msgstr "Aantal leden" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Member promoted to owner successfully" +msgstr "Lid succesvol gepromoveerd tot eigenaar" + #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" msgstr "Lid sinds" @@ -4554,6 +5334,9 @@ msgstr "Lid sinds" msgid "Members" msgstr "Leden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Message" @@ -4563,6 +5346,7 @@ msgstr "Bericht" msgid "Message <0>(Optional)" msgstr "Bericht <0>(Optioneel)" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Min" msgstr "Min" @@ -4635,11 +5419,14 @@ msgstr "N.v.t." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx @@ -4656,13 +5443,19 @@ msgstr "N.v.t." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Name" msgstr "Naam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Name is required" msgstr "Naam is vereist" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Name Settings" +msgstr "Naam Instellingen" + #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" msgstr "Moet je documenten ondertekenen?" @@ -4706,8 +5499,16 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx -msgid "Next field" -msgstr "Volgende veld" +msgid "Next Field" +msgstr "Volgend veld" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Next Recipient Email" +msgstr "E-mailadres volgende ontvanger" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Next Recipient Name" +msgstr "Naam volgende ontvanger" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -4720,6 +5521,12 @@ msgstr "Nee" msgid "No active drafts" msgstr "Geen actieve concepten" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +msgid "No documents found" +msgstr "Geen documenten gevonden" + #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "No folders found" @@ -4789,6 +5596,10 @@ msgstr "Geen handtekeningveld gevonden" msgid "No Stripe customer attached" msgstr "Geen Stripe-klant gekoppeld" +#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx +msgid "No suggestions found" +msgstr "Geen suggesties gevonden" + #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" msgstr "Geen teamgroepen gevonden" @@ -4816,11 +5627,18 @@ msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special li msgstr "Geen zorgen, dat gebeurt! Vul je e-mailadres in en we e-mailen je een speciale link om je wachtwoord te resetten." #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "None" msgstr "Geen" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx +msgid "Not found" +msgstr "Niet gevonden" + #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" msgstr "Niet ondersteund" @@ -4830,17 +5648,24 @@ msgstr "Niet ondersteund" msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Number" msgstr "Nummer" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Number format" msgstr "Nummerformaat" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" +msgstr "Nummer moet geformatteerd zijn als {numberFormat}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Number of members allowed. 0 = Unlimited" @@ -4851,23 +5676,27 @@ msgstr "Aantal toegestane leden. 0 = Onbeperkt" msgid "Number of teams allowed. 0 = Unlimited" msgstr "Aantal toegestane teams. 0 = Onbeperkt" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Number Settings" +msgstr "Nummer Instellingen" + #. placeholder {0}: document.team?.name -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to approve this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren" #. placeholder {0}: document.team?.name -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to assist this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft u uitgenodigd om te assisteren bij dit document" #. placeholder {0}: document.team?.name -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to sign this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen" #. placeholder {0}: document.team?.name -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to view this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken" @@ -4919,7 +5748,19 @@ msgstr "Alleen beheerders hebben toegang tot en kunnen het document bekijken" msgid "Only managers and above can access and view the document" msgstr "Alleen managers en hoger kunnen toegang krijgen tot en het document bekijken" +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "Only one file can be uploaded at a time" +msgstr "Er kan slechts één bestand tegelijk worden geüpload" + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "Only PDF files are allowed" +msgstr "Alleen PDF-bestanden zijn toegestaan" + #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "Oops! Something went wrong." @@ -4929,15 +5770,28 @@ msgstr "Oeps! Er is iets misgegaan." msgid "Opened" msgstr "Geopend" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx +msgid "Option value cannot be empty" +msgstr "Optiewaarde mag niet leeg zijn" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx +msgid "Options" +msgstr "Opties" + #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Or" msgstr "Of" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "OR" +msgstr "OF" + #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Of ga verder met" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Organisation" @@ -4947,6 +5801,10 @@ msgstr "Organisatie" msgid "Organisation Admin" msgstr "Organisatiebeheerder" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Organisation authentication portal URL" +msgstr "Organisatie authenticatieportaal URL" + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" msgstr "Organisatie gecreëerd" @@ -5017,6 +5875,10 @@ msgstr "Organisatie-instellingen" msgid "Organisation Settings" msgstr "Organisatie-instellingen" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Organisation SSO Portal" +msgstr "Organisatie SSO Portal" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" msgstr "Organisatieteams" @@ -5055,6 +5917,10 @@ msgstr "Organiseer uw sjablonen" msgid "Organize your documents and templates" msgstr "Organiseer uw documenten en sjablonen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +msgid "Original" +msgstr "Origineel" + #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." msgstr "Anders wordt het document als concept gemaakt." @@ -5082,6 +5948,7 @@ msgstr "Pagina {0} van {1}" #. placeholder {0}: i + 1 #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Page {0} of {numPages}" msgstr "Pagina {0} van {numPages}" @@ -5167,9 +6034,14 @@ msgstr "Wachtwoord bijgewerkt!" msgid "Payment overdue" msgstr "Betaling achterstallig" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +msgid "PDF Document" +msgstr "PDF-document" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx @@ -5219,6 +6091,7 @@ msgstr "Persoonlijk account" msgid "Personal Inbox" msgstr "Persoonlijke inbox" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Pick a number" msgstr "Kies een nummer" @@ -5235,6 +6108,13 @@ msgstr "Kies een van de onderstaande overeenkomsten en begin met ondertekenen om msgid "Pin" msgstr "Vastpinnen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Place and configure form fields in the document" +msgstr "Plaats en configureer formulier velden in het document" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx @@ -5278,6 +6158,12 @@ msgstr "Controleer uw e-mail voor updates." msgid "Please choose your new password" msgstr "Kies je nieuwe wachtwoord" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx +msgid "Please complete the document once reviewed" +msgstr "Voltooi het document zodra het is nagekeken" + #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Please configure the document first" @@ -5309,10 +6195,22 @@ msgstr "Voer een betekenisvolle naam in voor je token. Dit zal je helpen hem lat msgid "Please enter a valid name." msgstr "Voer een geldige naam in." -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +msgid "Please enter a valid number" +msgstr "Voer een geldig nummer in" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" msgstr "Markeer als bekeken om te voltooien" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +msgid "Please mark as viewed to complete." +msgstr "Markeer alstublieft als bekeken om te voltooien." + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." +msgstr "Houd er rekening mee dat iedereen die via uw portaal inlogt, aan uw organisatie als lid wordt toegevoegd." + #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." msgstr "Let op dat doorgaan ervoor zorgt dat de directe koppelingsontvanger wordt verwijderd en wordt omgezet in een tijdelijke aanduiding." @@ -5341,6 +6239,10 @@ msgstr "Let op dat deze actie onomkeerbaar is. Na bevestiging wordt je webhook p msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" msgstr "Let op dat je de toegang tot alle documenten die aan dit team zijn gekoppeld verliest & alle leden worden verwijderd en op de hoogte gesteld" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." +msgstr "Open alstublieft uw authenticator-app en voer de 6-cijferige code voor dit document in." + #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgstr "Geef een token van de authenticator of een back-upcode op. Als je geen back-upcode hebt, neem dan contact op met de ondersteuning." @@ -5349,11 +6251,11 @@ msgstr "Geef een token van de authenticator of een back-upcode op. Als je geen b msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code." msgstr "Geef een token van je authenticator of een back-upcode op." -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before approving." msgstr "Beoordeel het document voordat u goedkeurt." -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before signing." msgstr "Gelieve het document te bekijken voordat u het ondertekent." @@ -5361,6 +6263,10 @@ msgstr "Gelieve het document te bekijken voordat u het ondertekent." msgid "Please select a PDF file" msgstr "Selecteer een PDF-bestand" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." +msgstr "Selecteer alstublieft hoe u uw verificatiecode wilt ontvangen." + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." msgstr "Probeer een ander domein." @@ -5376,6 +6282,8 @@ msgstr "Probeer het later nog eens." #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Please try again or contact our support." msgstr "Probeer het opnieuw of neem contact op met onze ondersteuning." @@ -5389,6 +6297,11 @@ msgstr "Type {0} om te bevestigen" msgid "Please type <0>{0} to confirm." msgstr "Typ <0>{0} om te bevestigen." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Please upload a document to continue" +msgstr "Upload alstublieft een document om verder te gaan" + #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" msgstr "Upload een logo" @@ -5404,6 +6317,7 @@ msgstr "Vooraf ingevulde sjabloon-CSV met voorbeeldgegevens." msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Preview" msgstr "Voorvertoning" @@ -5412,11 +6326,29 @@ msgstr "Voorvertoning" msgid "Preview and configure template." msgstr "Bekijk en configureer sjabloon." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +msgid "Preview Mode" +msgstr "Voorbeeldmodus" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Preview the document before sending" +msgstr "Vergelijk het document voordat je het verzendt" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" +msgstr "Bekijk hoe het ondertekende document eruit zal zien met plaatsaanduidingsgegevens" + #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx msgid "Private" msgstr "Privé" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +msgid "Private Template" +msgstr "Privésjabloon" + #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." msgstr "Privésjablonen kunnen alleen door jou worden bewerkt en bekeken." @@ -5449,6 +6381,18 @@ msgstr "Profiel bijgewerkt" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Promote to owner" +msgstr "Promoveren tot eigenaar" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "Provider" +msgstr "Leverancier" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Provider has been updated successfully" +msgstr "Provider is succesvol bijgewerkt" + #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx msgid "Public" @@ -5465,14 +6409,29 @@ msgstr "Openbaar profiel" msgid "Public profile URL" msgstr "URL van openbaar profiel" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +msgid "Public Template" +msgstr "Publiek sjabloon" + #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." msgstr "Openbare sjablonen zijn gekoppeld aan je openbare profiel. Wijzigingen in openbare sjablonen worden ook in je openbare profiel weergegeven." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Quick Actions" +msgstr "Snelle acties" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Radio" msgstr "Radio" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Radio Settings" +msgstr "Radio-instellingen" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx msgid "Radio values" msgstr "Radiowaarden" @@ -5485,6 +6444,14 @@ msgstr "Radiowaarden" msgid "Read only" msgstr "Alleen lezen" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Read Only" +msgstr "Alleen lezen" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Read our documentation to get started with Documenso." +msgstr "Lees onze documentatie om aan de slag te gaan met Documenso." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." msgstr "Lees de volledige <0>handtekening bekendmaking." @@ -5536,9 +6503,13 @@ msgstr "Recente documenten" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx @@ -5573,6 +6544,10 @@ msgstr "Ontvangers" msgid "Recipients metrics" msgstr "Ontvangersstatistieken" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" +msgstr "Ontvangers kunnen het document ondertekenen zodra het verzonden is." + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" msgstr "Ontvangers zullen hun kopie van het document behouden" @@ -5601,26 +6576,40 @@ msgstr "Herstelcodes" msgid "Red" msgstr "Rood" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Redirect URI" +msgstr "Redirect URI" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Redirect URL" msgstr "Omleidings-URL" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +msgid "Redirecting" +msgstr "Omleiden" + #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Registration Successful" msgstr "Registratie Succesvol" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +msgid "Reject" +msgstr "Afwijzen" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx -#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Reject Document" msgstr "Document weigeren" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx @@ -5636,16 +6625,21 @@ msgstr "Afwijzing Bevestigd" msgid "Rejection reason: {reason}" msgstr "Afwijsreden: {reason}" +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +msgid "Reload" +msgstr "Vernieuwen" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" msgstr "Herinnerde je je wachtwoord? <0>Log in" -#. placeholder {0}: customEmail.subject +#. placeholder {0}: envelope.documentMeta.subject #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: {0}" msgstr "Herinnering: {0}" -#. placeholder {0}: document.team.name +#. placeholder {0}: envelope.team.name #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: {0} invited you to {recipientActionVerb} a document" msgstr "Herinnering: {0} heeft je uitgenodigd om een document {recipientActionVerb} te {recipientActionVerb}" @@ -5665,9 +6659,11 @@ msgstr "Herinnering: Gelieve je document te {recipientActionVerb}" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-field-container.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx @@ -5709,11 +6705,17 @@ msgstr "Herhaal wachtwoord" msgid "Reply to email" msgstr "Antwoord op e-mail" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Reply To Email" msgstr "Antwoord op E-mail" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Requesting Organisation" +msgstr "Aangevraagde organisatie" + #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx @@ -5722,6 +6724,14 @@ msgstr "Antwoord op E-mail" msgid "Required field" msgstr "Vereist veld" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Required Field" +msgstr "Verplicht veld" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Required scopes" +msgstr "Vereiste scopes" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" msgstr "Document opnieuw verzegelen" @@ -5732,10 +6742,20 @@ msgstr "Document opnieuw verzegelen" msgid "Resend" msgstr "Opnieuw verzenden" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Resend code" +msgstr "Code opnieuw verzenden" + #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" msgstr "Verzending van bevestigingsmail opnieuw verzenden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "Resend Document" +msgstr "Document opnieuw verzenden" + #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" msgstr "Verificatie opnieuw verzenden" @@ -5746,6 +6766,11 @@ msgstr "Verificatie opnieuw verzenden" msgid "Reset" msgstr "Opnieuw instellen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "Reset 2FA" +msgstr "Reset 2FA" + #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" msgstr "E-mail opnieuw instellen verzonden" @@ -5757,6 +6782,14 @@ msgstr "E-mail opnieuw instellen verzonden" msgid "Reset Password" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." +msgstr "Reset de tweefactorverificatie van de gebruiker. Deze actie is onomkeerbaar en zal de tweefactorverificatie voor de gebruiker uitschakelen." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "Reset Two Factor Authentication" +msgstr "Reset tweefactorverificatie" + #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen..." @@ -5781,6 +6814,10 @@ msgstr "Beperkte toegang" msgid "Retention of Documents" msgstr "Bewaring van Documenten" +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx +msgid "Retried" +msgstr "Opnieuw geprobeerd" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" msgstr "Opnieuw proberen" @@ -5788,9 +6825,19 @@ msgstr "Opnieuw proberen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Return" msgstr "Terugkeren" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "Return to Documenso sign in page here" +msgstr "Keer hier terug naar de Documenso-aanmeldingspagina" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Return to documents" +msgstr "Keer terug naar documenten" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" msgstr "Terug naar startpagina" @@ -5800,6 +6847,14 @@ msgstr "Terug naar startpagina" msgid "Return to sign in" msgstr "Terug naar inloggen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Return to templates" +msgstr "Keer terug naar sjablonen" + +#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx +msgid "Review request" +msgstr "Beoordeel verzoek" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Revoke" @@ -5815,6 +6870,10 @@ msgstr "Toegang intrekken" msgid "Revoke all sessions" msgstr "Alle sessies intrekken" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx @@ -5847,10 +6906,20 @@ msgstr "Rijen per pagina" msgid "Save" msgstr "Opslaan" +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +msgid "Save failed" +msgstr "Opslaan mislukt" + #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" msgstr "Sjabloon opslaan" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx +msgid "Sealing job started" +msgstr "Verzegeljob gestart" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx @@ -5904,6 +6973,7 @@ msgstr "Geheim" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Security" msgstr "Beveiliging" @@ -5911,6 +6981,10 @@ msgstr "Beveiliging" msgid "Security activity" msgstr "Beveiligingsactiviteit" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx +msgid "See the background jobs tab for the status" +msgstr "Raadpleeg het achtergrondtaak-tabblad voor de status" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx @@ -5953,6 +7027,7 @@ msgstr "Selecteer een tijdzone" msgid "Select access methods" msgstr "Selecteer toegangsmethoden" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/combobox.tsx msgid "Select an option" msgstr "Selecteer een optie" @@ -5961,6 +7036,7 @@ msgstr "Selecteer een optie" msgid "Select an organisation to view teams" msgstr "Selecteer een organisatie om teams te bekijken" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Select at least" msgstr "Selecteer minimaal" @@ -5970,10 +7046,17 @@ msgstr "Selecteer minimaal" msgid "Select authentication methods" msgstr "Selecteer authenticatiemethoden" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Select default option" msgstr "Selecteer standaardoptie" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Select default role" +msgstr "Selecteer standaardrol" + +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Select direction" msgstr "Selecteer richting" @@ -6004,6 +7087,10 @@ msgstr "Selecteer leden of groepen leden om toe te voegen aan het team." msgid "Select members to add to this team" msgstr "Selecteer leden om toe te voegen aan dit team" +#: packages/lib/utils/fields.ts +msgid "Select Option" +msgstr "Selecteer Optie" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" msgstr "Selecteer toegangssleutel" @@ -6012,6 +7099,14 @@ msgstr "Selecteer toegangssleutel" msgid "Select signature types" msgstr "Selecteer handtekeningtypes" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx +msgid "Select text align" +msgstr "Selecteer tekstuitlijning" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +msgid "Select the files you would like to download." +msgstr "Selecteer de bestanden die u wilt downloaden." + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" msgstr "Selecteer de leden om aan deze groep toe te voegen" @@ -6029,6 +7124,12 @@ msgstr "Selecteer triggers" msgid "Select visibility" msgstr "Selecteer zichtbaarheid" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Selected Recipient" +msgstr "Geselecteerde ontvanger" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx @@ -6049,6 +7150,9 @@ msgstr "Bevestigingse-mail versturen" msgid "Send document" msgstr "Document versturen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx msgid "Send Document" msgstr "Stuur Document" @@ -6093,10 +7197,15 @@ msgstr "Stuur ondertekende ontvanger e-mail" msgid "Send recipient signing request email" msgstr "Stuur e-mail met aanvraag voor ondertekening van de ontvanger" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Send reminder" msgstr "Herinnering sturen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "Send reminders to the following recipients" +msgstr "Stuur herinneringen naar de volgende ontvangers" + #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" msgstr "Verzend Test-Webhook" @@ -6147,6 +7256,7 @@ msgstr "Stel uw sjablooneigenschappen en ontvangerinformatie in" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -6180,6 +7290,7 @@ msgstr "Deel uw ondertekeningservaring!" msgid "Show" msgstr "Toon" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Show advanced settings" @@ -6202,7 +7313,18 @@ msgstr "Toon sjablonen in je openbare profiel zodat je publiek deze snel kan ond #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "Sign" +msgstr "Ondertekenen" + #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" msgstr "Ondertekenen" @@ -6218,14 +7340,19 @@ msgstr "Ondertekenen als {0} <0>({1})" msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})" msgstr "Onderteken als<0>{0} <1>({1})" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "Sign Checkbox Field" +msgstr "Aanvinkvak ondertekenen" + #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Sign document" msgstr "Document ondertekenen" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx -#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Sign Document" msgstr "Document Ondertekenen" @@ -6233,6 +7360,10 @@ msgstr "Document Ondertekenen" msgid "Sign Documents" msgstr "Documenten ondertekenen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx +msgid "Sign Email" +msgstr "Onderteken e-mail" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Sign field" @@ -6242,6 +7373,7 @@ msgstr "Ondertekengedeelte" msgid "Sign Here" msgstr "Hier ondertekenen" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx @@ -6249,16 +7381,37 @@ msgid "Sign In" msgstr "Inloggen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Meld je aan bij je account" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx +msgid "Sign Initials" +msgstr "Onderteken initialen" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx +msgid "Sign Name" +msgstr "Onderteken naam" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx +msgid "Sign Number Field" +msgstr "Onderteken nummer veld" + #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx msgid "Sign Out" msgstr "Uitloggen" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx +msgid "Sign Signature Field" +msgstr "Onderteken handtekengingsveld" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +msgid "Sign Text Field" +msgstr "Onderteken tekstveld" + #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -6273,12 +7426,30 @@ msgstr "Aanmelden" msgid "Sign Up with Google" msgstr "Aanmelden met Google" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Sign Up with Microsoft" +msgstr "Aanmelden met Microsoft" + #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" msgstr "Aanmelden met OIDC" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx +msgid "Sign your email into the field" +msgstr "Teken uw e-mail in het veld" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx +msgid "Sign your full name into the field" +msgstr "Teken uw volledige naam in het veld" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx +msgid "Sign your initials into the field" +msgstr "Teken uw initialen in het veld" + #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx @@ -6289,6 +7460,7 @@ msgstr "Aanmelden met OIDC" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Signature" msgstr "Handtekening" @@ -6304,6 +7476,10 @@ msgstr "Handtekening is te klein" msgid "Signature Pad cannot be empty." msgstr "Handtekeningpad mag niet leeg zijn." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Signature Settings" +msgstr "Handtekening-instellingen" + #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" msgstr "Handtekeningtypes" @@ -6318,12 +7494,22 @@ msgstr "Handtekeningen worden zichtbaar zodra het document is voltooid" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "Signed" msgstr "Ondertekend" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role actioned" +msgid "Signed" +msgstr "Ondertekend" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx +msgid "Signer" +msgstr "Ondertekenaar" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" msgstr "Ondertekenaar" @@ -6332,16 +7518,14 @@ msgid "Signer Events" msgstr "Ondertekenaar Gebeurtenissen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" msgstr "Ondertekenaars" -#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts -msgid "Signers must have unique emails" -msgstr "Ondertekenaars moeten unieke e-mails hebben" - #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "Ondertekening" +msgstr "Ondertekenen" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -6374,6 +7558,7 @@ msgstr "Ondertekeningslinks" msgid "Signing links have been generated for this document." msgstr "Ondertekeningslinks zijn gegenereerd voor dit document." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Signing order is enabled." @@ -6429,6 +7614,7 @@ msgstr "Enkele ondertekenaars hebben geen handtekeningenveld toegewezen gekregen #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -6450,6 +7636,10 @@ msgstr "Enkele ondertekenaars hebben geen handtekeningenveld toegewezen gekregen #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx @@ -6464,6 +7654,8 @@ msgstr "Er is iets misgegaan bij het verifiëren van je e-mailadres voor <0>{0}< #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx +#: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Something went wrong while loading the document." msgstr "Er is iets misgegaan bij het laden van het document." @@ -6479,6 +7671,10 @@ msgstr "Er is iets misgegaan bij het verzenden van de bevestigingsmail." msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support." msgstr "Er is iets misgegaan bij het bijwerken van het team abonnementsfacturering, neem contact op met ondersteuning." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Something went wrong while uploading this file" +msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het uploaden van dit bestand" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx @@ -6512,6 +7708,14 @@ msgstr "Sorry, we konden het certificaat niet downloaden. Probeer het later opni msgid "Source" msgstr "Bron" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." +msgstr "Spatiegescheiden lijst van domeinen. Laat leeg om alle domeinen toe te staan." + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx +msgid "SSO" +msgstr "SSO" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" msgstr "Statistieken" @@ -6523,10 +7727,18 @@ msgstr "Statistieken" #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Status" msgstr "Status" +#. placeholder {0}: currentStepData.order +#. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgctxt "The step counter" +msgid "Step {0}/{1}" +msgstr "Stap {0}/{1}" + #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" msgstr "Stap <0>{step} van {maxStep}" @@ -6543,15 +7755,26 @@ msgstr "Stripe-klant succesvol aangemaakt" msgid "Stripe Customer ID" msgstr "Stripe klant-ID" +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Subject <0>(Optional)" msgstr "Onderwerp <0>(Optioneel)" +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +msgid "Submit" +msgstr "Indienen" + +#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx +msgid "Submitted" +msgstr "Ingediend" + #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -6585,11 +7808,12 @@ msgstr "Abonnement ongeldig" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx @@ -6599,6 +7823,9 @@ msgstr "Abonnement ongeldig" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx @@ -6630,6 +7857,7 @@ msgstr "Abonnement ongeldig" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -6646,6 +7874,15 @@ msgstr "Succesvol gemaakt: {successCount}" msgid "Summary:" msgstr "Samenvatting:" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx +msgid "Support" +msgstr "Ondersteuning" + +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +msgid "Support ticket created" +msgstr "Ondersteuningsticket aangemaakt" + #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" msgstr "Synchroniseer" @@ -6654,6 +7891,19 @@ msgstr "Synchroniseer" msgid "Sync Email Domains" msgstr "Synchroniseer E-maildomeinen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx +msgid "Sync failed, changes not saved" +msgstr "Synchronisatie mislukt, wijzigingen niet opgeslagen" + +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgctxt "Audit log format" +msgid "System auto inserted fields" +msgstr "Systeem automatisch ingevoegde velden" + +#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts +msgid "System auto inserted fields" +msgstr "Systeem automatisch ingevoegde velden" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" msgstr "Systeemvereisten" @@ -6806,7 +8056,7 @@ msgstr "Teams helpen u uw werk te organiseren en samen te werken met anderen. Ma msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to" msgstr "Teams waaraan deze organisatiegroep momenteel is toegewezen" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.legacy_editor.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx @@ -6832,6 +8082,10 @@ msgstr "Sjabloondocument geüpload" msgid "Template duplicated" msgstr "Sjabloon gedupliceerd" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Template Editor" +msgstr "Sjablooneditor" + #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." msgstr "Sjabloon is verwijderd van je openbare profiel." @@ -6852,6 +8106,10 @@ msgstr "Sjabloon verplaatst" msgid "Template saved" msgstr "Sjabloon opgeslagen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Template Settings" +msgstr "Sjablooninstellingen" + #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" msgstr "Sjabloontitel" @@ -6861,6 +8119,7 @@ msgid "Template updated successfully" msgstr "Sjabloon succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Template uploaded" msgstr "Sjabloon geüpload" @@ -6891,14 +8150,17 @@ msgstr "Test-webhook mislukt" msgid "Test webhook sent" msgstr "Test-webhook verzonden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx +#: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Text" msgstr "Tekst" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx @@ -6912,6 +8174,14 @@ msgstr "Tekstaanpassing" msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx +msgid "Text is required" +msgstr "Tekst is verplicht" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "Text Settings" +msgstr "Tekstinstellingen" + #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." msgstr "Bedankt voor het voltooien van het ondertekenproces." @@ -7000,6 +8270,16 @@ msgstr "Het document wordt verborgen in uw account" msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked." msgstr "Het document wordt onmiddellijk naar ontvangers gestuurd als dit is aangevinkt." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx +msgid "The document you are looking for could not be found." +msgstr "Het document dat u zoekt, kon niet worden gevonden." + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +" existed." +msgstr "Het document dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft nooit bestaan." + #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" msgstr "De naam van het document" @@ -7046,10 +8326,22 @@ msgstr "De map waarnaar u de sjabloon probeert te verplaatsen bestaat niet." msgid "The following errors occurred:" msgstr "De volgende fout(en) zijn opgetreden:" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "The following signers are missing signature fields:" +msgstr "De volgende ondertekenaars missen handtekeningvelden:" + #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" msgstr "Het volgende team is verwijderd. U heeft geen toegang meer tot dit team en zijn documenten." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" +msgstr "De OpenID discovery endpoint-URL voor uw provider" + +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" +msgstr "Het organisatieverificatieportaal bestaat niet of is niet geconfigureerd" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "Het organisatie-e-mail is succesvol aangemaakt." @@ -7082,6 +8374,10 @@ msgstr "De pagina die u zocht is verplaatst, verwijderd, hernoemd of heeft mogel msgid "The part before the @ symbol (e.g., \"support\" for support@{0})" msgstr "Het gedeelte voor het @-symbool (bijv. \"support\" voor support@{0})" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx +msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." +msgstr "De vooraf geselecteerde waarden worden genegeerd tenzij ze aan de validatiecriteria voldoen." + #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" msgstr "De profiellink is naar uw klembord gekopieerd" @@ -7176,10 +8472,23 @@ msgstr "De sjabloon is met succes verplaatst." msgid "The template will be removed from your profile" msgstr "De sjabloon wordt uit uw profiel verwijderd" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx +msgid "The template you are looking for could not be found." +msgstr "De sjabloon die u zoekt, kon niet worden gevonden." + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +" existed." +msgstr "De sjabloon die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft nooit bestaan." + #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." msgstr "De test-webhook is succesvol verzonden naar uw eindpunt." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "The token is invalid or has expired." +msgstr "De token is ongeldig of is verlopen." + #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." msgstr "Het token is naar uw klembord gekopieerd." @@ -7210,6 +8519,10 @@ msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have n " existed." msgstr "De gebruiker die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." +msgstr "De tweefactorverificatie van de gebruiker is met succes gereset." + #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." msgstr "De webhook is succesvol verwijderd." @@ -7259,6 +8572,10 @@ msgstr "Dit account is uitgeschakeld. Neem contact op met de ondersteuning." msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in." msgstr "Dit account is niet geverifieerd. Gelieve uw account te verifiëren voordat u inlogt." +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." +msgstr "Deze actie is onomkeerbaar. Zorg ervoor dat u de gebruiker heeft geïnformeerd voordat u doorgaat." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -7273,6 +8590,10 @@ msgstr "Deze actie is omkeerbaar, maar wees voorzichtig, omdat het account mogel msgid "This claim is locked and cannot be deleted." msgstr "Deze aanspraak is vergrendeld en kan niet worden verwijderd." +#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx +msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." +msgstr "Deze code verloopt over {expiresInMinutes} minuten." + #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." msgstr "Dit document kan niet worden hersteld, als u de reden voor toekomstige documenten wilt betwisten, neem dan contact op met de ondersteuning." @@ -7285,6 +8606,11 @@ msgstr "Dit document kan niet worden gewijzigd" msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again." msgstr "Dit document kan op dit moment niet verwijderd worden. Gelieve opnieuw te proberen." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx +msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." +msgstr "Dit document kon op dit moment niet worden gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again." msgstr "Dit document kan op dit moment niet gedupliceerd worden. Gelieve opnieuw te proberen." @@ -7301,6 +8627,7 @@ msgstr "Dit document is al naar deze ontvanger verzonden. U kunt deze ontvanger msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign." msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd en is niet langer beschikbaar voor anderen om te ondertekenen." +#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "This document has been cancelled by the owner." msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd." @@ -7337,6 +8664,10 @@ msgstr "Dit document is gemaakt met een directe link." msgid "This document was sent using <0>Documenso." msgstr "Dit document is verzonden met <0>Documenso." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "This document will be duplicated." +msgstr "Dit document wordt gedupliceerd." + #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." msgstr "Deze e-mail bevestigt dat u het document <0>\"{documentName}\" heeft afgewezen dat is verzonden door {documentOwnerName}." @@ -7361,6 +8692,18 @@ msgstr "Deze e-mail wordt naar de ontvanger verzonden om hen te vragen het docum msgid "This email will be sent to the recipient who has just signed the document, if there are still other recipients who have not signed yet." msgstr "Deze e-mail wordt verzonden naar de ontvanger die zojuist het document heeft ondertekend, als er nog andere ontvangers zijn die nog niet hebben ondertekend." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." +msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet worden verspreid. Probeer het later opnieuw." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." +msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet opnieuw worden verzonden. Probeer het later opnieuw." + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx +msgid "This feature is coming soon" +msgstr "Deze functie komt binnenkort beschikbaar" + #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." msgstr "Dit veld kan niet worden gewijzigd of verwijderd. Wanneer u de directe link van deze sjabloon deelt of aan uw openbare profiel toevoegt, kan iedereen die er toegang toe heeft hun naam en e-mail invoeren en de velden invullen die aan hen zijn toegewezen." @@ -7369,6 +8712,7 @@ msgstr "Dit veld kan niet worden gewijzigd of verwijderd. Wanneer u de directe l msgid "This folder contains multiple items. Deleting it will remove all subfolders and move all nested documents and templates to the root folder." msgstr "Deze map bevat meerdere items. Door deze te verwijderen, worden alle submappen verwijderd en worden alle geneste documenten en sjablonen naar de hoofdmap verplaatst." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing." msgstr "Zo zal het document de ontvangers bereiken zodra het klaar is om te ondertekenen." @@ -7377,10 +8721,26 @@ msgstr "Zo zal het document de ontvangers bereiken zodra het klaar is om te onde msgid "This is the claim that this organisation was initially created with. Any feature flag changes to this claim will be backported into this organisation." msgstr "Dit is de aanspraak waarmee deze organisatie oorspronkelijk is aangemaakt. Eventuele wijzigingen in deze aanspraak zullen worden teruggevoerd naar deze organisatie." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" +msgstr "Dit zijn de vereiste scopes die u moet instellen in de instellingen van uw provider." + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." +msgstr "Dit is de URL die gebruikers zullen gebruiken om zich aan te melden bij uw organisatie." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +msgid "This item cannot be deleted" +msgstr "Dit item kan niet worden verwijderd." + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." msgstr "Deze link is ongeldig of verlopen. Neem contact op met uw team om een verificatie opnieuw te verzenden." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." +msgstr "Deze organisatie zal administratieve controle hebben over uw account. U kunt deze toegang later intrekken, maar zij behouden toegang tot gegevens die al zijn verzameld." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." msgstr "Dit zal ALLEEN functie-vlaggen achterwaarts compatibel maken die op waar zijn ingesteld; alles wat in de oorspronkelijke aanspraak is uitgeschakeld, zal niet teruggevoerd worden" @@ -7393,6 +8753,7 @@ msgstr "Deze toegangssleutel is al geregistreerd." msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings." msgstr "Deze toegangssleutel is niet geconfigureerd voor deze applicatie. Log in en voeg er een toe in de gebruikersinstellingen." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document." msgstr "Deze ontvanger kan niet meer worden gewijzigd, omdat ze een veld hebben ondertekend of het document hebben voltooid." @@ -7401,6 +8762,7 @@ msgstr "Deze ontvanger kan niet meer worden gewijzigd, omdat ze een veld hebben msgid "This session has expired. Please try again." msgstr "Deze sessie is verlopen. Probeer het opnieuw." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "This signer has already signed the document." msgstr "Deze ondertekenaar heeft het document al ondertekend." @@ -7417,6 +8779,10 @@ msgstr "Deze sjabloon kan op dit moment niet verwijderd worden. Gelieve opnieuw msgid "This template is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results." msgstr "Dit sjabloon gebruikt legacy-veldinvoeging; we raden aan de nieuwe veldinvoegmethode te gebruiken voor meer nauwkeurige resultaten." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "This template will be duplicated." +msgstr "Deze sjabloon wordt gedupliceerd." + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." msgstr "Dit token is ongeldig of verlopen. Er is geen actie vereist." @@ -7468,6 +8834,7 @@ msgid "Time zone" msgstr "Tijdzone" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx @@ -7500,9 +8867,10 @@ msgstr "Om leden aan een team toe te kunnen voegen, moet u ze eerst aan de organ msgid "To change the email you must remove and add a new email address." msgstr "Om het e-mailadres te wijzigen moet u het verwijderen en een nieuw e-mailadres toevoegen." +#. placeholder {0}: user.email #. placeholder {0}: userToEnable.email #. placeholder {0}: userToDisable.email -#. placeholder {0}: user.email +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx @@ -7518,6 +8886,7 @@ msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using you msgstr "Om tweefactorauthenticatie in te schakelen, scan de volgende QR-code met uw authenticator-app." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox." msgstr "Om toegang te krijgen tot uw account, bevestig uw e-mailadres door op de bevestigingslink in uw inbox te klikken." @@ -7614,6 +8983,7 @@ msgstr "Tweefactorauthenticatie" msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app." msgstr "Herstelcodes voor tweefactorauthenticatie worden gebruikt om toegang te krijgen tot uw account als u de toegang tot uw authenticator-app verliest." +#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Tweefactorauthenticatie" @@ -7636,7 +9006,12 @@ msgstr "Twee-factor Hervalidatie" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx +msgid "Type" +msgstr "Type" + #: packages/lib/constants/document.ts +msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" msgstr "Type" @@ -7750,9 +9125,15 @@ msgstr "Onvoltooid" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "Unknown error" +msgstr "Onbekende fout" + #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkte documenten, API en meer" @@ -7761,6 +9142,11 @@ msgstr "Onbeperkte documenten, API en meer" msgid "Unlimited documents, API and more" msgstr "Naamloze groep" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "Unlink" +msgstr "Ontkoppelen" + #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" msgstr "Losmaken" @@ -7769,6 +9155,7 @@ msgstr "Losmaken" msgid "Untitled Group" msgstr "Facturering bijwerken" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -7776,6 +9163,7 @@ msgstr "Facturering bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -7839,7 +9227,6 @@ msgid "Update profile" msgstr "Profiel bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Update Recipient" msgstr "Ontvanger bijwerken" @@ -7907,7 +9294,13 @@ msgstr "Gebruik uw toegangssleutel voor authenticatie" msgid "Upgrade your plan to upload more documents" msgstr "Upgrade je plan om meer documenten te uploaden" +#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + #: packages/lib/constants/document.ts +msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" msgstr "Uploaden" @@ -7935,12 +9328,27 @@ msgstr "Upload CSV" msgid "Upload custom document" msgstr "Aangepast document uploaden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Upload disabled" +msgstr "Uploaden uitgeschakeld" + #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Upload Document" msgstr "Document uploaden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx +msgid "Upload documents and add recipients" +msgstr "Documenten uploaden en ontvangers toevoegen" + +#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "Upload failed" +msgstr "Uploaden mislukt" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" msgstr "Handtekening uploaden" @@ -7975,6 +9383,10 @@ msgstr "Geüpload bestand is te klein" msgid "Uploaded file not an allowed file type" msgstr "Geüpload bestand is geen toegestaan bestandsformaat" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +msgid "Uploading" +msgstr "Uploaden" + #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." msgstr "Document uploaden..." @@ -7983,6 +9395,10 @@ msgstr "Document uploaden..." msgid "Uploading template..." msgstr "Sjabloon uploaden..." +#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx +msgid "URL" +msgstr "URL" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Gebruik" @@ -7997,10 +9413,15 @@ msgstr "Gebruik Authenticator" msgid "Use Backup Code" msgstr "Gebruik back-upcode" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Use Template" msgstr "Gebruik Sjabloon" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Use your authenticator app to generate a code" +msgstr "Gebruik uw verificatie-app om een ​​code te genereren" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" msgstr "Gebruiker niet gevonden" @@ -8022,6 +9443,7 @@ msgstr "Gebruiker heeft geen wachtwoord." msgid "User not found" msgstr "Gebruikersorganisaties" +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx @@ -8048,17 +9470,29 @@ msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres. Gebruik een ander e-mai msgid "Users" msgstr "Gebruikers" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Validation" msgstr "Validatie" +#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx +msgid "Validation failed" +msgstr "Validatie mislukt" + #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Value" msgstr "Waarde" +#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx +msgid "Verification Code Required" +msgstr "Verificatiecode vereist" + #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" msgstr "Verificatie-e-mail verzonden" @@ -8067,6 +9501,10 @@ msgstr "Verificatie-e-mail verzonden" msgid "Verification email sent successfully." msgstr "Verificatie-e-mail succesvol verzonden." +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "Verify & Complete" +msgstr "Verifiëren en voltooien" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" msgstr "Verifieer Domein" @@ -8083,7 +9521,8 @@ msgstr "Verifieer uw e-mailadres" msgid "Verify your email address to unlock all features." msgstr "Verifieer uw e-mailadres om alle functies te ontgrendelen." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx msgid "Verify your email to upload documents." msgstr "Verifieer uw e-mail om documenten te uploaden." @@ -8091,6 +9530,8 @@ msgstr "Verifieer uw e-mail om documenten te uploaden." msgid "Verify your team email address" msgstr "Verifieer uw e-mailadres van het team" +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" @@ -8104,10 +9545,14 @@ msgstr "Verticaal" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "View" msgstr "Bekijk" +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role action verb" +msgid "View" +msgstr "Bekijken" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" msgstr "Bekijk activiteit" @@ -8137,6 +9582,11 @@ msgstr "Bekijk alle beveiligingsactiviteiten met betrekking tot jouw account." msgid "View and manage all active sessions for your account." msgstr "Bekijk en beheer alle actieve sessies voor uw account." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx +msgid "View and manage all login methods linked to your account." +msgstr "Bekijk en beheer alle aanmeldmethoden die aan uw account zijn gekoppeld." + #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" msgstr "Codes bekijken" @@ -8149,7 +9599,9 @@ msgstr "Bekijk DNS-records" msgid "View document" msgstr "Document bekijken" -#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx @@ -8158,6 +9610,18 @@ msgstr "Document bekijken" msgid "View Document" msgstr "Document Bekijken" +#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +msgid "View Document to approve" +msgstr "Bekijk document om goed te keuren" + +#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +msgid "View Document to assist" +msgstr "Bekijk document om te assisteren" + +#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx +msgid "View Document to sign" +msgstr "Bekijk document om te ondertekenen" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" msgstr "Bekijk documenten die aan dit e-mailadres zijn gekoppeld" @@ -8202,21 +9666,32 @@ msgstr "Bekijk de DNS-records voor dit e-maildomein" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx -#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "Viewed" msgstr "Bekeken" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role actioned" +msgid "Viewed" +msgstr "Bekeken" + +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" msgstr "Kijker" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role name" +msgid "Viewer" +msgstr "Kijker" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" msgstr "Kijkers" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts +msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "Kijken" +msgstr "Bekijken" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -8243,6 +9718,7 @@ msgstr "Wacht op anderen om te tekenen" msgid "Waiting for Your Turn" msgstr "Wachten op uw beurt" +#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso." msgstr "Wil je ook zo'n strakke ondertekeningslink sturen? <0>Bekijk Documenso." @@ -8251,6 +9727,9 @@ msgstr "Wil je ook zo'n strakke ondertekeningslink sturen? <0>Bekijk Documenso.< msgid "Want your own public profile?" msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel?" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx @@ -8277,6 +9756,10 @@ msgstr "We kunnen deze toegangssleutel momenteel niet bijwerken. Probeer het lat msgid "We couldn't create a Stripe customer. Please try again." msgstr "We konden de groep niet bijwerken. Probeer het opnieuw." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." +msgstr "We konden het lid niet promoveren tot eigenaar. Probeer het opnieuw." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." msgstr "We konden de organisatie niet bijwerken. Probeer het opnieuw." @@ -8286,6 +9769,16 @@ msgstr "We konden de organisatie niet bijwerken. Probeer het opnieuw." msgid "We couldn't update the organisation. Please try again." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het toevoegen van teamleden. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "We couldn't update the provider. Please try again." +msgstr "We konden de provider niet bijwerken. Probeer het opnieuw." + +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx +msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw wijzigingen. Uw wijzigingen kunnen momenteel niet worden opgeslagen." + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." msgstr "We hebben een fout aangetroffen bij het creëren van de e-mail. Probeer het later opnieuw." @@ -8372,6 +9865,10 @@ msgstr "We hebben een onbekende fout aangetroffen bij het proberen om dit e-mail msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email. Please try again later." msgstr "We hebben een onbekende fout aangetroffen bij het proberen om deze e-mail te verwijderen. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit envelopitem. Probeer het later opnieuw." + #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this group. Please try again later." @@ -8386,6 +9883,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen deze sjabloon uit j msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen deze gebruiker te verwijderen. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanvragen van de tweefactorverificatiecode. Probeer het later opnieuw." + #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen jouw wachtwoord opnieuw in te stellen. Probeer het later opnieuw." @@ -8394,11 +9896,14 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen jouw wachtwoord opn msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om toegang in te trekken. Probeer het opnieuw of neem contact op met de ondersteuning." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om je in te loggen. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." @@ -8408,6 +9913,10 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om je te registreren. msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen de banner bij te werken. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de envelop. Probeer het later opnieuw." + #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het updaten van de sjabloon. Probeer het later opnieuw." @@ -8485,6 +9994,7 @@ msgstr "We konden jouw openbare profiel niet openbaar instellen. Probeer het opn msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again." msgstr "We konden de tweefactorauthenticatie voor jouw account niet instellen. Zorg ervoor dat je jouw code correct hebt ingevoerd en probeer het opnieuw." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -8520,15 +10030,25 @@ msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified alread msgstr "We konden jouw e-mail niet verifiëren. Als jouw e-mail nog niet is geverifieerd, probeer het dan opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We will generate signing links for you, which you can send to the recipients through your method of choice." msgstr "We zullen ondertekeningslinks voor u genereren, die u naar de ontvangers kunt sturen via uw gewenste methode." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We won't send anything to notify recipients." msgstr "We sturen niets om ontvangers op de hoogte te stellen." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." +msgstr "We nemen zo snel mogelijk per e-mail contact met u op." + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "We'll send a 6-digit code to your email" +msgstr "We sturen een 6-cijferige code naar je e-mail" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "We're all empty" @@ -8542,6 +10062,10 @@ msgstr "We wachten nog steeds op andere ondertekenaars om dit document te ondert msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "We hebben uw wachtwoord gewijzigd zoals u vroeg. U kunt nu met uw nieuwe wachtwoord inloggen." +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx +msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." +msgstr "We hebben een 6-cijferige verificatiecode naar uw e-mail gestuurd. Voer het hieronder in om het document te voltooien." + #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." msgstr "We hebben een bevestigingsmail gestuurd naar <0>{email}. Controleer jouw inbox en klik op de link in de e-mail om jouw account te verifiëren." @@ -8586,10 +10110,18 @@ msgstr "Welkom terug, we zijn blij je weer te zien." msgid "Welcome back! Here's an overview of your account." msgstr "Wat u kunt doen met teams:" +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx +msgid "Welcome to {organisationName}" +msgstr "Welkom bij {organisationName}" + #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" msgstr "Welkom bij Documenso!" +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Well-known URL is required" +msgstr "Goed-bekende URL is vereist" + #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" msgstr "Probeerde u dit document in plaats daarvan te bewerken?" @@ -8598,6 +10130,7 @@ msgstr "Probeerde u dit document in plaats daarvan te bewerken?" msgid "What you can do with teams:" msgstr "Whitelabeling, onbeperkte leden en meer" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx @@ -8616,6 +10149,10 @@ msgstr "Wanneer u een document ondertekent, kunnen we automatisch de volgende ve msgid "When you use our platform to affix your electronic signature to documents, you are consenting to do so under the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) and other applicable laws. This action indicates your agreement to use electronic means to sign documents and receive notifications." msgstr "Wanneer u ons platform gebruikt om uw elektronische handtekening op documenten aan te brengen, stemt u ermee in dit te doen onder de Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) en andere toepasselijke wetten. Deze actie geeft aan dat u ermee akkoord gaat om elektronische middelen te gebruiken om documenten te ondertekenen en meldingen te ontvangen." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" +msgstr "Of het SSO-portaal voor uw organisatie moet worden ingeschakeld" + #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." msgstr "Terwijl je wacht, kun je jouw eigen Documenso-account aanmaken en meteen aan de slag gaan met het ondertekenen van documenten." @@ -8654,6 +10191,22 @@ msgstr "U staat op het punt om <0>{0} te verwijderen. Alle gegevens gerelate msgid "You" msgstr "Jij" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "You are about to complete approving the following document" +msgstr "U staat op het punt de goedkeuring van het volgende document te voltooien" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "You are about to complete assisting the following document" +msgstr "U staat op het punt de assistentie met het volgende document te voltooien" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "You are about to complete signing the following document" +msgstr "U staat op het punt de ondertekening van het volgende document te voltooien" + +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "You are about to complete viewing the following document" +msgstr "U staat op het punt de weergave van het volgende document te voltooien" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" msgstr "Je staat op het punt <0>\"{documentTitle}\" te verwijderen" @@ -8683,11 +10236,19 @@ msgstr "U staat op het punt de standaardtoegang tot dit team voor alle organisat msgid "You are about to remove default access to this team for all organisation members. Any members not explicitly added to this team will no longer have access." msgstr "U staat op het punt de volgende groep te verwijderen van <0>{0}." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx +msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." +msgstr "U staat op het punt de <0>{provider} inlogmethode van uw account te verwijderen." + #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the email domain <0>{emailDomain} from <1>{0}. All emails associated with this domain will be deleted." msgstr "U staat op het punt om het e-maildomein <0>{emailDomain} uit <1>{0} te verwijderen. Alle e-mails die aan dit domein zijn gekoppeld, worden verwijderd." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" +msgstr "U staat op het punt het volgende document en alle bijbehorende velden te verwijderen" + #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following email from <0>{0}." @@ -8769,6 +10330,10 @@ msgstr "U bent niet gemachtigd om deze gebruiker uit te schakelen." msgid "You are not authorized to enable this user." msgstr "U bent niet gemachtigd om deze gebruiker in te schakelen." +#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx +msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." +msgstr "U bent niet gemachtigd om tweefactorauthenticatie voor deze gebruiker te resetten." + #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" msgstr "U kunt deze link ook kopiëren en in uw browser plakken: {confirmationLink} (link verloopt over 1 uur)" @@ -8814,6 +10379,7 @@ msgstr "U kunt de gemaakte documenten bekijken in uw dashboard onder de sectie \ msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." msgstr "U kunt het document en de status ervan bekijken door op de onderstaande knop te klikken." +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "You cannot add assistants when signing order is disabled." @@ -8823,6 +10389,10 @@ msgstr "U kunt geen assistenten toevoegen wanneer de ondertekenvolgorde is uitge msgid "You cannot delete a group which has a higher role than you." msgstr "U kunt geen groep wijzigen die een hogere rol heeft dan u." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" +msgstr "U kunt dit item niet verwijderen omdat het document naar ontvangers is verzonden" + #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." msgstr "Je kunt niet meer dan {MAXIMUM_PASSKEYS} toegangssleutels hebben." @@ -8848,11 +10418,18 @@ msgstr "U heeft momenteel een inactief <0>{currentProductName} abonnement." msgid "You cannot upload documents at this time." msgstr "Op dit moment kunt u geen documenten uploaden." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You cannot upload encrypted PDFs" msgstr "Je kunt geen versleutelde PDF's uploaden" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." +msgstr "U kunt niet meer dan {maximumEnvelopeItemCount} items per envelop uploaden." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" msgstr "U heeft momenteel geen toegang tot teams binnen deze organisatie. Neem contact op met uw organisatie om toegang te vragen." @@ -8907,7 +10484,7 @@ msgstr "U bent gevraagd de volgende documenten te ondertekenen. Controleer elk d msgid "You have declined the invitation from <0>{0} to join their organisation." msgstr "U heeft de uitnodiging van <0>{0} om lid te worden van hun organisatie afgewezen." -#. placeholder {0}: `"${document.title}"` +#. placeholder {0}: `"${envelope.title}"` #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it." @@ -8925,6 +10502,12 @@ msgstr "Je hebt nog geen sjablonen gemaakt. Om een sjabloon te maken, upload er msgid "You have not yet created or received any documents. To create a document please upload one." msgstr "Je hebt nog geen documenten gemaakt of ontvangen. Om een document te maken, upload er een." +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" +msgstr "U heeft de limiet van het aantal bestanden per envelop bereikt" + #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!" @@ -8934,12 +10517,14 @@ msgstr "Je hebt de maximale limiet van {0} directe sjablonen bereikt. <0>Upgrade msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to adjust your plan." msgstr "U heeft het maximale aantal teams voor uw plan bereikt. Neem contact op met de verkoopafdeling via <0>{SUPPORT_EMAIL} als u uw plan wilt aanpassen." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan." msgstr "U heeft uw documentlimiet voor deze maand bereikt. Upgrade uw abonnement." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "You have reached your document limit." msgstr "Je hebt jouw documentlimiet bereikt." @@ -8978,6 +10563,10 @@ msgstr "U heeft deze e-maildomein succesvol uit de organisatie verwijderd." msgid "You have successfully removed this email from the organisation." msgstr "U heeft deze e-mail succesvol uit de organisatie verwijderd." +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx +msgid "You have successfully removed this envelope item." +msgstr "U heeft dit envelopitem succesvol verwijderd." + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." msgstr "U heeft deze groep met succes uit de organisatie verwijderd." @@ -9026,11 +10615,23 @@ msgstr "Je hebt jouw e-mailadres geverifieerd voor <0>{0}." msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed" msgstr "Je moet '{deleteMessage}' invoeren om door te gaan" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "You must select at least one item" +msgstr "U moet ten minste één item selecteren" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "You must type '{deleteMessage}' to confirm" msgstr "Je moet '{deleteMessage}' typen om te bevestigen" +#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx +msgid "You need at least one recipient to add fields" +msgstr "U heeft ten minste één ontvanger nodig om velden toe te voegen" + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "You need at least one recipient to send a document" +msgstr "U heeft ten minste één ontvanger nodig om een document te verzenden" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." msgstr "U moet een beheerder zijn om API-tokens te beheren." @@ -9059,6 +10660,10 @@ msgstr "Je moet nu bij het inloggen een code invoeren vanuit jouw authenticatie- msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed." msgstr "Je ontvangt een e-mail met een kopie van het ondertekende document zodra iedereen heeft ondertekend." +#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx +msgid "Your Account" +msgstr "Uw account" + #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Je account is succesvol verwijderd." @@ -9092,6 +10697,10 @@ msgstr "Uw bulkverzendbewerking voor sjabloon \"{templateName}\" is voltooid." msgid "Your current {currentProductName} plan is past due. Please update your payment information." msgstr "Uw huidige {currentProductName} abonnement is verlopen. Werk alstublieft uw betalingsinformatie bij." +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx +msgid "Your current plan includes the following support channels:" +msgstr "Uw huidige plan bevat de volgende ondersteuningskanalen:" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." msgstr "Uw huidige abonnement is inactief." @@ -9104,8 +10713,7 @@ msgstr "Uw huidige abonnement is verlopen." msgid "Your direct signing templates" msgstr "Jouw directe ondertekeningssjablonen" -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx -#: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Your document failed to upload." msgstr "Het uploaden van je document is mislukt." @@ -9134,7 +10742,8 @@ msgstr "Je document is succesvol verzonden." msgid "Your document has been successfully duplicated." msgstr "Jouw document is succesvol gedupliceerd." -#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your document has been uploaded successfully." msgstr "Je document is succesvol geüpload." @@ -9152,6 +10761,10 @@ msgstr "Je documentvoorkeuren zijn bijgewerkt" msgid "Your documents" msgstr "Jouw documenten" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Your Email" +msgstr "Uw e-mailadres" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." msgstr "Uw e-mail is al bevestigd. U kunt nu alle functies van Documenso gebruiken." @@ -9171,10 +10784,26 @@ msgstr "Jouw e-mail wordt momenteel gebruikt door team <0>{0} ({1})." msgid "Your email preferences have been updated" msgstr "Uw e-mailvoorkeuren zijn bijgewerkt" +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx +msgid "Your envelope has been distributed successfully." +msgstr "Uw envelop is succesvol verspreid." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx +msgid "Your envelope has been resent successfully." +msgstr "Uw envelop is succesvol opnieuw verzonden." + +#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx +msgid "Your envelope has been successfully duplicated." +msgstr "Uw envelop is succesvol gedupliceerd." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" msgstr "Jouw bestaande tokens" +#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx +msgid "Your Name" +msgstr "Uw naam" + #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Your new password cannot be the same as your old password." @@ -9238,6 +10867,10 @@ msgstr "Jouw herstelcode is gekopieerd naar jouw klembord." msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place." msgstr "Jouw herstelcodes staan hieronder vermeld. Bewaar ze op een veilige plaats." +#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx +msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" +msgstr "Uw ondersteuningsverzoek is ingediend. We nemen snel contact met je op!" + #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." msgstr "Jouw team is aangemaakt." @@ -9250,10 +10883,6 @@ msgstr "Jouw team is succesvol verwijderd." msgid "Your team has been successfully updated." msgstr "Jouw team is succesvol bijgewerkt." -#: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx -msgid "Your template failed to upload." -msgstr "Uw sjabloon kon niet worden geüpload." - #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Your template has been created successfully" msgstr "Je sjabloon is succesvol aangemaakt" @@ -9266,6 +10895,10 @@ msgstr "Jouw sjabloon is succesvol gedupliceerd." msgid "Your template has been successfully deleted." msgstr "Jouw sjabloon is succesvol verwijderd." +#: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx +msgid "Your template has been uploaded successfully." +msgstr "Uw sjabloon is succesvol geüpload." + #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." msgstr "Uw sjabloon is succesvol geüpload. U wordt doorgestuurd naar de sjabloonpagina." @@ -9290,3 +10923,19 @@ msgstr "Jouw token is succesvol aangemaakt! Zorg ervoor dat je het kopieert, wan msgid "Your tokens will be shown here once you create them." msgstr "Jouw tokens worden hier weergegeven zodra je ze aanmaakt." +#: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts +msgid "Your two-factor authentication code" +msgstr "Uw tweefactor authenticatiecode" + +#: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx +msgid "Your verification code is {code}" +msgstr "Uw verificatiecode is {code}" + +#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx +msgid "Your verification code:" +msgstr "Uw verificatiecode:" + +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx +msgid "your-domain.com another-domain.com" +msgstr "your-domain.com another-domain.com" + diff --git a/packages/lib/translations/pl/web.po b/packages/lib/translations/pl/web.po index 3239ebb9b..33428d994 100644 --- a/packages/lib/translations/pl/web.po +++ b/packages/lib/translations/pl/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 12:05\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-05 00:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid " Enable direct link signing" -msgstr "Włącz podpisywanie bezpośredniego linku" +msgstr "Włącz podpisywanie za pomocą bezpośredniego linku" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Akceptowane dokumenty .PDF (maks. {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB)" #. placeholder {1}: timezone || '' #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{1}\"." -msgstr "\"{0}\" pojawi się w dokumencie, ponieważ ma strefę czasową \"{1}\"." +msgstr "W dokumencie, z racji strefy czasowej „{1}”, pojawi się wartość „{0}”." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "\"{documentName}\" has been deleted by an admin." @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "Dokument „{documentName}” został podpisany przez wszystkich podpisu #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted" -msgstr "Dokument „{documentTitle}” został usunięty" +msgstr "Dokument „{documentTitle}” został pomyślnie usunięty" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." -msgstr "Użytkownik \"{placeholderEmail}\" w imieniu \"Team Name\" zaprosił Cię do podpisania \"przykładowego dokumentu\"." +msgstr "Użytkownik „{placeholderEmail}” z zespołu „Zespół X” zaprosił Cię do podpisania dokumentu „ABC”." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." -msgstr "\"Team Name\" zaprosił Cię do podpisania \"przykładowego dokumentu\"." +msgstr "„Zespół X” zaprosił Cię do podpisania dokumentu „ABC”." #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "(Ty)" #. placeholder {0}: Math.abs(charactersRemaining) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx msgid "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}" -msgstr "{0, plural, one {(1 znak przekroczony)} few {(# znaki przekroczone)} many {(# znaków przekroczonych)} other {(# znaków przekroczonych)}}" +msgstr "{0, plural, one {Przekroczono 1 znak} few {Przekroczono # znaki} many {Przekroczono # znaków} other {Przekroczono # znaków}}" #. placeholder {0}: Math.abs(remaningLength) #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Przekroczono # znak} few {Przekroczono # znaki} many {P #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Pozostał # znak} few {Pozostały # znaki} many {Pozostało # znaków} other {Pozostało # znaków}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# dokument} few {# dokumenty} many {# dokumentów} othe #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 pole} few {# pola} many {# pól} other {# pola}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Masz <1>1 oczekujące zaproszenie} few {<2>M #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Pozostało 1 pole} few {Pozostały # pola} many {Pozostało # pól} other {Pozostało # pola}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {1 pole} few {# pola} many {# pól} other {# pola}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "{0, plural, one {1 odbiorca} few {# odbiorców} many {# odbiorców} othe #. placeholder {0}: pendingRecipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}" -msgstr "{0, plural, one {Czekam na 1 odbiorcę} few {Czekam na # odbiorców} many {Czekam na # odbiorców} other {Czekam na # odbiorców}}" +msgstr "{0, plural, one {Oczekiwanie na 1 odbiorcę} few {Oczekiwanie na # odbiorców} many {Oczekiwanie na # odbiorców} other {Oczekiwanie na # odbiorców}}" #. placeholder {0}: route.label #. placeholder {0}: _(FRIENDLY_FIELD_TYPE[fieldType as FieldType]) @@ -154,18 +154,18 @@ msgstr "{0}" #. placeholder {0}: team.name #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "{0} direct signing templates" -msgstr "Bezpośrednie szablony podpisu zespołu {0}" +msgstr "Bezpośrednie szablony do podpisywania zespołu {0}" #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." -msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{1}” utworzony przez zespół {0}\"." +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{1}” utworzony przez zespół {0}." #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{0} invited you to {recipientActionVerb} a document" -msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument utworzony przez zespół „{0}”" +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument utworzony przez zespół {0}" #. placeholder {0}: remaining.documents #. placeholder {1}: quota.documents @@ -186,12 +186,12 @@ msgstr "{0} z {1} wybranych wierszy." #. placeholder {2}: envelope.title #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"." -msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{2}” utworzony przez użytkownika {0} z zespołu „{1}”" +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{2}” utworzony przez użytkownika {0} z zespołu „{1}”." #. placeholder {0}: envelope.recipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "{0} Recipient(s)" -msgstr "{0} Odbiorca(ów)" +msgstr "" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "{inviterName} <0>({inviterEmail})" #: packages/email/templates/document-cancel.tsx msgid "{inviterName} has cancelled the document {documentName}, you don't need to sign it anymore." -msgstr "Użytkownik {inviterName} anulował dokument {documentName}. Nie musisz go już podpisywać." +msgstr "Użytkownik {inviterName} anulował dokument „{documentName}”. Nie musisz go już podpisywać." #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\"" @@ -233,17 +233,17 @@ msgstr "Sprawdź i {action} dokument „{documentName}” utworzony przez użytk #: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx msgid "{inviterName} has removed you from the document {documentName}." -msgstr "{inviterName} usunął Cię z dokumentu {documentName}." +msgstr "Użytkownik {inviterName} usunął Cię z dokumentu „{documentName}”." #: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\"" -msgstr "{inviterName} usunął cię z dokumentu<0/>„{documentName}”" +msgstr "Użytkownik {inviterName} usunął Cię z dokumentu<0/>„{documentName}”" #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." -msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{1}” utworzony przez użytkownika {inviterName} z zespołu „{0}”" +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument „{1}” utworzony przez użytkownika {inviterName} z zespołu „{0}”." #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} dodał odbiorcę" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik {prefix} utworzył element koperty o nazwie {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} utworzył dokument" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik {prefix} usunął element koperty o nazwie {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} usunął odbiorcę" #. placeholder {0}: data.recipientEmail #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} resent an email to {0}" -msgstr "Użytkownik {prefix} wysłał ponownie wiadomość do {0}" +msgstr "Użytkownik {prefix} ponownie wysłał wiadomość do {0}" #. placeholder {0}: data.recipientEmail #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} podpisał pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} unsigned a field" -msgstr "{prefix} niepodpisane pole" +msgstr "Użytkownik {prefix} nie podpisał pola" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated a field" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} zaktualizował dokument" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document access auth requirements" -msgstr "{prefix} zaktualizowane wymagania dotyczące autoryzacji dostępu do dokumentu" +msgstr "Użytkownik {prefix} zaktualizował metodę uwierzytelniania do dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document external ID" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Użytkownik {prefix} zaktualizował identyfikator zewnętrzny dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document signing auth requirements" -msgstr "{prefix} zaktualizowane wymagania dotyczące autoryzacji podpisu dokumentu" +msgstr "Użytkownik {prefix} zaktualizował metodę uwierzytelniania odbiorcy do dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document title" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "{recipientCount} odbiorców" #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links" -msgstr "Za pomocą jednego z Twoich bezpośredni łączy {action} dokument. Autor czynności: {recipientName}." +msgstr "Za pomocą jednego z Twoich bezpośrednich linków {action} dokument. Autor czynności: {recipientName}." #: packages/email/templates/document-rejected.tsx msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'" -msgstr "{recipientName} odrzucił dokument '{documentName}'" +msgstr "Użytkownik {recipientName} odrzucił dokument „{documentName}”" #: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx msgid "{recipientReference} has completed signing the document." @@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "{remaningLength, plural, one {Pozostał # znak} few {Pozostały # znaki} #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"." -msgstr "{signerName} odrzucił dokument \"{documentName}\"." +msgstr "Użytkownik {signerName} odrzucił dokument „{documentName}”." #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "{teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\"" -msgstr "Sprawdź i {0} dokument<0/>„{documentName}” utworzony przez zespół {teamName}" +msgstr "Sprawdź i {0} dokument „{documentName}” utworzony przez zespół {teamName}" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{teamName} has invited you to {action} {documentName}" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Użytkownik {userName} zatwierdził dokument" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} CC'd the document" -msgstr "{userName} odebrał kopię dokumentu" +msgstr "Użytkownik {userName} odebrał kopię dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} completed their task" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Użytkownik {userName} zakończył swoje zadanie" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik {userName} nie zweryfikował kodu weryfikacyjnego dla dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Użytkownik {userName} odrzucił dokument" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik {userName} poprosił o kod weryfikacyjny dla dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Użytkownik {userName} podpisał dokument" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik {userName} zweryfikował kod weryfikacyjny dla dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" @@ -456,34 +456,34 @@ msgstr "Użytkownik {userName} wyświetlił dokument" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wybierz co najmniej # opcję} few {Wybierz co najmniej # opcje} many {Wybierz co najmniej # opcji} other {Wybierz co najmniej # opcji}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wybierz maksymalnie # opcję} few {Wybierz maksymalnie # opcje} many {Wybierz maksymalnie # opcji} other {Wybierz maksymalnie # opcji}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" -msgstr "" +msgstr "{validationLength, plural, one {Wybierz dokładnie # opcję} few {Wybierz dokładnie # opcje} many {Wybierz dokładnie # opcji} other {Wybierz dokładnie # opcji}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" -msgstr "{visibleRows, plural, one {Wyświetlanie # wyniku.} other {Wyświetlanie # wyników.}}" +msgstr "{visibleRows, plural, one {# wynik} few {# wyniki} many {# wyników} other {# wyników}}" #. placeholder {0}: document.title #. placeholder {0}: envelope.title #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "<0>\"{0}\"is no longer available to sign" -msgstr "<0>\"{0}\"nie jest już dostępny do podpisu" +msgstr "Dokument <0>„{0}”nie jest już dostępny do podpisu" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." -msgstr "" +msgstr "Organizacja <0>{organisationName} poprosiła o utworzenie konta w Twoim imieniu." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." -msgstr "" +msgstr "Organizacja <0>{organisationName} poprosiła o połączenie Twojego konta Documenso z ich organizacją." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Zespół <0>{teamName} poprosił o możliwość używania Twojego ad #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" -msgstr "" +msgstr "<0>Zarządzanie kontem: Zmienianie ustawień konta i uprawnień" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" -msgstr "" +msgstr "<0>Dostęp do danych: Uzyskiwanie dostępu do wszystkich danych powiązanych z kontem" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." @@ -508,15 +508,15 @@ msgstr "<0>Adres e-mail – Odbiorca otrzyma wiadomość z dokumentem do pod #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" -msgstr "" +msgstr "<0>Pełny dostęp do konta: Wyświetlanie informacji o profilu, ustawieniach i aktywności" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" -msgstr "<0>Przechwyć metodę uwierzytelniania - Użyj globalnej metody uwierzytelniania podpisywania akcji skonfigurowanej w kroku \"Ustawienia ogólne\"" +msgstr "<0>Odziedzicz metodę uwierzytelniania – Użyj metody uwierzytelniania skonfigurowanej w domyślnych ustawieniach" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>No restrictions - No authentication required" -msgstr "<0>Brak ograniczeń - Uwierzytelnianie nie jest wymagane" +msgstr "<0>Brak ograniczeń – Uwierzytelnianie nie jest wymagane" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "<0>No restrictions - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "<0>Brak ograniczeń – Dokument można otworzyć za pomocą adresu #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>None - No authentication required" -msgstr "<0>Brak - Uwierzytelnianie nie jest wymagane" +msgstr "<0>Brak – Uwierzytelnianie nie jest wymagane" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "<0>Uwaga – Jeśli używasz linków w połączeniu z bezpośrednimi #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require 2FA - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings" -msgstr "<0>Wymagana 2FA - Odbiorca musi mieć konto i włączoną 2FA w swoich ustawieniach" +msgstr "<0>Wymagana weryfikacja dwuetapowa – Odbiorca musi mieć konto z włączoną weryfikacją dwuetapową" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "<0>Require account - The recipient must be signed in to view the document" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "<0>Wymagane konto – Odbiorca musi być zalogowany" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require passkey - The recipient must have an account and passkey configured via their settings" -msgstr "<0>Wymagany klucz dostępu - Odbiorca musi mieć konto ze skonfigurowanym kluczem dostępu" +msgstr "<0>Wymagany klucz dostępu – Odbiorca musi mieć konto ze skonfigurowanym kluczem dostępu" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require password - The recipient must have an account and password configured via their settings, the password will be verified during signing" -msgstr "<0>Wymagane hasło - Odbiorca musi mieć konto i hasło skonfigurowane w swoim ustawieniach, hasło będzie weryfikowane podczas podpisywania" +msgstr "<0>Wymagane hasło – Odbiorca musi mieć konto ze skonfigurowanym hasłem. Hasło będzie weryfikowane podczas podpisywania" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx msgid "<0>Sender: All" @@ -584,11 +584,11 @@ msgstr "12 miesięcy" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "2FA" -msgstr "2FA" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetowanie weryfikacji dwuetapowej" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "3 miesiące" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd 400" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "401: Dostęp nieautoryzowany" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" -msgstr "" +msgstr "404: Dokument nie został znaleziony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" @@ -619,11 +619,11 @@ msgstr "404: Strona nie została znaleziona" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" -msgstr "" +msgstr "404: Strona nie została znaleziona" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" -msgstr "" +msgstr "404: Strona nie została znaleziona" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "404: Zespół nie został znaleziony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" -msgstr "" +msgstr "404: Nie znaleziono szablonu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "7 dni" #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly." -msgstr "E-mail potwierdzający został wysłany i powinien niedługo dotrzeć do Twojej skrzynki odbiorczej." +msgstr "Wiadomość potwierdzająca została wysłana. Powinna niedługo dotrzeć do Twojej skrzynki odbiorczej." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A device capable of accessing, opening, and reading documents" -msgstr "Urządzenie zdolne do uzyskiwania dostępu, otwierania i czytania dokumentów" +msgstr "Urządzenia zdolnego do otwierania i czytania dokumentów" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it." @@ -694,82 +694,82 @@ msgstr "Zostanie utworzony szkic dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" -msgstr "" +msgstr "Dodano pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" -msgstr "" +msgstr "Usunięto pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano pole" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" -msgstr "Środek do drukowania lub pobierania dokumentów do swoich zapisów" +msgstr "Środka do drukowania lub pobierania dokumentów w formie elektronicznej" #: packages/email/templates/organisation-join.tsx msgid "A member has joined your organisation on Documenso" -msgstr "Członek dołączył do Twojej organizacji na Documenso" +msgstr "Użytkownik dołączył do organizacji w Documenso" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-left-email.handler.ts msgid "A member has left your organisation" -msgstr "Członek opuścił organizację" +msgstr "Użytkownik opuścił organizację" #: packages/email/templates/organisation-leave.tsx msgid "A member has left your organisation {organisationName}" -msgstr "Członek opuścił organizację {organisationName}" +msgstr "Użytkownik opuścił organizację {organisationName}" #: packages/email/templates/organisation-leave.tsx msgid "A member has left your organisation on Documenso" -msgstr "Członek opuścił organizację w Documenso" +msgstr "Użytkownik opuścił organizację w Documenso" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-joined-email.handler.ts msgid "A new member has joined your organisation" -msgstr "Nowy członek dołączył do organizacji" +msgstr "Nowy użytkownik dołączył do organizacji" #: packages/email/templates/organisation-join.tsx msgid "A new member has joined your organisation {organisationName}" -msgstr "Nowy członek dołączył do organizacji {organisationName}" +msgstr "Nowy użytkownik dołączył do organizacji {organisationName}" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "A new token was created successfully." -msgstr "Nowy token został utworzony." +msgstr "Nowy token został pomyślnie utworzony." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should see it in your inbox shortly." -msgstr "E-mail z linkiem do resetowania hasła został wysłany. Jeśli masz konto, powinieneś go niedługo zobaczyć w skrzynce odbiorczej." +msgstr "Jeśli masz konto, otrzymasz wiadomość z linkiem do resetowania hasła." #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" -msgstr "" +msgstr "Dodano odbiorcę" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" -msgstr "" +msgstr "Usunięto odbiorcę" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano odbiorcę" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" -msgstr "" +msgstr "Utworzono prośbę o utworzenie konta dla Ciebie" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Utworzono prośbę o połączenie Twojego konta Documenso" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso" -msgstr "Zgłoszenie potrzeby użycia twojego e-maila zostało inicjowane przez {0} na Documenso" +msgstr "Prośba użycia Twojego adresu e-mail została wysłana przez zespół {0} w Documenso" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso" @@ -781,12 +781,12 @@ msgstr "Sekret, który zostanie wysłany na Twój adres URL, abyś mógł zweryf #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A stable internet connection" -msgstr "Stabilne połączenie internetowe" +msgstr "Stabilnego połączenia internetowego" #: packages/email/templates/team-delete.tsx #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "A team you were a part of has been deleted" -msgstr "Zespół, którego częścią byłeś, został usunięty" +msgstr "Twój zespół został usunięty" #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "A unique URL to access your profile" @@ -794,20 +794,20 @@ msgstr "Unikalny adres URL Twojego profilu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "A unique URL to identify the organisation" -msgstr "Unikalny URL do identyfikacji organizacji" +msgstr "Unikalny adres URL organizacji" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "A unique URL to identify your organisation" -msgstr "Unikalny URL dla identyfikacji twojej organizacji" +msgstr "Unikalny adres URL Twojej organizacji" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "A unique URL to identify your team" -msgstr "Unikalny URL do identyfikacji Twojego zespołu" +msgstr "Unikalny adres URL Twojego zespołu" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "A verification email will be sent to the provided email." -msgstr "E-mail weryfikacyjny zostanie wysłany na podany adres e-mail." +msgstr "Wiadomość weryfikacyjna zostanie wysłana na podany adres e-mail." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx @@ -817,27 +817,27 @@ msgstr "Zaakceptuj" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" -msgstr "" +msgstr "Zaakceptuj i połącz konto" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" -msgstr "Akceptuj zaproszenie do przyłączenia się do organizacji na Documenso" +msgstr "Zaakceptuj zaproszenie do organizacji w Documenso" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Accept team email request for {teamName} on Documenso" -msgstr "Akceptuj prośbę o email zespołowy dla {teamName} na Documenso" +msgstr "Zaakceptuj adres e-mail zespołu {teamName} w Documenso" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acceptance and Consent" -msgstr "Akceptacja i Zgoda" +msgstr "Akceptacja i zgoda" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "Access disabled" -msgstr "Dostęp zablokowany" +msgstr "Dostęp został wyłączony" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "Access enabled" -msgstr "Dostęp włączony" +msgstr "Dostęp został włączony" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx @@ -847,15 +847,15 @@ msgstr "Konto" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie konta" +msgstr "Konto" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" -msgstr "" +msgstr "Prośba o utworzenie konta" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" -msgstr "" +msgstr "Prośba o utworzenie konta" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx @@ -872,15 +872,15 @@ msgstr "Konto zostało włączone" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" -msgstr "" +msgstr "Prośba o połączenie konta" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" -msgstr "Ponowna Autoryzacja Konta" +msgstr "Konto" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" -msgstr "" +msgstr "Konto zostało rozłączone" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Akcje" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Active" -msgstr "Aktywne" +msgstr "Aktywny" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Dodaj" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." -msgstr "" +msgstr "Dodaj co najmniej 2 podpisujących, aby włączyć kolejność podpisywania." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." @@ -961,19 +961,19 @@ msgstr "Dodaj adres URL do przekierowania użytkownika po podpisaniu dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add all relevant fields for each recipient." -msgstr "Dodaj wszystkie istotne pola dla każdego odbiorcy." +msgstr "Dodaj odpowiednie pola dla każdego odbiorcy." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Add all relevant placeholders for each recipient." -msgstr "Dodaj wszystkie odpowiednie teksty zastępcze dla każdego odbiorcy." +msgstr "Dodaj domyślne opcje dla każdego odbiorcy." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method for signing documents." -msgstr "Dodaj autoryzator, aby służył jako dodatkowa metoda uwierzytelniania do podpisywania dokumentów." +msgstr "Dodaj weryfikację dwuetapową, aby służyła jako dodatkowa metoda uwierzytelniania do podpisywania dokumentów." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents." -msgstr "Dodaj autoryzator, aby służył jako dodatkowa metoda uwierzytelniania podczas logowania lub podpisywania dokumentów." +msgstr "Dodaj weryfikację dwuetapową, aby służyła jako dodatkowa metoda uwierzytelniania do logowania się lub podpisywania dokumentów." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Dodaj identyfikator zewnętrzny szablonu. Może być używany do identyf #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" -msgstr "" +msgstr "Dodaj i skonfiguruj wiele dokumentów" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" @@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Dodaj kolejną opcję" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Add another value" -msgstr "Dodaj kolejną wartość" +msgstr "Dodaj kolejną opcję" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Dodaj załącznik" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Dodaj pola" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Add group roles" -msgstr "Dodaj role grupowe" +msgstr "Dodaj role w grupie" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx @@ -1036,20 +1036,20 @@ msgstr "Dodaj grupy" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." -msgstr "" +msgstr "Dodaj linki do odpowiednich dokumentów lub zasobów." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add members" -msgstr "Dodaj członków" +msgstr "Dodaj użytkowników" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add Members" -msgstr "Dodaj członków" +msgstr "Dodaj użytkowników" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add members roles" -msgstr "Dodaj role członków" +msgstr "Dodaj role użytkowników" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Add more" @@ -1075,11 +1075,11 @@ msgstr "Dodaj klucz dostępu" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Add Placeholder Recipient" -msgstr "Dodaj odbiorcę zastępczego" +msgstr "Dodaj domyślnego odbiorcę" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Add Placeholders" -msgstr "Dodaj znaczniki" +msgstr "Dodaj domyślny tekst" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Dodaj podpisujących i skonfiguruj ustawienia podpisywania" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "Add team email" -msgstr "Dodaj e-mail zespołowy" +msgstr "Dodaj adres e-mail zespołu" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Dodaj te rekordy DNS, aby zweryfikować własność domeny" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" -msgstr "" +msgstr "Dodaj ten adres URL do dozwolonych adresów przekierowania Twojego dostawcy" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" -msgstr "Dodatkowe informacje o marce do wyświetlenia na dole wiadomości e-mail" +msgstr "Dodatkowe informacje o marce wyświetlane na dole wiadomości" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts @@ -1169,11 +1169,11 @@ msgstr "Ustawienia zaawansowane" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "After signing a document electronically, you will be provided the opportunity to view, download, and print the document for your records. It is highly recommended that you retain a copy of all electronically signed documents for your personal records. We will also retain a copy of the signed document for our records however we may not be able to provide you with a copy of the signed document after a certain period of time." -msgstr "Po podpisaniu dokumentu elektronicznie, otrzymasz możliwość obejrzenia, pobrania i wydrukowania dokumentu dla swoich zapisów. Zaleca się, abyś zachował kopię wszystkich podpisanych elektronicznie dokumentów dla swoich osobistych zapisów. My również zachowamy kopię podpisanego dokumentu w naszych zapisach, jednak możemy nie być w stanie dostarczyć ci kopii podpisanego dokumentu po pewnym czasie." +msgstr "Po podpisaniu dokumentu elektronicznie otrzymasz możliwość jego wyświetlenia, pobrania i wydrukowania. Zalecane jest zapisanie kopii wszystkich dokumentów podpisanych elektronicznie. My również zachowamy kopię podpisanego dokumentu do celów archiwizacyjnych, jednak tylko przez pewien czas." #: packages/lib/constants/template.ts msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email." -msgstr "Po przesłaniu dokumentu zostanie automatycznie wygenerowany i dodany do Twojej strony dokumentów. Otrzymasz również powiadomienie pocztą elektroniczną." +msgstr "Przesłany dokument zostanie automatycznie dodany do Twojej strony dokumentów. Otrzymasz również powiadomienie." #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "All" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Wszystkie dokumenty" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "All documents have been completed!" -msgstr "Wszystkie dokumenty zostały zrealizowane!" +msgstr "Wszystkie dokumenty zostały zakończone!" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "All documents have been processed. Any new documents that are sent or received will show here." @@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "Wszystkie dokumenty zostały przetworzone. Nowe dokumenty, które zostan #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "All documents related to the electronic signing process will be provided to you electronically through our platform or via email. It is your responsibility to ensure that your email address is current and that you can receive and open our emails." -msgstr "Wszystkie dokumenty związane z procesem podpisywania elektronicznego będą dostarczane do Ciebie elektronicznie za pośrednictwem naszej platformy lub za pośrednictwem e-maila. To Twoja odpowiedzialność, aby upewnić się, że twój adres e-mail jest aktualny i że możesz odbierać i otwierać nasze e-maile." +msgstr "Wszystkie dokumenty związane z procesem podpisywania elektronicznego zostaną dostarczone Tobie drogą elektroniczną za pomocą naszej platformy lub poczty e-mail. Twoim obowiązkiem jest upewnienie się, że Twój adres e-mail jest aktualny i że możesz otrzymywać oraz otwierać nasze wiadomości." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "All email domains have been synced successfully" -msgstr "Wszystkie domeny zostały zsynchronizowane" +msgstr "Wszystkie domeny zostały pomyślnie zsynchronizowane" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Wszystkie podpisy zostały unieważnione." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "All signing links have been copied to your clipboard." -msgstr "Wszystkie linki do podpisania zostały skopiowane do schowka." +msgstr "Wszystkie linki do podpisywania zostały skopiowane do schowka." #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "All templates" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Cały czas" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Allow all organisation members to access this team" -msgstr "Zezwól wszystkim członkom organizacji na dostęp do tego zespołu" +msgstr "Zezwalaj wszystkim użytkownikom organizacji na dostęp do tego zespołu" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Allow document recipients to reply directly to this email address" @@ -1245,14 +1245,14 @@ msgstr "Zezwalaj podpisującym wskazać następnego podpisującego" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" -msgstr "" +msgstr "Dozwolone domeny" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Allowed Signature Types" -msgstr "Dozwolone typy podpisów" +msgstr "Dozwolone rodzaje podpisów" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Allowed teams" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Dozwolone zespoły" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Allows authenticating using biometrics, password managers, hardware keys, etc." -msgstr "Pozwala na uwierzytelnianie za pomocą biometrii, menedżerów haseł, kluczy sprzętowych itp." +msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie za pomocą biometrii, menedżerów haseł, kluczy sprzętowych itp." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Already have an account? <0>Sign in instead" @@ -1272,19 +1272,19 @@ msgstr "Kwota" #: packages/email/templates/document-super-delete.tsx msgid "An admin has deleted your document \"{documentName}\"." -msgstr "Administrator usunął Twój dokument \"{documentName}\"." +msgstr "Administrator usunął dokument „{documentName}”." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "An electronic signature provided by you on our platform, achieved through clicking through to a document and entering your name, or any other electronic signing method we provide, is legally binding. It carries the same weight and enforceability as a manual signature written with ink on paper." -msgstr "Podpis elektroniczny dostarczony przez Ciebie na naszej platformie, zrealizowany poprzez kliknięcie na dokument i wpisanie swojego imienia, lub dowolną inną metodą podpisu elektronicznego, którą udostępniamy, jest prawnie wiążący. Nosi tę samą wagę i wykonalność jak ręczny podpis wykonany tuszem na papierze." +msgstr "Podpis elektroniczny złożony na naszej platformie poprzez kliknięcie dokumentu oraz wpisanie swojego imienia i nazwiska lub za pomocą innej metody podpisywania elektronicznego, którą udostępniamy, jest prawnie wiążący. Ma on taką samą moc i wykonalność jak podpis ręczny złożony na papierze." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "An email account" -msgstr "Konto e-mail" +msgstr "Konta e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "An email containing an invitation will be sent to each member." -msgstr "E-mail zawierający zaproszenie zostanie wysłany do każdego członka." +msgstr "Wiadomość z zaproszeniem zostanie wysłana do każdego użytkownika." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "An email with this address already exists." @@ -1322,31 +1322,31 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania pól." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania ustawień dokumentu." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania pól." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania formularza." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania pól szablonu." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania domyślnych tekstów szablonu." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania ustawień szablonu." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." -msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego podpisywania dokumentu, niektóre pola mogą nie być podpisane. Proszę sprawdzić i ręcznie podpisać wszystkie pozostałe pola." +msgstr "Wystąpił błąd podczas automatycznego podpisywania dokumentu. Niektóre pola mogą nie być podpisane. Sprawdź i podpisz ręcznie wszystkie pozostałe pola." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "An error occurred while creating document from template." @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia dokumentu z szablonu." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "An error occurred while creating the webhook. Please try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia webhooka. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia webhooka. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "An error occurred while deleting the user." @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania pola." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx msgid "An error occurred while removing the selection." -msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania wyboru." +msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania pola wyboru." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx msgid "An error occurred while removing the signature." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania podpisu." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas resetowania weryfikacji dwuetapowej użytkownika." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania dokumentu." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "An error occurred while sending your confirmation email" -msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila potwierdzającego" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości potwierdzającej" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila potwierdzającego" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx msgid "An error occurred while signing as assistant." -msgstr "Wystąpił błąd podczas podpisywania jako asystent." +msgstr "Wystąpił błąd podczas podpisywania jako przygotowujący." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx @@ -1486,15 +1486,15 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania dokumentu." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Organizacja chce utworzyć konto dla Ciebie. Sprawdź szczegóły poniżej." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." -msgstr "" +msgstr "Organizacja chce połączyć Twoje konto. Sprawdź szczegóły poniżej." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." @@ -1563,15 +1563,15 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas przenoszenia folderu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx msgid "Any documents that you have been invited to will appear here" -msgstr "Wszystkie dokumenty, do których zostałeś zaproszony, pojawią się tutaj" +msgstr "Wszystkie zaproszenia do dokumentów pojawią się tutaj" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Any Source" -msgstr "Jakiekolwiek źródło" +msgstr "Dowolne źródło" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Any Status" -msgstr "Jakikolwiek status" +msgstr "Dowolny status" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zatwierdź" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdź" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -1606,63 +1606,63 @@ msgstr "Zatwierdź dokument" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Approved" -msgstr "Zatwierdził" +msgstr "Zatwierdzono" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdzono" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdzający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdzający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdzający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdza" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." -msgstr "Czy na pewno chcesz zakończyć dokument? Tego działania nie można cofnąć. Upewnij się, że wypełniłeś wszystkie odpowiednie pola przed kontynuacją." +msgstr "Czy na pewno chcesz zakończyć dokument? Ta akcja jest nieodwracalna. Upewnij się, że wypełniono wszystkie pola." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete the following claim?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący wniosek?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następującą subskrypcję?" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete this folder?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten folder?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć folder?" #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete this token?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten token?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć token?" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone." -msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić ten dokument? Ta akcja nie może być cofnięta." +msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić dokument? Ta akcja jest nieodwracalna." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName} passkey." -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz hasła <0>{passkeyName}." +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz dostępu <0>{passkeyName}?" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you wish to delete this organisation?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę organizację?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć organizację?" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you wish to delete this team?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zespół?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zespół?" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx @@ -1686,58 +1686,58 @@ msgstr "Czy na pewno?" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx msgid "Assigned Teams" -msgstr "Przydzielone zespoły" +msgstr "Przypisane zespoły" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Przygotuj" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Assist Document" -msgstr "Asysta dokumentu" +msgstr "Przygotuj dokument" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Assist with signing" -msgstr "Pomoc w podpisywaniu" +msgstr "Przygotuj do podpisu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Przygotowujący" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" -msgstr "" +msgstr "Przygotowujący" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." -msgstr "Rola asystenta jest dostępna tylko w trybie sekwencyjnego podpisywania dokumentów." +msgstr "Rola przygotowującego jest dostępna po włączeniu kolejności podpisywania." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" -msgstr "" +msgstr "Przygotowujący" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." -msgstr "Asystenci i role Kopii są obecnie niekompatybilne z doświadczeniem multi-sign." +msgstr "Przygotowujący i pobierający kopię nie są kompatybilni z funkcją wielu podpisów." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Assisted" -msgstr "Przygotował" +msgstr "Przygotowano" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Przygotowano" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" -msgstr "" +msgstr "Przygotowuje" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -1745,15 +1745,15 @@ msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts #: packages/lib/types/document-meta.ts msgid "At least one signature type must be enabled" -msgstr "Co najmniej jeden rodzaj podpisu musi być włączony" +msgstr "Co najmniej jeden rodzaj podpisu musi pozostać włączony" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." -msgstr "" +msgstr "Załącznik został dodany." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." -msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" +msgstr "Załącznik został usunięty." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx @@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "<<<<<<< Updated upstream=======" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Załączniki" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." -msgstr "Ponowne próby zapieczętowania dokumentu, przydatne po zmianie kodu w celu rozwiązania błędnego dokumentu." +msgstr "Ponowna próba zapieczętowania dokumentu jest przydatna po zmianie kodu, aby usunąć błędy dokumentu." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Audit Log" @@ -1773,24 +1773,24 @@ msgstr "Dziennik logów" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Audit Logs" -msgstr "Logi" +msgstr "Dziennik logów" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Authentication Level" -msgstr "Poziom autoryzacji" +msgstr "Poziom uwierzytelniania" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" -msgstr "" +msgstr "Adres logowania SSO nie został znaleziony" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "Authentication required" -msgstr "Wymagana autoryzacja" +msgstr "Uwierzytelnienie jest wymagane" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja uwierzytelniająca" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Awatar został zaktualizowany" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Awaiting email confirmation" -msgstr "Czekam na potwierdzenie e-maila" +msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie adresu" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -1811,11 +1811,11 @@ msgstr "Czekam na potwierdzenie e-maila" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Back" -msgstr "Powrót" +msgstr "Wstecz" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Back home" -msgstr "Powrót do domu" +msgstr "Powrót do strony głownej" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Background Color" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Kolor tła" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" -msgstr "" +msgstr "Zadania w tle" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Baner został zaktualizowany" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:" -msgstr "Zanim zaczniesz, proszę potwierdź swój adres e-mail, klikając przycisk poniżej:" +msgstr "Zanim zaczniesz, potwierdź adres e-mail, klikając poniższy przycisk:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx @@ -1873,19 +1873,19 @@ msgstr "Branding" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Branding Logo" -msgstr "Logo markowe" +msgstr "Logo marki" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx msgid "Branding Preferences" -msgstr "Preferencje dotyczące marki" +msgstr "Ustawienia brandingu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Branding preferences updated" -msgstr "Preferencje dotyczące marki zaktualizowane" +msgstr "Ustawienia brandingu zostały zaktualizowane" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx msgid "Browser" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Przeglądarka" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "Bulk Copy" -msgstr "Masowa kopia" +msgstr "Kopiuj wszystko" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Bulk Import" @@ -1902,15 +1902,15 @@ msgstr "Import zbiorczy" #. placeholder {0}: template.title #: packages/lib/jobs/definitions/internal/bulk-send-template.handler.ts msgid "Bulk Send Complete: {0}" -msgstr "Zakończono wysyłkę zbiorczą: {0}" +msgstr "Zbiorcza wysyłka szablonu {0} została zakończona" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Bulk send operation complete for template \"{templateName}\"" -msgstr "Zakończono operację masowej wysyłki dla szablonu \"{templateName}\"" +msgstr "Zbiorcza wysyłka szablonu „{templateName}” została zakończona" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Bulk Send Template via CSV" -msgstr "Szablon masowej wysyłki przez CSV" +msgstr "Zbiorcza wysyłka szablonu przez CSV" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx @@ -1919,12 +1919,12 @@ msgstr "Zbiorcza wysyłka przez CSV" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "by <0>{senderName}" -msgstr "przez <0>{senderName}" +msgstr "zaprasza <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" -msgstr "" +msgstr "Akceptując prośbę, przyznasz zespołowi {0} następujące uprawnienia:" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" @@ -1932,19 +1932,19 @@ msgstr "Akceptując prośbę, umożliwisz zespołowi <0>{teamName} na:" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "By deleting this document, the following will occur:" -msgstr "Usunięcie tego dokumentu spowoduje następujące:" +msgstr "Usunięcie dokumentu spowoduje następujące skutki:" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in using email password." -msgstr "Włączając 2FA, będziesz musiał wprowadzić kod z swojej aplikacji autoryzującej za każdym razem, gdy logujesz się za pomocą hasła e-mail." +msgstr "Po włączeniu weryfikacji dwuetapowej konieczne będzie wpisanie kodu z aplikacji uwierzytelniającej przy każdym logowaniu za pomocą hasła." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "By proceeding to use the electronic signature service provided by Documenso, you affirm that you have read and understood this disclosure. You agree to all terms and conditions related to the use of electronic signatures and electronic transactions as outlined herein." -msgstr "Kontynuując korzystanie z usługi podpisu elektronicznego oferowanej przez Documenso, potwierdzasz, że przeczytałeś i zrozumiałeś to ujawnienie. Zgadzasz się na wszystkie warunki i zasady związane z korzystaniem z podpisów elektronicznych i transakcji elektronicznych, jak opisano w tym dokumencie." +msgstr "Korzystając z usługi podpisu elektronicznego świadczonej przez Documenso, potwierdzasz zapoznanie się z niniejszą informacją. Wyrażasz zgodę na wszystkie warunki związane z korzystaniem z podpisów elektronicznych i transakcji elektronicznych opisanych w niniejszym dokumencie." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "By proceeding with your electronic signature, you acknowledge and consent that it will be used to sign the given document and holds the same legal validity as a handwritten signature. By completing the electronic signing process, you affirm your understanding and acceptance of these conditions." -msgstr "Kontynuując z Twoim podpisem elektronicznym, przyjmujesz i zgadzasz się, że będzie on użyty do podpisania danego dokumentu i ma tę samą ważność prawną jak odręczny podpis. Dokonując procesu podpisu elektronicznego, potwierdzasz swoje zrozumienie i akceptację tych warunków." +msgstr "Korzystając z podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na jego wykorzystanie do podpisania dokumentu oraz uznajesz, że ma on taką samą moc prawną jak podpis odręczny. Zakończenie procesu podpisywania elektronicznego oznacza akceptację niniejszych warunków." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "By proceeding, you agree to our <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Kontynuując, akceptujesz nasz <0>Regulamin i <1>Politykę prywatno #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct transactions and receive disclosures electronically. You acknowledge that your electronic signature on documents is binding and that you accept the terms outlined in the documents you are signing." -msgstr "Korzystając z funkcji podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na przeprowadzanie transakcji i otrzymywanie ujawnień elektronicznie. Przyjmujesz do wiadomości, że Twój podpis elektroniczny na dokumentach jest wiążący i akceptujesz warunki przedstawione w dokumentach, które podpisujesz." +msgstr "Korzystając z funkcji podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na przeprowadzanie transakcji i otrzymywanie informacji w formie elektronicznej. Potwierdzasz, że Twój podpis elektroniczny na dokumentach jest wiążący i akceptujesz warunki określone w podpisywanych dokumentach." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Can prepare" @@ -2065,36 +2065,36 @@ msgstr "Nie można usunąć podpisującego" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" -msgstr "" +msgstr "Nie możesz przesłać elementów po wysłaniu dokumentu" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Pobierający kopię" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "Pobierz" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "Pobiera" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" -msgstr "" +msgstr "Pobrano" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" -msgstr "" +msgstr "Pobierający kopię" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkuj" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -2113,22 +2113,22 @@ msgstr "Pole wyboru" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia pola wyboru" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Checkbox values" -msgstr "Wartości checkboxa" +msgstr "Opcje pola wyboru" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Checkout" -msgstr "Kasa" +msgstr "Zamów" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Choose an existing recipient from below to continue" -msgstr "Wybierz istniejącego odbiorcę, aby kontynuować" +msgstr "Wybierz odbiorcę, aby kontynuować" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Choose Direct Link Recipient" @@ -2140,15 +2140,15 @@ msgstr "Wybierz, jak dokument dotrze do odbiorców" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Choose how to distribute your document to recipients. Email will send notifications, None will generate signing links for manual distribution." -msgstr "Wybierz sposób dystrybucji dokumentu do odbiorców. E-mail wyśle powiadomienia, Brak wygeneruje linki do podpisu do ręcznej dystrybucji." +msgstr "Wybierz metodę dystrybucji dokumentu do odbiorców. Opcja „Adres e-mail” spowoduje wysłanie powiadomienia, a „Brak” wygeneruje tylko linki do ręcznej wysyłki." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" -msgstr "" +msgstr "Wybierz metodę weryfikacji" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" -msgstr "Wybierz preferowaną metodę uwierzytelniania:" +msgstr "Wybierz metodę uwierzytelniania:" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Choose..." @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Utwórz konto" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Claims" -msgstr "Zgłoszenia" +msgstr "Subskrypcje" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx msgid "Clear filters" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Wyczyść podpis" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" -msgstr "" +msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać odbiorcę" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" @@ -2186,12 +2186,12 @@ msgstr "Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Click here to upload" -msgstr "Kliknij tutaj, aby przesłać" +msgstr "Kliknij, aby przesłać" #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx msgid "Click to copy signing link for sending to recipient" -msgstr "Kliknij, aby skopiować link podpisu do wysłania do odbiorcy" +msgstr "Kliknij, aby skopiować link do podpisywania dla odbiorcy" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx @@ -2204,19 +2204,19 @@ msgstr "Kliknij, aby wstawić pole" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator klienta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator klienta jest wymagany" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Sekret klienta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" -msgstr "" +msgstr "Sekret klienta jest wymagany" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Zamknij" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" -msgstr "" +msgstr "Wkrótce" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Komunikacja" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Compare all plans and features in detail" -msgstr "Porównaj szczegóły wszystkich planów i funkcji" +msgstr "Porównaj wszystkie plany i funkcje" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Zakończ dokument" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." -msgstr "" +msgstr "Uzupełnij pola dla następujących podpisujących." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "" #: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "Completed" -msgstr "Zakończone" +msgstr "Zakończono" #: packages/email/templates/document-self-signed.tsx #: packages/email/templates/document-completed.tsx @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Dokument został zakończony" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Completed documents" -msgstr "Dokumenty zakończone" +msgstr "Zakończone dokumenty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Completed Documents" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Skonfiguruj pole {0}" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Configure additional options and preferences" -msgstr "Skonfiguruj dodatkowe opcje i preferencje" +msgstr "Skonfiguruj dodatkowe opcje i ustawienia" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Configure Direct Recipient" @@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Skonfiguruj dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj ustawienia dokumentu przed ich wysłaniem." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj ustawienia powiadomień dla dokumentu." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Skonfiguruj ogólne ustawienia szablonu." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj ustawienia zabezpieczeń dokumentu." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" @@ -2362,15 +2362,15 @@ msgstr "Skonfiguruj pole {0}" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx msgid "Configure the fields you want to place on the document." -msgstr "Skonfiguruj pola, które chcesz umieścić na dokumencie." +msgstr "Skonfiguruj pola, które chcesz dodać w dokumencie." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Configure the team roles for each group" -msgstr "Skonfiguruj role zespołowe dla każdej grupy" +msgstr "Skonfiguruj role w zespole dla każdej grupy" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Configure the team roles for each member" -msgstr "Skonfiguruj role zespołowe dla każdego członka" +msgstr "Skonfiguruj role w zespole dla każdego użytkownika" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx @@ -2401,11 +2401,11 @@ msgstr "Potwierdź adres e-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Confirmation email sent" -msgstr "E-mail potwierdzający został wysłany" +msgstr "Wiadomość potwierdzająca została wysłana" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Consent to Electronic Transactions" -msgstr "Zgoda na transakcje elektroniczne" +msgstr "Zgoda na umowy elektroniczne" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Contact Information" @@ -2413,15 +2413,15 @@ msgstr "Informacje kontaktowe" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Contact sales here" -msgstr "Skontaktuj się z działem sprzedaży tutaj" +msgstr "Skontaktuj się z działem sprzedaży" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Skontaktuj się z nami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" -msgstr "Treść" +msgstr "Zawartość" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr "Przygotuj dokument." #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "Continue by downloading the document." -msgstr "Pobierz dokument" +msgstr "Pobierz dokument." #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Continue by signing the document." @@ -2460,11 +2460,11 @@ msgstr "Wyświetl dokument." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "Continue to login" -msgstr "Kontynuuj do logowania" +msgstr "Przejdź do logowania" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Controls the default email settings when new documents or templates are created" -msgstr "Kontroluje domyślne ustawienia e-mail, gdy tworzone są nowe dokumenty lub szablony" +msgstr "Wybierz domyślne ustawienia wiadomości podczas tworzenia nowych dokumentów i szablonów" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients." @@ -2472,28 +2472,28 @@ msgstr "Wybierz domyślny język przesłanego dokumentu, który będzie używany #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the default visibility of an uploaded document." -msgstr "Kontroluje domyślną widoczność przesłanego dokumentu." +msgstr "Wybierz domyślną widoczność przesłanego dokumentu." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead." -msgstr "Kontroluje formatowanie wiadomości, która zostanie wysłana podczas zapraszania odbiorcy do podpisania dokumentu. Jeśli w konfiguracji dokumentu podano niestandardową wiadomość, zostanie użyta zamiast tego." +msgstr "Wiadomość, która zostanie wysłana do odbiorcy z zaproszeniem do podpisania dokumentu. Jeśli podczas konfigurowania dokumentu podano niestandardową wiadomość, zostanie ona użyta zamiast domyślnej." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Controls the language for the document, including the language to be used for email notifications, and the final certificate that is generated and attached to the document." -msgstr "Kontroluje język dokumentu, w tym język powiadomień e-mail i ostateczny certyfikat, który jest generowany i dołączony do dokumentu." +msgstr "Wybierz język dokumentu, powiadomień i certyfikatu, który jest dołączany do dokumentu." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls whether the audit logs will be included in the document when it is downloaded. The audit logs can still be downloaded from the logs page separately." -msgstr "Kontroluje, czy dzienniki audytu będą dołączone do dokumentu przy jego pobieraniu. Dzienniki audytu nadal można pobrać osobno ze strony dzienników." +msgstr "Wybierz, czy dziennik logów ma zostać dołączony do dokumentu podczas jego pobierania. Dziennik logów możesz również pobrać osobno." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately." -msgstr "Kontroluje, czy certyfikat podpisu zostanie dołączony do dokumentu podczas jego pobierania. Certyfikat podpisu można również pobrać osobno ze strony logów." +msgstr "Wybierz, czy certyfikat podpisu ma zostać dołączony do dokumentu podczas jego pobierania. Certyfikat podpisu możesz również pobrać osobno." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls which signatures are allowed to be used when signing a document." -msgstr "Kontroluje, które podpisy są dozwolone do użycia podczas podpisywania dokumentu." +msgstr "Wybierz dozwolone podpisy podczas podpisywania dokumentu." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx @@ -2525,20 +2525,20 @@ msgstr "Kopiuj" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Copy Link" -msgstr "Skopiuj link" +msgstr "Kopiuj link" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Copy sharable link" -msgstr "Kopiuj udostępnianą link" +msgstr "Kopiuj link do udostępniania" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Copy Shareable Link" -msgstr "Kopiuj udostępniany link" +msgstr "Kopiuj link do udostępnienia" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Copy Signing Links" -msgstr "Kopiuj linki do podpisania" +msgstr "Kopiuj linki do podpisywania" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Copy token" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Kopiuj token" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" -msgstr "" +msgstr "nie można było przesłać:" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx @@ -2564,24 +2564,24 @@ msgstr "Utwórz <0>darmowe konto, aby uzyskać dostęp do podpisanych dokume #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Create a new account" -msgstr "Utwórz nowe konto" +msgstr "Utwórz konto" #. placeholder {0}: emailDomain.domain #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Create a new email address for your organisation using the domain <0>{0}." -msgstr "Utwórz nowy adres e-mail dla swojej organizacji używając domeny <0>{0}." +msgstr "Utwórz nowy adres e-mail organizacji w domenie <0>{0}." #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Create a new organisation with {planName} plan. Keep your current organisation on it's current plan" -msgstr "Utwórz nową organizację z planem {planName}. Pozostaw swoją obecną organizację na jej obecnym planie" +msgstr "Utwórz nową organizację z planem {planName}. Zachowaj obecną organizację w dotychczasowym planie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" -msgstr "" +msgstr "Utwórz zgłoszenie" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." -msgstr "Utwórz zespół, aby współpracować z członkami zespołu." +msgstr "Utwórz zespół, aby współpracować z użytkownikami zespołu." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx @@ -2610,15 +2610,15 @@ msgstr "Utwórz jako szkic" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create as pending" -msgstr "Utwórz jako oczekujące" +msgstr "Utwórz jako oczekujący" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create claim" -msgstr "Utwórz roszczenie" +msgstr "Utwórz" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create Claim" -msgstr "Utwórz roszczenie" +msgstr "Utwórz" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create Direct Link" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "Utwórz bezpośredni link" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create Direct Signing Link" -msgstr "Utwórz bezpośredni link do podpisu" +msgstr "Utwórz bezpośredni link do podpisywania" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create document from template" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Utwórz teraz" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create one automatically" -msgstr "Utwórz jeden automatycznie" +msgstr "Utwórz 1 automatycznie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Utwórz osobną organizację" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create signing links" -msgstr "Utwórz linki do podpisania" +msgstr "Utwórz linki do podpisywania" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Create Stripe customer" @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Utwórz subskrypcję" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create Subscription Claim" -msgstr "Utwórz roszczenie subskrypcji" +msgstr "Utwórz subskrypcję" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx @@ -2729,11 +2729,11 @@ msgstr "Utwórz webhook" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing." -msgstr "Utwórz swoje konto i zacznij korzystać z nowoczesnego podpisywania dokumentów." +msgstr "Utwórz konto i skorzystaj z najnowocześniejszego rozwiązania do podpisywania dokumentów." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp." -msgstr "Utwórz konto i zacznij korzystać z nowoczesnego podpisywania dokumentów. Otwarty i piękny podpis jest w zasięgu ręki." +msgstr "Utwórz konto i zacznij korzystać z nowoczesnego podpisywania dokumentów. Otwarty i piękny podpis jest w zasięgu ręki." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Utworzono" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Created At" -msgstr "Utworzono w" +msgstr "Utworzono" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Created by" @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Utworzono przez" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Created on" -msgstr "Utworzone w" +msgstr "Utworzono" #. placeholder {0}: i18n.date(webhook.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL) #. placeholder {0}: i18n.date(token.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL) @@ -2777,11 +2777,11 @@ msgstr "Struktura CSV" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Cumulative MAU (signed in)" -msgstr "Łączne MAU (zalogowani)" +msgstr "Łączna liczba MAU (zalogowani)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Current" -msgstr "Bieżący" +msgstr "Obecna" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Current Password" @@ -2789,19 +2789,19 @@ msgstr "Obecne hasło" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Current password is incorrect." -msgstr "Aktualne hasło jest niepoprawne." +msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Current recipients:" -msgstr "Aktualni odbiorcy:" +msgstr "Obecni odbiorcy:" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "Currently all organisation members can access this team" -msgstr "Obecnie wszyscy członkowie organizacji mogą uzyskać dostęp do tego zespołu" +msgstr "Obecnie wszyscy użytkownicy organizacji mogą uzyskać dostęp tego zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans." -msgstr "Obecnie można skonfigurować branding tylko dla zespołów i wyższych planów." +msgstr "Branding możesz skonfigurować tylko w planie Teams i wyższym." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx msgid "Currently email domains can only be configured for Platform and above plans." @@ -2810,11 +2810,11 @@ msgstr "Domeny możesz skonfigurować tylko w planie Platform lub wyższym." #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" -msgstr "" +msgstr "Niestandardowy plik {0} MB" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" -msgstr "Niestandardowe grupy organizacyjne" +msgstr "Niestandardowe grupy w organizacji" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Dark Mode" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Tryb ciemny" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Dashboard" -msgstr "Panel sterowania" +msgstr "Pulpit" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx @@ -2847,13 +2847,13 @@ msgstr "Format daty" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia daty" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Decline" -msgstr "Odmów" +msgstr "Odrzuć" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Date Format" @@ -2877,11 +2877,11 @@ msgstr "Domyślne ustawienia adresu e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" -msgstr "" +msgstr "Domyślny plik" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" -msgstr "" +msgstr "Domyślna rola w organizacji dla nowych użytkowników" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Domyślna strefa czasowa" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Domyślna wartość" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" @@ -2997,11 +2997,11 @@ msgstr "Usuń organizację" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "Delete organisation group" -msgstr "Usuń grupę organizacyjną" +msgstr "Usuń grupę organizacji" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "Delete organisation member" -msgstr "Usuń członka organizacji" +msgstr "Usuń użytkownika organizacji" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Delete passkey" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "Usuń klucz dostępu" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Delete Subscription Claim" -msgstr "Usuń roszczenie subskrypcyjne" +msgstr "Usuń subskrypcję" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Delete team" @@ -3021,15 +3021,15 @@ msgstr "Usuń grupę zespołu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "Usuń szablon" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." -msgstr "Usuń dokument. Działanie to jest nieodwracalne, więc działaj ostrożnie." +msgstr "Usuń dokument. Ta akcja jest nieodwracalna." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution." -msgstr "Usuń konto użytkownika i wszystkie jego treści. Działanie to jest nieodwracalne i anuluję subskrypcję, więc działaj ostrożnie." +msgstr "Usuń konto użytkownika i wszystkie jego dane. Ta akcja jest nieodwracalna i anuluje subskrypcję." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Delete Webhook" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Usuń webhook" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution." -msgstr "Usuń swoje konto i wszystkie jego treści, w tym zakończone dokumenty. Działanie to jest nieodwracalne i anuluję twoją subskrypcję, więc działaj ostrożnie." +msgstr "Usuń swoje konto i wszystkie jego dane, w tym zakończone dokumenty. Ta akcja jest nieodwracalna i anuluje subskrypcję." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "Urządzenie" #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Didn't request a password change? We are here to help you secure your account, just <0>contact us." -msgstr "Nie prosiłeś o zmianę hasła? Jesteśmy tutaj, aby pomóc Ci zabezpieczyć swoje konto, po prostu <0>skontaktuj się z nami." +msgstr "To nie Twoja prośba? Jesteśmy tutaj, aby pomóc Ci zabezpieczyć konto. <0>Skontaktuj się z nami." #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx @@ -3084,33 +3084,33 @@ msgstr "bezpośredni link jest wyłączony" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Direct link receiver" -msgstr "Odbiorca linku bezpośredniego" +msgstr "Odbiorca bezpośredniego linku" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct Link Signing" -msgstr "Podpisywanie bezpośrednim linkiem" +msgstr "Podpisywanie za pomocą bezpośredniego linku" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct link signing has been disabled" -msgstr "Podpisywanie bezpośrednim linkiem zostało wyłączone" +msgstr "Podpisywanie za pomocą bezpośredniego linku zostało wyłączone" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct link signing has been enabled" -msgstr "Podpisywanie za pomocą linku bezpośredniego zostało włączone" +msgstr "Podpisywanie za pomocą bezpośredniego linku zostało włączone" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page." -msgstr "Szablony linków bezpośrednich zawierają jedno dynamiczne miejsce odbiorcy. Każdy, kto ma dostęp do tego linku, może podpisać dokument, a następnie pojawi się on na stronie twoich dokumentów." +msgstr "Szablony bezpośrednich linków zawierają jeden domyślny tekst odbiorcy. Każdy, kto ma dostęp do tego linku, może podpisać dokument." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct template link deleted" -msgstr "Link szablonu bezpośredniego usunięty" +msgstr "Bezpośredni link do szablonu został usunięty" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #. placeholder {1}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})" -msgstr "Przekroczono użycie linku szablonu bezpośredniego ({0}/{1})" +msgstr "Przekroczono limit użycia bezpośrednich linków do szablonu ({0} / {1})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Wyłącz" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Disable 2FA" -msgstr "Wyłącz 2FA" +msgstr "Wyłącz weryfikację dwuetapową" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "Disable access" @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Wyłącz konto" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Disable Two Factor Authentication before deleting your account." -msgstr "Wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie przed usunięciem konta." +msgstr "Wyłącz weryfikację dwuetapową przed usunięciem konta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "Disabled" @@ -3152,15 +3152,15 @@ msgstr "Wyłączone" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link." -msgstr "Wyłączenie podpisywania za pomocą linku bezpośredniego uniemożliwi dostęp do linku." +msgstr "Wyłączenie podpisywania za pomocą bezpośredniego linku zablokuje dostęp do linku." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "Disabling the user results in the user not being able to use the account. It also disables all the related contents such as subscription, webhooks, teams, and API keys." -msgstr "Wyłączenie użytkownika uniemożliwia korzystanie z konta oraz dezaktywuje powiązane elementy takie jak subskrypcje, webhooki, zespoły i klucze API." +msgstr "Wyłączenie użytkownika spowoduje, że nie będzie on mógł korzystać z konta. Spowoduje to również wyłączenie wszystkich powiązanych danych, takich jak subskrypcje, webhooki, zespoły i klucze API." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" -msgstr "" +msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx @@ -3169,11 +3169,11 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Display your name and email in documents" -msgstr "Wyświetl swoją nazwę i adres e-mail w dokumentach" +msgstr "Wyświetlać Twoją nazwę i adres e-mail w dokumentach" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" -msgstr "Rozprowadź dokument" +msgstr "Wyślij dokument" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Distribution Method" @@ -3189,15 +3189,15 @@ msgstr "Rekordy DNS" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Do you want to delete this template?" -msgstr "Czy chcesz usunąć ten szablon?" +msgstr "Czy chcesz usunąć szablon?" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Do you want to duplicate this template?" -msgstr "Czy chcesz zduplikować ten szablon?" +msgstr "Czy chcesz zduplikować szablon?" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Documenso will delete <0>all of your documents, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account." -msgstr "Documenso usunie <0>wszystkie twoje dokumenty, wraz ze wszystkimi zakończonymi dokumentami, podpisami i wszystkimi innymi zasobami należącymi do twojego konta." +msgstr "Documenso usunie <0>wszystkie Twoje dokumenty (w tym zakończone), podpisy oraz dane powiązane z kontem." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -3211,21 +3211,21 @@ msgstr "Dokument" #. placeholder {1}: recipient.name #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" -msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucony przez {1}" +msgstr "Dokument „{0}” został odrzucony przez {1}" #. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" -msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucenie potwierdzone" +msgstr "Dokument „{0}” został odrzucony" #. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" Cancelled" -msgstr "Dokument \"{0}\" anulowany" +msgstr "Dokument „{0}” został anulowany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" -msgstr "" +msgstr "Dokument i odbiorcy" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Dostęp do dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano metodę uwierzytelniania do dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" @@ -3245,24 +3245,24 @@ msgstr "Wszystkie dokumenty" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Approved" -msgstr "Dokument zatwierdzony" +msgstr "Dokument został zatwierdzony" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts #: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts msgid "Document Cancelled" -msgstr "Dokument anulowany" +msgstr "Dokument został anulowany" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document completed" -msgstr "Zakończono dokument" +msgstr "Dokument zakończony" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" -msgstr "" +msgstr "Zakończono dokument" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx @@ -3271,34 +3271,34 @@ msgstr "Wiadomość potwierdzająca zakończenie" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx msgid "Document Completed!" -msgstr "Dokument Zakończony!" +msgstr "Dokument został zakończony!" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Document created" -msgstr "Utworzono dokument" +msgstr "Dokument został utworzony" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Utworzono dokument" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" -msgstr "Dokument utworzony" +msgstr "Dokument został utworzony" #. placeholder {0}: document.user.name #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Document created by <0>{0}" -msgstr "Dokument utworzony przez <0>{0}" +msgstr "Dokument został utworzony przez użytkownika <0>{0}" #: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "Document created from direct template" -msgstr "Dokument utworzony z bezpośredniego szablonu" +msgstr "Dokument został utworzony z bezpośredniego szablonu" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Document created using a <0>direct link" -msgstr "Dokument utworzony za pomocą <0>bezpośredniego linku" +msgstr "Dokument został utworzony za pomocą <0>bezpośredniego linku" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Document Creation" @@ -3308,12 +3308,12 @@ msgstr "Tworzenie dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Document deleted" -msgstr "Usunięto dokument" +msgstr "Dokument usunięty" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" -msgstr "" +msgstr "Usunięto dokument" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Wiadomość o usunięciu dokumentu" #: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts msgid "Document Deleted!" -msgstr "Dokument usunięty!" +msgstr "Dokument został usunięty!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx @@ -3336,20 +3336,20 @@ msgstr "Szkic dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "Document Duplicated" -msgstr "Dokument zduplikowany" +msgstr "Dokument został zduplikowany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" -msgstr "" +msgstr "Edytor dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano identyfikator zewnętrzny dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" -msgstr "Dokument znaleziony na Twoim koncie" +msgstr "Znaleziono dokument na koncie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Document ID" @@ -3357,11 +3357,11 @@ msgstr "Identyfikator dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document inbox" -msgstr "Skrzynka odbiorcza dokumentu" +msgstr "Skrzynka odbiorcza" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Document is already uploaded" -msgstr "Dokument już został przesłany" +msgstr "Dokument został już przesłany" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Document is using legacy field insertion" @@ -3377,12 +3377,12 @@ msgstr "Metryki dokumentów" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Document moved" -msgstr "Dokument przeniesiony" +msgstr "Dokument został przeniesiony" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" -msgstr "" +msgstr "Przeniesiono dokument do zespołu" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" @@ -3391,11 +3391,11 @@ msgstr "Dokument nie jest już dostępny do podpisania" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" -msgstr "" +msgstr "Otwarto dokument" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" -msgstr "Dokument w toku" +msgstr "Dokument oczekujący" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document pending email" @@ -3410,11 +3410,11 @@ msgstr "Ustawienia dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Document preferences updated" -msgstr "Preferencje dokumentu zaktualizowane" +msgstr "Ustawienia dokumentu zostały zaktualizowane" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" -msgstr "Dokument ponownie wysłany" +msgstr "Dokument został ponownie wysłany" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document rejected" @@ -3424,29 +3424,29 @@ msgstr "Dokument odrzucony" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "Document Rejected" -msgstr "Dokument odrzucone" +msgstr "Odrzucono dokument" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Document sent" -msgstr "Wysłano dokument" +msgstr "Dokument został wysłany" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" -msgstr "" +msgstr "Wysłano dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" -msgstr "Dokument podpisany" +msgstr "Dokument został podpisany" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano metodę uwierzytelniania odbiorcy do dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" @@ -3462,38 +3462,38 @@ msgstr "Tytuł dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano tytuł dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano dokument" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" -msgstr "Dokument został pomyślnie zaktualizowany" +msgstr "Dokument został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices" -msgstr "Przesyłanie dokumentu wyłączone z powodu nieopłaconych faktur" +msgstr "Przesyłanie dokumentów zostało wyłączone z powodu nieopłaconych faktur" #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Document uploaded" -msgstr "Przesłano dokument" +msgstr "Dokument został przesłany" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlono dokument" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" @@ -3501,12 +3501,12 @@ msgstr "Dokument został wyświetlony" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" -msgstr "" +msgstr "Widoczność dokumentu" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano widoczność dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Dokument zostanie trwale usunięty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacja" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Dokumenty" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." -msgstr "" +msgstr "Dokumenty i zasoby powiązane z kopertą." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Pobierz certyfikat" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" -msgstr "" +msgstr "Pobierz pliki" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Pobierz oryginał" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Pobierz plik PDF" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "Szkic" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Draft documents" -msgstr "Szkice dokumentów" +msgstr "Szkice" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Drafted Documents" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "Szkice dokumentów" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "Drag & drop your PDF here." -msgstr "Przeciągnij i upuść swój PDF tutaj." +msgstr "Przeciągnij i upuść plik PDF." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drag and drop or click to upload" @@ -3643,7 +3643,7 @@ msgstr "Przeciągnij i upuść lub kliknij, aby przesłać" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Drag and drop your PDF file here" -msgstr "Przeciągnij i upuść swój plik PDF tutaj" +msgstr "Przeciągnij i upuść plik PDF" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx msgid "Draw" @@ -3652,11 +3652,11 @@ msgstr "Rysowany" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Rysowany" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" -msgstr "Upuść swój dokument tutaj" +msgstr "Upuść dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx @@ -3666,19 +3666,19 @@ msgstr "Lista rozwijana" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" -msgstr "" +msgstr "Lista rozwijana musi mieć co najmniej jedną opcję" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" -msgstr "Opcje rozwijane" +msgstr "Opcje listy rozwijanej" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia listy rozwijanej" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" -msgstr "" +msgstr "Wartości listy rozwijanej" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx @@ -3695,21 +3695,21 @@ msgstr "Zduplikuj" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" -msgstr "" +msgstr "Duplikuj dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx msgid "Duplicate on all pages" -msgstr "Powiel na wszystkich stronach" +msgstr "Zduplikuj na wszystkich stronach" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" -msgstr "" +msgstr "Duplikuj szablon" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" -msgstr "" +msgstr "Zduplikowane wartości nie są dozwolone" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx @@ -3732,11 +3732,11 @@ msgstr "Edytuj webhook" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Electronic Delivery of Documents" -msgstr "Elektroniczna dostawa dokumentów" +msgstr "Elektroniczne dostarczanie dokumentów" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Electronic Signature Disclosure" -msgstr "Ujawnienie podpisu elektronicznego" +msgstr "Informacje o podpisie elektronicznym" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Adres e-mail już istnieje" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx msgid "Email cannot already exist in the template" -msgstr "E-mail nie może już istnieć w szablonie" +msgstr "Adres e-mail nie może już istnieć w szablonie" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "Adres e-mail został utworzony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Email domain not found" -msgstr "Domena nie znaleziona znaleziona" +msgstr "Domena nie została znaleziona" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Email Domain Settings" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "Domeny zostały zsynchronizowane" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" -msgstr "" +msgstr "Adres e-mail jest wymagany" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" @@ -3841,12 +3841,12 @@ msgstr "Opcje adresu e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx msgid "Email Preferences" -msgstr "Preferencje e-mail" +msgstr "Ustawienia adresu e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "Email preferences updated" -msgstr "Preferencje e-mail zaktualizowane" +msgstr "Ustawienia adresu e-mail zostały zaktualizowane" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Email resent" @@ -3869,19 +3869,19 @@ msgstr "Wiadomość została wysłana!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia adresu e-mail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" -msgstr "" +msgstr "Weryfikacja za pomocą adresu e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" -msgstr "Weryfikacja e-mailu została usunięta" +msgstr "Weryfikacja adresu e-mail została usunięta" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Email verification has been resent" -msgstr "Weryfikacja e-mailu została ponownie wysłana" +msgstr "Weryfikacja adresu e-mail została ponownie wysłana" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgstr "Adresy e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Embedding, 5 members included and more" -msgstr "Osadzanie, 5 członków wliczonych i więcej" +msgstr "Osadzanie dokumentów, 5 użytkowników i więcej" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "Włącz" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Enable 2FA" -msgstr "Włącz 2FA" +msgstr "Włącz weryfikację dwuetapową" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "Enable access" @@ -3924,31 +3924,31 @@ msgstr "Włącz aplikację uwierzytelniającą" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable Custom Branding" -msgstr "Włącz niestandardowe brandowanie" +msgstr "Włącz niestandardowy branding" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable custom branding for all documents in this organisation" -msgstr "Włącz niestandardowe brandowanie dla wszystkich dokumentów w tej organizacji" +msgstr "Włącz niestandardowy branding dla wszystkich dokumentów w organizacji" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable custom branding for all documents in this team" -msgstr "Włącz niestandardowe brandowanie dla wszystkich dokumentów w tym zespole" +msgstr "Włącz niestandardowy branding dla wszystkich dokumentów w zespole" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Enable Direct Link Signing" -msgstr "Włącz podpisywanie linku bezpośredniego" +msgstr "Włącz podpisywanie za pomocą bezpośredniego linku" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Enable signing order" -msgstr "Włącz kolejność podpisów" +msgstr "Włącz kolejność podpisywania" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" -msgstr "" +msgstr "Włącz logowanie SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx @@ -3959,7 +3959,7 @@ msgstr "Włączone" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "Enabling the account results in the user being able to use the account again, and all the related features such as webhooks, teams, and API keys for example." -msgstr "Włączenie konta pozwala użytkownikowi na ponowne korzystanie z niego oraz przywraca wszystkie powiązane funkcje, takie jak webhooki, zespoły i klucze API." +msgstr "Włączenie konta spowoduje, że użytkownik będzie mógł ponownie korzystać z konta i wszystkich powiązanych danych, takich jak webhooki, zespoły i klucze API." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Enclosed Document" @@ -3967,62 +3967,62 @@ msgstr "Załączony dokument" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items." -msgstr "Wprowadź nazwę dla nowego folderu. Foldery pomogą ci zorganizować przedmioty." +msgstr "Wpisz nazwę nowego folderu. Foldery pomagają uporządkować elementy." #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Enter claim name" -msgstr "Wprowadź nazwę roszczenia" +msgstr "Wpisz nazwę" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Enter the domain you want to use for sending emails (without http:// or www)" -msgstr "Wprowadź domenę, której chcesz używać do wysyłania wiadomości e-mail (bez http:// lub www)" +msgstr "Wpisz domenę do wysyłania wiadomości (bez http:// lub www)" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" -msgstr "" +msgstr "Wpisz adres e-mail następnego podpisującego" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" -msgstr "" +msgstr "Wpisz nazwę następnego podpisującego" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" -msgstr "" +msgstr "Wpisz kod weryfikacyjny" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" -msgstr "Wprowadź swój kod 2FA" +msgstr "Wpisz kod weryfikacyjny" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enter your brand details" -msgstr "Wprowadź szczegóły swojej marki" +msgstr "Wpisz szczegóły marki" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your email" -msgstr "Wpisz adres e-mail" +msgstr "Wpisz swój adres e-mail" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx msgid "Enter your email address to receive the completed document." -msgstr "Wprowadź swój adres e-mail, aby otrzymać ukończony dokument." +msgstr "Wpisz adres e-mail, aby otrzymać zakończony dokument." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your name" -msgstr "Wpisz nazwę" +msgstr "Wpisz swoją nazwę" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" -msgstr "" +msgstr "Wpisz liczbę" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" -msgstr "Wprowadź swoje hasło" +msgstr "Wpisz hasło" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Enter your text here" -msgstr "Wprowadź swój tekst tutaj" +msgstr "Wpisz tekst" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Enterprise" @@ -4030,44 +4030,44 @@ msgstr "Enterprise" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" -msgstr "" +msgstr "Koperta (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" -msgstr "" +msgstr "Wysłano kopertę" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" -msgstr "" +msgstr "Zduplikowano kopertę" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator koperty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" -msgstr "" +msgstr "Liczba elementów w kopercie" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" -msgstr "" +msgstr "Utworzono element koperty" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" -msgstr "" +msgstr "Usunięto element koperty" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" -msgstr "" +msgstr "Wysłano ponownie kopertę" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł koperty" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" -msgstr "" +msgstr "Koperta została zaktualizowana" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "Błąd" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Error uploading file" -msgstr "Błąd przesyłania pliku" +msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Event Type" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgstr "Wszyscy podpisali" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document." -msgstr "Wszyscy podpisali! Otrzymasz wiadomość e-mail z podpisanym dokumentem." +msgstr "Wszyscy podpisali! Otrzymasz wiadomość z podpisanym dokumentem." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Exceeded timeout" @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Wygasł" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" -msgstr "" +msgstr "Wygaśnie za {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx @@ -4195,11 +4195,11 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć folderu" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Failed to create subscription claim." -msgstr "Nie udało się utworzyć roszczenia subskrypcyjnego." +msgstr "Nie udało się utworzyć subskrypcji." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" @@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr "Nie udało się usunąć folderu" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete subscription claim." -msgstr "Nie udało się usunąć roszczenia subskrypcyjnego." +msgstr "Nie udało się usunąć subskrypcji." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Failed to load document" @@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr "Nie udało się przenieść folderu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Failed to reseal document" -msgstr "Nie udało się ponownie zaplombować dokumentu" +msgstr "Nie udało się ponownie zapieczętować dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Nie udało się wylogować ze wszystkich sesji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się rozłączyć konta" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "Nie udało się zaktualizować odbiorcy" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Failed to update subscription claim." -msgstr "Nie udało się zaktualizować roszczenia subskrypcyjnego." +msgstr "Nie udało się zaktualizować subskrypcji." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx msgid "Failed to update template" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Flagi funkcji" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field character limit" -msgstr "Limit znaków pola" +msgstr "Limit znaków" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -4298,22 +4298,22 @@ msgstr "Etykieta pola" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field placeholder" -msgstr "Tekst zastępczy pola" +msgstr "Domyślny tekst pola" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" -msgstr "" +msgstr "Asystent wstępnie wypełnił pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" -msgstr "" +msgstr "Podpisano pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" -msgstr "" +msgstr "Nie podpisano pola" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" @@ -4321,32 +4321,32 @@ msgstr "Pola" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Fields updated" -msgstr "Pola zaktualizowane" +msgstr "Pola zostały zaktualizowane" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "File cannot be larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "Plik nie może mieć większej wielkości niż {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" +msgstr "Plik nie może być większy niż {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku to {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" -msgstr "" +msgstr "Plik jest zbyt mały" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" -msgstr "Rozmiar pliku przekracza limit {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" +msgstr "Plik nie może być większy niż {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Fill in the details to create a new subscription claim." -msgstr "Wypełnij szczegóły, aby utworzyć nowe roszczenie subskrypcyjne." +msgstr "Uzupełnił szczegóły, aby utworzyć nową subskrypcję." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr "Nazwa folderu" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Folder not found" -msgstr "Folder nie znaleziony" +msgstr "Folder nie został znaleziony" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Folder Settings" @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "Ustawienia folderu" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Folder updated successfully" -msgstr "Folder zaktualizowany pomyślnie" +msgstr "Folder został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx @@ -4395,25 +4395,25 @@ msgstr "Rozmiar czcionki" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "For any questions regarding this disclosure, electronic signatures, or any related process, please contact us at: <0>{SUPPORT_EMAIL}" -msgstr "W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących tego ujawnienia, podpisów elektronicznych lub jakiegokolwiek powiązanego procesu, prosimy o kontakt z nami pod adresem: <0>{SUPPORT_EMAIL}" +msgstr "W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszego oświadczenia, podpisów elektronicznych lub wszelkich powiązanych procesów skontaktuj się z nami pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "For each recipient, provide their email (required) and name (optional) in separate columns. Download the template CSV below for the correct format." -msgstr "Dla każdego odbiorcy podaj jego email (wymagany) i nazwę (opcjonalnie) w oddzielnych kolumnach. Pobierz poniżej szablon CSV dla właściwego formatu." +msgstr "Wpisz adres e-mail dla każdego odbiorcy oraz opcjonalnie nazwę w osobnych kolumnach. Pobierz poniższy szablon CSV, aby uzyskać prawidłowy format." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "For example, if the claim has a new flag \"FLAG_1\" set to true, then this organisation will get that flag added." -msgstr "Na przykład, jeśli roszczenie ma nową flagę \"FLAG_1\" ustawioną na prawdę, to ta organizacja otrzyma tę flagę." +msgstr "Na przykład, jeśli subskrypcja ma nową flagę „FLAG_1” ustawioną na wartość „true”, to organizacja otrzyma tę flagę." #: packages/lib/server-only/auth/send-forgot-password.ts msgid "Forgot Password?" -msgstr "Zapomniałeś hasła?" +msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" -msgstr "Zapomniałeś swoje hasło?" +msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Free" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Swobodny podpis" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia swobodnego podpisu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx @@ -4458,11 +4458,11 @@ msgstr "Wygeneruj rekordy DKIM" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Generate Links" -msgstr "Generuj linki" +msgstr "Wygeneruj linki" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "Global recipient action authentication" -msgstr "Globalne uwierzytelnianie akcji odbiorcy" +msgstr "Domyślne metody uwierzytelniania odbiorcy" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx @@ -4491,18 +4491,18 @@ msgstr "Wróć" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Go back home" -msgstr "Wróć do domu" +msgstr "Powrót do strony głownej" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Go Back Home" -msgstr "Wróć do domu" +msgstr "Powrót do strony głownej" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Go home" -msgstr "Wróć na stronę główną" +msgstr "Przejdź do strony głównej" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Go to document" @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "Przejdź do zespołu" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "Go to your <0>public profile settings to add documents." -msgstr "Przejdź do swojego <0>ustawienia profilu publicznego, aby dodać dokumenty." +msgstr "Przejdź do <0>ustawień profilu publicznego, aby dodać dokumenty." #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Green" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "Grupa została utworzona." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Group has been updated successfully" -msgstr "Grupa została pomyślnie zaktualizowana" +msgstr "Grupa została zaktualizowana" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx @@ -4577,15 +4577,15 @@ msgstr "Zaproszono Cię do wyświetlenia tego dokumentu" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Having an assistant as the last signer means they will be unable to take any action as there are no subsequent signers to assist." -msgstr "Asystent jako ostatni sygnatariusz oznacza, że nie będą oni mogli podjąć żadnych działań, ponieważ nie ma kolejnych sygnatariuszy do asysty." +msgstr "Ustawienie asystenta na samym końcu procesu podpisywania oznacza, że nie będzie on mógł podjąć żadnych działań." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Help complete the document for other signers." -msgstr "Pomóż zakończyć dokument dla innych podpisujących." +msgstr "Przygotuj dokument dla innych podpisujących." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx msgid "Here you can add email domains to your organisation." -msgstr "Tutaj możesz dodać domeny e-mail do swojej organizacji." +msgstr "Tutaj możesz dodać domeny do swojej organizacji." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "Here you can edit your organisation details." @@ -4601,35 +4601,35 @@ msgstr "Tutaj możesz zarządzać hasłem i innymi zabezpieczeniami." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set branding preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default." -msgstr "Tutaj możesz ustawić preferencje brandingowe dla swojej organizacji. Zespoły odziedziczą te ustawienia domyślnie." +msgstr "Tutaj możesz ustawić ustawienia brandingu dla swojej organizacji. Zespoły odziedziczą domyślne ustawienia." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set branding preferences for your team" -msgstr "Tutaj możesz ustawić preferencje brandingowe dla swojego zespołu" +msgstr "Tutaj możesz ustawić branding dla swojego zespołu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx msgid "Here you can set document preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default." -msgstr "Tutaj możesz ustawić preferencje dokumentów dla swojej organizacji. Zespoły odziedziczą te ustawienia domyślnie." +msgstr "Tutaj możesz ustawić ustawienia dokumentów dla swojej organizacji. Zespoły odziedziczą domyślne ustawienia." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Here you can set preferences and defaults for branding." -msgstr "Tutaj możesz ustawić preferencje i domyślne ustawienia dla brandowania." +msgstr "Tutaj możesz ustawić domyślne ustawienia brandingu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Here you can set preferences and defaults for your team." -msgstr "Tutaj możesz edytować ustawienia zespołu." +msgstr "Tutaj możesz ustawić domyślne ustawienia zespołu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set your general branding preferences" -msgstr "Tutaj możesz ustawić ogólne preferencje brandingowe" +msgstr "Tutaj możesz ustawić ogólne ustawienia brandingu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx msgid "Here you can set your general document preferences" -msgstr "Tutaj możesz ustawić ogólne preferencje dokumentów" +msgstr "Tutaj możesz ustawić ogólne ustawienia dokumentów." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Here's how it works:" -msgstr "Oto jak to działa:" +msgstr "Jak to działa:" #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx msgid "Hey I’m Timur" @@ -4637,11 +4637,11 @@ msgstr "Cześć, jestem Timur" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Hi {userName}," -msgstr "Cześć, {userName}," +msgstr "Cześć, {userName}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." -msgstr "" +msgstr "Cześć {userName}, wpisz kod weryfikacyjny, aby zakończyć dokument „{documentTitle}”." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Poziomo" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" -msgstr "" +msgstr "Zgadzam się połączyć moje konto z organizacją" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" @@ -4700,12 +4700,12 @@ msgstr "Jestem właścicielem tego dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" -msgstr "" +msgstr "Rozumiem, że udostępniam swoje poświadczenia zewnętrznej usłudze" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "I'm sure! Delete it" -msgstr "Jestem pewny! Usuń to" +msgstr "Usuń trwale" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "ID" @@ -4717,27 +4717,27 @@ msgstr "Identyfikator został skopiowany do schowka" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "If there is any issue with your subscription, please contact us at <0>{SUPPORT_EMAIL}." -msgstr "Jeśli masz jakiekolwiek problemy z subskrypcją, skontaktuj się z nami pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}." +msgstr "Jeśli masz problemy z subskrypcją, skontaktuj się z nami pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Jeśli prośba wysłania kodu weryfikacyjnego nie została utworzona przez Ciebie, zignoruj wiadomość." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." -msgstr "Jeśli nie chcesz korzystać z proponowanego uwierzytelnienia, możesz je zamknąć, a następnie wyświetlić następne dostępne uwierzytelnienie." +msgstr "Jeśli nie chcesz skorzystać z proponowanego uwierzytelniacza, możesz je zamknąć, a następnie wyświetlić inne dostępne metody." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx msgid "If you don't find the confirmation link in your inbox, you can request a new one below." -msgstr "Jeśli nie znajdziesz linku potwierdzającego w swojej skrzynce odbiorczej, możesz poprosić o nowy poniżej." +msgstr "Jeśli nie znajdziesz wiadomości z linkiem potwierdzającym, możesz poprosić o nową wiadomość poniżej." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:" -msgstr "Jeśli Twoja aplikacja uwierzytelniająca nie obsługuje kodów QR, możesz użyć poniższego kodu:" +msgstr "Jeśli Twoja aplikacja uwierzytelniająca nie obsługuje kodów QR, użyj poniższego kodu:" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" -msgstr "" +msgstr "Uwaga: Co to oznacza" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx @@ -4747,11 +4747,11 @@ msgstr "Skrzynka odbiorcza" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Inbox documents" -msgstr "Skrzynka odbiorcza dokumentów" +msgstr "Skrzynka odbiorcza" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Include the Audit Logs in the Document" -msgstr "Dołącz dzienniki audytu do dokumentu" +msgstr "Dołącz dziennik logów do dokumentu" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Include the Signing Certificate in the Document" @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Informacje" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "Inherit authentication method" -msgstr "Przechwyć metodę uwierzytelniania" +msgstr "Odziedzicz metodę uwierzytelniania" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx @@ -4782,12 +4782,12 @@ msgstr "Odziedzicz z organizacji" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "Inherit organisation members" -msgstr "Odziedzicz członków organizacji" +msgstr "Odziedzicz użytkowników organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Inherited subscription claim" -msgstr "Odziedziczone roszczenie subskrypcji" +msgstr "Odziedziczenie subskrypcji" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx @@ -4799,23 +4799,23 @@ msgstr "Inicjały" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" -msgstr "" +msgstr "Inicjały są wymagane" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia inicjałów" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" -msgstr "" +msgstr "Wpisz wartość do pola liczby" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" -msgstr "" +msgstr "Wpisz wartość do pola tekstowego" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" -msgstr "Wstawione" +msgstr "Wypełniono" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Instance Stats" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Kod jest nieprawidłowy. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" -msgstr "" +msgstr "Domeny są nieprawidłowe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts @@ -4845,15 +4845,15 @@ msgstr "Token jest nieprawidłowy" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Token jest nieprawidłowy" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." -msgstr "Podano nieprawidłowy token. Spróbuj ponownie." +msgstr "Token jest nieprawidłowy. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Invitation accepted" -msgstr "Zaproszenie został zaakceptowane" +msgstr "Zaproszenie zostało zaakceptowane" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "Invitation accepted!" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Zaproszenie zostało zaakceptowane!" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Invitation declined" -msgstr "Zaproszenie zzostało odrzucone" +msgstr "Zaproszenie zostało odrzucone" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Invitation has been deleted" @@ -4874,27 +4874,27 @@ msgstr "Zaproszenie zostało ponownie wysłane" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite" -msgstr "Zaproszenie" +msgstr "Zaproś" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite member" -msgstr "Zaproś członka" +msgstr "Zaproś użytkownika" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite Members" -msgstr "Zaproś członków" +msgstr "Zaproś użytkowników" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite organisation members" -msgstr "Zaproś członków organizacji" +msgstr "Zaproś użytkowników organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Invite team members to collaborate" -msgstr "Zaproś członków zespołu do współpracy" +msgstr "Zapraszać użytkowników zespołu do współpracy" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Invited At" -msgstr "Zaproś o" +msgstr "Data zaproszenia" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx msgid "Invoice" @@ -4908,44 +4908,44 @@ msgstr "Adres IP" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" -msgstr "" +msgstr "Adres URL wydawcy" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." -msgstr "Konieczne jest, aby mieć aktualne informacje kontaktowe, szczególnie swój adres e-mail. Proszę niezwłocznie powiadomić nas o wszelkich zmianach, aby zapewnić ciągłość wszystkich niezbędnych komunikacji." +msgstr "Prosimy o niezwłoczne powiadamianie nas o wszelkich zmianach Twoich danych kontaktowych (w szczególności adresu e-mail), aby mieć pewność, że nadal będziesz otrzymywać wszystkie niezbędne informacje." #. placeholder {0}: publicProfile.name #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "It looks like {0} hasn't added any documents to their profile yet." -msgstr "Wygląda na to, że {0} jeszcze nie dodał żadnych dokumentów do swojego profilu." +msgstr "Wygląda na to, że użytkownik {0} jeszcze nie dodał żadnych dokumentów do swojego profilu." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "It looks like we ran into an issue!" -msgstr "Wygląda na to, że napotkaliśmy problem!" +msgstr "Mamy problem!" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "It seems that the provided token has expired. We've just sent you another token, please check your email and try again." -msgstr "Wydaje się, że podany token wygasł. Właśnie wysłaliśmy Ci nowy token, proszę sprawdź swoją pocztę i spróbuj ponownie." +msgstr "Wygląda na to, że token wygasł. Właśnie wysłaliśmy Ci nowy token. Sprawdź swoją pocztę i spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx msgid "It seems that there is no token provided, if you are trying to verify your email please follow the link in your email." -msgstr "Wydaje się, że nie podano tokena, jeśli próbujesz zweryfikować swój e-mail, proszę postępuj zgodnie z linkiem w swoim e-mailu." +msgstr "Wygląda na to, że nie ma tokena. Jeśli próbujesz zweryfikować adres e-mail, kliknij link w wiadomości." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "It's currently not your turn to sign. Please check back soon as this document should be available for you to sign shortly." -msgstr "Aktualnie nie jest Twoja kolej na podpisanie. Wróć wkrótce, ponieważ ten dokument powinien być dostępny do podpisania wkrótce." +msgstr "Obecnie nie jest Twoja kolej na podpisanie dokumentu. Sprawdź dokument wkrótce." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "It's currently not your turn to sign. You will receive an email with instructions once it's your turn to sign the document." -msgstr "Obecnie nie jest Twój czas na podpisanie dokumentu. Otrzymasz e-mail z instrukcjami, gdy przyjdzie Twój czas na podpisanie dokumentu." +msgstr "To nie jest Twoja kolej na podpisanie dokumentu. Gdy nadejdzie Twoja kolej, otrzymasz wiadomość z instrukcjami." #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Join {organisationName} on Documenso" -msgstr "Dołącz do {organisationName} na Documenso" +msgstr "Dołącz do organizacji {organisationName} w Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." -msgstr "" +msgstr "Dołącz do naszej społeczności na <0>Discord, aby uzyskać wsparcie społeczności i wziąć udział w dyskusjach." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Zmodyfikowano" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie ponowienie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "Zaktualizowano" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Last updated at" -msgstr "Ostatnia aktualizacja o" +msgstr "Zaktualizowano" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx msgid "Last used" @@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr "Ranking" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "Leave" -msgstr "Wyjdź" +msgstr "Opuść" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Opuść organizację" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Wyrównaj do lewej" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" @@ -5043,11 +5043,11 @@ msgstr "Legalność podpisów elektronicznych" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Light Mode" -msgstr "Jasny tryb" +msgstr "Tryb jasny" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "Like to have your own public profile with agreements?" -msgstr "Czy chcesz mieć własny publiczny profil z umowami?" +msgstr "Czy chcesz mieć własny profil publiczny z umowami?" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Link expires in 1 hour." @@ -5055,24 +5055,24 @@ msgstr "Link wygaśnie za 1 godzinę." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "Link wygaśnie za 30 minut." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" -msgstr "Szablon linku" +msgstr "Połącz szablon" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" -msgstr "" +msgstr "Połącz swoje konto Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" -msgstr "" +msgstr "Połączone konta" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" -msgstr "" +msgstr "Data połączenia" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr "Wygenerowane linki" #. placeholder {0}: webhook.eventTriggers .map((trigger) => toFriendlyWebhookEventName(trigger)) .join(', ') #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "Listening to {0}" -msgstr "Słuchając {0}" +msgstr "Nasłuchiwanie {0}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Load older activity" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Załaduj starszą aktywność" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Ładowanie dokumentu..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." -msgstr "" +msgstr "Ładowanie sugestii..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "Zarządzaj profilem {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." -msgstr "" +msgstr "Zarządzaj niestandardowym logowaniem SSO dla swojej organizacji." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." @@ -5144,11 +5144,11 @@ msgstr "Zarządzaj wszystkimi swoimi organizacjami." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Manage all subscription claims" -msgstr "Zarządzaj wszystkimi roszczeniami subskrypcyjnymi" +msgstr "Zarządzaj wszystkimi subskrypcjami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Manage and view template" -msgstr "Zarządzaj i przeglądaj szablon" +msgstr "Zarządzanie szablonem" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx msgid "Manage billing" @@ -5160,11 +5160,11 @@ msgstr "Zarządzaj płatnościami" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Manage details for this public template" -msgstr "Zarządzaj szczegółami tego publicznego szablonu" +msgstr "Zarządzaj szczegółami publicznego szablonu" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Manage Direct Link" -msgstr "Zarządzaj Bezpośrednim Linkiem" +msgstr "Zarządzaj bezpośrednim linkiem" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx msgid "Manage documents" @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Zarządzaj dokumentami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" -msgstr "" +msgstr "Zarządzaj połączonymi kontami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" @@ -5188,7 +5188,7 @@ msgstr "Zarządzaj kluczami dostępu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Manage permissions and access controls" -msgstr "Zarządzaj uprawnieniami i kontrolą dostępu" +msgstr "Zarządzać uprawnieniami i kontrolą dostępu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage sessions" @@ -5207,31 +5207,31 @@ msgstr "Zarządzaj organizacją {0}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage the {0} organisation subscription" -msgstr "Zarządzaj subskrypcjami organizacji {0}" +msgstr "Zarządzaj subskrypcją organizacji {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Manage the custom groups of members for your organisation." -msgstr "Zarządzaj niestandardowymi grupami członków swojej organizacji." +msgstr "Zarządzaj niestandardowymi grupami użytkowników w organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Manage the direct link signing for this template" -msgstr "Zarządzaj podpisywaniem bezpośredniego linku dla tego szablonu" +msgstr "Zarządzaj bezpośrednim linkiem do podpisywania dla tego szablonu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx msgid "Manage the groups assigned to this team." -msgstr "Zarządzaj grupami przydzielonymi do tego zespołu." +msgstr "Zarządzaj przypisanymi grupami do zespołu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx msgid "Manage the members of your team." -msgstr "Zarządzaj członkami swojego zespołu." +msgstr "Zarządzaj użytkownikami zespołu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx msgid "Manage the members or invite new members." -msgstr "Zarządzaj członkami lub zaproś nowych członków." +msgstr "Zarządzaj użytkownikami lub zaproś nowych." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Manage the settings for this folder." -msgstr "Zarządzaj ustawieniami tego folderu." +msgstr "Zarządzaj ustawieniami folderu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx msgid "Manage the teams in this organisation." @@ -5243,11 +5243,11 @@ msgstr "Zarządzaj użytkownikami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Manage your email domain settings." -msgstr "Zarządzaj ustawieniami domeny e-mail." +msgstr "Zarządzaj ustawieniami domeny." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Manage your organisation group settings." -msgstr "Zarządzaj ustawieniami grup organizacyjnych." +msgstr "Zarządzaj ustawieniami grup w organizacji." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx msgid "Manage your passkeys." @@ -5255,12 +5255,12 @@ msgstr "Zarządzaj kluczami dostępu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Manage your site settings here" -msgstr "Zarządzaj ustawieniami swojej witryny tutaj" +msgstr "Tutaj możesz zarządzać ustawieniami strony." #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Manager" -msgstr "Menedżer" +msgstr "Manager" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Managers and above" @@ -5268,7 +5268,7 @@ msgstr "Managerowie i wyżej" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Mark as viewed" -msgstr "Oznaczono jako obejrzane" +msgstr "Oznacz jako wyświetlone" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx @@ -5277,11 +5277,11 @@ msgstr "Oznacz jako wyświetlone" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (created document)" -msgstr "MAU (utworzony dokument)" +msgstr "MAU (utworzyli dokument)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (had document completed)" -msgstr "MAU (zakończony dokument)" +msgstr "MAU (zakończyli dokument)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (signed in)" @@ -5294,12 +5294,12 @@ msgstr "Max" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." -msgstr "Maksymalny rozmiar pliku: 4MB. Maksymalnie 100 wierszy na przesyłkę. Puste wartości zostaną zastąpione domyślnymi z szablonu." +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku to 4 MB. Możesz przesłać maksymalnie 100 wierszy na raz. Puste wartości zostaną zastąpione domyślnymi z szablonu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" -msgstr "" +msgstr "Maksymalna dozwolona liczba przesłanych plików na kopertę" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -5308,16 +5308,16 @@ msgstr "" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Member" -msgstr "Członek" +msgstr "Użytkownik" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Member Count" -msgstr "Ilość członków" +msgstr "Liczba użytkowników" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik został właścicielem organizacji" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgstr "Data dołączenia" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Members" -msgstr "Członkowie" +msgstr "Użytkownicy" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx @@ -5354,24 +5354,24 @@ msgstr "Min" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Modify recipients" -msgstr "Modyfikuj odbiorców" +msgstr "Edytuj odbiorców" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Modify the details of the subscription claim." -msgstr "Zmodyfikuj szczegóły roszczenia subskrypcji." +msgstr "Edytuj szczegóły subskrypcji." #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Monthly" -msgstr "Miesięczny" +msgstr "Miesięcznie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Monthly Active Users: Users that created at least one Document" -msgstr "Miesięczni aktywni użytkownicy: Użytkownicy, którzy utworzyli przynajmniej jeden dokument" +msgstr "Miesięczna liczba aktywnych użytkowników: Użytkownicy, którzy utworzyli co najmniej jeden dokument" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" -msgstr "Miesięczni aktywni użytkownicy: Użytkownicy, którzy mieli przynajmniej jeden z ukończonych dokumentów" +msgstr "Miesięczna liczba aktywnych użytkowników: Użytkownicy, którzy zakończyli co najmniej jeden dokument" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Przenieś" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move \"{templateTitle}\" to a folder" -msgstr "Przenieś \"{templateTitle}\" do folderu" +msgstr "Przenieś szablon „{templateTitle}” do folderu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move Document to Folder" @@ -5450,11 +5450,11 @@ msgstr "Nazwa" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Name is required" -msgstr "Imię jest wymagane" +msgstr "Nazwa jest wymagana" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia nazwy" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" @@ -5462,15 +5462,15 @@ msgstr "Potrzebujesz podpisać dokumenty?" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to approve" -msgstr "Wymaga zatwierdzenia" +msgstr "Musi zatwierdzić" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to sign" -msgstr "Wymaga podpisania" +msgstr "Musi podpisać" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to view" -msgstr "Wymaga obejrzenia" +msgstr "Musi wyświetlić" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx msgid "Never" @@ -5500,15 +5500,15 @@ msgstr "Dalej" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Następne pole" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" -msgstr "" +msgstr "Adres e-mail następnego odbiorcy" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa następnego odbiorcy" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Brak aktywnych szkiców" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono dokumentów" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx @@ -5535,12 +5535,12 @@ msgstr "Nie znaleziono folderów" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx msgid "No folders found matching \"{searchTerm}\"" -msgstr "Nie znaleziono folderów zgodnych z \"{searchTerm}\"" +msgstr "Nie znaleziono folderów pasujących do „{searchTerm}”" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "No further action is required from you at this time." -msgstr "Nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony w tym momencie." +msgstr "Nie musisz nic więcej robić." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "No organisations found" @@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Nie znaleziono szablonów profilu publicznego" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "No recent activity" -msgstr "Brak ostatnich aktywności" +msgstr "Brak ostatniej aktywności" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "No recent documents" @@ -5586,7 +5586,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wyników" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "No results found." -msgstr "Brak wyników." +msgstr "Nie znaleziono wyników." #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "No signature field found" @@ -5594,23 +5594,23 @@ msgstr "Nie znaleziono pola podpisu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "No Stripe customer attached" -msgstr "Brak powiązanego klienta Stripe" +msgstr "Brak identyfikatora klienta Stripe" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono sugestii" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" -msgstr "Nie znaleziono grupy zespołu" +msgstr "Nie znaleziono grup zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "No teams yet" -msgstr "Jeszcze nie ma zespołów" +msgstr "Brak zespołów" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "No valid direct templates found" -msgstr "Nie znaleziono ważnych szablonów bezpośrednich" +msgstr "Nie znaleziono bezpośrednich szablonów" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "No valid recipients found" @@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wartości." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password." -msgstr "Nie martw się, to się zdarza! Wprowadź swój e-mail, a my wyślemy Ci specjalny link do zresetowania hasła." +msgstr "Nie martw się! Wpisz swój adres e-mail, a my wyślemy Ci specjalny link do zresetowania hasła." #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Brak" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Strona nie została znaleziona" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgstr "Nieobsługiwane" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "Nothing to do" -msgstr "Nic do zrobienia" +msgstr "Nie masz nic do zrobienia" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx @@ -5655,7 +5655,7 @@ msgstr "Nic do zrobienia" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Number" -msgstr "Numer" +msgstr "Liczba" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx @@ -5664,21 +5664,21 @@ msgstr "Format liczby" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" -msgstr "" +msgstr "Liczba musi być w formacie {numberFormat}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Number of members allowed. 0 = Unlimited" -msgstr "Ilość dozwolonych członków. 0 = Bez ograniczeń" +msgstr "Liczba dozwolonych użytkowników. 0 = Bez ograniczeń" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Number of teams allowed. 0 = Unlimited" -msgstr "Ilość dozwolonych zespołów. 0 = Bez ograniczeń" +msgstr "Liczba dozwolonych zespołów. 0 = Bez ograniczeń" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia liczby" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -5706,11 +5706,11 @@ msgstr "Na tej stronie możesz utworzyć nowy webhook." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "On this page, you can create and manage API tokens. See our <0>Documentation for more information." -msgstr "Na tej stronie możesz tworzyć i zarządzać tokenami API. Zapoznaj się z naszą <0>Dokumentacją po więcej informacji." +msgstr "Na tej stronie możesz tworzyć i zarządzać tokenami API. Sprawdź <0>dokumentację, aby uzyskać więcej informacji." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "On this page, you can create new Webhooks and manage the existing ones." -msgstr "Na tej stronie możesz utworzyć nowe webhooki i zarządzać istniejącymi." +msgstr "Na tej stronie możesz utworzyć nowe webhooki i zarządzać obecnymi." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "On this page, you can edit the webhook and its settings." @@ -5718,27 +5718,27 @@ msgstr "Na tej stronie możesz edytować webhook i jego ustawienia." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Once confirmed, the following will occur:" -msgstr "Po potwierdzeniu, nastąpi:" +msgstr "Potwierdzenie akcji spowoduje następujące skutki:" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted." -msgstr "Po włączeniu możesz wybrać dowolnego aktywnego odbiorcę na sygnatariusza bezpośredniego lub utworzyć nowego. Tego typu odbiorca nie może być edytowany ani usunięty." +msgstr "Wybierz odbiorcę podpisującego za pomocą bezpośredniego linku lub utwórz nowego. Odbiorcy nie można edytować ani usuwać." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below." -msgstr "Po zeskanowaniu kodu QR lub ręcznym wpisaniu kodu, wprowadź poniżej kod dostarczony przez swoją aplikację uwierzytelniającą." +msgstr "Po zeskanowaniu kodu QR lub ręcznym wprowadzeniu kodu, wpisz poniżej kod wygenerowany przez aplikację uwierzytelniającą." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Once you update your DNS records, it may take up to 48 hours for it to be propogated. Once the DNS propagation is complete you will need to come back and press the \"Sync\" domains button" -msgstr "Po zaktualizowaniu rekordów DNS może zająć do 48 godzin zanim zostaną rozpowszechnione. Po zakończeniu propagacji DNS będziesz musiał wrócić i nacisnąć przycisk \"Synchronizuj\" domen " +msgstr "Po zaktualizowaniu rekordów DNS może minąć do 48 godzin, zanim zmiany zostaną wprowadzone. Po zakończeniu propagacji DNS wróć do strony i kliknij przycisk domeny „Synchronizuj”" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them." -msgstr "Po skonfigurowaniu szablonu udostępnij link wszędzie, gdzie chcesz. Osoba, która otworzy link, będzie mogła wprowadzić swoje dane w polu odbiorcy linku bezpośredniego i wypełnić wszelkie inne przypisane jej pola." +msgstr "Udostępnij link w dowolnym miejscu. Osoba, która otworzy link, będzie mogła wpisać swoje dane w polu bezpośredniego odbiorcy i wypełnić pozostałe pola." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "One of the documents in the current bundle has a signing role that is not compatible with the current signing experience." -msgstr "Jeden z dokumentów w obecnym pakiecie ma rolę podpisującą, która jest niezgodna z bieżącym doświadczeniem podpisywania." +msgstr "Jeden z dokumentów ma niezgodną rolę w procesie podpisywania." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Only admins can access and view the document" @@ -5746,17 +5746,17 @@ msgstr "Tylko administratorzy mogą uzyskać dostęp do dokumentu i go wyświetl #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Only managers and above can access and view the document" -msgstr "Tylko menedżerowie i wyżej mogą uzyskać dostęp do dokumentu i go wyświetlić" +msgstr "Tylko managerowie i wyżej mogą uzyskać dostęp do dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" -msgstr "" +msgstr "Możesz przesłać tylko jeden plik na raz" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Dozwolone są tylko pliki PDF" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx @@ -5772,11 +5772,11 @@ msgstr "Otwarto" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Wartość opcji nie może być pusta" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx @@ -5785,11 +5785,11 @@ msgstr "Lub" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "LUB" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" -msgstr "Lub kontynuuj z" +msgstr "Alternatywne metody logowania" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Administrator organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" -msgstr "" +msgstr "Adres URL logowania SSO organizacji" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" @@ -5832,18 +5832,18 @@ msgstr "Zaproszenia do organizacji zostały wysłane." #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Organisation Manager" -msgstr "Menadżer organizacji" +msgstr "Manager organizacji" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Organisation Member" -msgstr "Członek organizacji" +msgstr "Użytkownik organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Members" -msgstr "Członkowie organizacji" +msgstr "Użytkownicy organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -5856,7 +5856,7 @@ msgstr "Nazwa organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation not found" -msgstr "Organizacja nie znaleziona" +msgstr "Organizacja nie została znaleziona" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Organisation role" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Ustawienia organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" -msgstr "" +msgstr "Logowanie SSO organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "Organizacje" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Organisations that the user is a member of." -msgstr "Organizacje, których użytkownik jest członkiem." +msgstr "Organizacje użytkownika." #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Organise your documents" @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr "Zorganizuj swoje dokumenty" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Organise your members into groups which can be assigned to teams" -msgstr "Zorganizuj swoich członków w grupy, które można przypisać do zespołów" +msgstr "Zorganizuj swoich użytkowników w grupy, które możesz przypisać do zespołów" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Organise your templates" @@ -5915,11 +5915,11 @@ msgstr "Zorganizuj swoje szablony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Organize your documents and templates" -msgstr "Organizuj swoje dokumenty i szablony" +msgstr "Organizować swoje dokumenty i szablony" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Oryginał" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." @@ -5959,11 +5959,11 @@ msgstr "Klucz dostępu" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkey already exists for the provided authenticator" -msgstr "Klucz dostępu już istnieje dla podanego uwierzytelniającego" +msgstr "Klucz dostępu dla tego uwierzytelniacza już istnieje" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:" -msgstr "Tworzenie klucza dostępu anulowane z jednego z następujących powodów:" +msgstr "Tworzenie klucza dostępu zostało anulowane z jednego z następujących powodów:" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Passkey has been removed" @@ -5979,7 +5979,7 @@ msgstr "Nazwa klucza dostępu" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Passkey Re-Authentication" -msgstr "Ponowna Autoryzacja Klucza Dostępu" +msgstr "Klucz dostępu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx @@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "Klucze dostępu" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc." -msgstr "Klucze dostępu pozwalają na logowanie i uwierzytelnianie przy użyciu danych biometrycznych, menedżerów haseł itp." +msgstr "Klucze dostępu pozwalają na logowanie i uwierzytelnianie za pomocą biometrii, menedżerów haseł itp." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Passkeys are not supported on this browser" @@ -6005,15 +6005,15 @@ msgstr "Hasło" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Password Re-Authentication" -msgstr "Ponowna Autoryzacja Hasła" +msgstr "Hasło" #: packages/email/templates/forgot-password.tsx msgid "Password Reset Requested" -msgstr "Żądanie resetowania hasła" +msgstr "Prośba o zresetowanie hasła" #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Password Reset Successful" -msgstr "Resetowanie hasła zakończone sukcesem" +msgstr "Hasło zostało zresetowane" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx @@ -6032,11 +6032,11 @@ msgstr "Hasło zostało zaktualizowane!" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Payment overdue" -msgstr "Płatność zaległa" +msgstr "Zaległa płatność" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument PDF" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx @@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "" #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Pending" -msgstr "Oczekujące" +msgstr "Oczekujący" #: packages/email/templates/document-pending.tsx msgid "Pending Document" -msgstr "Dokument oczekujący" +msgstr "Oczekujący dokument" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Pending documents" -msgstr "Oczekujące Dokumenty" +msgstr "Oczekujące dokumenty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Pending Documents" @@ -6077,7 +6077,7 @@ msgstr "rocznie" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx msgid "Personal" -msgstr "Osobiste" +msgstr "Osobista" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -6089,20 +6089,20 @@ msgstr "Konto osobiste" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "Personal Inbox" -msgstr "Skrzynka odbiorcza osobista" +msgstr "Skrzynka odbiorcza" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Pick a number" -msgstr "Wybierz numer" +msgstr "Wpisz liczbę" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx msgid "Pick a password" -msgstr "Wybierz hasło" +msgstr "Wpisz hasło" #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx msgid "Pick any of the following agreements below and start signing to get started" -msgstr "Wybierz umowę i zacznij podpisywanie" +msgstr "Wybierz umowę i podpisz" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Pin" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Przypnij" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" -msgstr "" +msgstr "Dodaj pola w dokumencie" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -6119,12 +6119,12 @@ msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Placeholder" -msgstr "Tekst zastępczy" +msgstr "Domyślny tekst" #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\"" -msgstr "Sprawdź i {0} swój dokument<0/>„{documentName}”" +msgstr "Sprawdź i {0} dokument<0/>„{documentName}”" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "Please {action} your document {documentName}" @@ -6140,19 +6140,19 @@ msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument utworzony przez bezpośredni s #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "Please {recipientActionVerb} your document" -msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} swój dokument" +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Please check the CSV file and make sure it is according to our format" -msgstr "Proszę sprawdzić plik CSV i upewnić się, że jest zgodny z naszym formatem" +msgstr "Sprawdź plik CSV i upewnij się, że jest zgodny z wymaganym formatem" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "Please check with the parent application for more information." -msgstr "Sprawdź aplikację nadrzędną, aby uzyskać więcej informacji." +msgstr "Sprawdź instrukcje na stronie." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Please check your email for updates." -msgstr "Proszę sprawdzić swój email w celu aktualizacji." +msgstr "Sprawdź pocztę e-mail." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx msgid "Please choose your new password" @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Wybierz nowe hasło" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" -msgstr "" +msgstr "Zakończ dokument po jego sprawdzeniu" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -6179,11 +6179,11 @@ msgstr "Potwierdź adres e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." -msgstr "Proszę skontaktować się z pomocą techniczną, jeśli chcesz cofnąć tę akcję." +msgstr "Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli chcesz cofnąć tę akcję." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Please contact the site owner for further assistance." -msgstr "Proszę skontaktować się z właścicielem strony w celu uzyskania dalszej pomocy." +msgstr "Skontaktuj się z właścicielem dokumentu, aby uzyskać pomoc." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Please enter a meaningful name for your token. This will help you identify it later." @@ -6193,71 +6193,71 @@ msgstr "Wpisz nazwę tokena. Pomoże to później w jego identyfikacji." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Please enter a valid name." -msgstr "Wpisz prawdłową nazwę." +msgstr "Wpisz prawidłową nazwę." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" -msgstr "" +msgstr "Wpisz prawidłową liczbę" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" -msgstr "" +msgstr "Oznacz jako wyświetlony, aby zakończyć" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." -msgstr "" +msgstr "Oznacz jako wyświetlony, aby zakończyć." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." -msgstr "" +msgstr "Każdy, kto się zaloguje przez logowanie SSO, zostanie dodany do organizacji jako użytkownik." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." -msgstr "Proszę zauważyć, że kontynuowanie usunie bezpośrednio łączącego odbiorcę i zamieni go w symbol zastępczy." +msgstr "Spowoduje to usunięcie odbiorcy bezpośredniego linku na domyślny tekst." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is <0>irreversible." -msgstr "Proszę zauważyć, że ta czynność jest <0>nieodwracalna." +msgstr "Ta akcja jest <0>nieodwracalna." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is <0>irreversible. Once confirmed, this document will be permanently deleted." -msgstr "Proszę pamiętać, że ta czynność jest <0>nieodwracalna. Po potwierdzeniu, ten dokument zostanie trwale usunięty." +msgstr "Ta akcja jest <0>nieodwracalna. Dokument zostanie trwale usunięty." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your template will be permanently deleted." -msgstr "Proszę pamiętać, że ta czynność jest nieodwracalna. Po potwierdzeniu, Twój szablon zostanie trwale usunięty." +msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna. Szablon zostanie trwale usunięty." #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your token will be permanently deleted." -msgstr "Proszę zauważyć, że ta czynność jest nieodwracalna. Po potwierdzeniu, twój token zostanie trwale usunięty." +msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna. Token zostanie trwale usunięty." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webhook will be permanently deleted." -msgstr "Proszę pamiętać, że ta czynność jest nieodwracalna. Po potwierdzeniu, Twój webhook zostanie trwale usunięty." +msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna. Webhook zostanie trwale usunięty." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" -msgstr "Proszę pamiętać, że stracisz dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych z tym zespołem i wszyscy członkowie zostaną usunięci oraz powiadomieni" +msgstr "Stracisz dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych z tym zespołem. Wszyscy użytkownicy zespołu zostaną powiadomieni o usunięciu zespołu." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." -msgstr "" +msgstr "Otwórz aplikację uwierzytelniającą i wpisz 6-cyfrowy kod dla tego dokumentu." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." -msgstr "Proszę podać token z aplikacji uwierzytelniającej lub kod zapasowy. Jeśli nie masz dostępnego kodu zapasowego, skontaktuj się z pomocą techniczną." +msgstr "Wpisz kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej lub kod zapasowy. Jeśli nie masz dostępnego kodu zapasowego, skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code." -msgstr "Proszę podać token z Twojego uwierzytelniacza lub kod zapasowy." +msgstr "Wpisz kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej lub kod zapasowy." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before approving." -msgstr "Przejrzyj dokument przed zatwierdzeniem." +msgstr "Sprawdź dokument przed zatwierdzeniem." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before signing." -msgstr "Proszę przejrzeć dokument przed podpisaniem." +msgstr "Sprawdź dokument przed podpisaniem." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Please select a PDF file" @@ -6265,15 +6265,15 @@ msgstr "Wybierz plik PDF" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." -msgstr "" +msgstr "Wybierz, w jaki sposób chcesz otrzymać swój kod weryfikacyjny." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." -msgstr "Spróbuj innej domeny." +msgstr "Wybierz inną domenę." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address." -msgstr "Spróbuj ponownie i upewnij się, że wprowadzasz poprawny adres email." +msgstr "Spróbuj ponownie i upewnij się, że adres e-mail jest prawidłowy." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Wpisz <0>{0}, aby potwierdzić." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" -msgstr "" +msgstr "Prześlij dokument, aby kontynuować" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" @@ -6329,29 +6329,29 @@ msgstr "Podgląd i konfiguracja szablonu." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb podglądu" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" -msgstr "" +msgstr "Podgląd dokumentu przed wysłaniem" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" -msgstr "" +msgstr "Podgląd podpisanego dokumentu z domyślnymi opcjami" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx msgid "Private" -msgstr "Prywatne" +msgstr "Prywatny" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" -msgstr "" +msgstr "Szablon prywatny" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." -msgstr "Prywatne szablony mogą być modyfikowane i przeglądane tylko przez Ciebie." +msgstr "Prywatne szablony mogą być edytowane i wyświetlane tylko przez Ciebie." #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Proceed" @@ -6366,16 +6366,16 @@ msgstr "Profil" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Profile is currently <0>hidden." -msgstr "Profil jest obecnie <0>ukryty." +msgstr "Profil jest <0>ukryty." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Profile is currently <0>visible." -msgstr "Profil jest obecnie <0>widoczny." +msgstr "Profil jest <0>widoczny." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Profile updated" -msgstr "Profil zaktualizowano" +msgstr "Profil został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Progress" @@ -6383,15 +6383,15 @@ msgstr "Postęp" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" -msgstr "" +msgstr "Ustaw jako właściciela" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Dostawca" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Dostawca został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx @@ -6411,30 +6411,30 @@ msgstr "Adres URL profilu publicznego" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" -msgstr "" +msgstr "Szablon publiczny" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." -msgstr "Szablony publiczne są powiązane z Twoim publicznym profilem. Wszelkie modyfikacje szablonów publicznych również pojawią się w Twoim publicznym profilu." +msgstr "Szablony publiczne są powiązane z Twoim profilem publicznym. Wszelkie zmiany szablonów publicznych pojawią się również w Twoim profilu publicznym." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Szybkie akcje" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Radio" -msgstr "Radio" +msgstr "Pole wyboru" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia pola wyboru" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx msgid "Radio values" -msgstr "Wartości radiowe" +msgstr "Wartości pola wyboru" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6446,15 +6446,15 @@ msgstr "Tylko do odczytu" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Tylko do odczytu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." -msgstr "" +msgstr "Przeczytaj naszą dokumentację, aby rozpocząć korzystanie z Documenso." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." -msgstr "Przeczytaj pełne <0>ujawnienie podpisu." +msgstr "Przeczytaj <0>informacje o podpisie elektronicznym." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Ready" @@ -6482,7 +6482,7 @@ msgstr "Powód musi mieć mniej niż 500 znaków" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Reauthentication is required to sign this field" -msgstr "Wymagana jest ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole" +msgstr "Aby podpisać pole, wymagane jest ponowne uwierzytelnianie" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Receives copy" @@ -6546,11 +6546,11 @@ msgstr "Metryki odbiorców" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" -msgstr "" +msgstr "Odbiorcy będą mogli podpisać dokument po jego wysłaniu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" -msgstr "Odbiorcy nadal zachowają swoją kopię dokumentu" +msgstr "Odbiorcy zachowają swoją kopię dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Name" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr "Nazwa rekordu" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Type" -msgstr "Typ rekordu" +msgstr "Rodzaj rekordu" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Value" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr "Czerwony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "Adres URL przekierowania" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx @@ -6589,16 +6589,16 @@ msgstr "Adres URL przekierowania" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" -msgstr "" +msgstr "Przekierowywanie" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Registration Successful" -msgstr "Rejestracja zakończona sukcesem" +msgstr "Konto zostało utworzone" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Odrzuć" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx @@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr "Odrzucono" #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "Rejection Confirmed" -msgstr "Odmowa potwierdzona" +msgstr "Potwierdzenie odrzucenia" #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "Rejection reason: {reason}" @@ -6628,11 +6628,11 @@ msgstr "Powód odrzucenia: {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Odśwież" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" -msgstr "Zapamiętałeś hasło? <0>Zaloguj się" +msgstr "Pamiętasz hasło? <0>Zaloguj się" #. placeholder {0}: envelope.documentMeta.subject #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts @@ -6642,7 +6642,7 @@ msgstr "Przypomnienie: {0}" #. placeholder {0}: envelope.team.name #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: {0} invited you to {recipientActionVerb} a document" -msgstr "Przypomnienie: {0} zaprosił Cię do {recipientActionVerb} dokument" +msgstr "Przypomnienie: Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument utworzony przez zespół {0}" #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} this document" @@ -6650,7 +6650,7 @@ msgstr "Przypomnienie: Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument" #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} your document" -msgstr "Przypomnienie: Sprawdź i {recipientActionVerb} swój dokument" +msgstr "Przypomnienie: Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6676,7 +6676,7 @@ msgstr "Usuń" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Remove email domain" -msgstr "Usuń domenę e-mail" +msgstr "Usuń domenę" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx @@ -6685,16 +6685,16 @@ msgstr "Usuń grupę organizacji" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Remove organisation member" -msgstr "Usuń członka organizacji" +msgstr "Usuń użytkownika organizacji" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Remove team email" -msgstr "Usuń e-mail zespołu" +msgstr "Usuń adres e-mail zespołu" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "Remove team member" -msgstr "Usuń użytkownika" +msgstr "Usuń użytkownika zespołu" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Odpowiedz na adres" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" -msgstr "" +msgstr "Wnioskująca organizacja" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx @@ -6722,15 +6722,15 @@ msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Required field" -msgstr "Wymagane pole" +msgstr "Pole wymagane" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" -msgstr "" +msgstr "Pole jest wymagane" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" -msgstr "" +msgstr "Wymagane zakresy" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" @@ -6744,21 +6744,21 @@ msgstr "Wyślij ponownie" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" -msgstr "" +msgstr "Wyślij ponownie kod" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" -msgstr "Wyślij ponownie e-mail potwierdzający" +msgstr "Wyślij ponownie wiadomość weryfikacyjną" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" -msgstr "" +msgstr "Wyślij ponownie dokument" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" -msgstr "Wyślij ponownie weryfikację" +msgstr "Wyślij ponownie wiadomość weryfikacyjną" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx @@ -6769,26 +6769,26 @@ msgstr "Resetuj" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "Resetowanie weryfikacji dwuetapowej" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" -msgstr "Wysłano e-mail z resetowaniem" +msgstr "Wysłano wiadomość z linkiem do resetowania hasła" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "Reset Password" -msgstr "Zresetuj hasło" +msgstr "Resetowanie hasła" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." -msgstr "" +msgstr "Zresetuj weryfikację dwuetapową użytkownika. Ta akcja jest nieodwracalna i spowoduje wyłączenie weryfikacji dwuetapowej użytkownika." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Zresetuj weryfikację dwuetapową" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." @@ -6804,11 +6804,11 @@ msgstr "Rozwiąż płatność" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Rest assured, your document is strictly confidential and will never be shared. Only your signing experience will be highlighted. Share your personalized signing card to showcase your signature!" -msgstr "Możesz być spokojny, Twój dokument jest ściśle poufny i nigdy nie zostanie udostępniony. Tylko Twoje doświadczenie podpisywania będzie wyróżnione. Podziel się swoją spersonalizowaną kartą podpisu, aby zaprezentować swój podpis!" +msgstr "Zapewniamy, że Twój dokument jest poufny i nigdy nie zostanie udostępniony. Udostępnione zostaną tylko Twoje wrażenia związane z podpisywaniem dokumentu. Udostępnij spersonalizowaną kartę ze swoim podpisem!" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Restricted Access" -msgstr "Ograniczony dostęp" +msgstr "Dostęp ograniczony" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Retention of Documents" @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Przechowywanie dokumentów" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" -msgstr "" +msgstr "Ponowiono" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" @@ -6828,15 +6828,15 @@ msgstr "Spróbuj ponownie" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Return" -msgstr "Zwróć" +msgstr "Wróć" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" -msgstr "" +msgstr "Powrót do strony logowania Documenso" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" -msgstr "" +msgstr "Powrót do dokumentów" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" @@ -6849,30 +6849,30 @@ msgstr "Powrót do logowania" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" -msgstr "" +msgstr "Powrót do szablonów" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź prośbę" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Revoke" -msgstr "Cofnij" +msgstr "Unieważnij" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Revoke access" -msgstr "Cofnij dostęp" +msgstr "Unieważnij dostęp" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "Revoke all sessions" -msgstr "Cofnij wszystkie sesje" +msgstr "Unieważnij wszystkie sesje" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Wyrównaj do lewej" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr "Zapisz" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie nie powiodło się" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "Zapisz szablon" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" -msgstr "" +msgstr "Rozpoczęto zapieczętowanie dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx @@ -6931,11 +6931,11 @@ msgstr "Szukaj" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx msgid "Search and manage all organisations" -msgstr "Wyszukaj i zarządzaj wszystkimi organizacjami" +msgstr "Zarządzaj wszystkimi organizacjami" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Search by claim ID or name" -msgstr "Wyszukaj według ID roszczenia lub nazwy" +msgstr "Szukaj identyfikatora lub nazwy" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx msgid "Search by document title" @@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr "Szukaj nazwy lub adresu e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email" -msgstr "Wyszukaj według ID organizacji, nazwy, ID klienta lub adresu e-mail właściciela" +msgstr "Szukaj identyfikatora organizacji, klienta, nazwy lub adresu e-mail właściciela" #: apps/remix/app/components/general/document/document-search.tsx msgid "Search documents..." @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "Aktywność bezpieczeństwa" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" -msgstr "" +msgstr "Zobacz kartę zadań w tle, aby sprawdzić status" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts @@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr "Wybierz miejsce docelowe dla tego folderu." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Select a folder to move this document to." -msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz przenieść ten dokument." +msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz przenieść dokument." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Select a plan" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Wybierz domyślną opcję" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" -msgstr "" +msgstr "Wybierz domyślną rolę" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx @@ -7067,33 +7067,33 @@ msgstr "Wybierz grupy" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Select groups of members to add to the team." -msgstr "Wybierz grupy członków do dodania do zespołu." +msgstr "Wybierz grupy użytkowników do dodania do zespołu." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Select groups to add to this team" -msgstr "Wybierz grupy, które chcesz dodać do tego zespołu" +msgstr "Wybierz grupy, które chcesz dodać do zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select members" -msgstr "Wybierz członków" +msgstr "Wybierz użytkowników" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Select members or groups of members to add to the team." -msgstr "Wybierz członków lub grupy członków, aby dodać do zespołu." +msgstr "Wybierz użytkowników lub grupy użytkowników do dodania do zespołu." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Select members to add to this team" -msgstr "Wybierz członków, aby dodać do tego zespołu" +msgstr "Wybierz użytkowników, których chcesz dodać do zespołu" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" -msgstr "" +msgstr "Wybierz opcję" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" -msgstr "Wybierz klucz uwierzytelniający" +msgstr "Wybierz klucz dostępu" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Select signature types" @@ -7101,19 +7101,19 @@ msgstr "Wybierz rodzaje podpisów" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" -msgstr "" +msgstr "Wybierz wyrównanie tekstu" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." -msgstr "" +msgstr "Wybierz pliki, które chcesz pobrać." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" -msgstr "Wybierz członków, aby dodać do tej grupy" +msgstr "Wybierz użytkowników, których chcesz dodać do grupy" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Select the members to include in this group" -msgstr "Wybierz członków do włączenia do tej grupy" +msgstr "Wybierz użytkowników do dodania do grupy" #: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx #: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Wybierz widoczność" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" -msgstr "" +msgstr "Wybrany odbiorca" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx @@ -7140,11 +7140,11 @@ msgstr "Wyślij" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly." -msgstr "Wyślij testowy webhook z danymi próbnymi, aby zweryfikować poprawność swojej integracji." +msgstr "Wyślij testowy webhook z przykładowymi danymi, aby zweryfikować połączenie." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Send confirmation email" -msgstr "Wyślij e-mail potwierdzający" +msgstr "Wyślij wiadomość potwierdzającą" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Send document" @@ -7175,7 +7175,7 @@ msgstr "Wyślij oczekujący dokument" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Send documents on behalf of the team using the email address" -msgstr "Wysyłanie dokumentów zespołu używając Twojego adresu e-mail" +msgstr "Wysyłanie dokumentów za pomocą Twojego adresu e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Send documents to recipients immediately" @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Wyślij przypomnienie" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" -msgstr "" +msgstr "Wyślij przypomnienia do następujących odbiorców" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" @@ -7217,7 +7217,7 @@ msgstr "Nadawca" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Sending Reset Email..." -msgstr "Wysyłanie e-maila resetującego..." +msgstr "Wysyłanie wiadomości..." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Sending..." @@ -7230,11 +7230,11 @@ msgstr "Wysłano" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Session revoked" -msgstr "Sesja odwołana" +msgstr "Sesja została unieważniona" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "Sessions have been revoked" -msgstr "Sesje zostały odwołane" +msgstr "Sesje zostały unieważnione" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx msgid "Set a password" @@ -7284,7 +7284,7 @@ msgstr "Udostępnij link" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Share your signing experience!" -msgstr "Podziel się swoim doświadczeniem podpisywania!" +msgstr "Podziel się swoimi wrażeniami związanymi z podpisywaniem!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Show" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Podpisz" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Podpisz" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "Podpisz jako<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz pole wyboru" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Podpisz dokumenty" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" -msgstr "" +msgstr "Podpisz adres e-mail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx @@ -7388,15 +7388,15 @@ msgstr "Zaloguj się na swoje konto" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" -msgstr "" +msgstr "Podpisz inicjały" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" -msgstr "" +msgstr "Podpisz nazwę" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz pole liczby" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx @@ -7406,11 +7406,11 @@ msgstr "Wyloguj" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz pole podpisu" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz pole tekstowe" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx @@ -7424,27 +7424,27 @@ msgstr "Zarejestruj się" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Google" -msgstr "Zarejestruj się za pomocą Google" +msgstr "Zarejestruj się przez Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "Zarejestruj się przez Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" -msgstr "Zarejestruj się za pomocą OIDC" +msgstr "Zarejestruj się przez OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz adres e-mail w polu" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz nazwę w polu" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" -msgstr "" +msgstr "Podpisz inicjały w polu" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -7474,11 +7474,11 @@ msgstr "Podpis jest zbyt mały" #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Signature Pad cannot be empty." -msgstr "Partner podpisu nie może być pusty." +msgstr "Pole podpisu nie może być puste." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia podpisu" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7486,32 +7486,32 @@ msgstr "Rodzaje podpisów" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Signatures Collected" -msgstr "Zebrane podpisy" +msgstr "Liczba podpisów" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Signatures will appear once the document has been completed" -msgstr "Podpisy pojawią się po ukończeniu dokumentu" +msgstr "Podpisy pojawią się po zakończeniu dokumentu" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx msgid "Signed" -msgstr "Podpisał" +msgstr "Podpisano" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Podpisano" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Podpisujący" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" -msgstr "" +msgstr "Podpisujący" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" @@ -7520,12 +7520,12 @@ msgstr "Zdarzenia podpisujących" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" -msgstr "" +msgstr "Podpisujący" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "Podpisuje" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" @@ -7533,7 +7533,7 @@ msgstr "Certyfikat podpisu" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing certificate provided by" -msgstr "Certyfikat podpisu dostarczony przez" +msgstr "Certyfikat podpisu został dostarczony przez" #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr "Podpisywanie zostało zakończone!" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Signing for" -msgstr "Podpis w imieniu" +msgstr "Podpisywanie w imieniu" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx @@ -7552,11 +7552,11 @@ msgstr "Logowanie..." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Signing Links" -msgstr "Linki do podpisania" +msgstr "Linki do podpisywania" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Signing links have been generated for this document." -msgstr "Linki do podpisania zostały wygenerowane dla tego dokumentu." +msgstr "Linki do podpisywania zostały wygenerowane dla tego dokumentu." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx @@ -7580,7 +7580,7 @@ msgstr "Od {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Site Banner" -msgstr "Baner strony" +msgstr "Baner strony internetowej" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx @@ -7589,7 +7589,7 @@ msgstr "Ustawienia strony" #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding." -msgstr "Niektórzy sygnatariusze nie zostali przypisani do pola podpisu. Przypisz co najmniej 1 pole podpisu do każdego sygnatariusza przed kontynuowaniem." +msgstr "Niektórym podpisującym nie przypisano pola podpisu. Przypisz co najmniej jedno pole podpisu do każdego podpisującego." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx @@ -7650,7 +7650,7 @@ msgstr "Coś poszło nie tak" #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Something went wrong while attempting to verify your email address for <0>{0}. Please try again later." -msgstr "Coś poszło nie tak podczas próby weryfikacji adresu e-mail dla <0>{0}. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Coś poszło nie tak podczas próby weryfikacji adresu e-mail zespołu <0>{0}. Spróbuj ponownie później." #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx @@ -7661,19 +7661,19 @@ msgstr "Coś poszło nie tak podczas ładowania dokumentu." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Something went wrong while loading your passkeys." -msgstr "Coś poszło nie tak podczas ładowania Twoich kluczy uwierzytelniających." +msgstr "Coś poszło nie tak podczas ładowania kluczy dostępu." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Something went wrong while sending the confirmation email." -msgstr "Coś poszło nie tak podczas wysyłania e-maila potwierdzającego." +msgstr "Coś poszło nie tak podczas wysyłania wiadomości weryfikacyjnej." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support." -msgstr "Coś poszło nie tak podczas aktualizacji subskrypcji płatniczej zespołu, prosimy o kontakt z pomocą techniczną." +msgstr "Coś poszło nie tak podczas aktualizowania subskrypcji zespołu. Skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" -msgstr "" +msgstr "Coś poszło nie tak podczas przesyłania pliku" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx @@ -7688,20 +7688,20 @@ msgstr "Coś poszło nie tak." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Something went wrong. Please try again later." -msgstr "Coś poszło nie tak. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Something went wrong. Please try again or contact support." -msgstr "Coś poszło nie tak. Proszę spróbować ponownie lub skontaktować się z pomocą techniczną." +msgstr "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx msgid "Sorry, we were unable to download the audit logs. Please try again later." -msgstr "Nie mogliśmy pobrać dzienniku logów. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Nie mogliśmy pobrać dziennika logów. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later." -msgstr "Przepraszamy, nie mogliśmy pobrać certyfikatu. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Nie mogliśmy pobrać certyfikatu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx @@ -7710,11 +7710,11 @@ msgstr "Źródło" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." -msgstr "" +msgstr "Lista domen oddzielonych spacjami. Pozostaw puste pole, aby zezwolić na wszystkie domeny." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" -msgstr "" +msgstr "Logowanie SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgstr "Status" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" -msgstr "" +msgstr "Krok {0} z {1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" @@ -7769,11 +7769,11 @@ msgstr "Temat <0>(opcjonalnie)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Wyślij" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Data przesłania" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx @@ -7788,23 +7788,23 @@ msgstr "Subskrypcja" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Subscription claim created successfully." -msgstr "Roszczenie subskrypcji utworzone pomyślnie." +msgstr "Subskrypcja została utworzona." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Subscription claim deleted successfully." -msgstr "Roszczenie subskrypcji usunięte pomyślnie." +msgstr "Subskrypcja została usunięta." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Subscription claim updated successfully." -msgstr "Roszczenie subskrypcji zaktualizowane pomyślnie." +msgstr "Subskrypcja została zaktualizowana." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Subscription Claims" -msgstr "Roszczenia subskrypcji" +msgstr "Subskrypcja" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Subscription invalid" -msgstr "Subskrypcja nieważna" +msgstr "Subskrypcja jest nieprawidłowa" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx @@ -7864,7 +7864,7 @@ msgstr "Sukces" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Successfully created passkey" -msgstr "Pomyślnie utworzono klucz uwierzytelniający" +msgstr "Klucz dostępu został utworzony" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Successfully created: {successCount}" @@ -7877,11 +7877,11 @@ msgstr "Podsumowanie:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Wsparcie" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" -msgstr "" +msgstr "Zgłoszenie zostało utworzone" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" @@ -7889,20 +7889,20 @@ msgstr "Synchronizuj" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync Email Domains" -msgstr "Synchronizuj domeny e-mail" +msgstr "Synchronizuj domeny" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" -msgstr "" +msgstr "Synchronizacja nie powiodła się. Zmiany nie zostały zapisane" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "System automatycznie uzupełnił pole" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" -msgstr "" +msgstr "System automatycznie uzupełnił pole" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" @@ -7921,7 +7921,7 @@ msgstr "Zespół" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/delete-team.ts msgid "Team \"{0}\" has been deleted on Documenso" -msgstr "Zespół \"{0}\" został usunięty z Documenso" +msgstr "Zespół „{0}” został usunięty z Documenso" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts msgid "Team Admin" @@ -7929,7 +7929,7 @@ msgstr "Administrator zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Team Assignments" -msgstr "Przydziały zespołu" +msgstr "Przypisane zespoły" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx @@ -7956,15 +7956,15 @@ msgstr "Adres e-mail zespołu został usunięty" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/delete-team-email.ts msgid "Team email has been revoked for {0}" -msgstr "Email zespołowy został anulowany dla {0}" +msgstr "Adres e-mail zespołu {0} został unieważniony" #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "Team email removed" -msgstr "Adres e-mail zespołu usunięty" +msgstr "Adres e-mail zespołu został usunięty" #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "Team email removed for {teamName} on Documenso" -msgstr "Email zespołowy usunięty dla {teamName} na Documenso" +msgstr "Adres e-mail zespołu {teamName} został usunięty" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Team email verification" @@ -7984,7 +7984,7 @@ msgstr "Grupy zespołu" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts msgid "Team Manager" -msgstr "Kierownik zespołu" +msgstr "Manager zespołu" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: packages/lib/constants/teams-translations.ts @@ -7993,12 +7993,12 @@ msgstr "Użytkownik zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx msgid "Team Members" -msgstr "Członkowie zespołu" +msgstr "Użytkownicy zespołu" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Team members have been added." -msgstr "Członkowie zespołu zostali dodani." +msgstr "Użytkownicy zespołu zostali dodani." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx @@ -8008,7 +8008,7 @@ msgstr "Nazwa zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx msgid "Team not found" -msgstr "Nie znaleziono zespołu" +msgstr "Zespół nie został znaleziony" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Team Only" @@ -8016,7 +8016,7 @@ msgstr "Tylko dla zespołu" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Team only templates are not linked anywhere and are visible only to your team." -msgstr "Szablony tylko dla zespołu nie są nigdzie linkowane i są widoczne tylko dla Twojego zespołu." +msgstr "Szablony tylko dla zespołu nie są nigdzie linkowane i są widoczne tylko w zespole." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx @@ -8050,11 +8050,11 @@ msgstr "Zespoły" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Teams help you organise your work and collaborate with others. Create your first team to get started." -msgstr "Zespoły pomagają Ci organizować pracę i współpracować z innymi. Stwórz swój pierwszy zespół, aby rozpocząć." +msgstr "Zespoły pomagają organizować pracę i współpracować z innymi. Utwórz swój pierwszy zespół, aby rozpocząć." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to" -msgstr "Zespoły, do których obecnie przypisana jest ta grupa organizacji" +msgstr "Zespoły, do których przypisana jest grupa organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.legacy_editor.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgstr "Szablon został zduplikowany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" -msgstr "" +msgstr "Edytor szablonu" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Szablon został zapisany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia szablonu" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" @@ -8121,7 +8121,7 @@ msgstr "Szablon został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Template uploaded" -msgstr "Szablon przesłany" +msgstr "Szablon został przesłany" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx @@ -8134,21 +8134,21 @@ msgstr "Szablony" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Templates allow you to quickly generate documents with pre-filled recipients and fields." -msgstr "Szablony pozwalają na szybkie generowanie dokumentów z wypełnionymi odbiorcami i polami." +msgstr "Szablony umożliwiają szybkie generowanie dokumentów z wcześniej wypełnionymi polami i odbiorcami." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test Webhook" -msgstr "Testuj Webhook" +msgstr "Testuj webhook" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test webhook failed" -msgstr "Testowanie webhooka nie powiodło się" +msgstr "Wysłanie webhooka nie powiodło się" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test webhook sent" -msgstr "Testowy webhook wysłany" +msgstr "Testowy webhook został wysłany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx @@ -8176,55 +8176,55 @@ msgstr "Kolor tekstu" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" -msgstr "" +msgstr "Tekst jest wymagany" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia tekstu" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." -msgstr "Dziękujemy za pomyślne ukończenie procesu podpisu." +msgstr "Podpisywanie zostało zakończone." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Thank you for using Documenso to perform your electronic document signing. The purpose of this disclosure is to inform you about the process, legality, and your rights regarding the use of electronic signatures on our platform. By opting to use an electronic signature, you are agreeing to the terms and conditions outlined below." -msgstr "Dziękujemy za korzystanie z Documenso do wykonywania podpisu elektronicznego dokumentu. Celem tego ujawnienia jest poinformowanie Cię o procesie, legalności oraz Twoich prawach dotyczących korzystania z podpisów elektronicznych na naszej platformie. Decydując się na korzystanie z podpisu elektronicznego, zgadzasz się na warunki opisane poniżej." +msgstr "Dziękujemy za korzystanie z Documenso do podpisywania dokumentów elektronicznych. Celem niniejszego oświadczenia jest poinformowanie Cię o procesie, legalności i Twoich prawach dotyczących korzystania z podpisów elektronicznych na naszej platformie. Decydując się na korzystanie z podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na warunki określone poniżej." #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "That's okay, it happens! Click the button below to reset your password." -msgstr "To w porządku, zdarza się! Kliknij przycisk poniżej, aby zresetować hasło." +msgstr "Zdarza się nawet najlepszym! Kliknij przycisk poniżej, aby zresetować hasło." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "The account has been deleted successfully." -msgstr "Konto zostało usunięte." +msgstr "Konto zostało pomyślnie usunięte." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "The account has been disabled successfully." -msgstr "Konto zostało wyłączone." +msgstr "Konto zostało pomyślnie wyłączone." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "The account has been enabled successfully." -msgstr "Konto zostało włączone." +msgstr "Konto zostało pomyślnie włączone." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to sign fields" -msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania dla odbiorców do podpisania pól" +msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania odbiorców do podpisywania pól" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to sign the signature field." -msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania dla odbiorców do podpisania pola podpisu." +msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania odbiorców do podpisywania pola podpisu." #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." -msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania dla odbiorców do wyświetlenia dokumentu." +msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania odbiorców do wyświetlania dokumentu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" -msgstr "Treść do wyświetlenia w banerze, dozwolone HTML" +msgstr "Zawartość do wyświetlenia w banerze. Dozwolone są znaki HTML" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "The default email to use when sending emails to recipients" -msgstr "Domyślny adres e-mail do użycia przy wysyłaniu wiadomości do odbiorców" +msgstr "Domyślny adres e-mail do wysyłania wiadomości do odbiorców" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx @@ -8235,7 +8235,7 @@ msgstr "Bezpośredni link został skopiowany do schowka" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The display name for this email address" -msgstr "Nazwa wyświetlana dla tego adresu e-mail" +msgstr "Nazwa wyświetlana dla adresu e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The document has been moved successfully." @@ -8247,16 +8247,16 @@ msgstr "Dokument jest już zapisany i nie można go zmienić." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application." -msgstr "Dokument jest teraz zakończony, proszę postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami podanymi w aplikacji nadrzędnej." +msgstr "Dokument został zakończony. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection." -msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o tym odrzuceniu. W tej chwili nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony. Właściciel dokumentu może się z Tobą skontaktować z pytaniami dotyczącymi tego odrzucenia." +msgstr "Właściciel został poinformowany o odrzuceniu dokumentu. Może się z Tobą skontaktować, jeśli będzie to konieczne. Nie musisz nic więcej robić." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary." -msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o Twojej decyzji. Mogą się z Tobą skontaktować w celu podania dalszych instrukcji, jeśli to konieczne." +msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o Twojej decyzji. Może się z Tobą skontaktować, jeśli będzie to konieczne." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "The document was created but could not be sent to recipients." @@ -8268,18 +8268,17 @@ msgstr "Dokument zostanie ukryty w Twoim koncie" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked." -msgstr "Dokument zostanie natychmiast wysłany do odbiorców, jeśli to zostanie zaznaczone." +msgstr "Dokument zostanie natychmiast wysłany do odbiorców." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Dokument, którego szukasz, nie został znaleziony." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx -msgid "" -"The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Dokument, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" @@ -8287,26 +8286,25 @@ msgstr "Nazwa dokumentu" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" -msgstr "Adres e-mail, który pojawi się w polu \"Odpowiedź do\" w wiadomościach e-mail" +msgstr "Adres e-mail, który pojawi się w polu „Odpowiedz do” w wiadomościach" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx -msgid "" -"The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Domena e-mail, której szukasz mogła zostać usunięta, przechrzczona lub nigdy nie istniała." +msgstr "Domena, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "The email or password provided is incorrect" -msgstr "Podany e-mail lub hasło jest nieprawidłowe" +msgstr "Adres e-mail lub hasło są nieprawidłowe" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "The events that will trigger a webhook to be sent to your URL." -msgstr "Wydarzenia, które wyzwolą webhook do wysłania do Twojego URL." +msgstr "Zdarzenia, które spowodują wysłanie webhooka na Twój adres URL." #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "The fields have been updated to the new field insertion method successfully" -msgstr "Pola zostały zaktualizowane do nowej metody wstawiania." +msgstr "Pola zostały pomyślnie zaktualizowane do nowej metody wstawiania." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "The folder you are trying to delete does not exist." @@ -8330,58 +8328,55 @@ msgstr "Wystąpiły następujące błędy:" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" -msgstr "" +msgstr "Brak pola podpisu dla następujących podpisujących:" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" -msgstr "Poniższy zespół został usunięty. Nie będziesz mógł już uzyskać dostępu do tego zespołu i jego dokumentów." +msgstr "Następujący zespół został usunięty. Nie będziesz mógł już uzyskać dostępu do tego zespołu i jego dokumentów" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" -msgstr "" +msgstr "Końcowy adres URL OpenID dla Twojego dostawcy" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" -msgstr "" +msgstr "Adres logowania SSO organizacji nie istnieje lub jest nieskonfigurowany" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." -msgstr "Organizacyjny adres e-mail został pomyślnie utworzony." +msgstr "Adres e-mail organizacji został pomyślnie utworzony." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx -msgid "" -"The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Grupa organizacji, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona nazwa lub mogła nigdy nie istnieć." +msgstr "Grupa organizacji, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." -msgstr "Rola organizacji, która zostanie zastosowana do wszystkich członków tej grupy." +msgstr "Rola w organizacji, która zostanie zastosowana dla wszystkich użytkowników tej grupy." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Organizacja, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona nazwa lub mogła nigdy nie istnieć." +msgstr "Organizacja, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Organizacja, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona nazwa lub mogła nigdy nie istnieć." +msgstr "Organizacja, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "The page you are looking for was moved, removed, renamed or might never have existed." -msgstr "Strona została przeniesiona, usunięta, zmieniona lub mogła nie istnieć." +msgstr "Strona, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." #. placeholder {0}: emailDomain.domain #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The part before the @ symbol (e.g., \"support\" for support@{0})" -msgstr "Część przed symbolem @ (np. \"support\" dla support@{0})" +msgstr "Część przed symbolem @ (np. „support” dla support@{0})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." -msgstr "" +msgstr "Wstępnie wybrane wartości zostaną zignorowane, chyba że spełniają kryteria walidacji." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" @@ -8389,23 +8384,23 @@ msgstr "Link profilu został skopiowany do schowka" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "The profile you are looking for could not be found." -msgstr "Profil, którego szukasz, nie mógł zostać znaleziony." +msgstr "Profil, którego szukasz, nie został znaleziony." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "The public description that will be displayed with this template" -msgstr "Publiczny opis, który zostanie wyświetlony z tym szablonem" +msgstr "Publiczny opis, który zostanie wyświetlony z szablonem" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "The public name for your template" -msgstr "Publiczna nazwa Twojego szablonu" +msgstr "Publiczna nazwa szablonu" #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "The reason provided for deletion is the following:" -msgstr "Podana przyczyna usunięcia jest następująca:" +msgstr "Powód usunięcia:" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient can prepare the document for later signers by pre-filling suggest values." -msgstr "Odbiorca może przygotować dokument dla kolejnych sygnatariuszy, wstępnie wypełniając proponowane wartości." +msgstr "Odbiorca może przygotować dokument dla kolejnych podpisujących, wstępnie wypełniając pola." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "The recipient has been updated successfully" @@ -8413,23 +8408,23 @@ msgstr "Odbiorca został pomyślnie zaktualizowany" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed." -msgstr "Odbiorca nie jest zobowiązany do podjęcia żadnych działań i otrzymuje kopię dokumentu po jego zakończeniu." +msgstr "Odbiorca nic nie musi robić i otrzyma kopię zakończonego dokumentu." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed." -msgstr "Odbiorca musi zatwierdzić dokument, aby mógł być zakończony." +msgstr "Odbiorca musi zatwierdzić dokument." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed." -msgstr "Odbiorca musi podpisać dokument, aby mógł być zakończony." +msgstr "Odbiorca musi podpisać dokument." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed." -msgstr "Odbiorca musi wyświetlić dokument, aby mógł być zakończony." +msgstr "Odbiorca musi wyświetlić dokument." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again." -msgstr "Nie udało się utworzyć linku udostępnienia w tym czasie. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie udało się utworzyć linku do udostępniania. Spróbuj ponownie." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "The sharing link has been copied to your clipboard." @@ -8448,27 +8443,25 @@ msgstr "Nazwa podpisującego" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "The signing link has been copied to your clipboard." -msgstr "Link do podpisu został skopiowany do schowka." +msgstr "Link do podpisywania został skopiowany do schowka." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." -msgstr "Baner strony to wiadomość, która jest wyświetlana u góry strony. Może być używany do wyświetlania ważnych informacji użytkownikom." +msgstr "Baner strony internetowej to zawartość wyświetlana na górze strony. Może być używana do wyświetlania ważnych informacji użytkownikom." #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following team" -msgstr "Email zespołowy <0>{teamEmail} został usunięty z następującego zespołu" +msgstr "Adres e-mail zespołu <0>{teamEmail} został usunięty z następującego zespołu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Zespół, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmienić nazwę lub mógł nigdy nie istnieć." +msgstr "Zespół, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx -msgid "" -"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Zespół, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony na, albo nigdy nie istniał." +msgstr "Zespół, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The template has been moved successfully." @@ -8480,21 +8473,20 @@ msgstr "Szablon zostanie usunięty z Twojego profilu" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." -msgstr "" +msgstr "Szablon, którego szukasz, nie został znaleziony." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx -msgid "" -"The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "" +msgstr "Szablon, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." -msgstr "Testowy webhook został pomyślnie wysłany na twój punkt końcowy." +msgstr "Testowy webhook został pomyślnie wysłany do Twojego punktu końcowego." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." -msgstr "" +msgstr "Token jest nieprawidłowy lub wygasł." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." @@ -8506,11 +8498,11 @@ msgstr "Token został pomyślnie usunięty." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx msgid "The token you have used to reset your password is either expired or it never existed. If you have still forgotten your password, please request a new reset link." -msgstr "Token, którego użyłeś do zresetowania hasła, jest albo wygasły, albo nigdy nie istniał. Jeśli nadal zapomniałeś hasła, poproś o nowy link resetujący." +msgstr "Token użyty do zresetowania hasła wygasł lub nie istnieje. Jeśli nadal nie pamiętasz hasła, poproś o nowy link." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "The two-factor authentication code provided is incorrect" -msgstr "Podany kod dwuskładnikowy jest nieprawidłowy" +msgstr "Kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "The types of signatures that recipients are allowed to use when signing the document." @@ -8519,17 +8511,16 @@ msgstr "Rodzaje podpisów, których odbiorcy mogą używać podczas podpisywania #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." -msgstr "URL dla Documenso do wysyłania zdarzeń webhook." +msgstr "Adres URL dla Documenso do wysyłania zdarzeń webhook." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx -msgid "" -"The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Użytkownik, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony nazwę lub mógł nigdy nie istnieć." +msgstr "Użytkownik, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa została zresetowana." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." @@ -8544,10 +8535,9 @@ msgid "The webhook was successfully created." msgstr "Webhook został pomyślnie utworzony." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx -msgid "" -"The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" +msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." -msgstr "Webhook, którego szukasz, mógł zostać usunięty, przechrzczony lub nigdy nie istniał." +msgstr "Webhook, którego szukasz, mógł zostać usunięty, zmieniony lub mógł nigdy nie istnieć." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "There are no active drafts at the current moment. You can upload a document to start drafting." @@ -8555,49 +8545,49 @@ msgstr "Brak aktywnych szkiców. Prześlij, aby utworzyć." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "There are no completed documents yet. Documents that you have created or received will appear here once completed." -msgstr "Brak zakończonych dokumentów. Utworzone lub odebrane dokumentu pojawią się tutaj, gdy zostaną zakończone." +msgstr "Brak zakończonych dokumentów. Utworzone lub odebrane dokumenty pojawią się tutaj." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "There was an error uploading your file. Please try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku. Spróbuj ponownie." #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "These can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step. Multiple methods can be selected." -msgstr "To można nadpisać, ustawiając wymagania dotyczące uwierzytelniania bezpośrednio na każdym odbiorcy w następnym kroku. Można wybrać wiele metod." +msgstr "Możesz je zmienić, ustawiając wymagane metody uwierzytelniania dla każdego odbiorcy w następnym kroku. Możesz wybrać wiele metod." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "These will override any global settings. Multiple methods can be selected." -msgstr "Te nadpiszą wszelkie globalne ustawienia. Można wybrać wiele metod." +msgstr "To nadpisze domyślne ustawienia. Możesz wybrać wiele metod." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "They have permission on your behalf to:" -msgstr "Mają pozwolenie w Twoim imieniu na:" +msgstr "W Twoim imieniu mogą:" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This account has been disabled. Please contact support." -msgstr "To konto zostało zablokowane. Skontaktuj się z pomocą techniczną." +msgstr "Konto zostało wyłączone. Skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in." -msgstr "To konto nie zostało zweryfikowane. Proszę zweryfikuj konto przed zalogowaniem." +msgstr "Konto nie zostało zweryfikowane. Zweryfikuj konto przed zalogowaniem się." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna. Upewnij się, że użytkownik został poinformowany." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "This action is not reversible. Please be certain." -msgstr "Ta akcja nie jest odwracalna. Proszę być pewnym." +msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "This action is reversible, but please be careful as the account may be affected permanently (e.g. their settings and contents not being restored properly)." -msgstr "Ta akcja jest odwracalna, ale proszę być ostrożnym, ponieważ konto może zostać trwałe uszkodzone (np. ich ustawienia i zawartość mogą nie zostać prawidłowo przywrócone)." +msgstr "Ta akcja jest odwracalna, ale zachowaj ostrożność, ponieważ konto może zostać trwałe uszkodzone (np. ustawienia i zawartość mogą nie zostać prawidłowo przywrócone)." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "This claim is locked and cannot be deleted." -msgstr "To roszczenie jest zablokowane i nie można go usunąć." +msgstr "Subskrypcja jest zablokowana i nie można ją usunąć." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." @@ -8605,41 +8595,41 @@ msgstr "" #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." -msgstr "Dokument ten nie może być odzyskany. Jeśli chcesz zakwestionować przyczynę przyszłych dokumentów, skontaktuj się z administracją." +msgstr "Dokument nie może być odzyskany. Jeśli chcesz zakwestionować decyzję, skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "This document cannot be changed" -msgstr "Tego dokumentu nie można zmienić" +msgstr "Nie można zmienić dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again." -msgstr "Nie można usunąć tego dokumentu w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można usunąć dokumentu. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nie można pobrać dokumentu. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again." -msgstr "Nie można skopiować tego dokumentu w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można zduplikować dokumentu. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again." -msgstr "Nie można ponownie wysłać tego dokumentu w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można ponownie wysłać dokumentu. Spróbuj ponownie." #: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient." -msgstr "Ten dokument został już wysłany do tego odbiorcy. Nie można już edytować tego odbiorcy." +msgstr "Dokument został już wysłany do odbiorcy, więc nie możesz go już edytować." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign." -msgstr "Ten dokument został anulowany przez właściciela i nie jest już dostępny do podpisania przez innych." +msgstr "Dokument został anulowany przez właściciela i nie jest już dostępny do podpisania." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "This document has been cancelled by the owner." -msgstr "Ten dokument został anulowany przez właściciela." +msgstr "Dokument został anulowany przez właściciela." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document has been rejected by a recipient" @@ -8647,43 +8637,43 @@ msgstr "Dokument został odrzucony przez odbiorcę" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document has been signed by all recipients" -msgstr "Ten dokument został podpisany przez wszystkich odbiorców" +msgstr "Dokument został podpisany przez wszystkich odbiorców" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there." -msgstr "Ten dokument jest dostępny na Twoim koncie w Documenso. Możesz tam zobaczyć więcej szczegółów, odbiorców i dzienniki audytów." +msgstr "Na Twoim koncie w Documenso dostępny jest dokument. Możesz zobaczyć więcej szczegółów, odbiorców i dziennik logów." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document is currently a draft and has not been sent" -msgstr "Ten dokument jest obecnie szkicowany i nie został wysłany" +msgstr "Dokument jest szkicem i nie został wysłany" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "This document is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results." -msgstr "Ten dokument używa starej metody wstawiania pól, zalecamy przyjęcie nowej metody wstawiania pól." +msgstr "Dokument używa starej metody wstawiania pól. Zalecamy użycie nowej metody." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "This document was created by you or a team member using the template above." -msgstr "Ten dokument został stworzony przez Ciebie lub członka zespołu przy użyciu powyższego szablonu." +msgstr "Dokument został utworzony przez Ciebie lub użytkownika zespołu za pomocą powyższego szablonu." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "This document was created using a direct link." -msgstr "Ten dokument został stworzony przy użyciu bezpośredniego linku." +msgstr "Dokument został utworzony za pomocą bezpośredniego linku." #: packages/email/template-components/template-footer.tsx msgid "This document was sent using <0>Documenso." -msgstr "Dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso." +msgstr "Dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Dokument zostanie zduplikowany." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." -msgstr "Ten email potwierdza, że odrzuciłeś dokument <0>\"{documentName}\" wysłany przez {documentOwnerName}." +msgstr "Potwierdzamy odrzucenie dokumentu <0>„{documentName}” wysłanego przez użytkownika {documentOwnerName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "This email is already being used by another team." -msgstr "Ten e-mail jest już używany przez inny zespół." +msgstr "Adres e-mail jest już używany przez inny zespół." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This email is sent to the document owner when a recipient has signed the document." @@ -8703,56 +8693,56 @@ msgstr "Zostanie wysłana do odbiorcy, który właśnie podpisał dokument, gdy #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nie można wysłać koperty. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nie można ponownie wysłać koperty. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" -msgstr "" +msgstr "Funkcja będzie dostępna wkrótce" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." -msgstr "To pole nie może być modyfikowane ani usuwane. Po udostępnieniu bezpośredniego linku do tego szablonu lub dodaniu go do swojego publicznego profilu, każdy, kto się w nim dostanie, może wpisać swoje imię i email oraz wypełnić przypisane mu pola." +msgstr "Pole nie może być modyfikowane ani usuwane. Gdy udostępnisz bezpośredni link do szablonu lub dodasz go do profilu publicznego, każdy, kto uzyska do niego dostęp, będzie mógł wpisać swoją nazwę oraz adres e-mail i wypełnić przypisane pola." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "This folder contains multiple items. Deleting it will remove all subfolders and move all nested documents and templates to the root folder." -msgstr "Ten folder zawiera wiele elementów. Usunięcie go spowoduje usunięcie wszystkich podfolderów i przeniesienie wszystkich zagnieżdżonych dokumentów oraz szablonów do folderu głównego." +msgstr "Folder zawiera wiele elementów. Usunięcie go spowoduje przeniesienie wszystkich dokumentów i szablonów znajdujących się w tym folderze do folderu głównego." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing." -msgstr "W ten sposób dokument dotrze do odbiorców, gdy tylko dokument będzie gotowy do podpisania." +msgstr "W ten sposób gotowy dokument do podpisania trafi do odbiorców." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "This is the claim that this organisation was initially created with. Any feature flag changes to this claim will be backported into this organisation." -msgstr "To jest roszczenie, z którym pierwotnie została utworzona ta organizacja. Wszelkie zmiany flag funkcji w tym roszczeniu zostaną przeniesione do tej organizacji." +msgstr "To jest subskrypcja, z której została utworzona ta organizacja. Wszelkie zmiany funkcji flag w tej subskrypcji zostaną przeniesione do tej organizacji." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" -msgstr "" +msgstr "To są wymagane zakresy, które musisz ustawić w ustawieniach dostawcy" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." -msgstr "" +msgstr "To jest adres URL, którego użytkownicy będą używać do logowania się do Twojej organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Nie można usunąć elementu" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." -msgstr "Ten link jest nieprawidłowy lub wygasł. Proszę skontaktować się ze swoim zespołem, aby ponownie wysłać weryfikację." +msgstr "Link jest nieprawidłowy lub wygasł. Skontaktuj się ze swoim zespołem, aby ponownie wysłać wiadomość weryfikacyjną." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." -msgstr "" +msgstr "Organizacja będzie miała kontrolę administracyjną nad Twoim kontem. Możesz później cofnąć ten dostęp, ale nadal będą mieli dostęp do danych, które już zgromadzili." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." -msgstr "Ta organizacja oraz wszelkie powiązane dane zostaną trwale usunięte." +msgstr "Organizacja oraz wszystkie powiązane dane zostaną trwale usunięte." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "This passkey has already been registered." @@ -8760,51 +8750,51 @@ msgstr "Ten klucz dostępu został już zarejestrowany." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings." -msgstr "Ten klucz dostępu nie jest skonfigurowany dla tej aplikacji. Proszę zalogować się i dodać jeden w ustawieniach użytkownika." +msgstr "Ten klucz dostępu nie jest skonfigurowany. Zaloguj się i dodaj go w ustawieniach użytkownika." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document." -msgstr "Ten odbiorca nie może być już modyfikowany, ponieważ podpisał pole lub ukończył dokument." +msgstr "Nie możesz edytować odbiorcy, ponieważ podpisał pole lub zakończył dokument." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This session has expired. Please try again." -msgstr "Ta sesja wygasła. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Sesja wygasła. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "This signer has already signed the document." -msgstr "Ten sygnatariusz już podpisał dokument." +msgstr "Użytkownik już podpisał dokument." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "This team, and any associated data excluding billing invoices will be permanently deleted." -msgstr "Ten zespół oraz wszelkie powiązane dane, z wyjątkiem faktur, zostaną trwale usunięte." +msgstr "Zespół i wszystkie powiązane dane (z wyjątkiem faktur) zostaną trwale usunięte." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "This template could not be deleted at this time. Please try again." -msgstr "Ten szablon nie mógł zostać usunięty w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można usunąć dokumentu. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "This template is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results." -msgstr "Ten szablon używa starej metody wstawiania pola, zalecamy nową metodę dla lepszych rezultatów." +msgstr "Szablon używa starej metody wstawiania pól. Zalecamy użycie nowej metody." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Szablon zostanie zduplikowany." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." -msgstr "Ten token jest nieprawidłowy lub wygasł. Nie wymaga żadnej akcji." +msgstr "Token jest nieprawidłowy lub wygasł." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. Please contact your team for a new invitation." -msgstr "Ten token jest nieprawidłowy lub wygasł. Proszę skontaktować się ze swoim zespołem o nowe zaproszenie." +msgstr "Zaproszenie jest nieprawidłowe lub wygasło. Skontaktuj się ze swoim zespołem." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "This URL is already in use." -msgstr "Ten URL jest już używany." +msgstr "Adres URL jest już zajęty." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This will be sent to all recipients if a pending document has been deleted." @@ -8820,19 +8810,19 @@ msgstr "Zostanie wysłana do właściciela po zakończeniu dokumentu." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "This will check and sync the status of all email domains for this organisation" -msgstr "To sprawdzi i zsynchronizuje status wszystkich domen e-mail dla tej organizacji" +msgstr "Spowoduje to synchronizowanie statusu wszystkich domen organizacji" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "This will ONLY backport feature flags which are set to true, anything disabled in the initial claim will not be backported" -msgstr "To będzie TYLKO przenoś funkcje flag, które są ustawione na true, wszystko, co wyłączone w początkowym roszczeniu, nie zostanie przeniesione" +msgstr "Spowoduje to TYLKO przeniesienie flag funkcji ustawionych na wartość „true”. Wszystkie elementy wyłączone w początkowej subskrypcji nie zostaną przeniesione" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "This will remove all emails associated with this email domain" -msgstr "To usunie wszystkie e-maile związane z tą domeną e-mail" +msgstr "Spowoduje to usunięcie wszystkich adresów e-mail powiązanych z domeną" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "This will sign you out of all other devices. You will need to sign in again on those devices to continue using your account." -msgstr "Zostaniesz wylogowany z wszystkich innych urządzeń. Aby dalej korzystać z konta, musisz ponownie się zalogować na tych urządzeniach." +msgstr "Spowoduje to wylogowanie ze wszystkich innych urządzeń. Konieczne będzie ponownie zalogowanie się na tych urządzeniach." #: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx msgid "Time" @@ -8866,15 +8856,15 @@ msgstr "Tytuł nie może być pusty" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "To accept this invitation you must create an account." -msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, musisz założyć konto." +msgstr "Aby zaakceptować zaproszenie, musisz utworzyć konto." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "To be able to add members to a team, you must first add them to the organisation. For more information, please see the <0>documentation." -msgstr "Aby móc dodać członków do zespołu, musisz najpierw dodać ich do organizacji. Więcej informacji znajdziesz w <0>dokumentacji." +msgstr "Aby dodać użytkowników do zespołu, najpierw musisz dodać ich do organizacji. Więcej informacji znajdziesz w <0>dokumentacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "To change the email you must remove and add a new email address." -msgstr "Aby zmienić e-mail, musisz usunąć i dodać nowy adres e-mail." +msgstr "Aby zmienić adres e-mail, musisz usunąć stary adres i dodać nowy." #. placeholder {0}: user.email #. placeholder {0}: userToEnable.email @@ -8884,52 +8874,52 @@ msgstr "Aby zmienić e-mail, musisz usunąć i dodać nowy adres e-mail." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "To confirm, please enter the accounts email address <0/>({0})." -msgstr "Aby potwierdzić, proszę wpisać adres e-mail konta <0/>({0})." +msgstr "Wpisz adres e-mail konta <0/>({0})." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "To confirm, please enter the reason" -msgstr "Aby potwierdzić, proszę wpisać powód" +msgstr "Wpisz powód" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using your authenticator app." -msgstr "Aby włączyć uwierzytelnianie dwuetapowe, zeskanuj poniższy kod QR za pomocą swojej aplikacji uwierzytelniającej." +msgstr "Aby włączyć weryfikację dwuetapową, zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji uwierzytelniającej." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox." -msgstr "Aby uzyskać dostęp do swojego konta, proszę potwierdzić swój adres e-mail, klikając na link potwierdzający w swojej skrzynce odbiorczej." +msgstr "Aby uzyskać dostęp do konta, potwierdź adres e-mail, klikając na link potwierdzający w wiadomości." #. placeholder {0}: recipient.email #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in as <0>{0}" -msgstr "Aby oznaczyć ten dokument jako wyświetlony, musisz być zalogowany jako <0>{0}" +msgstr "Aby oznaczyć dokument jako wyświetlony, musisz być zalogowany jako <0>{0}" #. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select' #. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select' #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field." -msgstr "Aby kontynuować, ustaw przynajmniej jedną wartość dla pola {0}." +msgstr "Aby kontynuować, ustaw co najmniej jedną wartość do pola {0}." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "To use our electronic signature service, you must have access to:" -msgstr "Aby skorzystać z naszej usługi podpisu elektronicznego, musisz mieć dostęp do:" +msgstr "Aby korzystać z naszej usługi podpisu elektronicznego, musisz mieć dostęp do:" #: apps/remix/app/components/embed/embed-authentication-required.tsx msgid "To view this document you need to be signed into your account, please sign in to continue." -msgstr "Aby zobaczyć ten dokument, musisz być zalogowany na swoje konto, proszę zaloguj się, aby kontynuować." +msgstr "Aby wyświetlić dokument, musisz zalogować się na swoje konto." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Toggle the switch to hide your profile from the public." -msgstr "Przełącz przełącznik, aby ukryć swój profil przed publicznością." +msgstr "Przełącz, aby ukryć profil." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Toggle the switch to show your profile to the public." -msgstr "Przełącz przełącznik, aby pokazać swój profil publicznie." +msgstr "Przełącz, aby pokazać profil." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Token" -msgstr "Token" +msgstr "Kod" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Token copied to clipboard" @@ -8986,32 +8976,32 @@ msgstr "Wyzwalacze" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Two factor authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app." -msgstr "Kody odzyskiwania uwierzytelniania dwuetapowego są używane do uzyskania dostępu do Twojego konta w przypadku, gdy stracisz dostęp do aplikacji uwierzytelniającej." +msgstr "Kody odzyskiwania są używane do odzyskania dostępu do konta, w przypadku utraty dostępu do aplikacji uwierzytelniającej." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Two-Factor Authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication disabled" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe wyłączone" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa została wyłączona" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication enabled" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe włączone" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa została włączona" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled for your account. You will no longer be required to enter a code from your authenticator app when signing in." -msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe zostało wyłączone dla Twojego konta. Nie będziesz już musiał wprowadzać kodu z aplikacji uwierzytelniającej podczas logowania." +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa konta została wyłączona. Wpisywanie kodu z aplikacji uwierzytelniającej podczas logowania nie będzie już wymagane." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Two-Factor Re-Authentication" -msgstr "Ponowna autoryzacja za pomocą dwuetapowej weryfikacji" +msgstr "Weryfikacja dwuetapowa" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx @@ -9022,7 +9012,7 @@ msgstr "Typ" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Pisany" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." @@ -9030,15 +9020,15 @@ msgstr "Wpisz polecenie lub wyszukaj..." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx msgid "Typed signatures are not allowed. Please draw your signature." -msgstr "Podpisy pisane nie są dozwolone. Proszę narysować swój podpis." +msgstr "Podpisy pisane nie są dozwolone. Narysuj swój podpis." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token" -msgstr "Ups! Wygląda na to, że brakuje Ci tokenu" +msgstr "O nie! Wygląda na to, że brakuje tokena" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Unable to change the language at this time. Please try again later." -msgstr "Nie można zmienić języka w tej chwili. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Nie można zmienić języka. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "Unable to copy recovery code" @@ -9050,15 +9040,15 @@ msgstr "Nie można skopiować tokena" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Unable to create direct template access. Please try again later." -msgstr "Nie można utworzyć bezpośredniego dostępu do szablonu. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Nie można utworzyć bezpośredniego szablonu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Unable to decline this invitation at this time." -msgstr "Nie można w tej chwili odrzucić tego zaproszenia." +msgstr "Nie można odrzucić zaproszenia." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Unable to delete invitation. Please try again." -msgstr "Nie można usunąć zaproszenia. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można usunąć zaproszenia. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Unable to delete team" @@ -9066,11 +9056,11 @@ msgstr "Nie można usunąć zespołu" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Unable to disable two-factor authentication" -msgstr "Nie można wyłączyć uwierzytelniania dwuetapowego" +msgstr "Nie można wyłączyć weryfikacji dwuetapowej" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Unable to join this organisation at this time." -msgstr "Nie można w tej chwili dołączyć do tej organizacji." +msgstr "Nie można dołączyć do organizacji." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Unable to load document history" @@ -9082,23 +9072,23 @@ msgstr "Nie można załadować dokumentów" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Unable to load your public profile templates at this time" -msgstr "Nie można załadować szablonów publicznego profilu w tej chwili" +msgstr "Nie można załadować szablonów profilu publicznego" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Unable to remove email verification at this time. Please try again." -msgstr "Nie można usunąć weryfikacji e-maila w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można usunąć wiadomości weryfikacyjnej. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again." -msgstr "Nie można usunąć e-maila zespołu w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można usunąć adresu e-mail zespołu. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Unable to resend invitation. Please try again." -msgstr "Nie można ponownie wysłać zaproszenia. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można ponownie wysłać zaproszenia. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Unable to resend verification at this time. Please try again." -msgstr "Nie można ponownie wysłać weryfikacji w tej chwili. Proszę spróbować ponownie." +msgstr "Nie można ponownie wysłać wiadomości weryfikacyjnej. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx msgid "Unable to reset password" @@ -9107,7 +9097,7 @@ msgstr "Nie można zresetować hasła" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Unable to setup two-factor authentication" -msgstr "Nie można skonfigurować uwierzytelniania dwuetapowego" +msgstr "Nie można skonfigurować weryfikacji dwuetapowej" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx @@ -9124,7 +9114,7 @@ msgstr "Nieautoryzowany" #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx msgid "Uncompleted" -msgstr "Niezakończony" +msgstr "Niezakończono" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx @@ -9141,7 +9131,7 @@ msgstr "Nieznany" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Nieznany błąd" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" @@ -9149,12 +9139,12 @@ msgstr "Nieograniczone" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Unlimited documents, API and more" -msgstr "Nieograniczone dokumenty, API i więcej" +msgstr "Nieograniczona liczba dokumentów, API i więcej" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Rozłącz" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" @@ -9200,15 +9190,15 @@ msgstr "Zaktualizuj płatności" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" -msgstr "Zaktualizuj roszczenie" +msgstr "Zaktualizuj" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Update current organisation" -msgstr "Zaktualizuj bieżącą organizację" +msgstr "Zaktualizuj obecną organizację" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx msgid "Update email" -msgstr "Zaktualizuj e-mail" +msgstr "Zaktualizuj adres e-mail" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Update Fields" @@ -9221,7 +9211,7 @@ msgstr "Zaktualizuj organizację" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "Update organisation member" -msgstr "Zaktualizuj członka organizacji" +msgstr "Zaktualizuj użytkownika organizacji" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Update passkey" @@ -9248,7 +9238,7 @@ msgstr "Zaktualizuj rolę" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Subscription Claim" -msgstr "Zaktualizuj roszczenie dotyczące subskrypcji" +msgstr "Zaktualizuj subskrypcję" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx msgid "Update team" @@ -9267,11 +9257,11 @@ msgstr "Zaktualizuj grupę zespołu" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "Update team member" -msgstr "Zaktualizuj członka zespołu" +msgstr "Zaktualizuj użytkownika zespołu" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient." -msgstr "Zaktualizuj rolę i dodaj pola, jeśli to konieczne dla bezpośredniego odbiorcy. Osoba, która korzysta z bezpośredniego linku, podpisze dokument jako bezpośredni odbiorca." +msgstr "Zaktualizuj rolę i dodaj wymagane pola dla bezpośredniego odbiorcy. Osoba, która skorzysta z bezpośredniego linku, podpisze dokument jako bezpośredni odbiorca." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Update user" @@ -9287,7 +9277,7 @@ msgstr "Aktualizowanie hasła..." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Updating Your Information" -msgstr "Aktualizowanie informacji" +msgstr "Aktualizowanie swoich danych" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx @@ -9297,11 +9287,11 @@ msgstr "Ulepsz" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Upgrade <0>{0} to {planName}" -msgstr "Ulepsz <0>{0} do {planName}" +msgstr "Ulepsz organizację <0>{0} do planu {planName}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upgrade your plan to upload more documents" -msgstr "Zaktualizuj swój plan, aby przesłać więcej dokumentów" +msgstr "Ulepsz plan, aby przesłać więcej dokumentów" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx @@ -9311,15 +9301,15 @@ msgstr "Przesłany" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Przesłany" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." -msgstr "Prześlij plik CSV, aby utworzyć wiele dokumentów z tego szablonu. Każda linia reprezentuje jeden dokument z jego szczegółami odbiorcy." +msgstr "Prześlij plik CSV, aby utworzyć wiele dokumentów z szablonu. Każda linia to jeden dokument z jego szczegółami odbiorcy." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document" -msgstr "Prześlij niestandardowy dokument do użycia zamiast domyślnego dokumentu szablonu" +msgstr "Prześlij niestandardowy dokument, który zostanie użyty zamiast domyślnego szablonu" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload and Process" @@ -9339,7 +9329,7 @@ msgstr "Prześlij niestandardowy dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie jest wyłączone" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx @@ -9349,14 +9339,14 @@ msgstr "Prześlij dokument" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" -msgstr "" +msgstr "Prześlij dokumenty i dodaj odbiorców" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie nie powiodło się" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" @@ -9373,7 +9363,7 @@ msgstr "Prześlij szablon dokumentu" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Upload your brand logo (max 5MB, JPG, PNG, or WebP)" -msgstr "Prześlij swoje logo (maks. 5 MB, JPG, PNG lub WebP)" +msgstr "Prześlij logo marki (maksymalnie 5 MB, JPG, PNG lub WebP)" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx @@ -9390,11 +9380,11 @@ msgstr "Przesłany plik jest zbyt mały" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Uploaded file not an allowed file type" -msgstr "Przesłany plik nie jest dozwolonym typem pliku" +msgstr "Przesłany plik nie jest dozwolonym rodzajem pliku" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." @@ -9406,7 +9396,7 @@ msgstr "Przesyłanie szablonu..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "Adres URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" @@ -9415,7 +9405,7 @@ msgstr "Użyj" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Use Authenticator" -msgstr "Użyj Authenticatora" +msgstr "Użyj aplikacji uwierzytelniającej" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx @@ -9429,11 +9419,11 @@ msgstr "Użyj szablonu" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" -msgstr "" +msgstr "Użyj aplikacji uwierzytelniającej, aby wygenerować kod" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" -msgstr "Użyj swojego klucza dostępu do uwierzytelniania" +msgstr "Użyj klucza dostępu do uwierzytelniania" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx @@ -9442,7 +9432,7 @@ msgstr "Użytkownik" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "User Agent" -msgstr "Agent Użytkownika" +msgstr "User agent" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "User has no password." @@ -9450,14 +9440,14 @@ msgstr "Użytkownik nie ma hasła." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "User not found" -msgstr "Użytkownik nie znaleziony" +msgstr "Użytkownik nie został znaleziony" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "User not found." -msgstr "Nie znaleziono użytkownika." +msgstr "Użytkownik nie został znaleziony." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "User Organisations" @@ -9473,7 +9463,7 @@ msgstr "Ustawienia użytkownika" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "User with this email already exists. Please use a different email address." -msgstr "Użytkownik z tym adresem e-mail już istnieje. Proszę użyć innego adresu e-mail." +msgstr "Użytkownik z tym adresem e-mail już istnieje. Użyj innego adresu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Users" @@ -9488,7 +9478,7 @@ msgstr "Walidacja" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" -msgstr "" +msgstr "Walidacja nie powiodła się" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx @@ -9500,19 +9490,19 @@ msgstr "Wartość" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" -msgstr "" +msgstr "Kod weryfikacyjny jest wymagany" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" -msgstr "Wysłano wiadomość e-mail z weryfikacją" +msgstr "Wiadomość weryfikacyjna została wysłana" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification email sent successfully." -msgstr "Wiadomość e-mail z weryfikacją została wysłana pomyślnie." +msgstr "Wiadomość weryfikacyjna została wysłana." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" -msgstr "" +msgstr "Zweryfikuj i zakończ" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" @@ -9555,12 +9545,12 @@ msgstr "Pionowo" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "View" -msgstr "Widok" +msgstr "Wyświetl" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" @@ -9568,33 +9558,33 @@ msgstr "Wyświetl aktywność" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "View all documents sent to and from this email address" -msgstr "Wyświetlanie wszystkich dokumentów powiązanych z Twoim adresem e-mail" +msgstr "Wyświetlanie dokumentów powiązanych z Twoim adresem e-mail" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "View all documents sent to your account" -msgstr "Wyświetl wszystkie dokumenty wysłane na twoje konto" +msgstr "Wyświetlać wszystkie dokumenty wysłane na Twoje konto" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View all recent security activity related to your account." -msgstr "Wyświetl wszystkie ostatnie aktywności związane z bezpieczeństwem twojego konta." +msgstr "Wyświetl ostatnie aktywności związane z bezpieczeństwem konta." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "View all related documents" -msgstr "Zobacz wszystkie powiązane dokumenty" +msgstr "Wyświetl powiązane dokumenty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx msgid "View all security activity related to your account." -msgstr "Wyświetl wszystkie aktywności związane z bezpieczeństwem twojego konta." +msgstr "Wyświetl aktywności związane z bezpieczeństwem konta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all active sessions for your account." -msgstr "Przeglądaj i zarządzaj wszystkimi aktywnymi sesjami swojego konta." +msgstr "Zarządzaj aktywnymi sesjami konta." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." -msgstr "" +msgstr "Zarządzaj metodami logowania do Twojego konta." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" @@ -9602,11 +9592,11 @@ msgstr "Wyświetl kody" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "View DNS Records" -msgstr "Zobacz rekordy DNS" +msgstr "Wyświetl rekordy DNS" #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "View document" -msgstr "Zobacz dokument" +msgstr "Wyświetl dokument" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx @@ -9621,19 +9611,19 @@ msgstr "Wyświetl dokument" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl dokument do zatwierdzenia" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl dokument do przygotowania" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl dokument do podpisania" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" -msgstr "Wyświetl dokumenty powiązane z tym e-mailem" +msgstr "Wyświetl dokumenty powiązane z tym adresem e-mail" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "View invites" @@ -9641,11 +9631,11 @@ msgstr "Wyświetl zaproszenia" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "View more" -msgstr "Zobacz więcej" +msgstr "Wyświetl więcej" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "View next document" -msgstr "Zobacz następny dokument" +msgstr "Wyświetl następny dokument" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "View Original Document" @@ -9653,11 +9643,11 @@ msgstr "Wyświetl oryginalny dokument" #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "View owner" -msgstr "Zobacz właściciela" +msgstr "Wyświetl właściciela" #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "View plans" -msgstr "Zobacz plany" +msgstr "Wyświetl plany" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx @@ -9670,7 +9660,7 @@ msgstr "Wyświetl zespoły" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "View the DNS records for this email domain" -msgstr "Zobacz rekordy DNS dla tej domeny e-mail" +msgstr "Wyświetl rekordy DNS dla tej domeny" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx @@ -9681,26 +9671,26 @@ msgstr "Wyświetlono" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlono" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlający" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Wyświetla" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" @@ -9708,7 +9698,7 @@ msgstr "Widoczność" #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx msgid "Waiting" -msgstr "Czekam" +msgstr "Oczekiwanie" #: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx msgid "Waiting for others" @@ -9716,21 +9706,21 @@ msgstr "Oczekiwanie na innych" #: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts msgid "Waiting for others to complete signing." -msgstr "Czekam na innych, aby zakończyć podpisywanie." +msgstr "Oczekiwanie na innych, aby zakończyć podpisywanie." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Waiting for others to sign" -msgstr "Czekam na podpisy innych" +msgstr "Oczekiwanie na podpisy innych" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "Waiting for Your Turn" -msgstr "Czekając na Twój Ruch" +msgstr "Oczekiwanie na Ciebie" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso." -msgstr "Chcesz wysłać eleganckie linki do podpisywania, takie jak ten? <0>Sprawdź Documenso." +msgstr "Chcesz wysyłać eleganckie linki do podpisywania, takie jak ten? <0>Sprawdź Documenso." #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "Want your own public profile?" @@ -9746,317 +9736,317 @@ msgstr "Chcesz mieć profil publiczny?" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Warning: Assistant as last signer" -msgstr "Uwaga: Asystent jako ostatni sygnatariusz" +msgstr "Ostrzeżenie: Asystent jako ostatni podpisujący" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "We are unable to proceed to the billing portal at this time. Please try again, or contact support." -msgstr "Nie możemy przejść do portalu rozliczeń w tej chwili. Proszę spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." +msgstr "Nie możemy przejść do płatności. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "We are unable to remove this passkey at the moment. Please try again later." -msgstr "Nie możemy usunąć tego klucza zabezpieczeń w tej chwili. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Nie mogliśmy usunąć klucza dostępu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "We are unable to update this passkey at the moment. Please try again later." -msgstr "Nie możemy zaktualizować tego klucza zabezpieczeń w tej chwili. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować klucza dostępu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't create a Stripe customer. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się utworzyć klienta Stripe. Spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy utworzyć klienta Stripe. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nie mogliśmy ustawić użytkownika jako właściciela. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się zaktualizować grupy. Spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować grupy. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't update the organisation. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się zaktualizować organizacji. Spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować organizacji. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować dostawcy. Spróbuj ponownie." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisania zmian. Zmiany nie mogą zostać zapisane." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." -msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia e-maila. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia wiadomości. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "We encountered an error while removing the direct template link. Please try again later." -msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania bezpośredniego linku do szablonu. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania bezpośredniego linku do szablonu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "We encountered an error while sending the test webhook. Please check your endpoint and try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowego webhooka. Sprawdź swój punkt końcowy i spróbuj ponownie." +msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowego webhooka. Sprawdź punkt końcowy i spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "We encountered an error while updating the webhook. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na błąd podczas aktualizacji webhooka. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizowania webhooka. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add team members. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby dodania członków zespołu. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas dodawania użytkowników zespołu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add this email. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby dodania tego e-maila. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby dodania adresu e-mail. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add your domain. Please try again later." -msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby dodania Twojej domeny. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby dodania domeny. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a group. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby utworzenia grupy. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby utworzenia grupy. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a organisation. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby utworzenia organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby utworzenia organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a team. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby utworzenia zespołu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby utworzenia zespołu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete it. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia tego. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this organisation. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby usunięcia tej organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this team. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia tego zespołu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia zespołu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this token. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia tego tokena. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia tokena. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your account. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia twojego konta. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia konta. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to disable access." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby zablokowania dostępu." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby wyłączenia dostępu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to enable access." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby włączenia dostępu." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby włączenia dostępu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to invite organisation members. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby zaproszenia członków organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaproszenia użytkowników do organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to leave this organisation. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby opuszczenia tej organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby opuszczenia organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email domain. Please try again later." -msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia tej domeny e-mail. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia domeny. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email. Please try again later." -msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia tego e-maila. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia adresu e-mail. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia elementu koperty. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this group. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby usunięcia tej grupy. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia grupy. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this template from your profile. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia tego szablonu z twojego profilu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia szablonu z profilu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby usunięcia tego użytkownika. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby usunięcia użytkownika. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby uzyskania kodu weryfikacyjnego. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zresetowania hasła. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zresetowania hasła. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby odwołania dostępu. Proszę spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby unieważnienia dostępu. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zalogowania się. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby logowania. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby rejestracji. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby rejestracji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania banera. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania baneru. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania koperty. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania szablonu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania szablonu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this organisation member. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby zaktualizowania tego członka organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania użytkownika organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this team member. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania tego członka zespołu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania użytkownika zespołu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your organisation. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby zaktualizowania Twojej organizacji. Spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania organizacji. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your password. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania twojego hasła. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania hasła. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your public profile. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania twojego profilu publicznego. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania profilu publicznego. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your team. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania twojego zespołu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania zespołu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting update the team email. Please try again later." -msgstr "Natknęliśmy się na nieznany błąd podczas próby zaktualizowania e-maila zespołu. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania adresu e-mail. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later." -msgstr "Napotkaliśmy nieznany błąd podczas próby aktualizacji Twojego profilu. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania profilu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "We have sent a confirmation email for verification." -msgstr "Wysłaliśmy wiadomość e-mail z potwierdzeniem dla weryfikacji." +msgstr "Wysłaliśmy wiadomość weryfikacyjną." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We need your signature to sign documents" -msgstr "Potrzebujemy Twojego podpisu, aby podpisać dokumenty" +msgstr "Potrzebujemy Twojego podpisu, aby podpisywać dokumenty" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "We were unable to copy the token to your clipboard. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się skopiować tokena do schowka. Spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy skopiować tokena do schowka. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "We were unable to copy your recovery code to your clipboard. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się skopiować twojego kodu odzyskiwania do schowka. Spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy skopiować kodu odzyskiwania do schowka. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We were unable to create your account. Please review the information you provided and try again." -msgstr "Nie udało się utworzyć Twojego konta. Proszę sprawdzić podane informacje i spróbować ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy utworzyć konta. Sprawdź dane i spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "We were unable to disable two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your password and backup code correctly and try again." -msgstr "Nie udało nam się wyłączyć uwierzytelniania dwuskładnikowego dla twojego konta. Upewnij się, że wpisałeś poprawnie swoje hasło i kod zapasowy, a następnie spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy wyłączyć weryfikacji dwuetapowej konta. Sprawdź poprawność hasła i kodu zapasowego, a następnie spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "We were unable to log you out at this time." -msgstr "Nie udało nam się wylogować w tej chwili." +msgstr "Nie mogliśmy Cię wylogować." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "We were unable to set your public profile to public. Please try again." -msgstr "Nie udało nam się ustawić twojego profilu publicznego na publiczny. Proszę spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy zmienić Twojego profilu publicznego na prywatny. Spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again." -msgstr "Nie udało nam się skonfigurować uwierzytelniania dwuskładnikowego dla twojego konta. Upewnij się, że wpisałeś poprawnie swój kod, a następnie spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy skonfigurować weryfikacji dwuetapowej konta. Sprawdź poprawność kodu, a następnie spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx msgid "We were unable to submit this document at this time. Please try again later." -msgstr "Nie udało nam się złożyć tego dokumentu w tej chwili. Proszę spróbuj ponownie później." +msgstr "Nie mogliśmy przesłać dokumentu. Spróbuj ponownie później." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "We were unable to update your branding preferences at this time, please try again later" -msgstr "Nie udało nam się zaktualizować ustawień dotyczących marki w tym czasie, spróbuj ponownie później" +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować ustawień brandingu. Spróbuj ponownie później" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "We were unable to update your document preferences at this time, please try again later" -msgstr "Nie udało nam się zaktualizować preferencji dokumentu w tym czasie, spróbuj ponownie później" +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować ustawień dokumentu. Spróbuj ponownie później" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "We were unable to update your email preferences at this time, please try again later" -msgstr "Nie udało się zaktualizować preferencji e-mail w tym momencie, spróbuj ponownie później" +msgstr "Nie mogliśmy zaktualizować ustawień adresu e-mail. Spróbuj ponownie później" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "We were unable to verify your details. Please try again or contact support" -msgstr "Nie udało się zweryfikować twoich danych. Proszę spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną" +msgstr "Nie mogliśmy zweryfikować szczegółów. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "We were unable to verify your email at this time." -msgstr "Nie udało się zweryfikować Twojego e-maila w tym momencie." +msgstr "Nie mogliśmy zweryfikować adresu e-mail." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again." -msgstr "Nie udało się zweryfikować twojego e-maila. Jeśli twój e-mail nie jest jeszcze zweryfikowany, spróbuj ponownie." +msgstr "Nie mogliśmy zweryfikować adresu e-mail. Jeśli adres e-mail nie został jeszcze zweryfikowany, spróbuj ponownie." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We will generate signing links for you, which you can send to the recipients through your method of choice." -msgstr "Wygenerujemy dla Ciebie linki do podpisania, które możesz wysłać do odbiorców za pomocą wybranej metody." +msgstr "Wygenerujemy linki do podpisywania, które możesz wysłać do odbiorców." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We won't send anything to notify recipients." -msgstr "Nie wyślemy nic, aby powiadomić odbiorców." +msgstr "Odbiorcy nie otrzymają żadnych powiadomień." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." -msgstr "" +msgstr "Skontaktujemy się z Tobą wkrótce." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" -msgstr "" +msgstr "Otrzymasz wiadomość z 6-cyfrowym kodem" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx @@ -10065,40 +10055,40 @@ msgstr "Pusto" #: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx msgid "We're still waiting for other signers to sign this document.<0/>We'll notify you as soon as it's ready." -msgstr "Wciąż czekamy na innych sygnatariuszy, aby podpisać ten dokument.<0/>Powiadomimy Cię, gdy będzie gotowy." +msgstr "Wciąż czekamy na podpisy pozostałych podpisujących.<0/>Powiadomimy Cię, gdy dokument będzie gotowy." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." -msgstr "Zmieniłem hasło, jak prosiłeś. Teraz możesz zalogować się za pomocą nowego hasła." +msgstr "Zmieniliśmy Twoje hasło. Możesz zalogować się za pomocą nowego hasła." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." -msgstr "" +msgstr "Wysłaliśmy Ci wiadomość z 6-cyfrowym kodem. Wpisz go poniżej, aby zakończyć dokument." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." -msgstr "Wysłaliśmy wiadomość e-mail z potwierdzeniem na <0>{email}. Proszę sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i kliknij link w e-maile, aby zweryfikować swoje konto." +msgstr "Wysłaliśmy wiadomość weryfikacyjną na adres <0>{email}. Sprawdź skrzynkę odbiorczą i kliknij link w wiadomości, aby zweryfikować konto." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Webhook created" -msgstr "Webhook utworzony" +msgstr "Webhook został utworzony" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Webhook deleted" -msgstr "Webhook usunięty" +msgstr "Webhook został usunięty" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Webhook not found" -msgstr "Webhook nie znaleziony" +msgstr "Webhook nie został znaleziony" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Webhook updated" -msgstr "Webhook zaktualizowany" +msgstr "Webhook został zaktualizowany" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Webhook URL" -msgstr "URL webhooka" +msgstr "Adres URL webhooka" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -10117,11 +10107,11 @@ msgstr "Witaj ponownie. Mamy szczęście, że Cię mamy." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Welcome back! Here's an overview of your account." -msgstr "Witamy z powrotem! Oto przegląd twojego konta." +msgstr "Witaj z powrotem! Oto podsumowanie Twojego konta." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" -msgstr "" +msgstr "Witaj w organizacji {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" @@ -10129,46 +10119,46 @@ msgstr "Witaj w Documenso!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" -msgstr "" +msgstr "Adres well-know jest wymagany" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" -msgstr "Czy próbowałeś raczej edytować ten dokument?" +msgstr "Czy chcesz edytować dokument?" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "What you can do with teams:" -msgstr "Co możesz zrobić z zespołami:" +msgstr "Dzięki zespołom możesz:" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "When enabled, signers can choose who should sign next in the sequence instead of following the predefined order." -msgstr "Kiedy włączone, sygnatariusze mogą wybrać, kto ma podpisać następny w kolejności zamiast podążać za zdefiniowanym porządkiem." +msgstr "Podpisujący mogą wybrać, kto powinien podpisać jako następny w kolejności, zamiast postępować zgodnie z wcześniej ustaloną kolejnością." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system." -msgstr "Kiedy klikniesz kontynuuj, zostaniesz poproszony o dodanie pierwszego dostępnego autoryzatora w swoim systemie." +msgstr "Po kliknięciu przycisku „Kontynuuj”, zostaniesz poproszony o dodanie pierwszego klucza dostępu." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "When you sign a document, we can automatically fill in and sign the following fields using information that has already been provided. You can also manually sign or remove any automatically signed fields afterwards if you desire." -msgstr "Gdy podpisujesz dokument, możemy automatycznie wypełnić i podpisać następujące pola, używając już podanych informacji. Możesz też ręcznie podpisać lub usunąć wszystkie automatycznie podpisane pola, jeśli chcesz." +msgstr "Podczas podpisywania dokumentu możemy automatycznie wypełniać i podpisywać następujące pola, korzystając z już podanych informacji. Możesz również ręcznie podpisywać wszystkie pola." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "When you use our platform to affix your electronic signature to documents, you are consenting to do so under the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) and other applicable laws. This action indicates your agreement to use electronic means to sign documents and receive notifications." -msgstr "Kiedy korzystasz z naszej platformy, aby przyczepić swój podpis elektroniczny do dokumentów, wyrażasz zgodę na dokonanie tego zgodnie z Ustawą o podpisach elektronicznych w handlu globalnym i krajowym (Ustawa E-Sign) oraz innymi obowiązującymi przepisami. Ta czynność wskazuje na twoją zgodę na korzystanie z elektronicznych środków do podpisywania dokumentów i otrzymywania powiadomień." +msgstr "Korzystając z naszej platformy w celu umieszczenia podpisu elektronicznego w dokumentach, wyrażasz zgodę na postępowanie zgodnie z ustawą o podpisach elektronicznych w handlu globalnym i krajowym (E-Sign Act) oraz innymi obowiązującymi przepisami prawa. Działanie to oznacza wyrażenie zgody na używanie środków elektronicznych do podpisywania dokumentów i otrzymywania powiadomień." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz włączyć logowanie SSO dla Twojej organizacji?" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." -msgstr "Czekając na ich działania możesz utworzyć własne konto Documenso i od razu rozpocząć podpisywanie dokumentów." +msgstr "W międzyczasie możesz utworzyć swoje konto Documenso i od razu rozpocząć podpisywanie dokumentów." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Whitelabeling, unlimited members and more" -msgstr "Oznaczenie białą etykietą, nieograniczeni członkowie i więcej" +msgstr "Własny branding, nieograniczona liczba użytkowników i więcej" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Who do you want to remind?" @@ -10202,66 +10192,66 @@ msgstr "Ty" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz zakończyć zatwierdzanie poniższego dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz zakończyć przygotowywanie poniższego dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz zakończyć podpisywanie poniższego dokumentu" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz zakończyć wyświetlanie poniższego dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" -msgstr "Zaraz usuniesz <0>\"{documentTitle}\"" +msgstr "Zamierzasz usunąć dokument <0>„{documentTitle}”" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>{0}. All data related to this organisation such as teams, documents, and all other resources will be deleted. This action is irreversible." -msgstr "Masz zamiar usunąć <0>{0}. Wszystkie dane związane z tą organizacją, takie jak zespoły, dokumenty i wszystkie inne zasoby zostaną usunięte. Ta akcja jest nieodwracalna." +msgstr "Zamierzasz usunąć organizację <0>{0}. Wszystkie dane powiązane z organizacją, jak zespoły, dokumenty zostaną usunięte. Ta akcja jest nieodwracalna." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}." -msgstr "Zaraz usuniesz następujący e-mail zespołowy z <0>{teamName}." +msgstr "Zamierzasz usunąć następujący adres e-mail zespołu <0>{teamName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "You are about to give all organisation members access to this team under their organisation role." -msgstr "Masz zamiar dać wszystkim członkom organizacji dostęp do tego zespołu w ramach ich roli w organizacji." +msgstr "Zamierzasz przyznać wszystkim użytkownikom organizacji dostęp do zespołu na podstawie ich roli w organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to hide <0>\"{documentTitle}\"" -msgstr "Zaraz ukryjesz <0>\"{documentTitle}\"" +msgstr "Zamierzasz ukryć dokument <0>„{documentTitle}”" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "You are about to leave the following organisation." -msgstr "Masz zamiar opuścić następującą organizację." +msgstr "Zamierzasz opuścić następującą organizację." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "You are about to remove default access to this team for all organisation members. Any members not explicitly added to this team will no longer have access." -msgstr "Masz zamiar usunąć domyślny dostęp do tego zespołu dla wszystkich członków organizacji. Każdy członek nie dodany odrębnie do tego zespołu nie będzie miał już dostępu." +msgstr "Zamierzasz usunąć domyślny dostęp do tego zespołu dla wszystkich użytkowników organizacji. Użytkownicy, którzy nie zostali dodani do tego zespołu, nie będą mieli do niego dostępu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz usunąć metodę logowania <0>{provider} z Twojego konta." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the email domain <0>{emailDomain} from <1>{0}. All emails associated with this domain will be deleted." -msgstr "Masz zamiar usunąć domenę e-mail <0>{emailDomain} z <1>{0}. Wszystkie e-maile powiązane z tą domeną zostaną usunięte." +msgstr "Zamierzasz usunąć domenę <0>{emailDomain} z organizacji <1>{0}. Wszystkie adresy e-mail powiązane z domeną zostaną usunięte." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" -msgstr "" +msgstr "Zamierzasz usunąć następujący dokument i wszystkie powiązane pola" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following email from <0>{0}." -msgstr "Masz zamiar usunąć następujący e-mail z <0>{0}." +msgstr "Zamierzasz usunąć następujący adres e-mail z organizacji <0>{0}." #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {0}: organisation.name @@ -10273,25 +10263,25 @@ msgstr "Masz zamiar usunąć następującą grupę z <0>{0}." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following user from <0>{0}." -msgstr "Masz zamiar usunąć następującego użytkownika z <0>{0}." +msgstr "Zamierzasz usunąć następującego użytkownika z organizacji <0>{0}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following user from <0>{teamName}." -msgstr "Zaraz usuniesz następującego użytkownika z <0>{teamName}." +msgstr "Zamierzasz usunąć następującego użytkownika z zespołu <0>{teamName}." #. placeholder {0}: teamEmail.team.name #. placeholder {1}: teamEmail.team.url #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "You are about to revoke access for team <0>{0} ({1}) to use your email." -msgstr "Zaraz cofniesz dostęp dla zespołu <0>{0} ({1}) do korzystania z twojego e-maila." +msgstr "Zamierzasz unieważnić dostęp zespołowi <0>{0} ({1}) do używania Twojego adresu e-maila." #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Zaraz wyślesz ten dokument do odbiorców. Czy na pewno chcesz kontynuować?" +msgstr "Zamierzasz wysłać dokument do odbiorców. Czy na pewno chcesz to zrobić?" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "You are about to subscribe to the {planName}" -msgstr "Masz zamiar zapisać się do {planName}" +msgstr "Zamierzasz zasubskrybować plan {planName}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You are currently on the <0>Free Plan." @@ -10300,32 +10290,32 @@ msgstr "Masz <0>plan darmowy." #. placeholder {0}: organisationEmail.email #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{0}" -msgstr "Aktualnie aktualizujesz <0>{0}" +msgstr "Aktualizujesz adres <0>{0}" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{memberName}." -msgstr "Obecnie aktualizujesz <0>{memberName}." +msgstr "Aktualizujesz użytkownika <0>{memberName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{organisationMemberName}." -msgstr "Obecnie aktualizujesz <0>{organisationMemberName}." +msgstr "Aktualizujesz użytkownika <0>{organisationMemberName}." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName} passkey." -msgstr "Obecnie aktualizujesz klucz zabezpieczeń <0>{passkeyName}." +msgstr "Aktualizujesz klucz dostępu <0>{passkeyName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating the <0>{teamGroupName} team group." -msgstr "Obecnie aktualizujesz grupę zespołu <0>{teamGroupName}." +msgstr "Aktualizujesz grupę <0>{teamGroupName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "You are not allowed to move this document." -msgstr "Nie masz pozwolenia na przeniesienie tego dokumentu." +msgstr "Nie masz uprawnień do przeniesienia tego dokumentu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx msgid "You are not authorized to access this page." -msgstr "Nie masz uprawnień do dostępu do tej strony." +msgstr "Nie masz dostępu do tej strony." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "You are not authorized to delete this user." @@ -10333,40 +10323,40 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego użytkownika." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "You are not authorized to disable this user." -msgstr "Nie masz uprawnień, aby wyłączyć tego użytkownika." +msgstr "Nie masz uprawnień do wyłączenia tego użytkownika." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "You are not authorized to enable this user." -msgstr "Nie masz uprawnień, aby włączyć tego użytkownika." +msgstr "Nie masz uprawnień do włączenia tego użytkownika." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." -msgstr "" +msgstr "Nie masz uprawnień do zresetowania weryfikacji dwuetapowej tego użytkownika." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" -msgstr "Możesz także skopiować i wkleić ten link do przeglądarki: {confirmationLink} (link wygasa za 1 godzinę)" +msgstr "Możesz także skopiować i wkleić link do przeglądarki: {confirmationLink} (link wygaśnie za 1 godzinę)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "You can choose to enable or disable the profile for public view." -msgstr "Możesz włączyć lub wyłączyć widoczność profilu publicznego." +msgstr "Możesz zarządzać widocznością profilu." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "You can copy and share these links to recipients so they can action the document." -msgstr "Możesz skopiować i udostępnić te linki odbiorcom, aby mogli wykonać dokument." +msgstr "Możesz skopiować i udostępnić te linki odbiorcom, aby mogli wypełnić dokument." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "You can enable access to allow all organisation members to access this team by default." -msgstr "Możesz domyślnie włączyć dostęp, aby wszyscy członkowie organizacji mogli uzyskać dostęp do tego zespołu." +msgstr "Możesz włączyć domyślny dostęp, aby wszyscy użytkownicy organizacji domyślnie uzyskali dostęp do tego zespołu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "You can manage your email preferences here" -msgstr "Tutaj możesz zarządzać swoimi preferencjami e-mail" +msgstr "Tutaj możesz zarządzać ustawieniami wiadomości." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "You can revoke access at any time in your team settings on Documenso <0>here." -msgstr "Możesz w każdej chwili cofnąć dostęp w ustawieniach zespołu na Documenso <0>tutaj." +msgstr "W każdej chwili możesz unieważnić dostęp w <0>ustawieniach zespołu w Documenso." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "You can update the profile URL by updating the team URL in the general settings page." @@ -10374,53 +10364,53 @@ msgstr "Możesz zaktualizować adres URL profilu, aktualizując adres URL zespo #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "You can use the following variables in your message:" -msgstr "Możesz użyć następujących zmiennych w swojej wiadomości:" +msgstr "Możesz użyć następujących zmiennych w wiadomości:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "You can view documents associated with this email and use this identity when sending documents." -msgstr "Możesz wyświetlać dokumenty powiązane z tym e-mailem i używać tej tożsamości podczas wysyłania dokumentów." +msgstr "Możesz wyświetlać dokumenty powiązane z tym adres e-mail i używać tej tożsamości podczas wysyłania dokumentów." #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "You can view the created documents in your dashboard under the \"Documents created from template\" section." -msgstr "Możesz zobaczyć utworzone dokumenty na swoim pulpicie w sekcji \"Dokumenty utworzone z szablonu\"." +msgstr "Utworzone dokumenty możesz znaleźć w sekcji „Dokumenty utworzone z szablonu”." #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." -msgstr "Możesz zobaczyć dokument i jego status, klikając przycisk poniżej." +msgstr "Możesz wyświetlić dokument i jego status, klikając przycisk poniżej." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "You cannot add assistants when signing order is disabled." -msgstr "Nie można dodać asystentów, gdy kolejność podpisywania jest wyłączona." +msgstr "Nie możesz dodać przygotowujących, gdy kolejność podpisywania jest wyłączona." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete a group which has a higher role than you." -msgstr "Nie możesz usunąć grupy, która ma wyższą rolę niż ty." +msgstr "Nie możesz usunąć grupy, która ma wyższą rolę niż Ty." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" -msgstr "" +msgstr "Nie możesz usunąć elementu, ponieważ dokument został wysłany do odbiorców" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." -msgstr "Nie możesz mieć więcej niż {MAXIMUM_PASSKEYS} kluczy zabezpieczeń." +msgstr "" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a group which has a higher role than you." -msgstr "Nie możesz modyfikować grupy, która ma wyższą rolę niż ty." +msgstr "Nie możesz edytować grupy, która ma wyższą rolę niż Ty." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a organisation member who has a higher role than you." -msgstr "Nie możesz modyfikować członka organizacji, który ma wyższą rolę niż ty." +msgstr "Nie możesz edytować użytkownika organizacji, który ma wyższą rolę niż Ty." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a team member who has a higher role than you." -msgstr "Nie możesz modyfikować członka zespołu, który ma wyższą rolę niż ty." +msgstr "Nie możesz edytować użytkownika zespołu, który ma wyższą rolę niż Ty." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You cannot remove members from this team if the inherit member feature is enabled." -msgstr "Nie możesz usuwać członków z tego zespołu, jeśli funkcja dziedziczenia członka jest włączona." +msgstr "Nie możesz usunąć użytkowników zespołu, jeśli funkcja odziedziczenia użytkownika jest włączona." #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx @@ -10445,63 +10435,63 @@ msgstr "Masz nieaktywną subskrypcję <0>{currentProductName}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "You currently have no access to any teams within this organisation. Please contact your organisation to request access." -msgstr "Obecnie nie masz dostępu do żadnych zespołów w tej organizacji. Skontaktuj się ze swoją organizacją, aby poprosić o dostęp." +msgstr "Obecnie nie masz dostępu do żadnych zespołów w organizacji. Skontaktuj się z organizacją, aby poprosić o dostęp." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "You do not have permission to create a token for this team" -msgstr "Nie masz uprawnień do utworzenia tokenu dla tego zespołu" +msgstr "Nie masz uprawnień do utworzenia tokena dla tego zespołu" #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "You don't need to sign it anymore." -msgstr "Nie musisz go już podpisywać." +msgstr "Nie musisz już go podpisywać." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "You have accepted an invitation from <0>{0} to join their organisation." -msgstr "Zaakceptowałeś zaproszenie od <0>{0} do dołączenia do ich organizacji." +msgstr "Zaproszenie do organizacji <0>{0} zostało zaakceptowane." #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "You have already verified your email address for <0>{0}." -msgstr "Już zweryfikowałeś swój adres e-mail dla <0>{0}." +msgstr "Adres e-mail zespołu <0>{0} został już zweryfikowany." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "You have been invited by <0>{0} to join their organisation." -msgstr "Zostałeś zaproszony przez <0>{0} do dołączenia do ich organizacji." +msgstr "Organizacja <0>{0} zaprasza Cię do dołączenia do nich." #. placeholder {0}: organisation.name #: packages/lib/server-only/organisation/create-organisation-member-invites.ts msgid "You have been invited to join {0} on Documenso" -msgstr "Zostałeś zaproszony do dołączenia do {0} na Documenso" +msgstr "Dołącz do organizacji {0} w Documenso" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "You have been invited to join the following organisation" -msgstr "Zostałeś zaproszony do dołączenia do następującej organizacji" +msgstr "Masz zaproszenie do dołączenia do następującej organizacji" #: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts #: packages/lib/server-only/recipient/delete-document-recipient.ts msgid "You have been removed from a document" -msgstr "Zostałeś usunięty z dokumentu" +msgstr "Usunięto Cię z dokumentu" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "You have been requested to sign the following documents. Review each document carefully and complete the signing process." -msgstr "Zostałeś poproszony o podpisanie następujących dokumentów. Przeglądaj każdy dokument ostrożnie i zakończ proces podpisu." +msgstr "Sprawdź każdy dokument i podpisz je." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "You have declined the invitation from <0>{0} to join their organisation." -msgstr "Odrzuciłeś zaproszenie od <0>{0} do dołączenia do ich organizacji." +msgstr "Odrzucono zaproszenie dołączenia do organizacji <0>{0}." #. placeholder {0}: `"${envelope.title}"` #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it." -msgstr "Rozpocząłeś dokument {0}, który wymaga, abyś go {recipientActionVerb}." +msgstr "Sprawdź i {recipientActionVerb} dokument utworzony przez Ciebie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "You have no webhooks yet. Your webhooks will be shown here once you create them." -msgstr "Nie masz jeszcze żadnych webhooków. Twoje webhooki będą tutaj widoczne, gdy je utworzysz." +msgstr "Nie masz jeszcze żadnych webhooków. Twoje webhooki zostaną tutaj wyświetlone." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx msgid "You have not yet created any templates. To create a template please upload one." @@ -10515,41 +10505,41 @@ msgstr "Brak utworzonych lub odebranych dokumentów. Prześlij, aby utworzyć." #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" -msgstr "" +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę plików na kopertę" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!" -msgstr "Osiągnąłeś maksymalny limit {0} bezpośrednich szablonów. <0>Ulepsz swoje konto, aby kontynuować!" +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę {0} bezpośrednich szablonów. <0>Ulepsz konto, aby kontynuować!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to adjust your plan." -msgstr "Osiągnąłeś maksymalną liczbę zespołów w swoim planie. Skontaktuj się z działem sprzedaży pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}, jeśli chcesz dostosować swój plan." +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę zespołów w planie. Jeśli chcesz zmienić swój plan, skontaktuj się z działem sprzedaży pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan." -msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów na ten miesiąc. Proszę zaktualizować swój plan." +msgstr "Osiągnięto maksymalną miesięczną liczbę dokumentów. Zaktualizuj plan." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "You have reached your document limit." -msgstr "Osiągnięto limit dokumentów." +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę dokumentów." #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!" -msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów. <0>Ulepsz swoje konto, aby kontynuować!" +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę dokumentów. <0>Ulepsz konto, aby kontynuować!" #: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx msgid "You have rejected the document '{documentName}'" -msgstr "Odrzuciłeś dokument '{documentName}'" +msgstr "Dokument „{documentName}” został odrzucony" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "You have rejected this document" -msgstr "Odrzuciłeś ten dokument" +msgstr "Dokument został odrzucony" #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "You have signed “{documentName}”" @@ -10557,89 +10547,89 @@ msgstr "Podpisałeś „{documentName}”" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "You have successfully left this organisation." -msgstr "Pomyślnie opuściłeś tę organizację." +msgstr "Opuszczono organizację." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "You have successfully registered. Please verify your account by clicking on the link you received in the email." -msgstr "Rejestracja zakończona sukcesem. Zweryfikuj swoje konto, klikając w link, który otrzymałeś w e-mailu." +msgstr "Konto zostało pomyślnie utworzone. Zweryfikuj je za pomocą linku w wiadomości weryfikacyjnej." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this email domain from the organisation." -msgstr "Pomyślnie usunąłeś tę domenę e-mail z organizacji." +msgstr "Domena została usunięta z organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this email from the organisation." -msgstr "Pomyślnie usunąłeś tego e-maila z organizacji." +msgstr "Adres e-mail został usunięty z organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." -msgstr "" +msgstr "Element koperty został usunięty." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." -msgstr "Pomyślnie usunięto tę grupę z organizacji." +msgstr "Grupa została usunięta z organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the team." -msgstr "Pomyślnie usunięto tę grupę z zespołu." +msgstr "Grupa została usunięta z zespołu." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this user from the organisation." -msgstr "Pomyślnie usunięto tego użytkownika z organizacji." +msgstr "Użytkownik został usunięty z organizacji." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this user from the team." -msgstr "Sukces! Usunięto tego użytkownika z zespołu." +msgstr "Użytkownik został usunięty z zespołu." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "You have successfully revoked access." -msgstr "Sukces! Odebrano dostęp." +msgstr "Dostęp został unieważniony." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "You have the right to withdraw your consent to use electronic signatures at any time before completing the signing process. To withdraw your consent, please contact the sender of the document. In failing to contact the sender you may reach out to <0>{SUPPORT_EMAIL} for assistance. Be aware that withdrawing consent may delay or halt the completion of the related transaction or service." -msgstr "Masz prawo do wycofania zgody na korzystanie z podpisów elektronicznych w dowolnym czasie przed zakończeniem procesu podpisywania. Aby wycofać zgodę, prosimy o kontakt z nadawcą dokumentu. Jeśli nie uda Ci się skontaktować z nadawcą, możesz skontaktować się z <0>{SUPPORT_EMAIL} w celu uzyskania pomocy. Należy pamiętać, że wycofanie zgody może opóźnić lub zatrzymać zakończenie związanej z tym transakcji lub usługi." +msgstr "Masz prawo wycofać swoją zgodę na używanie podpisów elektronicznych w dowolnym momencie przed zakończeniem procesu podpisywania. Aby wycofać zgodę, skontaktuj się z nadawcą dokumentu. Jeśli nie możesz skontaktować się z nadawcą, napisz do nas na adres <0>{SUPPORT_EMAIL}. Pamiętaj, że wycofanie zgody może opóźnić lub wstrzymać realizację danej transakcji lub usługi." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You have updated {memberName}." -msgstr "Zaktualizowałeś {memberName}." +msgstr "Użytkownik {memberName} został zaktualizowany." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You have updated {organisationMemberName}." -msgstr "Zaktualizowałeś {organisationMemberName}." +msgstr "Użytkownik {organisationMemberName} został zaktualizowany." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You have updated the team group." -msgstr "Zaktualizowano grupę zespołu." +msgstr "Grupa zespołu została zaktualizowana." #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "You have verified your email address for <0>{0}." -msgstr "Zweryfikowałeś swój adres e-mail dla <0>{0}." +msgstr "Adres e-mail zespołu <0>{0} został zweryfikowany." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed" -msgstr "Musisz wpisać '{deleteMessage}' aby kontynuować" +msgstr "Wpisz „{deleteMessage}”, aby kontynuować" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" -msgstr "" +msgstr "Wybierz co najmniej jednego odbiorcę" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "You must type '{deleteMessage}' to confirm" -msgstr "Musisz wpisać '{deleteMessage}', by potwierdzić" +msgstr "Wpisz „{deleteMessage}”, aby potwierdzić" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" -msgstr "" +msgstr "Potrzebujesz co najmniej jednego odbiorcy, aby dodać pola" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" -msgstr "" +msgstr "Potrzebujesz co najmniej jednego odbiorcy, aby wysłać dokument" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." @@ -10655,52 +10645,52 @@ msgstr "Musisz być zalogowany, aby zobaczyć tę stronę." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "You need to setup 2FA to mark this document as viewed." -msgstr "Musisz skonfigurować 2FA, aby oznaczyć ten dokument jako przeczytany." +msgstr "Musisz skonfigurować weryfikację dwuetapową, aby oznaczyć dokument jako przeczytany." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "You will need to configure any claims or subscription after creating this organisation" -msgstr "Będziesz musiał skonfigurować wszelkie roszczenia lub subskrypcję po utworzeniu tej organizacji." +msgstr "Po utworzeniu organizacji musisz skonfigurować subskrypcję" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in." -msgstr "Będziesz teraz zobowiązany do wpisania kodu z aplikacji uwierzytelniającej podczas logowania." +msgstr "Kod z aplikacji uwierzytelniającej będzie wymagany podczas logowania." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed." -msgstr "Otrzymasz kopię e-maila podpisanego dokumentu, gdy wszyscy podpiszą." +msgstr "Otrzymasz kopię dokumentu, gdy wszyscy go podpiszą." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Twoje konto" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." -msgstr "Konto zostało usunięte." +msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie usunięte." #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Your avatar has been updated successfully." -msgstr "Awatar został zaktualizowany." +msgstr "Awatar został pomyślnie zaktualizowany." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." -msgstr "Twój banner został pomyślnie zaktualizowany." +msgstr "Baner został pomyślnie zaktualizowany." #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Your brand website URL" -msgstr "Adres URL witryny Twojej marki" +msgstr "Adres URL strony internetowej marki" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Your branding preferences have been updated" -msgstr "Preferencje dotyczące marki zostały zaktualizowane" +msgstr "Ustawienia brandingu zostały zaktualizowane" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Your bulk send has been initiated. You will receive an email notification upon completion." -msgstr "Twoja masowa wysyłka została zainicjowana. Otrzymasz powiadomienie e-mail po jej zakończeniu." +msgstr "Zbiorcza wysyłka została zainicjowana. Otrzymasz powiadomienie po jej zakończeniu." #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Your bulk send operation for template \"{templateName}\" has completed." -msgstr "Twoja operacja masowej wysyłki dla szablonu \"{templateName}\" została zakończona." +msgstr "Zbiorcza wysyłka szablonu „{templateName}” została zakończona." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current {currentProductName} plan is past due. Please update your payment information." @@ -10708,7 +10698,7 @@ msgstr "Twój plan {currentProductName} jest nieopłacony. Zaktualizuj informacj #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" -msgstr "" +msgstr "Twój obecny plan obejmuje następujące kanały wsparcia:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." @@ -10720,20 +10710,20 @@ msgstr "Obecny plan jest niezapłacony." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Your direct signing templates" -msgstr "Twoje bezpośrednie szablony podpisu" +msgstr "Twoje bezpośrednie szablony do podpisywania" #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Your document failed to upload." -msgstr "Twój dokument nie udało się załadować." +msgstr "Nie udało się przesłać dokumentu" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Your document has been created from the template successfully." -msgstr "Twój dokument został pomyślnie utworzony na podstawie szablonu." +msgstr "Dokument został pomyślnie utworzony na podstawie szablonu." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Your document has been created successfully" -msgstr "Dokument został utworzony" +msgstr "Twój dokument został pomyślnie utworzony" #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "Your document has been deleted by an admin!" @@ -10745,21 +10735,21 @@ msgstr "Twój dokument został pomyślnie ponownie wysłany." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Your document has been sent successfully." -msgstr "Dokument został wysłany." +msgstr "Twój dokument został pomyślnie wysłany." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "Your document has been successfully duplicated." -msgstr "Dokument został zduplikowany." +msgstr "Twój dokument został pomyślnie zduplikowany." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your document has been uploaded successfully." -msgstr "Dokument został przesłany." +msgstr "Twój dokument został pomyślnie przesłany." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Your document has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." -msgstr "Dokument został przesłany. Zostaniesz przekierowany na stronę szablonu." +msgstr "Dokument został pomyślnie przesłany. Zostaniesz przekierowany na stronę szablonu." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx @@ -10772,7 +10762,7 @@ msgstr "Twoje dokumenty" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" -msgstr "" +msgstr "Twój adres e-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." @@ -10780,43 +10770,43 @@ msgstr "Adres e-mail został już potwierdzony. Możesz korzystać ze wszystkich #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has been successfully confirmed! You can now use all features of Documenso." -msgstr "Adres e-mail został potwierdzony! Możesz korzystać ze wszystkich funkcji Documenso." +msgstr "Adres e-mail został pomyślnie potwierdzony! Możesz korzystać ze wszystkich funkcji Documenso." #. placeholder {0}: teamEmail.team.name #. placeholder {1}: teamEmail.team.url #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Your email is currently being used by team <0>{0} ({1})." -msgstr "Twój adres e-mail jest aktualnie używany przez zespół <0>{0} ({1})." +msgstr "Twój adres e-mail jest używany przez zespół <0>{0} ({1})." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "Your email preferences have been updated" -msgstr "Twoje preferencje e-mail zostały zaktualizowane" +msgstr "Ustawienia adresu e-mail zostały zaktualizowane" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." -msgstr "" +msgstr "Koperta została wysłana." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." -msgstr "" +msgstr "Koperta została ponownie wysłana." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." -msgstr "" +msgstr "Koperta została zduplikowana." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" -msgstr "Istniejące tokeny" +msgstr "Obecne tokeny" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" -msgstr "" +msgstr "Twoja nazwa" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Your new password cannot be the same as your old password." -msgstr "Twoje nowe hasło nie może być takie samo jak stare hasło." +msgstr "Nowe hasło nie może być takie samo jak stare hasło." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Your organisation has been created." @@ -10833,15 +10823,15 @@ msgstr "Organizacja została zaktualizowana." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." -msgstr "Hasło zostało zaktualizowane." +msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zaktualizowane." #: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx msgid "Your password has been updated." -msgstr "Hasło zostało zaktualizowane." +msgstr "Twoje hasło zostało zaktualizowane." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Your payment is overdue. Please settle the payment to avoid any service disruptions." -msgstr "Twoja płatność jest zaległa. Proszę uregulować płatność, aby uniknąć przerw w dostępie do usługi." +msgstr "Masz zaległą płatność. Ureguluj płatność, aby uniknąć przerw w dostępie do usługi." #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx msgid "Your personal organisation" @@ -10849,15 +10839,15 @@ msgstr "Twoja osobista organizacja" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Your plan does not support inviting members. Please upgrade or your plan or contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to discuss your options." -msgstr "Twój plan nie obsługuje zapraszania członków. Proszę zaktualizować plan lub skontaktować się z działem sprzedaży pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}, jeśli chcesz omówić swoje opcje." +msgstr "Twój plan nie obsługuje zapraszania użytkowników. Zaktualizuj plan lub skontaktuj się z działem sprzedaży pod adresem <0>{SUPPORT_EMAIL}, jeśli chcesz omówić swoje opcje." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Your plan is no longer valid. Please subscribe to a new plan to continue using Documenso." -msgstr "Twój plan jest już nieważny. Proszę zaprenumerować nowy plan, aby nadal korzystać z Documenso." +msgstr "Twój plan nie jest prawidłowy. Wybierz nowy plan, aby korzystać z Documenso." #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." -msgstr "Profil został zaktualizowany." +msgstr "Twój profil został pomyślnie zaktualizowany." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Your profile has been updated." @@ -10869,16 +10859,16 @@ msgstr "Profil publiczny został zaktualizowany." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "Your recovery code has been copied to your clipboard." -msgstr "Twój kod odzyskiwania został skopiowany do schowka." +msgstr "Kod odzyskiwania został skopiowany do schowka." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place." -msgstr "Twoje kody odzyskiwania są wymienione poniżej. Proszę przechowywać je w bezpiecznym miejscu." +msgstr "To są Twoje kody odzyskiwania. Przechowuj je w bezpiecznym miejscu." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" -msgstr "" +msgstr "Zgłoszenie zostało wysłane. Skontaktujemy się z Tobą wkrótce!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." @@ -10894,19 +10884,19 @@ msgstr "Zespół został zaktualizowany." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Your template has been created successfully" -msgstr "Szablon został utworzony" +msgstr "Twój szablon został pomyślnie utworzony" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Your template has been duplicated successfully." -msgstr "Szablon został zduplikowany." +msgstr "Twój szablon został pomyślnie zduplikowany." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Your template has been successfully deleted." -msgstr "Szablon został usunięty." +msgstr "Twój szablon został pomyślnie usunięty." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." -msgstr "" +msgstr "Twój szablon został pomyślnie przesłany." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." @@ -10918,32 +10908,33 @@ msgstr "Szablon zostanie zduplikowany." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Your templates has been saved successfully." -msgstr "Szablony zostały zapisane." +msgstr "Twoje szablony zostały pomyślnie zapisane." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your token has expired!" -msgstr "Twój token wygasł!" +msgstr "Token wygasł!" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Your token was created successfully! Make sure to copy it because you won't be able to see it again!" -msgstr "Twój token został pomyślnie utworzony! Upewnij się, że go skopiujesz, ponieważ nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!" +msgstr "Token został utworzony! Skopiuj go, ponieważ nie będzie można go ponownie wyświetlić!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your tokens will be shown here once you create them." -msgstr "Twoje tokeny będą tutaj wyświetlane po ich utworzeniu." +msgstr "Utworzone tokeny pojawią się tutaj." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" -msgstr "" +msgstr "Twój kod weryfikacyjny" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Twój kod weryfikacyjny to {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" -msgstr "" +msgstr "Twój kod weryfikacyjny:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" -msgstr "" +msgstr "your-domain.com another-domain.com" +