Commit Graph

6 Commits

Author SHA1 Message Date
9ffdbe9c81 fix: improve lingui configuration (#1388)
## Description

Currently merge conflicts arise due to the compiled JS and PO
translation files.

This PR is a rework on how we handle extracting and compiling
translations to streamline PRs and merging branches.

## Changes Made

- Remove compiled translation files from being committed
- Extract and compile translations only on build
- Extract will still occur when commits land on main to sync and pull
new translations with Crowdin
2024-10-09 14:13:52 +11:00
e81023f8d4 fix: refactor dates (#1321)
## Description

Refactor the current date formatting system to utilize Lingui.

## Changes Made

- Remove redundant `LocaleData` component with Lingui dates

## Important notes

For the internal pages for certificates, default to en-US to format any
dates.

<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit


- **New Features**
- Enhanced internationalization support across various components by
utilizing the `i18n` object for date formatting.
- Streamlined locale management by removing cookie-based language
handling and adopting a more centralized approach.

- **Bug Fixes**
- Improved date formatting consistency by replacing the `LocaleDate`
component with direct calls to `i18n.date()` in multiple components.

- **Documentation**
- Updated localization strings in the `web.po` files to reflect recent
changes in the source code structure.

- **Chores**
- Minor formatting adjustments and code organization improvements across
various files to enhance readability and maintainability.

<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
2024-09-10 12:38:08 +10:00
75c8772a02 feat: web i18n (#1286) 2024-08-27 20:34:39 +09:00
1028184cf2 feat: initial i18n marketing implementation (#1223)
## Description

This PR introduces an initial i18n implementation using
[Lingui](https://lingui.dev).

We plan to combine it with Crowdin which will provide AI translations
when PRs are merged into main.

We plan to rollout i18n to only marketing for now, and will review how
everything goes before continuing to introduce it into the main
application.

## Reasoning

Why not use i18n-next or other alternatives?

To hopefully provide the best DX we chose Lingui because it allows us to
simply wrap text that we want to translate in tags, instead of forcing
users to do things such as:

- Update the text to `t('some-text')`
- Extract it to the file
- The text becomes a bit unreadable unless done correctly

Yes, plugins such as i18n-ally and Sherlock exist to simplify these
chores, but these require the user to be correctly setup in vscode, and
it also does not seem to provide the required configurations for our
multi app and multi UI package setup.

## Super simple demo

```html
// Before
<p>Text to update</p>

// After
<p>
  <Trans>Text to update</Trans>
</p>
```

## Related Issue

Relates to #885 but is only for marketing for now.

Another branch is slowly being prepared for the changes required for the
web application while we wait to see how this goes for marketing.

## Changes Made

Our configuration does not follow the general standard since we have
translations that cross:
- Web app
- Marketing app
- Constants package
- UI package

This means we want to separate translations into:
1. Marketing - Only translations extracted from `apps/marketing`
2. Web - Only translations extracted from `apps/web`
3. Common - Translations from `packages/constants` and `packages/ui`

Then we bundle, compile and minify the translations for production as
follows:
1. Marketing = Marketing + Common
2. Web = Web + Common

This allows us to only load the required translations when running each
application.

Overall general changes: 
- Add i18n to marketing
- Add core i18n setup to web
- Add pre-commit hook and GH action to extract any new <Trans> tags into
the translation files

<!-- This is an auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai
-->
## Summary by CodeRabbit


- **New Features**
- Added Romanian localization for marketing messages to improve
accessibility for Romanian-speaking users.
- Introduced German and English translation modules and PO files to
enhance the application's internationalization capabilities.
- Integrated internationalization support in the RootLayout component
for dynamic language settings based on server-side configurations.
- Enhanced the Enterprise component with translation support to adapt to
user language preferences.
- Added a `<meta>` tag to prevent Google from translating the page
content, supporting internationalization efforts.

- **Bug Fixes**
- Resolved minor issues related to the structure and accessibility of
translation files.

- **Chores**
- Updated project dependencies to support the new localization features
and ensure stability.

<!-- end of auto-generated comment: release notes by coderabbit.ai -->

---------

Co-authored-by: Lucas Smith <me@lucasjamessmith.me>
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: github-actions <github-actions@documenso.com>
2024-07-26 14:56:42 +10:00
34232c79e5 feat: add single player mode 2023-11-06 13:01:43 +11:00
41d46c82d1 feat: update document table layout (#371)
* feat: update document table layout

- Removed dashboard page
- Removed redundant ID column
- Moved date to first column
- Added estimated locales for SSR dates
2023-11-06 13:01:12 +11:00