## Description
Currently invalid or missing `accept-language` headers will cause issues
rendering Plural components since we do not validate them.
This adds a check to try filter out invalid locales.
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Enhanced locale filtering process to ensure only valid locales are
processed.
- **Bug Fixes**
- Improved data integrity by preventing invalid locales from affecting
application functionality.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
Currently this won't always display super well since
our insertion solution isn't amazing but our current
minimum bounds within the UI are a bit large and can be
smaller.
This change makes it smaller and uses container queries to
support dynamically displaying labels based on the container
size.
Adds the ability to specify an optional signing order for documents.
When specified a document will be considered sequential with recipients
only being allowed to sign in the order that they were specified in.
## Description
Web changes:
- Enabled i18n for web
- Add option to change language in command menu
- Add option to change language in menu-switcher
Web and marketing changes:
- Stop setting 'en' preference into cookie if the user's language is not
supported
- Dropped middleware changes
- Rotated cookie from 'i18n' to 'language'
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Introduced a language switcher in the footer for improved language
selection.
- Added dynamic language change functionality in the command menu.
- Implemented a dropdown menu item for quick access to the language
switcher.
- **Bug Fixes**
- Resolved issues related to language change notifications and state
management.
- **Translations**
- Added new translation entries for improved language support, including
"Search languages..." in English and German.
- Updated existing translations to enhance clarity and accuracy.
- **Chores**
- Simplified internationalization handling in middleware.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
Templates can be created and sent with advanced fields that have empty
values. That will cause an error when the user tries to sign the
document.
For example, you can create a template with a checkbox field and save
it. Then, you can click the "Use template" button and send the document
by clicking "Send document." However, this shouldn't be possible if the
advanced field doesn't have any values.
Add the authOptions property to the document and
recipient related API endpoints.
These were previously missing so the only way API
users could set the authOptions was via templates
and using the generateTemplate endpoint.
## Description
Seems like I was overconfident in #1323 and I did not test properly.
Currently, the advanced settings for a field in a **template** is not
pre-filled with the current fieldMeta, although it is correctly
pre-filled in a **draft document** (That's probably where I messed up my
testing).
In this PR, I propose to directly use the fieldMeta provided by the
field prop in `FieldAdvancedSettings`, instead of multiplying tRPCs to
request the fieldMeta while we already have it.
I apologize for the wasted time in reviewing my previous PR which was
only correcting the display of the field label in the template view.
## Testing Performed
- This time, I correctly checked that the advanced settings for a field
is correctly pre-filled both in a document draft and in a template.
- `npm run build` builds correctly.
## Description
Refactor the current date formatting system to utilize Lingui.
## Changes Made
- Remove redundant `LocaleData` component with Lingui dates
## Important notes
For the internal pages for certificates, default to en-US to format any
dates.
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Enhanced internationalization support across various components by
utilizing the `i18n` object for date formatting.
- Streamlined locale management by removing cookie-based language
handling and adopting a more centralized approach.
- **Bug Fixes**
- Improved date formatting consistency by replacing the `LocaleDate`
component with direct calls to `i18n.date()` in multiple components.
- **Documentation**
- Updated localization strings in the `web.po` files to reflect recent
changes in the source code structure.
- **Chores**
- Minor formatting adjustments and code organization improvements across
various files to enhance readability and maintainability.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **Chores**
- Updated the metadata revision dates in multiple German translation
files for consistency.
- Added extraneous blank lines in multiple translation files for cleaner
formatting.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Fixes#1318 and allows to submit a partial `fieldMeta` when updating a
field instead of replacing the current `fieldMeta`, to be consistent
with other endpoints.
Fixes#1259. I literally just used the exact same line of code than from
the document page so it is consistent.
The bug is extremely frustrating because if you make change to the
fields meta on the template and refresh the page, you can't see field
meta (label, default value, required), and neither do your co-workers.
Of course, I tested the change and it now displays correctly the
existing field meta on the template page.
Previously we would delete all invites and confirmation tokens upon
completing the action that they represent.
This change instead adds a flag on each token indicating whether it has
been completed so we can action a
completed token differently in the UI to reduce confusion for users.
This had been brought up a number of times where confirmation emails,
team member invites and other items
may have been actioned and forgotten about causing an error toast/page
upon subsequent revisit.
Previously dialogs would be closed upon refocusing the browser tab due to router refetches occuring which would cause data-table columns to re-render. This is now resolved by extracting the column definitions outside of the returning render and into a memo hook.
## Description
Configure the advanced field via API.
## Checklist
<!--- Please check the boxes that apply to this pull request. -->
<!--- You can add or remove items as needed. -->
- [x] I have tested these changes locally and they work as expected.
- [ ] I have added/updated tests that prove the effectiveness of these
changes.
- [x] I have updated the documentation to reflect these changes, if
applicable.
- [x] I have followed the project's coding style guidelines.
- [ ] I have addressed the code review feedback from the previous
submission, if applicable.
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Enhanced API functionality to support field metadata during field
creation.
- Introduced validation checks for field metadata to ensure necessary
information is provided for advanced field types.
- **Bug Fixes**
- Improved error handling during field creation to return properly
formatted error responses.
- **Documentation**
- Updated API schemas to include field metadata, enhancing data
validation and response structures.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
When signing a document the final signer is often
greeted with a super long completing spinner since
we are synchronously signing the document and sending
emails to all recipients. This is frustrating and
has caused issues for customers and self-hosters.
Moving sealing to a background job resolves this
and improves the overall snappiness of the app while
also supporting retrying the sealing if it were to
fail in the future.
This has the implication of a document no longer
immediately being in a "completed" state once all
signers have signed. To assist with this we now
refetch the page every 5 seconds upon signing
completion until the document status as shifted to
completed.
Adds support for an `externalId` query param to be passed when linking a
user to a direct template. This external id will then be stored on the
document upon signing completion.
Since we allow checkboxes and radio fields without a label (which we use for the value) we
had an issue where multiple checkboxes with no value would exist and items would not end
up checked on the resulting document.
This change fixes that by adding a placeholder value for these empty checkboxes and labels.
This change will allow for user registration when users are federated
through oidc provider even if the general signup is disabled
additionally the users email address can now be automatically set as
trusted. This will force corporate users to signin using SSO instead of
creating manual accounts.
Updates the current regex based approach for validating redirect urls to
instead use the native URL constructor which is available in browsers and
Node.js and handles several valid cases that were previously not working.
chore: translation typo
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Enhanced the `Header` component for improved internationalization by
enabling translation of the "Documentation" text.
- **Documentation**
- Added comments in translation files to link translation entries to the
`Header` component, improving maintainability and traceability for
future updates.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Enhanced clarity and accuracy of translation strings for the German
and Romanian languages, including the Enterprise License description.
- **Bug Fixes**
- Corrected translation errors in both German and Romanian, ensuring
proper grammar and terminology.
- **Chores**
- Updated revision dates across multiple translation files to reflect
the latest changes for better tracking.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
## Description
This PR introduces an initial i18n implementation using
[Lingui](https://lingui.dev).
We plan to combine it with Crowdin which will provide AI translations
when PRs are merged into main.
We plan to rollout i18n to only marketing for now, and will review how
everything goes before continuing to introduce it into the main
application.
## Reasoning
Why not use i18n-next or other alternatives?
To hopefully provide the best DX we chose Lingui because it allows us to
simply wrap text that we want to translate in tags, instead of forcing
users to do things such as:
- Update the text to `t('some-text')`
- Extract it to the file
- The text becomes a bit unreadable unless done correctly
Yes, plugins such as i18n-ally and Sherlock exist to simplify these
chores, but these require the user to be correctly setup in vscode, and
it also does not seem to provide the required configurations for our
multi app and multi UI package setup.
## Super simple demo
```html
// Before
<p>Text to update</p>
// After
<p>
<Trans>Text to update</Trans>
</p>
```
## Related Issue
Relates to #885 but is only for marketing for now.
Another branch is slowly being prepared for the changes required for the
web application while we wait to see how this goes for marketing.
## Changes Made
Our configuration does not follow the general standard since we have
translations that cross:
- Web app
- Marketing app
- Constants package
- UI package
This means we want to separate translations into:
1. Marketing - Only translations extracted from `apps/marketing`
2. Web - Only translations extracted from `apps/web`
3. Common - Translations from `packages/constants` and `packages/ui`
Then we bundle, compile and minify the translations for production as
follows:
1. Marketing = Marketing + Common
2. Web = Web + Common
This allows us to only load the required translations when running each
application.
Overall general changes:
- Add i18n to marketing
- Add core i18n setup to web
- Add pre-commit hook and GH action to extract any new <Trans> tags into
the translation files
<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit
- **New Features**
- Added Romanian localization for marketing messages to improve
accessibility for Romanian-speaking users.
- Introduced German and English translation modules and PO files to
enhance the application's internationalization capabilities.
- Integrated internationalization support in the RootLayout component
for dynamic language settings based on server-side configurations.
- Enhanced the Enterprise component with translation support to adapt to
user language preferences.
- Added a `<meta>` tag to prevent Google from translating the page
content, supporting internationalization efforts.
- **Bug Fixes**
- Resolved minor issues related to the structure and accessibility of
translation files.
- **Chores**
- Updated project dependencies to support the new localization features
and ensure stability.
<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->
---------
Co-authored-by: Lucas Smith <me@lucasjamessmith.me>
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>