msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-08-22 05:16+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-09-05 06:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: documenso-app\n" "X-Crowdin-Project-ID: 694691\n" "X-Crowdin-Language: de\n" "X-Crowdin-File: common.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:30 msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "{0} von {1} Zeile(n) ausgewählt." #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:41 msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" msgstr "{visibleRows, plural, one {Eine # Ergebnis wird angezeigt.} other {# Ergebnisse werden angezeigt.}}" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:53 msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" msgstr "<0>Authentifizierungsmethode erben - Verwenden Sie die in den \"Allgemeinen Einstellungen\" konfigurierte globale Aktionssignatur-Authentifizierungsmethode" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:95 msgid "<0>No restrictions - No authentication required" msgstr "<0>Keine Einschränkungen - Keine Authentifizierung erforderlich" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:77 msgid "<0>No restrictions - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient" msgstr "<0>Keine Einschränkungen - Das Dokument kann direkt über die dem Empfänger gesendete URL abgerufen werden" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:75 msgid "<0>None - No authentication required" msgstr "<0>Keine - Keine Authentifizierung erforderlich" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:89 #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:69 msgid "<0>Require 2FA - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings" msgstr "<0>2FA erforderlich - Der Empfänger muss ein Konto haben und die 2FA über seine Einstellungen aktiviert haben" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:72 msgid "<0>Require account - The recipient must be signed in to view the document" msgstr "<0>Konto erforderlich - Der Empfänger muss angemeldet sein, um das Dokument anzeigen zu können" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:83 #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:63 msgid "<0>Require passkey - The recipient must have an account and passkey configured via their settings" msgstr "<0>Passkey erforderlich - Der Empfänger muss ein Konto haben und den Passkey über seine Einstellungen konfiguriert haben" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69 msgid "Add a document" msgstr "Dokument hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:305 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:339 msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed" msgstr "Fügen Sie eine URL hinzu, um den Benutzer nach der Unterzeichnung des Dokuments weiterzuleiten" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:217 msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems." msgstr "Fügen Sie dem Dokument eine externe ID hinzu. Diese kann verwendet werden, um das Dokument in externen Systemen zu identifizieren." #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:256 msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems." msgstr "Fügen Sie der Vorlage eine externe ID hinzu. Diese kann zur Identifizierung in externen Systemen verwendet werden." #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:177 msgid "Add another option" msgstr "Weitere Option hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:230 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:167 msgid "Add another value" msgstr "Weiteren Wert hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:359 msgid "Add myself" msgstr "Mich selbst hinzufügen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:369 msgid "Add Myself" msgstr "Mich hinzufügen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:355 msgid "Add Placeholder Recipient" msgstr "Platzhalterempfänger hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:348 msgid "Add Signer" msgstr "Unterzeichner hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:70 msgid "Add text" msgstr "Text hinzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:75 msgid "Add text to the field" msgstr "Text zum Feld hinzufügen" #: packages/lib/constants/teams.ts:10 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:199 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:238 msgid "Advanced Options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:510 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:402 msgid "Advanced settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: packages/lib/constants/template.ts:21 msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email." msgstr "Nach der Übermittlung wird ein Dokument automatisch generiert und zu Ihrer Dokumentenseite hinzugefügt. Sie erhalten außerdem eine Benachrichtigung per E-Mail." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:8 msgid "Approve" msgstr "Genehmigen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:9 msgid "Approved" msgstr "Genehmigt" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:11 msgid "Approver" msgstr "Genehmiger" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:10 msgid "Approving" msgstr "Genehmigung" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:276 msgid "Black" msgstr "" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:290 msgid "Blue" msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:287 #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:58 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:164 msgid "Cannot remove signer" msgstr "Unterzeichner kann nicht entfernt werden" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:17 msgid "Cc" msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:14 #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:16 msgid "CC" msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:15 msgid "CC'd" msgstr "CC'd" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:83 msgid "Character Limit" msgstr "Zeichenbeschränkung" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:932 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:788 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:195 msgid "Checkbox values" msgstr "Checkbox-Werte" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156 msgid "Clear filters" msgstr "Filter löschen" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:310 msgid "Clear Signature" msgstr "Unterschrift löschen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:394 msgid "Click to insert field" msgstr "Klicken, um das Feld einzufügen" #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:44 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: packages/lib/constants/template.ts:12 msgid "Configure Direct Recipient" msgstr "Direkten Empfänger konfigurieren" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:511 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:403 msgid "Configure the {0} field" msgstr "Konfigurieren Sie das Feld {0}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:141 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:46 msgid "Copied to clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopiert" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:360 msgid "Custom Text" msgstr "Benutzerdefinierter Text" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:828 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:684 msgid "Date" msgstr "Datum" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:240 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:279 msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:312 msgid "Direct link receiver" msgstr "Empfänger des direkten Links" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:166 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:151 msgid "Document access" msgstr "Dokumentenzugriff" #: packages/lib/constants/template.ts:20 msgid "Document Creation" msgstr "Dokumenterstellung" #: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx:68 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:162 msgid "Drag & drop your PDF here." msgstr "Ziehen Sie Ihr PDF hierher." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:958 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:814 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:148 msgid "Dropdown options" msgstr "Dropdown-Optionen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:776 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:232 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:239 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:632 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:210 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:217 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:184 msgid "Email Options" msgstr "E-Mail-Optionen" #: packages/lib/constants/template.ts:8 msgid "Enable Direct Link Signing" msgstr "Direktlink-Signierung aktivieren" #: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:84 msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:216 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:210 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:249 msgid "External ID" msgstr "Externe ID" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:217 msgid "Failed to save settings." msgstr "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden." #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:90 msgid "Field character limit" msgstr "Zeichenbeschränkung des Feldes" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:107 msgid "Field format" msgstr "Feldformat" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:50 msgid "Field label" msgstr "Feldbeschriftung" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:62 msgid "Field placeholder" msgstr "Feldplatzhalter" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:64 msgid "Global recipient action authentication" msgstr "Globale Empfängerauthentifizierung" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:142 msgid "Go Back" msgstr "Zurück" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:297 msgid "Green" msgstr "" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:72 msgid "I am a signer of this document" msgstr "Ich bin ein Unterzeichner dieses Dokuments" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:75 msgid "I am a viewer of this document" msgstr "Ich bin ein Betrachter dieses Dokuments" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:73 msgid "I am an approver of this document" msgstr "Ich bin ein Genehmiger dieses Dokuments" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:74 msgid "I am required to receive a copy of this document" msgstr "Ich bin verpflichtet, eine Kopie dieses Dokuments zu erhalten" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:74 #~ msgid "I am required to recieve a copy of this document" #~ msgstr "I am required to recieve a copy of this document" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:29 #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:87 msgid "Inherit authentication method" msgstr "Authentifizierungsmethode erben" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:64 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:69 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:45 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" #: packages/lib/constants/teams.ts:11 msgid "Manager" msgstr "Manager" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:168 msgid "Max" msgstr "Max" #: packages/lib/constants/teams.ts:12 msgid "Member" msgstr "Mitglied" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:229 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:215 msgid "Message <0>(Optional)" msgstr "Nachricht <0>(Optional)" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:156 msgid "Min" msgstr "Min" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:802 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:265 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:658 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:245 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:251 msgid "Name" msgstr "Name" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:52 msgid "Needs to approve" msgstr "Muss genehmigen" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:31 msgid "Needs to sign" msgstr "Muss unterzeichnen" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:73 msgid "Needs to view" msgstr "Muss sehen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:613 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:497 msgid "No recipient matching this description was found." msgstr "Kein passender Empfänger mit dieser Beschreibung gefunden." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:629 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:513 msgid "No recipients with this role" msgstr "Keine Empfänger mit dieser Rolle" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:30 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:43 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:31 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:46 msgid "No restrictions" msgstr "Keine Einschränkungen" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx:148 msgid "No results found" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:30 msgid "No signature field found" msgstr "Kein Unterschriftsfeld gefunden" #: packages/ui/primitives/combobox.tsx:60 #: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx:153 msgid "No value found." msgstr "Kein Wert gefunden." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:880 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:736 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:100 msgid "Number format" msgstr "Zahlenformat" #: packages/lib/constants/template.ts:9 msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted." msgstr "Sobald aktiviert, können Sie einen aktiven Empfänger für die Direktlink-Signierung auswählen oder einen neuen erstellen. Dieser Empfängertyp kann nicht bearbeitet oder gelöscht werden." #: packages/lib/constants/template.ts:17 msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them." msgstr "Sobald Ihre Vorlage eingerichtet ist, teilen Sie den Link überall, wo Sie möchten. Die Person, die den Link öffnet, kann ihre Informationen im Feld für direkte Empfänger eingeben und alle anderen ihr zugewiesenen Felder ausfüllen." #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:77 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Seite {0} von {1}" #: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:62 msgid "Password Required" msgstr "Passwort erforderlich" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:154 msgid "Pick a number" msgstr "Wählen Sie eine Zahl" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:76 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:81 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:57 msgid "Placeholder" msgstr "Platzhalter" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:906 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:762 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:133 msgid "Radio values" msgstr "Radio-Werte" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:184 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:137 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:136 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:122 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:114 msgid "Read only" msgstr "Nur lesen" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 msgid "Receives copy" msgstr "Erhält Kopie" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:184 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:169 msgid "Recipient action authentication" msgstr "Empfängeraktion Authentifizierung" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:283 msgid "Red" msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:298 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:332 msgid "Redirect URL" msgstr "Weiterleitungs-URL" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:996 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:174 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:127 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:126 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:112 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:104 msgid "Required field" msgstr "Pflichtfeld" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:55 msgid "Rows per page" msgstr "Zeilen pro Seite" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:286 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:848 msgid "Save Template" msgstr "Vorlage speichern" #: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx:34 msgid "Search languages..." msgstr "Sprachen suchen..." #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:105 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: packages/ui/primitives/combobox.tsx:38 msgid "Select an option" msgstr "Option auswählen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:137 msgid "Select at least" msgstr "Wählen Sie mindestens" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:95 msgid "Select default option" msgstr "Standardoption auswählen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:275 #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:34 #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:64 msgid "Send" msgstr "Senden" #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:41 msgid "Send Document" msgstr "Dokument senden" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:135 msgid "Share Signature Card" msgstr "Unterschriftenkarte teilen" #: packages/lib/constants/template.ts:16 msgid "Share the Link" msgstr "Link teilen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:377 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:387 msgid "Show advanced settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:20 msgid "Sign" msgstr "Unterschreiben" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:724 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:323 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-icon.tsx:52 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:580 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:21 msgid "Signed" msgstr "Unterzeichnet" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:23 msgid "Signer" msgstr "Unterzeichner" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:22 msgid "Signing" msgstr "Unterzeichnung" #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:34 msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding." msgstr "Einige Unterzeichner haben noch kein Unterschriftsfeld zugewiesen bekommen. Bitte weisen Sie jedem Unterzeichner mindestens ein Unterschriftsfeld zu, bevor Sie fortfahren." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:51 msgid "Something went wrong" msgstr "Etwas ist schief gelaufen" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx:136 msgid "Something went wrong." msgstr "Etwas ist schief gelaufen." #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:107 msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" msgstr "Schritt <0>{step} von {maxStep}" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:194 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:195 msgid "Subject <0>(Optional)" msgstr "Betreff <0>(Optional)" #: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:97 msgid "Submit" msgstr "Einreichen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:134 msgid "Template title" msgstr "Vorlagentitel" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:854 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:710 msgid "Text" msgstr "Text" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:44 msgid "The authentication required for recipients to sign fields" msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger Felder signieren" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:68 msgid "The authentication required for recipients to sign the signature field." msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Signaturfeld signieren können." #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:67 msgid "The authentication required for recipients to view the document." msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Dokument anzeigen können." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 msgid "The document's name" msgstr "Der Name des Dokuments" #: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:52 msgid "The password you have entered is incorrect. Please try again." msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:103 msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed." msgstr "Der Empfänger muss keine Aktion ausführen und erhält nach Abschluss eine Kopie des Dokuments." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:60 msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed." msgstr "Der Empfänger muss das Dokument genehmigen, damit es abgeschlossen werden kann." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:39 msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed." msgstr "Der Empfänger muss das Dokument unterschreiben, damit es abgeschlossen werden kann." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:81 msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed." msgstr "Der Empfänger muss das Dokument anzeigen, damit es abgeschlossen werden kann." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:52 msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again." msgstr "Der Freigabelink konnte in diesem Moment nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:47 msgid "The sharing link has been copied to your clipboard." msgstr "Der Freigabelink wurde in Ihre Zwischenablage kopiert." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:25 msgid "The signer's email" msgstr "Die E-Mail des Unterzeichners" #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:19 msgid "The signer's name" msgstr "Der Name des Unterzeichners" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:72 msgid "This can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step." msgstr "Dies kann überschrieben werden, indem die Authentifizierungsanforderungen im nächsten Schritt direkt für jeden Empfänger festgelegt werden." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:685 msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient." msgstr "Dieses Dokument wurde bereits an diesen Empfänger gesendet. Sie können diesen Empfänger nicht mehr bearbeiten." #: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:66 msgid "This document is password protected. Please enter the password to view the document." msgstr "Dieses Dokument ist durch ein Passwort geschützt. Bitte geben Sie das Passwort ein, um das Dokument anzusehen." #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:315 msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." msgstr "Dieses Feld kann nicht geändert oder gelöscht werden. Wenn Sie den direkten Link dieser Vorlage teilen oder zu Ihrem öffentlichen Profil hinzufügen, kann jeder, der darauf zugreift, seinen Namen und seine E-Mail-Adresse eingeben und die ihm zugewiesenen Felder ausfüllen." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:165 msgid "This signer has already received the document." msgstr "Dieser Unterzeichner hat das Dokument bereits erhalten." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:48 msgid "This will override any global settings." msgstr "Dies überschreibt alle globalen Einstellungen." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:274 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:309 msgid "Time Zone" msgstr "Zeitzone" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:145 msgid "Title" msgstr "Titel" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:971 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:828 msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field." msgstr "Um fortzufahren, legen Sie bitte mindestens einen Wert für das Feld {0} fest." #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:275 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: packages/lib/constants/template.ts:13 msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient." msgstr "Aktualisieren Sie die Rolle und fügen Sie Felder nach Bedarf für den direkten Empfänger hinzu. Die Person, die den direkten Link verwendet, wird das Dokument als direkter Empfänger unterzeichnen." #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:168 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:70 msgid "Upload Template Document" msgstr "Vorlagendokument hochladen" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:130 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:147 msgid "Validation" msgstr "Validierung" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:88 #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:93 msgid "Value" msgstr "Wert" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:26 msgid "View" msgstr "View" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:27 msgid "Viewed" msgstr "Viewed" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:29 msgid "Viewer" msgstr "Viewer" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:28 msgid "Viewing" msgstr "Viewing" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:280 #~ msgid "White" #~ msgstr "" #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:44 msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?" msgstr "Sie sind dabei, dieses Dokument an die Empfänger zu senden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:11 msgid "You can use the following variables in your message:" msgstr "Sie können die folgenden Variablen in Ihrer Nachricht verwenden:" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 msgid "You cannot upload documents at this time." msgstr "Sie können derzeit keine Dokumente hochladen." #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69 msgid "You have reached your document limit." msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht."