## Description
This PR introduces an initial i18n implementation using
[Lingui](https://lingui.dev).
We plan to combine it with Crowdin which will provide AI translations
when PRs are merged into main.
We plan to rollout i18n to only marketing for now, and will review how
everything goes before continuing to introduce it into the main
application.
## Reasoning
Why not use i18n-next or other alternatives?
To hopefully provide the best DX we chose Lingui because it allows us to
simply wrap text that we want to translate in tags, instead of forcing
users to do things such as:
- Update the text to `t('some-text')`
- Extract it to the file
- The text becomes a bit unreadable unless done correctly
Yes, plugins such as i18n-ally and Sherlock exist to simplify these
chores, but these require the user to be correctly setup in vscode, and
it also does not seem to provide the required configurations for our
multi app and multi UI package setup.
## Super simple demo
```html
// Before
<p>Text to update</p>
// After
<p>
<Trans>Text to update</Trans>
</p>
```
## Related Issue
Relates to #885 but is only for marketing for now.
Another branch is slowly being prepared for the changes required for the
web application while we wait to see how this goes for marketing.
## Changes Made
Our configuration does not follow the general standard since we have
translations that cross:
- Web app
- Marketing app
- Constants package
- UI package
This means we want to separate translations into:
1. Marketing - Only translations extracted from `apps/marketing`
2. Web - Only translations extracted from `apps/web`
3. Common - Translations from `packages/constants` and `packages/ui`
Then we bundle, compile and minify the translations for production as
follows:
1. Marketing = Marketing + Common
2. Web = Web + Common
This allows us to only load the required translations when running each
application.
Overall general changes:
- Add i18n to marketing
- Add core i18n setup to web
- Add pre-commit hook and GH action to extract any new <Trans> tags into
the translation files
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Added Romanian localization for marketing messages to improve
accessibility for Romanian-speaking users.
- Introduced German and English translation modules and PO files to
enhance the application's internationalization capabilities.
- Integrated internationalization support in the RootLayout component
for dynamic language settings based on server-side configurations.
- Enhanced the Enterprise component with translation support to adapt to
user language preferences.
- Added a `<meta>` tag to prevent Google from translating the page
content, supporting internationalization efforts.
- **Bug Fixes**
- Resolved minor issues related to the structure and accessibility of
translation files.
- **Chores**
- Updated project dependencies to support the new localization features
and ensure stability.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Co-authored-by: Lucas Smith <me@lucasjamessmith.me>
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
## Description
Currently if you complete a pending encrypted document, it will prevent
the document from being sealed due to the systems inability to decrypt
it.
This PR disables uploading any documents that cannot be loaded as a
temporary measure.
**Note**
This is a client side only check
## Changes Made
- Disable uploading documents that cannot be parsed
- Refactor putFile to putDocumentFile
- Add a flag as a backup incase something goes wrong
**Description:**
- Updated mobile header with respect to latest designs
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Added a new `showText` property to the `MenuSwitcher` component to
control text visibility.
- Added a `textSectionClassName` property to the `AvatarWithText`
component for conditional text section styling.
- Updated the `CommandDialog` and `DialogContent` components with new
positioning and styling properties.
- **Style Updates**
- Adjusted text size responsiveness in the `Hero` component for various
screen sizes.
- Modified text truncation and input styling in the `Widget` component.
- Changed the width of the `SheetContent` element in `MobileNavigation`
and adjusted footer layout.
- **Documentation**
- Added instructions for certificate placement in `SIGNING.md`.
- **Refactor**
- Standardized type imports across various components and utilities for
improved type checking.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Signed-off-by: Adithya Krishna <adithya@documenso.com>
Signed-off-by: Adithya Krishna <aadithya794@gmail.com>
Co-authored-by: David Nguyen <davidngu28@gmail.com>
## Description
Currently if you try to load the document edit page when fields need to
be rendered, you will not be able to see the fields until you proceed to
the next step.
This is because the fields require the document PDF to be loaded prior
to rendering them.
This PR resolves that issue by only rendering the fields after the PDF
is loaded.
## Changes Made
- Add a state to track whether the PDF is loaded
- Render the fields only after the PDF is loaded
## Testing Performed
Tested document flow manually and the fields are rendered correctly on
load.
## Checklist
- [X] I have tested these changes locally and they work as expected.
- [X] I have updated the documentation to reflect these changes, if
applicable.
Return the recipient as an array to match the other formats for Zapier.
Otherwise, Zaps with the "DOCUMENT_OPENED" hooks won't work.
All the other webhooks return the "Recipient" field as an array.