msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-10-27 06:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: documenso-app\n" "X-Crowdin-Project-ID: 694691\n" "X-Crowdin-Language: nl\n" "X-Crowdin-File: web.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 8\n" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid " Enable direct link signing" msgstr " Directe koppelingsondertekening inschakelen" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)" msgstr ".PDF documenten geaccepteerd (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)" #. placeholder {0}: field.customText #. placeholder {1}: timezone || '' #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{1}\"." msgstr "\"{0}\" zal op het document verschijnen omdat het een tijdzone \"{1}\" heeft." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "\"{documentName}\" has been deleted by an admin." msgstr "\"{documentName}\" is verwijderd door een beheerder." #: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx msgid "“{documentName}” has been signed" msgstr "“{documentName}” is ondertekend" #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "“{documentName}” was signed by all signers" msgstr "“{documentName}” is ondertekend door alle ondertekenaars" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted" msgstr "\"{documentTitle}\" is succesvol verwijderd" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." msgstr "\"{placeholderEmail}\" namens \"Team Name\" heeft je uitgenodigd om \"voorbeeld document\" te ondertekenen." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." msgstr "\"Team Name\" heeft je uitgenodigd om \"voorbeeld document\" te ondertekenen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "(You)" msgstr "(U)" #. placeholder {0}: Math.abs(charactersRemaining) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx msgid "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}" msgstr "{0, plural, one {(1 teken over)} other {(# tekens over)}}" #. placeholder {0}: Math.abs(remaningLength) #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}" msgstr "{0, plural, one {# teken over het limiet} other {# tekens over het limiet}}" #. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0) #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" msgstr "{0, plural, one {# teken over} other {# tekens over}}" #. placeholder {0}: folder._count.documents #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "{0, plural, one {# document} other {# documents}}" msgstr "{0, plural, one {# document} other {# documenten}}" #. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}" msgstr "{0, plural, one {# veld} other {# velden}}" #. placeholder {0}: folder._count.subfolders #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "{0, plural, one {# folder} other {# folders}}" msgstr "{0, plural, one {# map} other {# mappen}}" #. placeholder {0}: template.recipients.length #: apps/remix/app/routes/_recipient+/d.$token+/_index.tsx msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}" msgstr "{0, plural, one {# ontvanger} other {# ontvangers}}" #. placeholder {0}: org.teams.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "{0, plural, one {# team} other {# teams}}" msgstr "{0, plural, one {# team} other {# teams}}" #. placeholder {0}: folder._count.templates #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "{0, plural, one {# template} other {# templates}}" msgstr "{0, plural, one {# sjabloon} other {# sjablonen}}" #. placeholder {0}: data.length #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "{0, plural, one {<0>You have <1>1 pending invitation} other {<2>You have <3># pending invitations}}" msgstr "{0, plural, one {<0>Je hebt <1>1 openstaande uitnodiging} other {<2>Je hebt <3># openstaande uitnodigingen}}" #. placeholder {0}: recipientFieldsRemaining.length #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}" msgstr "{0, plural, one {1 Veld Over} other {# Velden Over}}" #. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}" msgstr "{0, plural, one {1 Veld} other {# Velden}}" #. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}" msgstr "{0, plural, one {1 overeenkomend veld} other {# overeenkomende velden}}" #. placeholder {0}: recipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}" msgstr "{0, plural, one {1 Ontvanger} other {# Ontvangers}}" #. placeholder {0}: pendingRecipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}" msgstr "{0, plural, one {Wachten op 1 ontvanger} other {Wachten op # ontvangers}}" #. placeholder {0}: route.label #. placeholder {0}: _(FRIENDLY_FIELD_TYPE[fieldType as FieldType]) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "{0}" msgstr "{0}" #. placeholder {0}: team.name #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "{0} direct signing templates" msgstr "{0} directe ondertekeningssjablonen" #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} het document \"{1}\"." #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{0} invited you to {recipientActionVerb} a document" msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} een document" #. placeholder {0}: remaining.documents #. placeholder {1}: quota.documents #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "{0} of {1} documents remaining this month." msgstr "{0} van de {1} documenten blijven deze maand over." #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "{0} van {1} rij(en) geselecteerd." #. placeholder {0}: user.name || user.email #. placeholder {1}: envelope.team.name #. placeholder {2}: envelope.title #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"." msgstr "{0} namens \"{1}\" heeft je uitgenodigd om {recipientActionVerb} het document \"{2}\"." #. placeholder {0}: envelope.recipients.length #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "{0} Recipient(s)" msgstr "{0} Ontvanger(s)" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "{0} Teams" msgstr "{0} teams" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "{browserInfo} on {os}" msgstr "{browserInfo} op {os}" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx msgid "{charactersRemaining, plural, one {1 character remaining} other {{charactersRemaining} characters remaining}}" msgstr "{charactersRemaining, plural, one {1 resterend teken} other {{charactersRemaining} resterende tekens}}" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{inviterName} <0>({inviterEmail})" msgstr "{inviterName} <0>({inviterEmail})" #: packages/email/templates/document-cancel.tsx msgid "{inviterName} has cancelled the document {documentName}, you don't need to sign it anymore." msgstr "{inviterName} heeft het document {documentName} geannuleerd, je hoeft het niet meer te ondertekenen." #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} heeft het document<0/>\"{documentName}\" geannuleerd" #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om {0}<0/>\"{documentName}\"" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{inviterName} has invited you to {action} {documentName}" msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om {action} {documentName}" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{inviterName} has invited you to {action} the document \"{documentName}\"." msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om {action} het document \"{documentName}\"." #: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx msgid "{inviterName} has removed you from the document {documentName}." msgstr "{inviterName} heeft je verwijderd uit het document {documentName}." #: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} heeft je verwijderd uit het document<0/>\"{documentName}\"" #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {1}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"." msgstr "{inviterName} namens \"{0}\" heeft u uitgenodigd om het document \"{1}\" te {recipientActionVerb}." #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} namens \"{teamName}\" heeft u uitgenodigd voor {0}<0/>\"{documentName}\"" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {action} {documentName}" msgstr "{inviterName} namens \"{teamName}\" heeft je uitgenodigd om {action} {documentName}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} added a field" msgstr "{prefix} heeft een veld toegevoegd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} added a recipient" msgstr "{prefix} heeft een ontvanger toegevoegd" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created an envelope item with title {0}" msgstr "{prefix} heeft een envelopitem gemaakt met de titel {0}" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} created the document" msgstr "{prefix} heeft het document aangemaakt" #. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted an envelope item with title {0}" msgstr "{prefix} heeft een envelopitem met de titel {0} verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} deleted the document" msgstr "{prefix} heeft het document verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} moved the document to team" msgstr "{prefix} heeft het document verplaatst naar een team" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} opened the document" msgstr "{prefix} heeft het document geopend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} prefilled a field" msgstr "{prefix} heeft een veld vooraf ingevuld" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} removed a field" msgstr "{prefix} heeft een veld verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} removed a recipient" msgstr "{prefix} heeft een ontvanger verwijderd" #. placeholder {0}: data.recipientEmail #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} resent an email to {0}" msgstr "{prefix} heeft een e-mail opnieuw naar {0} verzonden" #. placeholder {0}: data.recipientEmail #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} sent an email to {0}" msgstr "{prefix} heeft een e-mail naar {0} gestuurd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} sent the document" msgstr "{prefix} heeft het document gestuurd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} signed a field" msgstr "{prefix} ondertekende een veld" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} unsigned a field" msgstr "{prefix} ondertekende een veld niet" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated a field" msgstr "{prefix} heeft een veld bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated a recipient" msgstr "{prefix} heeft een ontvanger bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document" msgstr "{prefix} heeft het document bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document access auth requirements" msgstr "{prefix} heeft de authenticatievereisten voor documenttoegang bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document external ID" msgstr "{prefix} heeft de externe ID van het document bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document signing auth requirements" msgstr "{prefix} heeft de vereisten voor documentondertekening bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document title" msgstr "{prefix} heeft de titel van het document bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} updated the document visibility" msgstr "{prefix} heeft de zichtbaarheid van het document bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{prefix} viewed the document" msgstr "{prefix} heeft het document bekeken" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx msgid "{recipientActionVerb} document" msgstr "{recipientActionVerb} document" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx msgid "{recipientActionVerb} the document to complete the process." msgstr "{recipientActionVerb} het document om het proces te voltooien." #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "{recipientCount} recipients" msgstr "{recipientCount} ontvangers" #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links" msgstr "{recipientName} {action} een document door een van je directe links te gebruiken" #: packages/email/templates/document-rejected.tsx msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'" msgstr "{recipientName} heeft het document '{documentName}' afgewezen" #: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx msgid "{recipientReference} has completed signing the document." msgstr "{recipientReference} heeft het ondertekenen van het document voltooid." #. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-signed-email.handler.ts msgid "{recipientReference} has signed \"{0}\"" msgstr "{recipientReference} heeft \"{0}\" ondertekend" #: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx msgid "{recipientReference} has signed \"{documentName}\"" msgstr "{recipientReference} heeft \"{documentName}\" ondertekend" #: packages/email/templates/document-recipient-signed.tsx msgid "{recipientReference} has signed {documentName}" msgstr "{recipientReference} heeft {documentName} ondertekend" #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "{remaningLength, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" msgstr "{remaningLength, plural, one {# resterend teken} other {# resterende tekens}}" #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"." msgstr "{signerName} heeft het document \"{documentName}\" afgewezen." #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "{teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{teamName} heeft u uitgenodigd voor {0}<0/>\"{documentName}\"" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "{teamName} has invited you to {action} {documentName}" msgstr "{teamName} heeft je uitgenodigd om {action} {documentName}" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "{userAgent}" msgstr "" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} approved the document" msgstr "{userName} heeft het document goedgekeurd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} CC'd the document" msgstr "{userName} heeft het document in CC gezet" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} completed their task" msgstr "{userName} heeft hun taak voltooid" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} failed to validate a 2FA token for the document" msgstr "{userName} is er niet in geslaagd om een 2FA-token voor het document te valideren" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} rejected the document" msgstr "{userName} heeft het document afgewezen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} requested a 2FA token for the document" msgstr "{userName} heeft een 2FA-token voor het document aangevraagd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} signed the document" msgstr "{userName} heeft het document ondertekend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} validated a 2FA token for the document" msgstr "{userName} heeft een 2FA-token voor het document gevalideerd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "{userName} viewed the document" msgstr "{userName} heeft het document bekeken" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}" msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer minstens # optie} other {Selecteer minstens # opties}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}" msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer hoogstens # optie} other {Selecteer hoogstens # opties}}" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}" msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer precies # optie} other {Selecteer precies # opties}}" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" msgstr "{visibleRows, plural, one {# resultaat weergeven.} other {# resultaten weergeven.}}" #. placeholder {0}: document.title #. placeholder {0}: envelope.title #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "<0>\"{0}\"is no longer available to sign" msgstr "<0>\"{0}\"is niet langer beschikbaar om te ondertekenen" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to create an account on your behalf." msgstr "<0>{organisationName} heeft verzocht een account voor u aan te maken." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "<0>{organisationName} has requested to link your current Documenso account to their organisation." msgstr "<0>{organisationName} heeft verzocht uw huidige Documenso-account aan hun organisatie te koppelen." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "<0>{teamName} has requested to use your email address for their team on Documenso." msgstr "<0>{teamName} heeft gevraagd om uw e-mailadres voor hun team op Documenso te gebruiken." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Account management: Modify your account settings, permissions, and preferences" msgstr "<0>Accountbeheer: Wijzig uw accountinstellingen, machtigingen en voorkeuren" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Data access: Access all data associated with your account" msgstr "<0>Data toegang: Toegang tot alle gegevens die aan uw account zijn gekoppeld" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." msgstr "<0>Getekend - Een handtekening die is getekend met een muis of stylus." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>Email - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc." msgstr "<0>E-mail - De ontvanger krijgt het document per e-mail om te ondertekenen, goed te keuren, enz." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "<0>Full account access: View all your profile information, settings, and activity" msgstr "<0>Volledige accounttoegang: Bekijk al uw profielinformatie, instellingen en activiteiten" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" msgstr "<0>Authenticatiemethode overnemen - Gebruik de globale actiesignatuur-authenticatiemethode die is geconfigureerd in de stap \"Algemene instellingen\"" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>No restrictions - No authentication required" msgstr "<0>Geen beperkingen - Geen authenticatie vereist" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "<0>No restrictions - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient" msgstr "<0>Geen beperkingen - Het document is rechtstreeks toegankelijk via de URL die naar de ontvanger is verzonden" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "<0>None - No authentication required" msgstr "<0>Geen - Geen authenticatie vereist" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>None - We will generate links which you can send to the recipients manually." msgstr "<0>Geen - We zullen links genereren die u handmatig naar de ontvangers kunt sturen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>Note - If you use Links in combination with direct templates, you will need to manually send the links to the remaining recipients." msgstr "<0>Opmerking - Als u links gebruikt in combinatie met directe sjablonen, moet u de links handmatig naar de resterende ontvangers sturen." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require 2FA - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings" msgstr "<0>2FA vereisen - De ontvanger moet een account en 2FA ingeschakeld hebben via hun instellingen" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "<0>Require account - The recipient must be signed in to view the document" msgstr "<0>Account vereist - De ontvanger moet zijn ingelogd om het document te bekijken" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require passkey - The recipient must have an account and passkey configured via their settings" msgstr "<0>Passkey vereisen - De ontvanger moet een account en passkey geconfigureerd hebben via hun instellingen" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "<0>Require password - The recipient must have an account and password configured via their settings, the password will be verified during signing" msgstr "<0>Wachtwoord vereisen - De ontvanger moet een account en wachtwoord hebben dat via hun instellingen is geconfigureerd, het wachtwoord zal tijdens het ondertekenen worden geverifieerd" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx msgid "<0>Sender: All" msgstr "<0>Afzender: Alles" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Typed - A signature that is typed using a keyboard." msgstr "<0>Getypt - Een handtekening die is getypt met een toetsenbord." #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Uploaded - A signature that is uploaded from a file." msgstr "<0>Geüpload - Een handtekening die is geüpload vanuit een bestand." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "0 Free organisations left" msgstr "0 Gratis organisaties over" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "1 Free organisations left" msgstr "1 Gratis organisatie over" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "1 month" msgstr "1 maand" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "12 months" msgstr "12 maanden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "2FA" msgstr "2FA" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "2FA Reset" msgstr "Reset 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "3 months" msgstr "3 maanden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "400 Error" msgstr "400 Fout" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx msgid "401 Unauthorized" msgstr "401 Ongeautoriseerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "404 Document not found" msgstr "404 Document niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "404 Email domain not found" msgstr "404 E-maildomein niet gevonden" #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "404 not found" msgstr "404 niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "404 Not found" msgstr "404 Niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "404 Not Found" msgstr "404 Niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "404 Organisation group not found" msgstr "404 Organisatiegroep niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "404 Organisation not found" msgstr "404 Organisatie niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "404 Profile not found" msgstr "404 Profiel niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx msgid "404 Team not found" msgstr "404 Team niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "404 Template not found" msgstr "404 Template niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "404 User not found" msgstr "404 Gebruiker niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "404 Webhook not found" msgstr "404 Webhook niet gevonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "5 documents a month" msgstr "5 documenten per maand" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "5 Documents a month" msgstr "5 Documenten per maand" #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "500 Internal Server Error" msgstr "500 Interne serverfout" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "6 months" msgstr "6 maanden" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "7 days" msgstr "7 dagen" #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly." msgstr "Een bevestigingsmail is verzonden en zou spoedig in uw inbox moeten aankomen." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A device capable of accessing, opening, and reading documents" msgstr "Een apparaat dat in staat is om documenten te openen, te bekijken en te lezen" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it." msgstr "Een document is gemaakt door uw directe sjabloon dat van u vraagt om het te {recipientActionVerb}." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "A draft document will be created" msgstr "Er zal een conceptdocument worden gemaakt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was added" msgstr "Er is een veld toegevoegd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was removed" msgstr "Er is een veld verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A field was updated" msgstr "Er is een veld bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A means to print or download documents for your records" msgstr "Een middel om documenten af te drukken of te downloaden voor uw archief" #: packages/email/templates/organisation-join.tsx msgid "A member has joined your organisation on Documenso" msgstr "Een lid heeft zich bij uw organisatie aangesloten op Documenso" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-left-email.handler.ts msgid "A member has left your organisation" msgstr "Een lid heeft uw organisatie verlaten" #: packages/email/templates/organisation-leave.tsx msgid "A member has left your organisation {organisationName}" msgstr "Een lid heeft uw organisatie {organisationName} verlaten" #: packages/email/templates/organisation-leave.tsx msgid "A member has left your organisation on Documenso" msgstr "Een lid heeft uw organisatie op Documenso verlaten" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-joined-email.handler.ts msgid "A new member has joined your organisation" msgstr "Een nieuw lid heeft zich bij uw organisatie aangesloten" #: packages/email/templates/organisation-join.tsx msgid "A new member has joined your organisation {organisationName}" msgstr "Een nieuw lid heeft zich aangesloten bij uw organisatie {organisationName}" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "A new token was created successfully." msgstr "Een nieuwe token is succesvol aangemaakt." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should see it in your inbox shortly." msgstr "Er is een e-mail voor wachtwoordherstel verzonden. Indien u een account heeft, zou u deze binnenkort in uw inbox moeten ontvangen." #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was added" msgstr "Een ontvanger is toegevoegd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was removed" msgstr "Een ontvanger is verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "A recipient was updated" msgstr "Een ontvanger is bijgewerkt" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to create an account for you" msgstr "Er is een verzoek gedaan om voor u een account aan te maken" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "A request has been made to link your Documenso account" msgstr "Er is een verzoek gedaan om uw Documenso-account te koppelen" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso" msgstr "Een verzoek om uw e-mail te gebruiken is geïnitieerd door {0} op Documenso" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso" msgstr "Een geheim dat naar uw URL wordt verzonden zodat u kunt verifiëren dat het verzoek door Documenso is verzonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso." msgstr "Een geheim dat naar uw URL wordt verzonden zodat u kunt verifiëren dat het verzoek door Documenso is verzonden." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "A stable internet connection" msgstr "Een stabiele internetverbinding" #: packages/email/templates/team-delete.tsx #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "A team you were a part of has been deleted" msgstr "Een team waarvan u onderdeel was is verwijderd" #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "A unique URL to access your profile" msgstr "Een unieke URL om toegang tot uw profiel te krijgen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "A unique URL to identify the organisation" msgstr "Een unieke URL om de organisatie te identificeren" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "A unique URL to identify your organisation" msgstr "Een unieke URL om uw organisatie te identificeren" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "A unique URL to identify your team" msgstr "Een unieke URL om uw team te identificeren" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "A verification email will be sent to the provided email." msgstr "Er zal een verificatie-e-mail naar het opgegeven e-mailadres worden verzonden." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Accept" msgstr "Accepteren" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Accept & Link Account" msgstr "Accepteer & Koppel Account" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso" msgstr "Accepteer uitnodiging om lid te worden van een organisatie op Documenso" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Accept team email request for {teamName} on Documenso" msgstr "Accepteer team e-mailverzoek voor {teamName} op Documenso" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acceptance and Consent" msgstr "Acceptatie en toestemmen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "Access disabled" msgstr "Toegang uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "Access enabled" msgstr "Toegang ingeschakeld" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Account" msgstr "Account" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Authentication" msgstr "Accountverificatie" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Account creation request" msgstr "Accountaanmaakverzoek" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Creation Request" msgstr "Account Aanmaakverzoek" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Account deleted" msgstr "Account verwijderd" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "Account disabled" msgstr "Account uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "Account enabled" msgstr "Account ingeschakeld" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Account Linking Request" msgstr "Account Koppelverzoek" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Account Re-Authentication" msgstr "Opnieuw Verifiëren van Account" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Account unlinked" msgstr "Account ontkoppeld" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Acknowledgment" msgstr "Erkenning" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Action" msgstr "Actie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Actions" msgstr "Acties" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Active" msgstr "Actief" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Active sessions" msgstr "Actieve sessies" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Active Subscriptions" msgstr "Actieve Abonnementen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add 2 or more signers to enable signing order." msgstr "Voeg 2 of meer ondertekenaars toe om de ondertekeningsvolgorde in te schakelen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider." msgstr "Voeg een aangepast domein toe om e-mails namens je organisatie te verzenden. We genereren DKIM-records die je moet toevoegen aan je DNS-provider." #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "Add a document" msgstr "Voeg een document toe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed" msgstr "Voeg een URL toe om de gebruiker om te leiden zodra het document is ondertekend" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add all relevant fields for each recipient." msgstr "Voeg alle relevante velden voor elke ontvanger toe." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Add all relevant placeholders for each recipient." msgstr "Voeg alle relevante placeholders voor elke ontvanger toe." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method for signing documents." msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode voor het ondertekenen van documenten." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents." msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode tijdens het inloggen of het ondertekenen van documenten." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems." msgstr "Voeg een externe ID toe aan het document. Dit kan worden gebruikt om het document in externe systemen te identificeren." #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems." msgstr "Voeg een externe ID toe aan de sjabloon. Dit kan worden gebruikt voor identificatie in externe systemen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Add and configure multiple documents" msgstr "Voeg meerdere documenten toe en configureer deze" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Add another option" msgstr "Voeg een andere optie toe" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Add another value" msgstr "Voeg een andere waarde toe" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add Attachment" msgstr "Bijlage toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Custom Email Domain" msgstr "Aangepast e-maildomein toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "Add email" msgstr "Toevoegen e-mail" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Add Email" msgstr "E-mail toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Add Email Domain" msgstr "E-maildomein toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add Fields" msgstr "Velden toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Add group roles" msgstr "Groepsrollen toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Add groups" msgstr "Groepen toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Add links to relevant documents or resources." msgstr "Voeg links toe naar relevante documenten of bronnen." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add members" msgstr "Leden toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add Members" msgstr "Leden toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Add members roles" msgstr "Ledenrollen toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Add more" msgstr "Meer toevoegen" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add myself" msgstr "Voeg mijzelf toe" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Add Myself" msgstr "Voeg mijzelf toe" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Add Organisation Email" msgstr "Organisatie-e-mail toevoegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Add passkey" msgstr "Voeg wachtwoord toe" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Add Placeholder Recipient" msgstr "Voeg plaatsvervangende ontvanger toe" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Add Placeholders" msgstr "Plaatsen toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Add Signer" msgstr "Voeg ondertekenaar toe" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add Signers" msgstr "Ondertekenaars toevoegen" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx msgid "Add signers and configure signing preferences" msgstr "Voeg ondertekenaars toe en configureer ondertekenvoorkeuren" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "Add team email" msgstr "Team-e-mail toevoegen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Add text" msgstr "Voeg tekst toe" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Add text to the field" msgstr "Voeg tekst toe aan het veld" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Add the people who will sign the document." msgstr "Voeg de mensen toe die het document zullen ondertekenen." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Add the recipients to create the document with" msgstr "Voeg de ontvangers toe om het document mee te maken" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Add these DNS records to verify your domain ownership" msgstr "Voeg deze DNS-records toe om je domeineigendom te verifiëren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs" msgstr "Voeg deze URL toe aan de toegestane omleidings-URI's van uw provider" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails" msgstr "Aanvullende merkinformatie om onder aan e-mails weer te geven" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Admin" msgstr "Admin" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Admin Actions" msgstr "Beheerdersacties" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "Admin panel" msgstr "Beheerderspaneel" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Admin Panel" msgstr "Adminpaneel" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Admins only" msgstr "Alleen beheerders" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Advanced Options" msgstr "Geavanceerde opties" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Advanced settings" msgstr "Geavanceerde instellingen" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde Instellingen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "After signing a document electronically, you will be provided the opportunity to view, download, and print the document for your records. It is highly recommended that you retain a copy of all electronically signed documents for your personal records. We will also retain a copy of the signed document for our records however we may not be able to provide you with a copy of the signed document after a certain period of time." msgstr "Na het elektronisch ondertekenen van een document wordt u in de gelegenheid gesteld om het document voor uw archief te bekijken, te downloaden en te printen. Het wordt aanbevolen om een kopie van alle elektronisch ondertekende documenten voor uw persoonlijke archief te bewaren. Wij bewaren ook een kopie van het ondertekende document voor onze administratie, maar we kunnen mogelijk geen kopie van het ondertekende document aan u verstrekken na een bepaalde periode." #: packages/lib/constants/template.ts msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email." msgstr "Na verzending wordt er automatisch een document gegenereerd en aan uw documentenpagina toegevoegd. U ontvangt ook een melding via e-mail." #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "All" msgstr "Alles" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "All documents" msgstr "Alle documenten" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "All documents have been completed!" msgstr "Alle documenten zijn voltooid!" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "All documents have been processed. Any new documents that are sent or received will show here." msgstr "Alle documenten zijn verwerkt. Eventuele nieuwe documenten die worden verzonden of ontvangen, zullen hier verschijnen." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "All documents related to the electronic signing process will be provided to you electronically through our platform or via email. It is your responsibility to ensure that your email address is current and that you can receive and open our emails." msgstr "Alle documenten met betrekking tot het elektronisch ondertekenproces worden elektronisch via ons platform of via e-mail aangeboden. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw e-mailadres actueel is en dat u onze e-mails kunt ontvangen en openen." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "All email domains have been synced successfully" msgstr "Alle e-maildomeinen zijn succesvol gesynchroniseerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx msgid "All Folders" msgstr "Alle Mappen" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "All inserted signatures will be voided" msgstr "Alle ingevoegde handtekeningen zijn ongeldig verklaard" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "All recipients will be notified" msgstr "Alle ontvangers worden op de hoogte gebracht" #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "All signatures have been voided." msgstr "Alle handtekeningen zijn ongeldig verklaard." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "All signing links have been copied to your clipboard." msgstr "Alle ondertekeningslinks zijn naar uw klembord gekopieerd." #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "All templates" msgstr "Alle sjablonen" #: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx msgid "All Time" msgstr "Alle tijden" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Allow all organisation members to access this team" msgstr "Sta alle organisatieleden toe toegang tot dit team te krijgen" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Allow document recipients to reply directly to this email address" msgstr "Sta documentontvangers toe om direct te antwoorden op dit e-mailadres" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Allow signers to dictate next signer" msgstr "Ondertekenaars toestaan om de volgende ondertekenaar te bepalen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Allowed Email Domains" msgstr "Toegestane E-maildomeinen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Allowed Signature Types" msgstr "Toegestane handtekeningtypes" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Allowed teams" msgstr "Toegestane teams" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Allows authenticating using biometrics, password managers, hardware keys, etc." msgstr "Maakt authenticatie mogelijk met biometrie, wachtwoordbeheerders, hardware-sleutels, etc." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Already have an account? <0>Sign in instead" msgstr "Heb je al een account? <0>Meld je aan" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #: packages/email/templates/document-super-delete.tsx msgid "An admin has deleted your document \"{documentName}\"." msgstr "Een beheerder heeft uw document \"{documentName}\" verwijderd." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "An electronic signature provided by you on our platform, achieved through clicking through to a document and entering your name, or any other electronic signing method we provide, is legally binding. It carries the same weight and enforceability as a manual signature written with ink on paper." msgstr "Een door u op ons platform verstrekte elektronische handtekening, verkregen door door te klikken naar een document en uw naam in te voeren, of elke andere elektronische ondertekenmethode die wij bieden, is juridisch bindend. Het heeft dezelfde waarde en afdwingbaarheid als een handmatige handtekening geschreven met inkt op papier." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "An email account" msgstr "Een e-mailaccount" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "An email containing an invitation will be sent to each member." msgstr "Er wordt een e-mail met een uitnodiging naar elk lid verzonden." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "An email with this address already exists." msgstr "Er bestaat al een e-mail met dit adres." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "An error occurred" msgstr "Er is een fout opgetreden" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while adding fields." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van velden." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while adding signers." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van ondertekenaars." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while adding the fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van de velden." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the document settings." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de documentinstellingen." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de velden." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the subject form." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van het onderwerpformulier." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonvelden." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonplaatsaanduidingen." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "An error occurred while auto-saving the template settings." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjablooninstellingen." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch ondertekenen van het document, sommige velden kunnen niet ondertekend zijn. Controleer en onderteken handmatig de nog resterende velden." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "An error occurred while creating document from template." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van een document uit sjabloon." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "An error occurred while creating the webhook. Please try again." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van de webhook. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "An error occurred while deleting the user." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de gebruiker." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "An error occurred while disabling direct link signing." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitschakelen van directe linkondertekening." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "An error occurred while disabling the user." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitschakelen van de gebruiker." #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/share-document-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx msgid "An error occurred while downloading your document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van uw document." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "An error occurred while duplicating template." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het dupliceren van het sjabloon." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "An error occurred while enabling direct link signing." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inschakelen van directe linkondertekening." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "An error occurred while enabling the user." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inschakelen van de gebruiker." #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx msgid "An error occurred while loading the document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van het document." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "An error occurred while moving the document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van het document." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "An error occurred while moving the template." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van het sjabloon." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx msgid "An error occurred while removing the field." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van het veld." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx msgid "An error occurred while removing the selection." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de selectie." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx msgid "An error occurred while removing the signature." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de handtekening." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opnieuw instellen van tweefactorauthenticatie voor de gebruiker." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while sending the document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van het document." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "An error occurred while sending your confirmation email" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van uw bevestigingsmail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx msgid "An error occurred while signing as assistant." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ondertekenen als assistent." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "An error occurred while signing the document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ondertekenen van het document." #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "An error occurred while trying to create a checkout session." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het maken van een afrekeningssessie." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "An error occurred while updating the document settings." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het updaten van de documentinstellingen." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx msgid "An error occurred while updating the signature." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het updaten van de handtekening." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "An error occurred while updating your profile." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het updaten van uw profiel." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "An error occurred while uploading your document." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van uw document." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below." msgstr "Een organisatie wil een account voor u aanmaken. Bekijk de onderstaande details." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below." msgstr "Een organisatie wil uw account koppelen. Bekijk de onderstaande details." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "An unknown error occurred while creating the folder." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het maken van de map." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "An unknown error occurred while deleting the folder." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van de map." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "An unknown error occurred while moving the folder." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het verplaatsen van de map." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx msgid "Any documents that you have been invited to will appear here" msgstr "Alle documenten waarvoor je bent uitgenodigd verschijnen hier" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Any Source" msgstr "Elke Bron" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Any Status" msgstr "Elke Status" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx msgid "API Tokens" msgstr "API-tokens" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "App Version" msgstr "App Versie" #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Approve Document" msgstr "Document goedkeuren" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Approved" msgstr "Goedgekeurd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Approved" msgstr "Goedgekeurd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Approver" msgstr "Goedkeurder" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Approver" msgstr "Goedkeurder" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Approvers" msgstr "Goedkeurders" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Approving" msgstr "Goedkeuren" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." msgstr "Weet u zeker dat u het document wilt voltooien? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Zorg ervoor dat u alle relevante velden vooraf hebt ingevuld voordat u doorgaat." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete the following claim?" msgstr "Weet je zeker dat je de volgende claim wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete this folder?" msgstr "Weet u zeker dat u deze map wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete this token?" msgstr "Weet u zeker dat u deze token wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone." msgstr "Weet je zeker dat je dit document wilt afwijzen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName} passkey." msgstr "Weet u zeker dat u de <0>{passkeyName} passkey wilt verwijderen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you wish to delete this organisation?" msgstr "Weet je zeker dat je deze organisatie wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you wish to delete this team?" msgstr "Weet u zeker dat u dit team wilt verwijderen?" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "Weet u het zeker?" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx msgid "Assigned Teams" msgstr "Toegewezen Teams" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Assist" msgstr "Helpen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Assist Document" msgstr "Assisteer Document" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Assist with signing" msgstr "Assisteer bij ondertekening" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode." msgstr "De assistent rol is alleen beschikbaar wanneer het document in de sequentiële ondertekenmodus staat." #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Assistants" msgstr "Assistenten" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience." msgstr "Assistenten en Kopie rollen zijn momenteel niet compatibel met de multi-sign-ervaring." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Assisted" msgstr "Geassisteerd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Assisted" msgstr "Geholpen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Assisting" msgstr "Helpen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.types.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts #: packages/lib/types/document-meta.ts msgid "At least one signature type must be enabled" msgstr "Er moet ten minste één handtekeningtype zijn ingeschakeld" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment added successfully." msgstr "Bijlage succesvol toegevoegd." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachment removed successfully." msgstr "Bijlage succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." msgstr "Probeert het document opnieuw te verzegelen, handig na een codewijziging om een fout document op te lossen." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Audit Log" msgstr "Auditlogboek" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Audit Logs" msgstr "Auditlogboeken" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Authentication Level" msgstr "Verificatieniveau" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Authentication Portal Not Found" msgstr "Authenticatieportaal niet gevonden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "Authentication required" msgstr "Authenticatie vereist" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Authenticator app" msgstr "Authenticator-app" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Avatar Updated" msgstr "Avatar bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Awaiting email confirmation" msgstr "Wachten op bevestiging van e-mail" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Back" msgstr "Terug" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Back home" msgstr "Terug naar huis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Background Jobs" msgstr "Achtergrondtaken" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Backup Code" msgstr "Back-upcode" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Backup codes" msgstr "Back-upcodes" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Banner bijgewerkt" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:" msgstr "Voordat u begint, bevestig alstublieft uw e-mailadres door op de knop hieronder te klikken:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx msgid "Billing" msgstr "Facturering" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Black" msgstr "Zwart" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Blauw" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Brand Details" msgstr "Merkgegevens" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Brand Website" msgstr "Merkwebsite" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx msgid "Branding" msgstr "Branding" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Branding Logo" msgstr "Brandinglogo" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx msgid "Branding Preferences" msgstr "Merkvoorkeuren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Branding preferences updated" msgstr "Merkvoorkeuren bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx msgid "Browser" msgstr "Browser" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "Bulk Copy" msgstr "Bulk Kopiëren" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Bulk Import" msgstr "Bulk import" #. placeholder {0}: template.title #: packages/lib/jobs/definitions/internal/bulk-send-template.handler.ts msgid "Bulk Send Complete: {0}" msgstr "Bulkverzending Voltooid: {0}" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Bulk send operation complete for template \"{templateName}\"" msgstr "Bulkverzending voltooid voor sjabloon \"{templateName}\"" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Bulk Send Template via CSV" msgstr "Sjabloon in bulk verzenden via CSV" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Bulk Send via CSV" msgstr "Bulk verzenden via CSV" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "by <0>{senderName}" msgstr "door <0>{senderName}" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:" msgstr "Door dit verzoek te accepteren, verleent u {0} de volgende machtigingen:" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName} access to:" msgstr "Door deze aanvraag te accepteren, geeft u <0>{teamName} toegang tot:" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "By deleting this document, the following will occur:" msgstr "Door dit document te verwijderen, gebeurt het volgende:" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in using email password." msgstr "Met het inschakelen van 2FA moet u elke keer dat u inlogt met e-mail en wachtwoord een code invoeren vanuit uw authenticator-app." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "By proceeding to use the electronic signature service provided by Documenso, you affirm that you have read and understood this disclosure. You agree to all terms and conditions related to the use of electronic signatures and electronic transactions as outlined herein." msgstr "Door verder te gaan met het gebruik van de elektronische handtekeningsdienst van Documenso, bevestigt u dat u deze openbaarmaking hebt gelezen en begrepen. U gaat akkoord met alle voorwaarden met betrekking tot het gebruik van elektronische handtekeningen en elektronische transacties zoals hierin uiteengezet." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "By proceeding with your electronic signature, you acknowledge and consent that it will be used to sign the given document and holds the same legal validity as a handwritten signature. By completing the electronic signing process, you affirm your understanding and acceptance of these conditions." msgstr "Door door te gaan met uw elektronische handtekening, erkent en stemt u ermee in dat deze zal worden gebruikt om het betreffende document te ondertekenen en dezelfde juridische geldigheid heeft als een handgeschreven handtekening. Door het elektronisch ondertekenproces te voltooien, bevestigt u dat u deze voorwaarden begrijpt en accepteert." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "By proceeding, you agree to our <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." msgstr "Door verder te gaan, gaat u akkoord met onze <0>Gebruiksvoorwaarden en <1>Privacybeleid." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct transactions and receive disclosures electronically. You acknowledge that your electronic signature on documents is binding and that you accept the terms outlined in the documents you are signing." msgstr "Door de functie voor elektronische handtekeningen te gebruiken, stemt u in met het uitvoeren van transacties en het elektronisch ontvangen van openbaarmakingen. U erkent dat uw elektronische handtekening op documenten bindend is en dat u de voorwaarden accepteert die zijn uiteengezet in de documenten die u ondertekent." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Can prepare" msgstr "Kan voorbereiden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Cancelled by user" msgstr "Geannuleerd door gebruiker" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Cannot remove document" msgstr "Document kan niet worden verwijderd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Cannot remove signer" msgstr "Ondertekenaar kan niet worden verwijderd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Cannot upload items after the document has been sent" msgstr "Items kunnen niet worden geüpload nadat het document is verzonden" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Cc" msgstr "Cc" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "CC" msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "CC" msgstr "CC" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "CC'd" msgstr "CC'd" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Ccers" msgstr "Cc-ers" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Center" msgstr "Midden" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Character Limit" msgstr "Tekenlimiet" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Charts" msgstr "Grafieken" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Checkbox" msgstr "Selectievakje" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Checkbox Settings" msgstr "Instellingen voor aankruisvakken" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Checkbox values" msgstr "Selectievakjes waarden" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Choose an existing recipient from below to continue" msgstr "Kies hieronder een bestaande ontvanger om verder te gaan" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Choose Direct Link Recipient" msgstr "Kies Directe Link Ontvanger" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Choose how the document will reach recipients" msgstr "Kies hoe het document bij de ontvangers terechtkomt" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Choose how to distribute your document to recipients. Email will send notifications, None will generate signing links for manual distribution." msgstr "Kies hoe u uw document aan ontvangers wilt distribueren. E-mail stuurt meldingen, Geen genereert ondertekenlinks voor handmatige distributie." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Choose verification method" msgstr "Kies een verificatiemethode" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Choose your preferred authentication method:" msgstr "Kies je voorkeurs authenticatiemethode:" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Choose..." msgstr "Kiezen..." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx msgid "Claim account" msgstr "Account claimen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Claims" msgstr "Claims" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx msgid "Clear filters" msgstr "Filters wissen" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx msgid "Clear Signature" msgstr "Handtekening wissen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Click here to add a recipient" msgstr "Klik hier om een ontvanger toe te voegen" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Click here to get started" msgstr "Klik hier om te beginnen" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Click here to retry" msgstr "Klik hier om opnieuw te proberen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Click here to upload" msgstr "Klik hier om te uploaden" #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx msgid "Click to copy signing link for sending to recipient" msgstr "Klik om de ondertekeningslink voor verzending naar de ontvanger te kopiëren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Click to insert field" msgstr "Klik om veld in te voegen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID" msgstr "Klant-ID" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client ID is required" msgstr "Klant-ID is vereist" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client Secret" msgstr "Klantgeheim" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Client secret is required" msgstr "Klantgeheim is vereist" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Coming soon" msgstr "Binnenkort beschikbaar" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Communicatie" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Compare all plans and features in detail" msgstr "Vergelijk alle plannen en functies in detail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Complete" msgstr "Voltooien" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Complete Document" msgstr "Document Voltooien" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Complete the fields for the following signers." msgstr "Vul de velden in voor de volgende ondertekenaars." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx #: packages/lib/constants/document.ts #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx #: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #: packages/email/templates/document-self-signed.tsx #: packages/email/templates/document-completed.tsx msgid "Completed Document" msgstr "Voltooid document" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Completed documents" msgstr "Voltooide documenten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Completed Documents" msgstr "Voltooide Documenten" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Completed on {formattedDate}" msgstr "Voltooid op {formattedDate}" #. placeholder {0}: parseMessageDescriptor(_, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type]) #: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx msgid "Configure {0} Field" msgstr "Configureer {0} Veld" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Configure additional options and preferences" msgstr "Configureer extra opties en voorkeuren" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Configure Direct Recipient" msgstr "Directe ontvanger configureren" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx msgid "Configure Document" msgstr "Configureer Document" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure document settings and options before sending." msgstr "Configureer documentinstellingen en -opties voordat u verzendt." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure email settings for the document" msgstr "E-mailinstellingen voor het document configureren" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx msgid "Configure Fields" msgstr "Velden configureren" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Configure general settings for the document." msgstr "Configureer algemene instellingen voor het document." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Configure general settings for the template." msgstr "Configureer algemene instellingen voor de sjabloon." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Configure security settings for the document" msgstr "Configureer beveiligingsinstellingen voor het document" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Configure template" msgstr "Configureer sjabloon" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx msgid "Configure Template" msgstr "Configureer Template" #. placeholder {0}: parseMessageDescriptor( _, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type], ) #: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Configure the {0} field" msgstr "Configureer het {0} veld" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx msgid "Configure the fields you want to place on the document." msgstr "Configureer de velden die u op het document wilt plaatsen." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Configure the team roles for each group" msgstr "Stel de teamrollen in voor elke groep" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Configure the team roles for each member" msgstr "Stel de teamrollen in voor elk lid" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "Confirm by typing <0>{deleteMessage}" msgstr "Bevestig door te typen <0>{deleteMessage}" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Confirm by typing: <0>{deleteMessage}" msgstr "Bevestig door te typen: <0>{deleteMessage}" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Confirm Deletion" msgstr "Verwijdering Bevestigen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Confirm email" msgstr "E-mail Bevestigen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Confirmation email sent" msgstr "Bevestigingse-mail verzonden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Consent to Electronic Transactions" msgstr "Toestemming voor Elektronische Transacties" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Contact Information" msgstr "Contactgegevens" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Contact sales here" msgstr "Neem hier contact op met de verkoopafdeling" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Contact us" msgstr "Neem contact met ons op" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Continue by approving the document." msgstr "Ga verder door het document goed te keuren." #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Continue by assisting with the document." msgstr "Ga verder door assisteren bij het document." #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "Continue by downloading the document." msgstr "Ga verder door het document te downloaden." #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Continue by signing the document." msgstr "Ga verder door het document te ondertekenen." #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Continue by viewing the document." msgstr "Ga verder door het document te bekijken." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "Continue to login" msgstr "Doorgaan naar inloggen" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Controls the default email settings when new documents or templates are created" msgstr "Beheert de standaard e-mailinstellingen wanneer nieuwe documenten of sjablonen worden gemaakt" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients." msgstr "Bepaalt de standaardtaal van een geüpload document. Deze wordt gebruikt als taal in e-mailcommunicatie met de ontvangers." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the default visibility of an uploaded document." msgstr "Bepaalt de standaard zichtbaarheid van een geüpload document." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead." msgstr "Bepaalt de opmaak van het bericht dat wordt verzonden bij het uitnodigen van een ontvanger om een document te ondertekenen. Als er een aangepaste boodschap is verstrekt bij het configureren van het document, wordt deze in plaats daarvan gebruikt." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Controls the language for the document, including the language to be used for email notifications, and the final certificate that is generated and attached to the document." msgstr "Bepaalt de taal van het document, inclusief de taal voor e-mailmeldingen en het uiteindelijke certificaat dat wordt gegenereerd en aan het document wordt gehecht." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls whether the audit logs will be included in the document when it is downloaded. The audit logs can still be downloaded from the logs page separately." msgstr "Beheert of de audit logs bij het document worden toegevoegd wanneer het wordt gedownload. De audit logs kunnen nog steeds apart van de logpagina worden gedownload." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately." msgstr "Bepaalt of het ondertekeningscertificaat in het document zal worden opgenomen wanneer het wordt gedownload. Het ondertekeningscertificaat kan nog steeds afzonderlijk worden gedownload van de logpagina." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Controls which signatures are allowed to be used when signing a document." msgstr "Bepaalt welke handtekeningen mogen worden gebruikt bij het ondertekenen van een document." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Copied" msgstr "Gekopieerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Copied to clipboard" msgstr "Gekopieerd naar klembord" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Copy Link" msgstr "Link kopiëren" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Copy sharable link" msgstr "Kopieer deelbare link" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Copy Shareable Link" msgstr "Kopieer Deelbare Link" #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Copy Signing Links" msgstr "Ondertekeningslinks Kopiëren" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Copy token" msgstr "Kopieer token" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "couldn't be uploaded:" msgstr "kon niet worden geüpload:" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "Create a <0>free account to access your signed documents at any time." msgstr "Maak een <0>gratis account aan om te allen tijde toegang te krijgen tot uw ondertekende documenten." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Maak een nieuw account aan" #. placeholder {0}: emailDomain.domain #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Create a new email address for your organisation using the domain <0>{0}." msgstr "Maak een nieuw e-mailadres voor uw organisatie met het domein <0>{0}." #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Create a new organisation with {planName} plan. Keep your current organisation on it's current plan" msgstr "Creëer een nieuwe organisatie met het {planName}-plan. Houd je huidige organisatie op het huidige plan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Create a support ticket" msgstr "Maak een supportticket aan" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create a team to collaborate with your team members." msgstr "Maak een team aan om met je teamleden samen te werken." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "Create account" msgstr "Account aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Create an organisation for this user" msgstr "Creëer een organisatie voor deze gebruiker" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Create an organisation to collaborate with teams" msgstr "Creëer een organisatie om samen te werken met teams" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Create an organisation to get started." msgstr "Creëer een organisatie om te beginnen." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create and send" msgstr "Maak en verstuur" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create as draft" msgstr "Maak als concept" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create as pending" msgstr "Maak als in afwachting" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create claim" msgstr "Claim creëren" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create Claim" msgstr "Claim creëren" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create Direct Link" msgstr "Directe Link Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create Direct Signing Link" msgstr "Directe Ondertekeningslink Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create document from template" msgstr "Document aanmaken van sjabloon" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Create Email" msgstr "Maak E-mail" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Create folder" msgstr "Map maken" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Create Folder" msgstr "Map maken" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Create group" msgstr "Creëer groep" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Create Groups" msgstr "Creëer groepen" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Create New Folder" msgstr "Nieuwe map maken" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "Create now" msgstr "Nu Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Create one automatically" msgstr "Maak er automatisch één aan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Create organisation" msgstr "Creëer organisatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "Create Organisation" msgstr "Creëer Organisatie" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Create separate organisation" msgstr "Creëer aparte organisatie" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create signing links" msgstr "Aanmaken ondertekeningslinks" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Create Stripe customer" msgstr "Creëer Stripe-klant" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Create subscription" msgstr "Creëer abonnement" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Create Subscription Claim" msgstr "Creëer Abonnementsclaim" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create team" msgstr "Team Aanmaken" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Create Team" msgstr "Team Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Create the document as pending and ready to sign." msgstr "Maak het document in afwachting en klaar om te ondertekenen." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Create token" msgstr "Token Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Create webhook" msgstr "Webhook Aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Webhook Aanmaken" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing." msgstr "Maak uw account aan en begin met het gebruik van geavanceerde documentondertekening." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp." msgstr "Maak uw account aan en begin met het gebruik van geavanceerde documentondertekening. Open en mooi ondertekenen is binnen handbereik." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Created At" msgstr "Aangemaakt Op" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. placeholder {0}: i18n.date(webhook.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL) #. placeholder {0}: i18n.date(token.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Created on {0}" msgstr "Gemaakt op {0}" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "CSV Structure" msgstr "CSV-Structuur" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Cumulative MAU (signed in)" msgstr "Cumulatieve MAU (ingelogd)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Current" msgstr "Huidig" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Huidig Wachtwoord" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Current password is incorrect." msgstr "Huidig wachtwoord is onjuist." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Current recipients:" msgstr "Huidige ontvangers:" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "Currently all organisation members can access this team" msgstr "Momenteel hebben alle organisatieleden toegang tot dit team" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans." msgstr "Momenteel kan branding alleen worden geconfigureerd voor Teams- en hogere plannen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx msgid "Currently email domains can only be configured for Platform and above plans." msgstr "Momenteel kunnen e-maildomeinen alleen worden geconfigureerd voor Platform en hogere plannen." #. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2) #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Custom {0} MB file" msgstr "Aangepast {0} MB bestand" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Custom Organisation Groups" msgstr "Aangepaste Organisatiegroepen" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Dark Mode" msgstr "Donkere Modus" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Date" msgstr "Datum" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Date created" msgstr "Datum aangemaakt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Date Format" msgstr "Datumformaat" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Date Settings" msgstr "Datuminstellingen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Decline" msgstr "Afwijzen" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Date Format" msgstr "Standaard datumformaat" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Document Language" msgstr "Standaard Documenttaal" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Document Visibility" msgstr "Standaard Zichtbaarheid Document" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Default Email" msgstr "Standaard e-mail" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Default Email Settings" msgstr "Standaard e-mailinstellingen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Default file" msgstr "Standaardbestand" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Default Organisation Role for New Users" msgstr "Standaard Rol voor Nieuwe Gebruikers" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Signature Settings" msgstr "Standaard handtekeninginstellingen" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Default Time Zone" msgstr "Standaard tijdzone" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Default Value" msgstr "Standaardwaarde" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "delete" msgstr "verwijder" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #. placeholder {0}: webhook.webhookUrl #. placeholder {0}: token.name #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "delete {0}" msgstr "verwijder {0}" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "delete {emailDomain}" msgstr "verwijder {emailDomain}" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "delete {teamName}" msgstr "verwijder {teamName}" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "Delete account" msgstr "Account Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Account Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete document" msgstr "Document Verwijderen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete Document" msgstr "Document Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "Delete email" msgstr "Verwijder e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "Delete email domain" msgstr "Verwijder e-maildomein" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Delete Email Domain" msgstr "Verwijder E-maildomein" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Delete Folder" msgstr "Map verwijderen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "Delete organisation" msgstr "Organisatie verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "Delete organisation group" msgstr "Organisatiegroep verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "Delete organisation member" msgstr "Organisatielid verwijderen" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Delete passkey" msgstr "Passkey Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Delete Subscription Claim" msgstr "Abonnementsclaim verwijderen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Delete team" msgstr "Team Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx msgid "Delete team group" msgstr "Teamgroep verwijderen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Delete Template" msgstr "Template Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." msgstr "Verwijder het document. Deze actie is onomkeerbaar, wees voorzichtig." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution." msgstr "Verwijder het gebruikersaccount en alle inhoud daarvan. Deze actie is onomkeerbaar en zal hun abonnement annuleren, wees voorzichtig." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Delete Webhook" msgstr "Webhook Verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution." msgstr "Verwijder uw account en alle inhoud, inclusief voltooide documenten. Deze actie is onomkeerbaar en zal uw abonnement annuleren, wees voorzichtig." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Deleting account..." msgstr "Account verwijderen..." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Details" msgstr "Details" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx msgid "Device" msgstr "Apparaat" #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Didn't request a password change? We are here to help you secure your account, just <0>contact us." msgstr "Geen wachtwoordwijziging aangevraagd? We zijn hier om u te helpen uw account te beveiligen, neem gewoon <0>contact met ons op." #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx msgid "direct link" msgstr "directe link" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Direct link" msgstr "Directe link" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Direct Link" msgstr "Directe Link" #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx msgid "direct link disabled" msgstr "directe link uitgeschakeld" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "Direct link receiver" msgstr "Ontvanger directe link" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct Link Signing" msgstr "Directe Link Ondertekening" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct link signing has been disabled" msgstr "Directe link ondertekening is uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct link signing has been enabled" msgstr "Directe link ondertekening is ingeschakeld" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page." msgstr "Directe sjabloonlinks bevatten één dynamische ontvangerinhouder. Iedereen met toegang tot deze link kan het document ondertekenen en het zal dan op uw documentenpagina verschijnen." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct template link deleted" msgstr "Directe sjabloonlink verwijderd" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #. placeholder {1}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})" msgstr "Directe sjabloonlink gebruik overschreden ({0}/{1})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Direction" msgstr "Richting" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA Uitschakelen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "Disable access" msgstr "Toegang uitschakelen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "Disable account" msgstr "Account uitschakelen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "Disable Account" msgstr "Account uitschakelen" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Disable Two Factor Authentication before deleting your account." msgstr "Schakel Twee Factor Authenticatie uit voordat u uw account verwijdert." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link." msgstr "Het uitschakelen van directe link ondertekening voorkomt toegang tot de link." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "Disabling the user results in the user not being able to use the account. It also disables all the related contents such as subscription, webhooks, teams, and API keys." msgstr "Wanneer de gebruiker is uitgeschakeld, kan de gebruiker het account niet gebruiken. Het schakelt ook alle gerelateerde inhoud uit, zoals abonnementen, webhooks, teams en API-sleutels." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Discord" msgstr "Discord" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Display Name" msgstr "Weergavenaam" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Toon uw naam en e-mail in documenten" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Document Verspreiden" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Distribution Method" msgstr "Distributiemethode" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "DKIM records generated. Please add the DNS records to verify your domain." msgstr "DKIM-records gegenereerd. Voeg alstublieft de DNS-records toe om uw domein te verifiëren." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "DNS Records" msgstr "DNS-records" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Do you want to delete this template?" msgstr "Wilt u deze sjabloon verwijderen?" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Do you want to duplicate this template?" msgstr "Wilt u deze sjabloon dupliceren?" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Documenso will delete <0>all of your documents, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account." msgstr "Documenso zal <0>al uw documenten verwijderen, inclusief alle voltooide documenten, handtekeningen en alle andere bronnen die bij uw account horen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Document" msgstr "Document" #. placeholder {0}: envelope.title #. placeholder {1}: recipient.name #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" msgstr "Document \"{0}\" - Afgewezen door {1}" #. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" msgstr "Document \"{0}\" - Afwijzing Bevestigd" #. placeholder {0}: envelope.title #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts msgid "Document \"{0}\" Cancelled" msgstr "Document \"{0}\" Geannuleerd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document & Recipients" msgstr "Document & Ontvangers" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "Document access" msgstr "Documenttoegang" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document access auth updated" msgstr "Documenttoegang gezag bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document All" msgstr "Alle Documenten" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Approved" msgstr "Document Goedgekeurd" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts #: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts msgid "Document Cancelled" msgstr "Document Geannuleerd" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document completed" msgstr "Document voltooid" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document completed" msgstr "Document voltooid" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document completed email" msgstr "Document voltooid e-mail" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx msgid "Document Completed!" msgstr "Document voltooid!" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Document created" msgstr "Document aangemaakt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document created" msgstr "Document aangemaakt" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Document Created" msgstr "Document Gemaakt" #. placeholder {0}: document.user.name #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Document created by <0>{0}" msgstr "Document aangemaakt door <0>{0}" #: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "Document created from direct template" msgstr "Document gemaakt vanuit direct sjabloon" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Document created using a <0>direct link" msgstr "Document gemaakt met een <0>directe link" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Document Creation" msgstr "Documentcreatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "Document deleted" msgstr "Document verwijderd" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document deleted" msgstr "Document verwijderd" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document deleted email" msgstr "Document verwijderde e-mail" #: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts msgid "Document Deleted!" msgstr "Document Verwijderd!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Document Distribution Method" msgstr "Distributiemethode Document" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document draft" msgstr "Document concept" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "Document Duplicated" msgstr "Document Gekopieerd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Editor" msgstr "Documenteditor" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document external ID updated" msgstr "Document externe ID bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Document found in your account" msgstr "Document gevonden in uw account" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Document ID" msgstr "Document ID" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document inbox" msgstr "Document Inkommand" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Document is already uploaded" msgstr "Document is al geüpload" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Document is using legacy field insertion" msgstr "Document maakt gebruik van verouderde veldinvoeging" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Document Limit Exceeded!" msgstr "Documentlimiet Overschreden!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Document metrics" msgstr "Document Statistieken" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Document moved" msgstr "Document Verplaatst" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document moved to team" msgstr "Document verplaatst naar team" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document no longer available to sign" msgstr "Document niet langer beschikbaar om te ondertekenen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document opened" msgstr "Document geopend" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document pending" msgstr "Document In Behandeling" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Document pending email" msgstr "In afwachting document e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx msgid "Document Preferences" msgstr "Document voorkeuren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Document preferences updated" msgstr "Documentvoorkeuren bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Document Opnieuw Verzonden" #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Document rejected" msgstr "Document afgewezen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "Document Rejected" msgstr "Document afgewezen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Document sent" msgstr "Document Verzonden" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document sent" msgstr "Document verzonden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Document Settings" msgstr "Documentinstellingen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Signed" msgstr "Document Ondertekend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document signing auth updated" msgstr "Documentondertekening gezag bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document signing process will be cancelled" msgstr "Het ondertekeningsproces van het document wordt geannuleerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Document status" msgstr "Documentstatus" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Document title" msgstr "Document Titel" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Document Title" msgstr "Documenttitel" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document title updated" msgstr "Documenttitel bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document updated" msgstr "Document bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Document updated successfully" msgstr "Document succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices" msgstr "Documentupload uitgeschakeld vanwege onbetaalde facturen" #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Document uploaded" msgstr "Document Geüpload" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document viewed" msgstr "Document bekeken" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Document Viewed" msgstr "Document Bekeken" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Document visibility" msgstr "Zichtbaarheid van document" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Document visibility updated" msgstr "Zichtbaarheid van document bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Document will be permanently deleted" msgstr "Document zal permanent worden verwijderd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Documents" msgstr "Documenten" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx msgid "Documents and resources related to this envelope." msgstr "Documenten en bronnen met betrekking tot deze envelop." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Documents created from template" msgstr "Documenten gemaakt op basis van sjabloon" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Documents Received" msgstr "Ontvangen Documenten" #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx msgid "Documents that require your attention will appear here" msgstr "Documenten die je aandacht vereisen verschijnen hier" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Documents Viewed" msgstr "Bekeken Documenten" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Domain" msgstr "Domein" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Domain Added" msgstr "Domein toegevoegd" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Domain already in use" msgstr "Domein al in gebruik" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Domain Name" msgstr "Domeinnaam" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx msgid "Don't have an account? <0>Sign up" msgstr "Heb je geen account? <0>Registreer" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/share-document-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "Download" msgstr "Downloaden" #: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx msgid "Download Audit Logs" msgstr "Audit Logboeken Downloaden" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx msgid "Download Certificate" msgstr "Certificaat Downloaden" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Download Files" msgstr "Bestanden downloaden" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Download Original" msgstr "Download Origineel" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF downloaden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Download Template CSV" msgstr "Download Sjabloon CSV" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Draft" msgstr "Concept" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Draft documents" msgstr "Concept Documenten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Drafted Documents" msgstr "Concept Documenten" #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "Drag & drop your PDF here." msgstr "Sleep & zet hier je PDF neer." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drag and drop or click to upload" msgstr "Sleep en zet neer of klik om te uploaden" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Drag and drop your PDF file here" msgstr "Sleep en zet uw PDF-bestand hier neer" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx msgid "Draw" msgstr "Teken" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Draw signatute type" msgid "Draw" msgstr "Tekenen" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Drop your document here" msgstr "Drop je document hier" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown must have at least one option" msgstr "Dropdown moet minstens één optie hebben" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Dropdown options" msgstr "Dropdown opties" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Dropdown Settings" msgstr "Dropdown Instellingen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Dropdown values" msgstr "Dropdown waarden" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Document" msgstr "Document kopiëren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx msgid "Duplicate on all pages" msgstr "Dupliceer op alle pagina's" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Duplicate Template" msgstr "Template kopiëren" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Duplicate values are not allowed" msgstr "Dubbele waarden zijn niet toegestaan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Edit Template" msgstr "Sjabloon bewerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Edit webhook" msgstr "Webhook Bewerken" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Electronic Delivery of Documents" msgstr "Elektronische Levering van Documenten" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Electronic Signature Disclosure" msgstr "Elektronische Handtekening bekendmaking" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Email" msgstr "E-mail" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-Mail Adres" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email already confirmed" msgstr "E-mail al bevestigd" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Email already exists" msgstr "E-mail bestaat al" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx msgid "Email cannot already exist in the template" msgstr "E-mail kan niet al in de sjabloon bestaan" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "E-mail bevestigd!" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "Email Created" msgstr "E-mail aangemaakt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Email domain not found" msgstr "E-maildomein niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Email Domain Settings" msgstr "E-maildomein instellingen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "Email Domains" msgstr "E-maildomeinen" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Email domains synced" msgstr "E-maildomeinen gesynchroniseerd" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Email is required" msgstr "E-mail is vereist" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Email Options" msgstr "E-mailopties" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx msgid "Email Preferences" msgstr "E-mail voorkeuren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "Email preferences updated" msgstr "E-mail voorkeuren bijgewerkt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Email resent" msgstr "E-mail opnieuw verzonden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Email Sender" msgstr "E-mail afzender" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Email sent" msgstr "E-mail verzonden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx msgid "Email sent!" msgstr "E-mail verstuurd!" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Email Settings" msgstr "E-mailinstellingen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Email verification" msgstr "E-mailverificatie" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Email verification has been removed" msgstr "E-mailverificatie is verwijderd" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Email verification has been resent" msgstr "E-mailverificatie is opnieuw verzonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Inbedding, 5 leden inbegrepen en meer" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Leeg veld" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Schakel 2FA in" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "Enable access" msgstr "Toegang inschakelen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "Enable account" msgstr "Schakel account in" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "Enable Account" msgstr "Schakel Account in" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Enable Authenticator App" msgstr "Schakel Authenticatie-App in" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable Custom Branding" msgstr "Aangepaste Branding Inschakelen" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable custom branding for all documents in this organisation" msgstr "Aangepaste branding inschakelen voor alle documenten in deze organisatie" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enable custom branding for all documents in this team" msgstr "Aangepaste branding inschakelen voor alle documenten in dit team" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Enable Direct Link Signing" msgstr "Schakel Directe Link Ondertekening in" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Enable signing order" msgstr "Ondertekenvolgorde inschakelen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Enable SSO portal" msgstr "SSO-portaal inschakelen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "Enabling the account results in the user being able to use the account again, and all the related features such as webhooks, teams, and API keys for example." msgstr "Door het account in te schakelen kan de gebruiker het account opnieuw gebruiken, evenals alle gerelateerde functies zoals webhooks, teams en API-sleutels." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Enclosed Document" msgstr "Bijgevoegde Document" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items." msgstr "Voer een naam in voor uw nieuwe map. Mappen helpen u uw items te organiseren." #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Enter claim name" msgstr "Geef claimnaam in" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Enter the domain you want to use for sending emails (without http:// or www)" msgstr "Voer het domein in dat u wilt gebruiken voor het verzenden van e-mails (zonder http:// of www)" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's email" msgstr "Voer het e-mailadres van de volgende ondertekenaar in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter the next signer's name" msgstr "Voer de naam van de volgende ondertekenaar in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Enter verification code" msgstr "Voer de verificatiecode in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your 2FA code" msgstr "Voer je 2FA-code in" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Enter your brand details" msgstr "Voer uw merkgegevens in" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your email" msgstr "Voer uw e-mail in" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx msgid "Enter your email address to receive the completed document." msgstr "Voer uw e-mailadres in om het voltooide document te ontvangen." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Enter your name" msgstr "Voer je naam in" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Enter your number here" msgstr "Voer hier je nummer in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Enter your password" msgstr "Voer je wachtwoord in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Enter your text here" msgstr "Voer hier uw tekst in" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Onderneming" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Envelope (beta)" msgstr "Envelop (beta)" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Envelope distributed" msgstr "Envelop gedistribueerd" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Envelope Duplicated" msgstr "Envelop gedupliceerd" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Envelope ID" msgstr "Envelop-ID" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Envelope Item Count" msgstr "Aantal envelopitems" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item created" msgstr "Envelopitem aangemaakt" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Envelope item deleted" msgstr "Envelopitem verwijderd" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Envelope resent" msgstr "Envelop opnieuw verzonden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Envelope Title" msgstr "Titel van envelop" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Envelope updated" msgstr "Envelop bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx msgid "Error" msgstr "Fout" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Error uploading file" msgstr "Fout bij het uploaden van bestand" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Event Type" msgstr "Type gebeurtenis" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Everyone" msgstr "Iedereen" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Everyone can access and view the document" msgstr "Iedereen kan toegang krijgen tot en het document bekijken" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Everyone has signed" msgstr "Iedereen heeft ondertekend" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document." msgstr "Iedereen heeft getekend! U ontvangt een e-mailkopie van het ondertekende document." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Exceeded timeout" msgstr "Tijdslimiet overschreden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Expired" msgstr "Verlopen" #. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', ) #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Expires in {0}" msgstr "Verloopt over {0}" #. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Verloopt op {0}" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "External ID" msgstr "Externe ID" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Failed to create folder" msgstr "Kan map niet maken" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Failed to create subscription claim." msgstr "Kon de abonnementsclaim niet maken." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Failed to create support ticket" msgstr "Kan geen supportticket aanmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete folder" msgstr "Mislukt om map te verwijderen" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Failed to delete subscription claim." msgstr "Kon de abonnementsclaim niet verwijderen." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Failed to load document" msgstr "Kan document niet laden" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "Failed to move folder" msgstr "Mislukt om map te verplaatsen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Failed to reseal document" msgstr "Document verzegelen mislukt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Het intrekken van sessie mislukt" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx msgid "Failed to save settings." msgstr "Kon instellingen niet opslaan." #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "Failed to sign out all sessions" msgstr "Het afmelden van alle sessies is mislukt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Failed to unlink account" msgstr "Kan account niet ontkoppelen" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Failed to update document" msgstr "Kon document niet bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Failed to update recipient" msgstr "Ontvanger bijwerken mislukt" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Failed to update subscription claim." msgstr "Kan de abonnementsclaim niet bijwerken." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx msgid "Failed to update template" msgstr "Kon sjabloon niet bijwerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Failed to update webhook" msgstr "Webhook bijwerken mislukt" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Failed: {failedCount}" msgstr "Mislukt: {failedCount}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Feature Flags" msgstr "Functievlaggen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field character limit" msgstr "Veld tekenlimiet" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx msgid "Field font size" msgstr "Veld lettergrootte" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Field format" msgstr "Veldformaat" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Field label" msgstr "Veldlabel" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx msgid "Field placeholder" msgstr "Veld placeholder" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field prefilled by assistant" msgstr "Veld ingevuld door assistent" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field signed" msgstr "Veld ondertekend" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "Field unsigned" msgstr "Veld niet ondertekend" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Fields" msgstr "Velden" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Fields updated" msgstr "Velden bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "File cannot be larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" msgstr "Bestand mag niet groter zijn dan {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" msgstr "Bestand is groter dan {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "File is too small" msgstr "Bestand is te klein" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" msgstr "Bestandsgrootte overschrijdt de limiet van {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Fill in the details to create a new subscription claim." msgstr "Vul de gegevens in om een nieuwe abonnementsclaim te maken." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Folder" msgstr "Map" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Folder created successfully" msgstr "Map succesvol gemaakt" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Folder deleted successfully" msgstr "Map is succesvol verwijderd" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "Folder moved successfully" msgstr "Map is succesvol verplaatst" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "Folder Name" msgstr "Mapnaam" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "Folder not found" msgstr "Map niet gevonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Folder Settings" msgstr "Mapinstellingen" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Folder updated successfully" msgstr "Map succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx msgid "Font Size" msgstr "Lettergrootte" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "For any questions regarding this disclosure, electronic signatures, or any related process, please contact us at: <0>{SUPPORT_EMAIL}" msgstr "Voor alle vragen met betrekking tot deze openbaarmaking, elektronische handtekeningen, of enige gerelateerde procedures, kunt u contact met ons opnemen op: <0>{SUPPORT_EMAIL}" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "For each recipient, provide their email (required) and name (optional) in separate columns. Download the template CSV below for the correct format." msgstr "Voor elke ontvanger, vermeld hun e-mail (vereist) en naam (optioneel) in aparte kolommen. Download de sjabloon-CSV hieronder voor het juiste formaat." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "For example, if the claim has a new flag \"FLAG_1\" set to true, then this organisation will get that flag added." msgstr "Bijvoorbeeld, als de claim een nieuwe vlag \"FLAG_1\" heeft ingesteld op waar, dan krijgt deze organisatie die vlag toegevoegd." #: packages/lib/server-only/auth/send-forgot-password.ts msgid "Forgot Password?" msgstr "Wachtwoord Vergeten?" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Free Signature" msgstr "Gratis Handtekening" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Free Signature Settings" msgstr "Instellingen voor gratis handtekening" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Full Name" msgstr "Volledige Naam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "General" msgstr "Algemeen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Generate DKIM Records" msgstr "Genereer DKIM-records" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Generate Links" msgstr "Genereer Links" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "Global recipient action authentication" msgstr "Globale ontvanger actie authenticatie" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Go back" msgstr "Ga terug" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Go Back" msgstr "Ga Terug" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Go back home" msgstr "Ga terug naar startpagina" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Go Back Home" msgstr "Ga terug naar huis" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Go home" msgstr "Ga naar huis" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "Go to document" msgstr "Ga naar document" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Go to owner" msgstr "Ga naar eigenaar" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Go to team" msgstr "Ga naar team" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "Go to your <0>public profile settings to add documents." msgstr "Ga naar je <0>openbare profielinstellingen om documenten toe te voegen." #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Green" msgstr "Groen" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Group" msgstr "Groep" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Group has been created." msgstr "Groep is gemaakt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Group has been updated successfully" msgstr "Groep is succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Group Name" msgstr "Groepsnaam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Groups" msgstr "Groepen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to approve this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to assist this document" msgstr "heeft u uitgenodigd om te assisteren bij dit document" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to sign this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "has invited you to view this document" msgstr "heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Having an assistant as the last signer means they will be unable to take any action as there are no subsequent signers to assist." msgstr "Een assistent als laatste ondertekenaar betekent dat ze geen actie kunnen ondernemen omdat er geen volgende ondertekenaars zijn om te assisteren." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Help complete the document for other signers." msgstr "Help het document voor andere ondertekenaars te voltooien." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx msgid "Here you can add email domains to your organisation." msgstr "Hier kunt u e-maildomeinen toevoegen aan uw organisatie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "Here you can edit your organisation details." msgstr "Hier kunt u de details van uw organisatie bewerken." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx msgid "Here you can edit your personal details." msgstr "Hier kunt u uw persoonlijke gegevens wijzigen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Here you can manage your password and security settings." msgstr "Hier kunt u uw wachtwoord en beveiligingsinstellingen beheren." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set branding preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default." msgstr "Hier stel je de brandingvoorkeuren voor je organisatie in. Teams erven automatisch deze instellingen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set branding preferences for your team" msgstr "Hier kun je brandingvoorkeuren voor je team instellen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx msgid "Here you can set document preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default." msgstr "Hier stel je de documentvoorkeuren voor je organisatie in. Teams erven automatisch deze instellingen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Here you can set preferences and defaults for branding." msgstr "Hier kunt u voorkeuren en standaarden voor merkvoorkeuren instellen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Here you can set preferences and defaults for your team." msgstr "Hier kunt u voorkeuren en standaarden voor uw team instellen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Here you can set your general branding preferences" msgstr "Hier kun je je algemene brandingvoorkeuren instellen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx msgid "Here you can set your general document preferences" msgstr "Hier kun je je algemene documentvoorkeuren instellen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Here's how it works:" msgstr "Zo werkt het:" #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx msgid "Hey I’m Timur" msgstr "Hallo, ik ben Timur" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Hi {userName}," msgstr "Hallo {userName}," #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"." msgstr "Hallo {userName}, u moet een verificatiecode invoeren om het document \"{documentTitle}\" te voltooien." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})" msgstr "Hallo, {userName} <0>({userEmail})" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-grid.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "Home" msgstr "Home" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Home (No Folder)" msgstr "Startpagina (geen map)" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "I agree to link my account with this organization" msgstr "Ik ga akkoord om mijn account aan deze organisatie te koppelen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a signer of this document" msgstr "Ik ben een ondertekenaar van dit document" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am a viewer of this document" msgstr "Ik ben een kijker van dit document" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am an approver of this document" msgstr "Ik ben een goedkeurder van dit document" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am an assistant of this document" msgstr "Ik ben een assistent van dit document" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgid "I am required to receive a copy of this document" msgstr "Ik moet een kopie van dit document ontvangen" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "I am the owner of this document" msgstr "Ik ben de eigenaar van dit document" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation" msgstr "Ik begrijp dat ik mijn inloggegevens verstrek aan een door deze organisatie geconfigureerde derde partij" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "I'm sure! Delete it" msgstr "Ik weet het zeker! Verwijder het" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "ID" msgstr "ID" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "ID copied to clipboard" msgstr "ID gekopieerd naar klembord" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "If there is any issue with your subscription, please contact us at <0>{SUPPORT_EMAIL}." msgstr "Als er een probleem is met uw abonnement, neem dan contact met ons op via <0>{SUPPORT_EMAIL}." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email." msgstr "Als u deze verificatiecode niet heeft aangevraagd, dan kunt u deze e-mail gerust negeren." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." msgstr "Als u de gevraagde authenticator niet wilt gebruiken, kunt u deze sluiten, waarna de volgende beschikbare authenticator wordt weergegeven." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx msgid "If you don't find the confirmation link in your inbox, you can request a new one below." msgstr "Als je de bevestigingslink niet in je inbox vindt, kun je hieronder een nieuwe aanvragen." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:" msgstr "Als je authenticator-app geen QR-codes ondersteunt, kun je in plaats daarvan de volgende code gebruiken:" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Important: What This Means" msgstr "Belangrijk: Wat Dit Betekent" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx msgid "Inbox" msgstr "Inkommand" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Inbox documents" msgstr "Inkommand Documenten" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Include the Audit Logs in the Document" msgstr "Audit logs bij het document voegen" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Include the Signing Certificate in the Document" msgstr "Voeg het ondertekeningscertificaat toe aan het document" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx msgid "Information" msgstr "Informatie" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "Inherit authentication method" msgstr "Erf authenticatiemethode" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Inherit from organisation" msgstr "Overerven van organisatie" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "Inherit organisation members" msgstr "Organisatieleden erven over" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Inherited subscription claim" msgstr "Geërfde abonnementsclaim" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Initials" msgstr "Initialen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Initials are required" msgstr "Initialen zijn verplicht" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Initials Settings" msgstr "Initialen Instellingen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Insert a value into the number field" msgstr "Voer een waarde in het nummeringveld in" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Insert a value into the text field" msgstr "Voer een waarde in het tekstveld in" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Inserted" msgstr "Ingevoegd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Instance Stats" msgstr "Instantie Statistieken" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "Invalid code. Please try again." msgstr "Ongeldige code. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Invalid domains" msgstr "Ongeldige domeinen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts msgid "Invalid email" msgstr "Ongeldig e-mailadres" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Invalid link" msgstr "Ongeldige link" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Invalid token" msgstr "Ongeldig token" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Invalid Token" msgstr "Ongeldige token" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Invalid token provided. Please try again." msgstr "Ongeldig token opgegeven. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Invitation accepted" msgstr "Uitnodiging geaccepteerd" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "Invitation accepted!" msgstr "Uitnodiging geaccepteerd!" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Invitation declined" msgstr "Uitnodiging geweigerd" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Invitation has been deleted" msgstr "Uitnodiging is verwijderd" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Invitation has been resent" msgstr "Uitnodiging is opnieuw verstuurd" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite" msgstr "Uitnodigen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite member" msgstr "Uitnodigen lid" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite Members" msgstr "Leden Uitnodigen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Invite organisation members" msgstr "Organisatieleden uitnodigen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Invite team members to collaborate" msgstr "Teamleden uitnodigen om samen te werken" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Invited At" msgstr "Uitgenodigd Bij" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Issuer URL" msgstr "Uitgever URL" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications." msgstr "Het is van cruciaal belang om uw contactgegevens, vooral uw e-mailadres, bij ons up-to-date te houden. Breng ons onmiddellijk op de hoogte van eventuele wijzigingen om ervoor te zorgen dat u alle noodzakelijke communicatie blijft ontvangen." #. placeholder {0}: publicProfile.name #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "It looks like {0} hasn't added any documents to their profile yet." msgstr "Het lijkt erop dat {0} nog geen documenten aan zijn profiel heeft toegevoegd." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "It looks like we ran into an issue!" msgstr "Het lijkt erop dat we een probleem hebben ondervonden!" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "It seems that the provided token has expired. We've just sent you another token, please check your email and try again." msgstr "Het lijkt erop dat de verstrekte token is verlopen. We hebben je zojuist een andere token gestuurd, controleer je e-mail en probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx msgid "It seems that there is no token provided, if you are trying to verify your email please follow the link in your email." msgstr "Het lijkt erop dat er geen token is verstrekt, als u probeert uw e-mail te verifiëren, volg dan de link in uw e-mail." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "It's currently not your turn to sign. Please check back soon as this document should be available for you to sign shortly." msgstr "Het is momenteel niet uw beurt om te ondertekenen. Kom later terug, want dit document zou binnenkort beschikbaar moeten zijn voor ondertekening." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "It's currently not your turn to sign. You will receive an email with instructions once it's your turn to sign the document." msgstr "Het is momenteel niet uw beurt om te ondertekenen. U ontvangt een e-mail met instructies zodra het uw beurt is om het document te ondertekenen." #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "Join {organisationName} on Documenso" msgstr "Word lid van {organisationName} op Documenso" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Join our community on <0>Discord for community support and discussion." msgstr "Word lid van onze community op <0>Discord voor community ondersteuning en discussie." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' }) #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Joined {0}" msgstr "Lid geworden van {0}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Label" msgstr "Label" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Language" msgstr "Taal" #: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx msgid "Last 14 days" msgstr "Laatste 14 dagen" #: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx msgid "Last 30 days" msgstr "Laatste 30 dagen" #: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx msgid "Last 7 days" msgstr "Laatste 7 dagen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Last Active" msgstr "Laatst actief" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx msgid "Last modified" msgstr "Laatst gewijzigd" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Last Retried" msgstr "Laatst Opnieuw" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Last updated" msgstr "Laatst geüpdatet" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Laatst bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Last updated at" msgstr "Laatst geüpdatet om" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx msgid "Last used" msgstr "Laatst gebruikt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Leaderboard" msgstr "Ranglijst" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "Leave" msgstr "Verlaten" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Leave blank to inherit from the organisation." msgstr "Laat leeg om van de organisatie over te erven." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "Leave organisation" msgstr "Organisatie verlaten" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Left" msgstr "Links" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Legality of Electronic Signatures" msgstr "Geldigheid van Elektronische Handtekeningen" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Light Mode" msgstr "Lichte Modus" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Wil je je eigen openbare profiel met overeenkomsten?" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Link expires in 1 hour." msgstr "Link verloopt in 1 uur." #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link expires in 30 minutes." msgstr "Link verloopt over 30 minuten." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Link template" msgstr "Koppelsjabloon" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Link your Documenso account" msgstr "Koppel uw Documenso-account" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Linked Accounts" msgstr "Gekoppelde Accounts" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Linked At" msgstr "Gekoppeld Op" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Links Generated" msgstr "Links gegenereerd" #. placeholder {0}: webhook.eventTriggers .map((trigger) => toFriendlyWebhookEventName(trigger)) .join(', ') #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "Listening to {0}" msgstr "Luisteren naar {0}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Load older activity" msgstr "Oudere activiteit laden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Loading" msgstr "Laden" #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Loading document..." msgstr "Document laden..." #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "Loading Document..." msgstr "Document laden..." #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "Loading suggestions..." msgstr "Suggesties laden..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Local timezone" msgstr "Lokale tijdzone" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "Login" msgstr "Inloggen" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Manage" msgstr "Beheren" #. placeholder {0}: user?.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Manage {0}'s profile" msgstr "Beheer het profiel van {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation." msgstr "Beheer een aangepast SSO-loginportaal voor uw organisatie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx msgid "Manage all organisations you are currently associated with." msgstr "Beheer alle organisaties waar je momenteel mee geassocieerd bent." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Manage all subscription claims" msgstr "Beheer alle abonnementsclaims" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Manage and view template" msgstr "Beheer en bekijk sjabloon" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx msgid "Manage billing" msgstr "Beheer facturering" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Manage Billing" msgstr "Beheer facturering" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Manage details for this public template" msgstr "Beheer details voor deze openbare sjabloon" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Manage Direct Link" msgstr "Beheer directe link" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx msgid "Manage documents" msgstr "Beheer documenten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage linked accounts" msgstr "Beheer gekoppelde accounts" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage organisation" msgstr "Beheer organisatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx msgid "Manage organisations" msgstr "Beheer organisaties" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage passkeys" msgstr "Beheer toegangssleutels" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Manage permissions and access controls" msgstr "Beheer machtigingen en toegangscontrole" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Manage sessions" msgstr "Beheer sessies" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage subscription" msgstr "Beheer abonnement" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage the {0} organisation" msgstr "Beheer de {0} organisatie" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Manage the {0} organisation subscription" msgstr "Beheer het {0} organisatielidmaatschap" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx msgid "Manage the custom groups of members for your organisation." msgstr "Beheer de aangepaste groepen leden voor jouw organisatie." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Manage the direct link signing for this template" msgstr "Beheer het ondertekenen van directe links voor dit sjabloon" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx msgid "Manage the groups assigned to this team." msgstr "Beheer de groepen toegewezen aan dit team." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx msgid "Manage the members of your team." msgstr "Beheer de leden van je team." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx msgid "Manage the members or invite new members." msgstr "Beheer de leden of nodig nieuwe leden uit." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Manage the settings for this folder." msgstr "Beheer de instellingen voor deze map." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx msgid "Manage the teams in this organisation." msgstr "Beheer de teams in deze organisatie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users._index.tsx msgid "Manage users" msgstr "Beheer gebruikers" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "Manage your email domain settings." msgstr "Beheer de instellingen van uw e-maildomein." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Manage your organisation group settings." msgstr "Beheer uw organiseringsgroepinstellingen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx msgid "Manage your passkeys." msgstr "Beheer je toegangssleutels." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Manage your site settings here" msgstr "Beheer je site-instellingen hier" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Manager" msgstr "Manager" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Managers and above" msgstr "Managers en hoger" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Mark as viewed" msgstr "Als bekeken markeren" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Mark as Viewed" msgstr "Markeer als bekeken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (created document)" msgstr "MAU (gemaakt document)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (had document completed)" msgstr "MAU (document voltooid)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "MAU (signed in)" msgstr "MAU (ingelogd)" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Max" msgstr "Max" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Maximale bestandsgrootte: 4 MB. Maximaal 100 rijen per upload. Lege waarden gebruiken de standaardwaarden van de sjabloon." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" msgstr "Maximale aantal geüploade bestanden per envelop toegestaan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: packages/lib/constants/teams-translations.ts #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Member" msgstr "Lid" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Member Count" msgstr "Aantal leden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Member promoted to owner successfully" msgstr "Lid succesvol gepromoveerd tot eigenaar" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Member Since" msgstr "Lid sinds" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Members" msgstr "Leden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Message" msgstr "Bericht" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Message <0>(Optional)" msgstr "Bericht <0>(Optioneel)" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Min" msgstr "Min" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Modify recipients" msgstr "Ontvangers wijzigen" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Modify the details of the subscription claim." msgstr "Wijzig de details van de abonnementsclaim." #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Monthly Active Users: Users that created at least one Document" msgstr "Maandelijkse actieve gebruikers: Gebruikers die ten minste één document hebben gemaakt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Maandelijkse actieve gebruikers: Gebruikers waarvan ten minste één document is voltooid" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move \"{templateTitle}\" to a folder" msgstr "Verplaats \"{templateTitle}\" naar een map" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move Document to Folder" msgstr "Document naar map verplaatsen" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "Move Folder" msgstr "Map verplaatsten" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Move Template to Folder" msgstr "Sjabloon naar map verplaatsen" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx msgid "Move to Folder" msgstr "Verplaats naar map" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "Multiple access methods can be selected." msgstr "Meerdere toegangsmodi kunnen worden geselecteerd." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx msgid "My Folder" msgstr "Mijn map" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "N/A" msgstr "N.v.t." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Name" msgstr "Naam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Name is required" msgstr "Naam is vereist" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Name Settings" msgstr "Naam Instellingen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Need to sign documents?" msgstr "Moet je documenten ondertekenen?" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to approve" msgstr "Moet goedkeuren" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to sign" msgstr "Moet ondertekenen" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Needs to view" msgstr "Moet bekijken" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx msgid "Never" msgstr "Nooit" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Never expire" msgstr "Nooit verlopen" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "New Template" msgstr "Nieuwe sjabloon" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx msgid "Next" msgstr "Volgende" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Field" msgstr "Volgend veld" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Email" msgstr "E-mailadres volgende ontvanger" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Next Recipient Name" msgstr "Naam volgende ontvanger" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "No" msgstr "Nee" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "No active drafts" msgstr "Geen actieve concepten" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "No documents found" msgstr "Geen documenten gevonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "No folders found" msgstr "Geen mappen gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx msgid "No folders found matching \"{searchTerm}\"" msgstr "Geen mappen gevonden die overeenkomen met \"{searchTerm}\"" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "No further action is required from you at this time." msgstr "Op dit moment is er geen verdere actie van uw kant nodig." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "No organisations found" msgstr "Geen organisaties gevonden" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "No public profile templates found" msgstr "Geen openbare sjablonen gevonden" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "No recent activity" msgstr "Geen recente activiteit" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "No recent documents" msgstr "Geen recente documenten" #: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "No recipient matching this description was found." msgstr "Geen ontvanger gevonden die aan deze beschrijving voldoet." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "No recipients" msgstr "Geen ontvangers" #: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "No recipients with this role" msgstr "Geen ontvangers met deze rol" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "No restrictions" msgstr "Geen beperkingen" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx msgid "No results found" msgstr "Geen resultaten gevonden" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "No results found." msgstr "Geen resultaten gevonden." #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "No signature field found" msgstr "Geen handtekeningveld gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "No Stripe customer attached" msgstr "Geen Stripe-klant gekoppeld" #: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx msgid "No suggestions found" msgstr "Geen suggesties gevonden" #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx msgid "No team groups found" msgstr "Geen teamgroepen gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "No teams yet" msgstr "Nog geen teams" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "No valid direct templates found" msgstr "Geen geldige directe sjablonen gevonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "No valid recipients found" msgstr "Geen geldige ontvangers gevonden" #: apps/remix/app/components/general/multiselect-role-combobox.tsx #: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx #: packages/ui/primitives/combobox.tsx msgid "No value found." msgstr "Geen waarde gevonden." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password." msgstr "Geen zorgen, dat gebeurt! Vul je e-mailadres in en we e-mailen je een speciale link om je wachtwoord te resetten." #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "None" msgstr "Geen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Not supported" msgstr "Niet ondersteund" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Number" msgstr "Nummer" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Number format" msgstr "Nummerformaat" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}" msgstr "Nummer moet geformatteerd zijn als {numberFormat}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Number of members allowed. 0 = Unlimited" msgstr "Aantal toegestane leden. 0 = Onbeperkt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Number of teams allowed. 0 = Unlimited" msgstr "Aantal toegestane teams. 0 = Onbeperkt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Number Settings" msgstr "Nummer Instellingen" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to approve this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to assist this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft u uitgenodigd om te assisteren bij dit document" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to sign this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen" #. placeholder {0}: document.team?.name #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "on behalf of \"{0}\" has invited you to view this document" msgstr "namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "On this page, you can create a new webhook." msgstr "Op deze pagina kun je een nieuwe webhook maken." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "On this page, you can create and manage API tokens. See our <0>Documentation for more information." msgstr "Op deze pagina kunt u API-tokens maken en beheren. Zie onze <0>Documentatie voor meer informatie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "On this page, you can create new Webhooks and manage the existing ones." msgstr "Op deze pagina kun je nieuwe webhooks maken en bestaande beheren." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "On this page, you can edit the webhook and its settings." msgstr "Op deze pagina kun je de webhook en de instellingen bewerken." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Once confirmed, the following will occur:" msgstr "Zodra bevestigd, zullen de volgende dingen gebeuren:" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted." msgstr "Zodra ingeschakeld, kunt u elke actieve ontvanger kiezen voor directe linkondertekening, of een nieuwe creëren. Dit ontvangerstype kan niet worden bewerkt of verwijderd." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below." msgstr "Zodra je de QR-code hebt gescand of de code handmatig hebt ingevoerd, voer dan hieronder de code in die door je authenticator-app is verstrekt." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Once you update your DNS records, it may take up to 48 hours for it to be propogated. Once the DNS propagation is complete you will need to come back and press the \"Sync\" domains button" msgstr "Zodra u uw DNS-records bijwerkt, kan het tot 48 uur duren voordat deze zijn doorgegeven. Zodra de DNS-propagatie is voltooid, moet u terugkomen en op de knop \"Domeinen synchroniseren\" drukken." #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them." msgstr "Wanneer uw sjabloon is ingesteld, deel de link waar u maar wilt. Degene die de link opent, kan hun gegevens invoeren in het veld voor directe linkontvangers en alle andere aan hen toegewezen velden invullen." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "One of the documents in the current bundle has a signing role that is not compatible with the current signing experience." msgstr "Een van de documenten in de huidige bundel heeft een ondertekenende rol die niet compatibel is met de huidige ondertekeningsomgeving." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Only admins can access and view the document" msgstr "Alleen beheerders hebben toegang tot en kunnen het document bekijken" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Only managers and above can access and view the document" msgstr "Alleen managers en hoger kunnen toegang krijgen tot en het document bekijken" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only one file can be uploaded at a time" msgstr "Er kan slechts één bestand tegelijk worden geüpload" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Only PDF files are allowed" msgstr "Alleen PDF-bestanden zijn toegestaan" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "Oops! Something went wrong." msgstr "Oeps! Er is iets misgegaan." #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx msgid "Opened" msgstr "Geopend" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx msgid "Option value cannot be empty" msgstr "Optiewaarde mag niet leeg zijn" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx msgid "Options" msgstr "Opties" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Or" msgstr "Of" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "OR" msgstr "OF" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Of ga verder met" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Organisation" msgstr "Organisatie" #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Organisation Admin" msgstr "Organisatiebeheerder" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation authentication portal URL" msgstr "Organisatie authenticatieportaal URL" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation created" msgstr "Organisatie gecreëerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Organisation group not found" msgstr "Organisatiegroep niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Organisation Group Settings" msgstr "Instellingen organisatiegroep" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation has been updated successfully" msgstr "Organisatie succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "Organisation invitation" msgstr "Organisatie uitnodiging" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Organisation invitations have been sent." msgstr "Organisatie uitnodigingen zijn verzonden." #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Organisation Manager" msgstr "Organisatiebeheerder" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: packages/lib/constants/organisations-translations.ts msgid "Organisation Member" msgstr "Organisatielid" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Members" msgstr "Organisatieleden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Organisation Name" msgstr "Organisatienaam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation not found" msgstr "Organisatie niet gevonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Organisation role" msgstr "Organisatierol" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Organisation Role" msgstr "Organisatierol" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Organisation settings" msgstr "Organisatie-instellingen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "Organisation Settings" msgstr "Organisatie-instellingen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Organisation SSO Portal" msgstr "Organisatie SSO Portal" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Organisation Teams" msgstr "Organisatieteams" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "Organisation URL" msgstr "Organisatie-URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Organisations" msgstr "Organisaties" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Organisations that the user is a member of." msgstr "Organisaties waarvan de gebruiker lid is." #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Organise your documents" msgstr "Organiseer uw documenten" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Organise your members into groups which can be assigned to teams" msgstr "Organiseer uw leden in groepen die aan teams kunnen worden toegewezen" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Organise your templates" msgstr "Organiseer uw sjablonen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Organize your documents and templates" msgstr "Organiseer uw documenten en sjablonen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Original" msgstr "Origineel" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." msgstr "Anders wordt het document als concept gemaakt." #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Override organisation settings" msgstr "Overschrijf organisatiestandaarden" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1 #. placeholder {1}: table.getPageCount() || 1 #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Pagina {0} van {1}" #. placeholder {0}: i + 1 #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Page {0} of {numPages}" msgstr "Pagina {0} van {numPages}" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Passkey" msgstr "Toegangssleutel" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkey already exists for the provided authenticator" msgstr "De toegangssleutel bestaat al voor de verstrekte authenticator" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:" msgstr "Aanmaak van toegangssleutel geannuleerd door een van de volgende redenen:" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Passkey has been removed" msgstr "Toegangssleutel is verwijderd" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Passkey has been updated" msgstr "Toegangssleutel is bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkey name" msgstr "Toegangssleutelnaam" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Passkey Re-Authentication" msgstr "Passkey Hervalidatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Toegangssleutels" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc." msgstr "Met toegangssleutels kun je inloggen en authenticeren met biometrische gegevens, wachtwoordmanagers, enz." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Passkeys are not supported on this browser" msgstr "Toegangssleutels worden niet ondersteund op deze browser" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Password Re-Authentication" msgstr "Wachtwoord her-authenticatie" #: packages/email/templates/forgot-password.tsx msgid "Password Reset Requested" msgstr "Wachtwoord Reset Aangevraagd" #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "Password Reset Successful" msgstr "Wachtwoord Reset Succesvol" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Password should not be common or based on personal information" msgstr "Wachtwoord mag niet algemeen zijn of gebaseerd op persoonlijke informatie" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Password updated" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" #: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx msgid "Password updated!" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt!" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Payment overdue" msgstr "Betaling achterstallig" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "PDF Document" msgstr "PDF-document" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Pending" msgstr "In behandeling" #: packages/email/templates/document-pending.tsx msgid "Pending Document" msgstr "In afwachting van Document" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Pending documents" msgstr "Documenten in behandeling" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Pending Documents" msgstr "Documenten in behandeling" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Pending invitations" msgstr "Uitnodigingen in behandeling" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "per month" msgstr "per maand" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "per year" msgstr "per jaar" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx msgid "Personal" msgstr "Persoonlijk" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "Personal Account" msgstr "Persoonlijk account" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "Personal Inbox" msgstr "Persoonlijke inbox" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Pick a number" msgstr "Kies een nummer" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx msgid "Pick a password" msgstr "Kies een wachtwoord" #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx msgid "Pick any of the following agreements below and start signing to get started" msgstr "Kies een van de onderstaande overeenkomsten en begin met ondertekenen om te beginnen" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Pin" msgstr "Vastpinnen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Place and configure form fields in the document" msgstr "Plaats en configureer formulier velden in het document" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Placeholder" msgstr "Placeholder" #. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase() #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\"" msgstr "Gelieve {0} je document<0/>\"{documentName}\"" #: packages/email/templates/document-invite.tsx msgid "Please {action} your document {documentName}" msgstr "Gelieve {action} je document {documentName}" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "Please {recipientActionVerb} this document" msgstr "Gelieve {recipientActionVerb} dit document" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "Please {recipientActionVerb} this document created by your direct template" msgstr "Gelieve {recipientActionVerb} dit document gemaakt door uw directe sjabloon" #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "Please {recipientActionVerb} your document" msgstr "Gelieve {recipientActionVerb} je document" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Please check the CSV file and make sure it is according to our format" msgstr "Controleer het CSV-bestand en zorg ervoor dat dit volgens ons formaat is" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "Please check with the parent application for more information." msgstr "Raadpleeg de hoofdtoepassing voor meer informatie." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Please check your email for updates." msgstr "Controleer uw e-mail voor updates." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx msgid "Please choose your new password" msgstr "Kies je nieuwe wachtwoord" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please complete the document once reviewed" msgstr "Voltooi het document zodra het is nagekeken" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx msgid "Please configure the document first" msgstr "Configureer eerst het document" #: packages/lib/server-only/auth/send-confirmation-email.ts msgid "Please confirm your email" msgstr "Gelieve je e-mail te bevestigen" #: packages/email/templates/confirm-email.tsx msgid "Please confirm your email address" msgstr "Gelieve je e-mailadres te bevestigen" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Neem contact op met de ondersteuning als je deze actie wilt terugdraaien." #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Please contact the site owner for further assistance." msgstr "Neem contact op met de eigenaar van de site voor verdere hulp." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Please enter a meaningful name for your token. This will help you identify it later." msgstr "Voer een betekenisvolle naam in voor je token. Dit zal je helpen hem later te identificeren." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Please enter a valid name." msgstr "Voer een geldige naam in." #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Please enter a valid number" msgstr "Voer een geldig nummer in" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Please mark as viewed to complete" msgstr "Markeer als bekeken om te voltooien" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please mark as viewed to complete." msgstr "Markeer alstublieft als bekeken om te voltooien." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member." msgstr "Houd er rekening mee dat iedereen die via uw portaal inlogt, aan uw organisatie als lid wordt toegevoegd." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." msgstr "Let op dat doorgaan ervoor zorgt dat de directe koppelingsontvanger wordt verwijderd en wordt omgezet in een tijdelijke aanduiding." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is <0>irreversible." msgstr "Let op dat deze actie <0>onomkeerbaar is." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is <0>irreversible. Once confirmed, this document will be permanently deleted." msgstr "Wees ervan bewust dat deze actie <0>onomkeerbaar is. Na bevestiging wordt dit document permanent verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your template will be permanently deleted." msgstr "Let op dat deze actie onomkeerbaar is. Na bevestiging wordt je sjabloon permanent verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your token will be permanently deleted." msgstr "Let op dat deze actie onomkeerbaar is. Na bevestiging wordt je token permanent verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webhook will be permanently deleted." msgstr "Let op dat deze actie onomkeerbaar is. Na bevestiging wordt je webhook permanent verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" msgstr "Let op dat je de toegang tot alle documenten die aan dit team zijn gekoppeld verliest & alle leden worden verwijderd en op de hoogte gesteld" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document." msgstr "Open alstublieft uw authenticator-app en voer de 6-cijferige code voor dit document in." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgstr "Geef een token van de authenticator of een back-upcode op. Als je geen back-upcode hebt, neem dan contact op met de ondersteuning." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code." msgstr "Geef een token van je authenticator of een back-upcode op." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before approving." msgstr "Beoordeel het document voordat u goedkeurt." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx msgid "Please review the document before signing." msgstr "Gelieve het document te bekijken voordat u het ondertekent." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Please select a PDF file" msgstr "Selecteer een PDF-bestand" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Please select how you'd like to receive your verification code." msgstr "Selecteer alstublieft hoe u uw verificatiecode wilt ontvangen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "Please try a different domain." msgstr "Probeer een ander domein." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address." msgstr "Probeer opnieuw en zorg ervoor dat je het juiste e-mailadres invoert." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Please try again later." msgstr "Probeer het later nog eens." #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Please try again or contact our support." msgstr "Probeer het opnieuw of neem contact op met onze ondersteuning." #. placeholder {0}: `'${_(deleteMessage)}'` #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Please type {0} to confirm" msgstr "Type {0} om te bevestigen" #. placeholder {0}: user.email #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Please type <0>{0} to confirm." msgstr "Typ <0>{0} om te bevestigen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Please upload a document to continue" msgstr "Upload alstublieft een document om verder te gaan" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Please upload a logo" msgstr "Upload een logo" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Pre-formatted CSV template with example data." msgstr "Vooraf ingevulde sjabloon-CSV met voorbeeldgegevens." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Preview" msgstr "Voorvertoning" #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx msgid "Preview and configure template." msgstr "Bekijk en configureer sjabloon." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview Mode" msgstr "Voorbeeldmodus" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Preview the document before sending" msgstr "Vergelijk het document voordat je het verzendt" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data" msgstr "Bekijk hoe het ondertekende document eruit zal zien met plaatsaanduidingsgegevens" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx msgid "Private" msgstr "Privé" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Private Template" msgstr "Privésjabloon" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." msgstr "Privésjablonen kunnen alleen door jou worden bewerkt en bekeken." #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Profile" msgstr "Profiel" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Profile is currently <0>hidden." msgstr "Profiel is momenteel <0>verborgen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Profile is currently <0>visible." msgstr "Profiel is momenteel <0>zichtbaar." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Profile updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Progress" msgstr "Voortgang" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Promote to owner" msgstr "Promoveren tot eigenaar" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Provider" msgstr "Leverancier" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Provider has been updated successfully" msgstr "Provider is succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx msgid "Public" msgstr "Openbaar" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx msgid "Public Profile" msgstr "Openbaar profiel" #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "Public profile URL" msgstr "URL van openbaar profiel" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Public Template" msgstr "Publiek sjabloon" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." msgstr "Openbare sjablonen zijn gekoppeld aan je openbare profiel. Wijzigingen in openbare sjablonen worden ook in je openbare profiel weergegeven." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Quick Actions" msgstr "Snelle acties" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Radio" msgstr "Radio" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Radio Settings" msgstr "Radio-instellingen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx msgid "Radio values" msgstr "Radiowaarden" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Read only" msgstr "Alleen lezen" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Read Only" msgstr "Alleen lezen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Read our documentation to get started with Documenso." msgstr "Lees onze documentatie om aan de slag te gaan met Documenso." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx msgid "Read the full <0>signature disclosure." msgstr "Lees de volledige <0>handtekening bekendmaking." #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Ready" msgstr "Gereed" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Reason" msgstr "Reden" #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "Reason for cancellation: {cancellationReason}" msgstr "Reden voor annulering: {cancellationReason}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Reason for rejection: " msgstr "Reden voor afwijzing: " #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}" msgstr "Reden van afwijzing: {rejectionReason}" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx msgid "Reason must be less than 500 characters" msgstr "Reden moet minder dan 500 karakters bevatten" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Reauthentication is required to sign this field" msgstr "Opnieuw authenticatie is vereist om dit veld te ondertekenen" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "Receives copy" msgstr "Ontvangt kopie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Recent activity" msgstr "Recente activiteit" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Recent documents" msgstr "Recente documenten" #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "Recipient action authentication" msgstr "Authenticatie van ontvangeractie" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient removed email" msgstr "E-mail van verwijderde ontvanger" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient signed email" msgstr "E-mailadres van ondertekenaar" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient signing request email" msgstr "E-mail met verzoek om ondertekening van de ontvanger" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "Recipient updated" msgstr "Ontvanger bijgewerkt" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx msgid "Recipients" msgstr "Ontvangers" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Recipients metrics" msgstr "Ontvangersstatistieken" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Recipients will be able to sign the document once sent" msgstr "Ontvangers kunnen het document ondertekenen zodra het verzonden is." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "Recipients will still retain their copy of the document" msgstr "Ontvangers zullen hun kopie van het document behouden" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Name" msgstr "Recordnaam" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Type" msgstr "Recordtype" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Record Value" msgstr "Recordwaarde" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "Recovery code copied" msgstr "Herstelcode gekopieerd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Recovery codes" msgstr "Herstelcodes" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Red" msgstr "Rood" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Redirect URI" msgstr "Redirect URI" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Redirect URL" msgstr "Omleidings-URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx msgid "Redirecting" msgstr "Omleiden" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Registration Successful" msgstr "Registratie Succesvol" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Reject Document" msgstr "Document weigeren" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Rejected" msgstr "Afgewezen" #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "Rejection Confirmed" msgstr "Afwijzing Bevestigd" #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "Rejection reason: {reason}" msgstr "Afwijsreden: {reason}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Reload" msgstr "Vernieuwen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx msgid "Remembered your password? <0>Sign In" msgstr "Herinnerde je je wachtwoord? <0>Log in" #. placeholder {0}: envelope.documentMeta.subject #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: {0}" msgstr "Herinnering: {0}" #. placeholder {0}: envelope.team.name #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: {0} invited you to {recipientActionVerb} a document" msgstr "Herinnering: {0} heeft je uitgenodigd om een document {recipientActionVerb} te {recipientActionVerb}" #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} this document" msgstr "Herinnering: Gelieve dit document te {recipientActionVerb}" #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} your document" msgstr "Herinnering: Gelieve je document te {recipientActionVerb}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-field-container.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Remove email domain" msgstr "Verwijder e-maildomein" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx msgid "Remove organisation group" msgstr "Verwijder organisatiegroep" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Remove organisation member" msgstr "Verwijder organisatielid" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Remove team email" msgstr "Team-e-mail verwijderen" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "Remove team member" msgstr "Teamlid verwijderen" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Repeat Password" msgstr "Herhaal wachtwoord" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "Reply to email" msgstr "Antwoord op e-mail" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Reply To Email" msgstr "Antwoord op E-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Requesting Organisation" msgstr "Aangevraagde organisatie" #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Required field" msgstr "Vereist veld" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Required Field" msgstr "Verplicht veld" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Required scopes" msgstr "Vereiste scopes" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Reseal document" msgstr "Document opnieuw verzegelen" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Resend" msgstr "Opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Resend code" msgstr "Code opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Resend Confirmation Email" msgstr "Verzending van bevestigingsmail opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Resend Document" msgstr "Document opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Resend verification" msgstr "Verificatie opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "Reset" msgstr "Opnieuw instellen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset 2FA" msgstr "Reset 2FA" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Reset email sent" msgstr "E-mail opnieuw instellen verzonden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user." msgstr "Reset de tweefactorverificatie van de gebruiker. Deze actie is onomkeerbaar en zal de tweefactorverificatie voor de gebruiker uitschakelen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "Reset Two Factor Authentication" msgstr "Reset tweefactorverificatie" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Resetting Password..." msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen..." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Resolve" msgstr "Oplossen" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Resolve payment" msgstr "Betaling oplossen" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Rest assured, your document is strictly confidential and will never be shared. Only your signing experience will be highlighted. Share your personalized signing card to showcase your signature!" msgstr "Wees gerust, uw document is strikt vertrouwelijk en zal nooit worden gedeeld. Alleen uw ondertekeningservaring zal worden benadrukt. Deel uw gepersonaliseerde ondertekeningskaart om uw handtekening te tonen!" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Restricted Access" msgstr "Beperkte toegang" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Retention of Documents" msgstr "Bewaring van Documenten" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Retried" msgstr "Opnieuw geprobeerd" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Retry" msgstr "Opnieuw proberen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx msgid "Return" msgstr "Terugkeren" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Return to Documenso sign in page here" msgstr "Keer hier terug naar de Documenso-aanmeldingspagina" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to documents" msgstr "Keer terug naar documenten" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "Return to Home" msgstr "Terug naar startpagina" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx msgid "Return to sign in" msgstr "Terug naar inloggen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Return to templates" msgstr "Keer terug naar sjablonen" #: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx msgid "Review request" msgstr "Beoordeel verzoek" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Revoke" msgstr "Intrekken" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Revoke access" msgstr "Toegang intrekken" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "Revoke all sessions" msgstr "Alle sessies intrekken" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Right" msgstr "Rechts" #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "Role" msgstr "Rol" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx msgid "Roles" msgstr "Rollen" #: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx msgid "Rows per page" msgstr "Rijen per pagina" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "Save failed" msgstr "Opslaan mislukt" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx msgid "Save Template" msgstr "Sjabloon opslaan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "Sealing job started" msgstr "Verzegeljob gestart" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx msgid "Search and manage all organisations" msgstr "Zoek en beheer alle organisaties" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Search by claim ID or name" msgstr "Zoek op claim ID of naam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx msgid "Search by document title" msgstr "Zoek op documenttitel" #: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx msgid "Search by name or email" msgstr "Zoek op naam of e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email" msgstr "Zoek op organisatienummer, naam, klant-ID of e-mail van eigenaar" #: apps/remix/app/components/general/document/document-search.tsx msgid "Search documents..." msgstr "Documenten zoeken..." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Search folders..." msgstr "Zoek mappen..." #: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx msgid "Search languages..." msgstr "Zoek talen..." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Secret" msgstr "Geheim" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx msgid "Security activity" msgstr "Beveiligingsactiviteit" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx msgid "See the background jobs tab for the status" msgstr "Raadpleeg het achtergrondtaak-tabblad voor de status" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "Select a destination for this folder." msgstr "Selecteer een bestemming voor deze map." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Select a folder to move this document to." msgstr "Selecteer een map om dit document naar te verplaatsen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Select a plan" msgstr "Kies een plan" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Select a plan to continue" msgstr "Selecteer een plan om door te gaan" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Select a team to view its dashboard" msgstr "Selecteer een team om het dashboard te bekijken" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Select a template you'd like to display on your public profile" msgstr "Selecteer een sjabloon dat je wilt tonen op je openbare profiel" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Select a template you'd like to display on your team's public profile" msgstr "Selecteer een sjabloon dat je wilt tonen op het openbare profiel van je team" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Select a time zone" msgstr "Selecteer een tijdzone" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "Select access methods" msgstr "Selecteer toegangsmethoden" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/combobox.tsx msgid "Select an option" msgstr "Selecteer een optie" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Select an organisation to view teams" msgstr "Selecteer een organisatie om teams te bekijken" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Select at least" msgstr "Selecteer minimaal" #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "Select authentication methods" msgstr "Selecteer authenticatiemethoden" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx msgid "Select default option" msgstr "Selecteer standaardoptie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Select default role" msgstr "Selecteer standaardrol" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Select direction" msgstr "Selecteer richting" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Select groups" msgstr "Selecteer groepen" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Select groups of members to add to the team." msgstr "Selecteer groepen leden om toe te voegen aan het team." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Select groups to add to this team" msgstr "Selecteer groepen om aan dit team toe te voegen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select members" msgstr "Selecteer leden" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Select members or groups of members to add to the team." msgstr "Selecteer leden of groepen leden om toe te voegen aan het team." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "Select members to add to this team" msgstr "Selecteer leden om toe te voegen aan dit team" #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Select Option" msgstr "Selecteer Optie" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Select passkey" msgstr "Selecteer toegangssleutel" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Select signature types" msgstr "Selecteer handtekeningtypes" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Select text align" msgstr "Selecteer tekstuitlijning" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "Select the files you would like to download." msgstr "Selecteer de bestanden die u wilt downloaden." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "Select the members to add to this group" msgstr "Selecteer de leden om aan deze groep toe te voegen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Select the members to include in this group" msgstr "Selecteer de leden die in deze groep moeten worden opgenomen" #: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx #: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx msgid "Select triggers" msgstr "Selecteer triggers" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Select visibility" msgstr "Selecteer zichtbaarheid" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Selected Recipient" msgstr "Geselecteerde ontvanger" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Send" msgstr "Verstuur" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly." msgstr "Verstuur een test-webhook met voorbeeldgegevens om te verifiëren dat uw integratie correct werkt." #: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx msgid "Send confirmation email" msgstr "Bevestigingse-mail versturen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Send document" msgstr "Document versturen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx msgid "Send Document" msgstr "Stuur Document" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send document completed email" msgstr "Stuur voltooide document e-mail" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send document completed email to the owner" msgstr "Stuur voltooide document-e-mail naar de eigenaar" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send document deleted email" msgstr "Stuur verwijderde document-email" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send document pending email" msgstr "Stuur e-mail in afwachting van document" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Send documents on behalf of the team using the email address" msgstr "Stuur documenten namens het team met behulp van het e-mailadres" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Send documents to recipients immediately" msgstr "Stuur documenten direct naar ontvangers" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "Send on Behalf of Team" msgstr "Verstuur namens team" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send recipient removed email" msgstr "Stuur verwijderde ontvanger e-mail" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send recipient signed email" msgstr "Stuur ondertekende ontvanger e-mail" #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Send recipient signing request email" msgstr "Stuur e-mail met aanvraag voor ondertekening van de ontvanger" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Send reminder" msgstr "Herinnering sturen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Send reminders to the following recipients" msgstr "Stuur herinneringen naar de volgende ontvangers" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Send Test Webhook" msgstr "Verzend Test-Webhook" #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx msgid "Sender" msgstr "Verzender" #: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx msgid "Sending Reset Email..." msgstr "Reset e-mail verzenden..." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Sending..." msgstr "Verzenden..." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Sent" msgstr "Verzonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Session revoked" msgstr "Sessie ingetrokken" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "Sessions have been revoked" msgstr "Sessies zijn ingetrokken" #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx msgid "Set a password" msgstr "Stel een wachtwoord in" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx msgid "Set up your document properties and recipient information" msgstr "Stel uw documenteigenschappen en ontvangerinformatie in" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx msgid "Set up your template properties and recipient information" msgstr "Stel uw sjablooneigenschappen en ontvangerinformatie in" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/_layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Setup" msgstr "Instellen" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Share" msgstr "Delen" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Share Signature Card" msgstr "Deel Handtekeningenkaart" #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Share Signing Card" msgstr "Ondertekenkaart delen" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Share the Link" msgstr "Deel de link" #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Share your signing experience!" msgstr "Deel uw ondertekeningservaring!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Show" msgstr "Toon" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Show advanced settings" msgstr "Geavanceerde instellingen weergeven" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Show templates in your public profile for your audience to sign and get started quickly" msgstr "Toon sjablonen in je openbare profiel zodat je publiek deze snel kan ondertekenen en beginnen" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign" msgstr "Ondertekenen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "Sign" msgstr "Ondertekenen" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx msgid "Sign as {0} <0>({1})" msgstr "Ondertekenen als {0} <0>({1})" #. placeholder {0}: recipient.name #. placeholder {1}: recipient.email #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})" msgstr "Onderteken als<0>{0} <1>({1})" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Sign Checkbox Field" msgstr "Aanvinkvak ondertekenen" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Sign document" msgstr "Document ondertekenen" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx msgid "Sign Document" msgstr "Document Ondertekenen" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Sign Documents" msgstr "Documenten ondertekenen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign Email" msgstr "Onderteken e-mail" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Sign field" msgstr "Ondertekengedeelte" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Here" msgstr "Hier ondertekenen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx msgid "Sign In" msgstr "Inloggen" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Meld je aan bij je account" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign Initials" msgstr "Onderteken initialen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign Name" msgstr "Onderteken naam" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx msgid "Sign Number Field" msgstr "Onderteken nummer veld" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx msgid "Sign Out" msgstr "Uitloggen" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx msgid "Sign Signature Field" msgstr "Onderteken handtekengingsveld" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Sign Text Field" msgstr "Onderteken tekstveld" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx msgid "Sign the document to complete the process." msgstr "Onderteken het document om het proces te voltooien." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx msgid "Sign up" msgstr "Aanmelden" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Google" msgstr "Aanmelden met Google" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with Microsoft" msgstr "Aanmelden met Microsoft" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Sign Up with OIDC" msgstr "Aanmelden met OIDC" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx msgid "Sign your email into the field" msgstr "Teken uw e-mail in het veld" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx msgid "Sign your full name into the field" msgstr "Teken uw volledige naam in het veld" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx msgid "Sign your initials into the field" msgstr "Teken uw initialen in het veld" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Signature" msgstr "Handtekening" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signature ID" msgstr "Handtekening-ID" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx msgid "Signature is too small" msgstr "Handtekening is te klein" #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Signature Pad cannot be empty." msgstr "Handtekeningpad mag niet leeg zijn." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Signature Settings" msgstr "Handtekening-instellingen" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" msgstr "Handtekeningtypes" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Signatures Collected" msgstr "Handtekeningen verzameld" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Signatures will appear once the document has been completed" msgstr "Handtekeningen worden zichtbaar zodra het document is voltooid" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx #: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx msgid "Signed" msgstr "Ondertekend" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Signed" msgstr "Ondertekend" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Signer" msgstr "Ondertekenaar" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Signer" msgstr "Ondertekenaar" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signer Events" msgstr "Ondertekenaar Gebeurtenissen" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Signers" msgstr "Ondertekenaars" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Signing" msgstr "Ondertekenen" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing Certificate" msgstr "Ondertekeningscertificaat" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Signing certificate provided by" msgstr "Ondertekeningscertificaat verstrekt door" #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts msgid "Signing Complete!" msgstr "Ondertekening Voltooid!" #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Signing for" msgstr "Ondertekenen voor" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Aanmelden..." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx msgid "Signing Links" msgstr "Ondertekeningslinks" #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Signing links have been generated for this document." msgstr "Ondertekeningslinks zijn gegenereerd voor dit document." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Signing order is enabled." msgstr "Ondertekenvolgorde is ingeschakeld." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/leaderboard.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx msgid "Signing Volume" msgstr "Onderteken volume" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "Signups are disabled." msgstr "Registraties zijn uitgeschakeld." #. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(publicProfile.badge.since).toFormat('LLL ‘yy') #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "Since {0}" msgstr "Sinds {0}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Sitebanner" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Site Settings" msgstr "Site-instellingen" #: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding." msgstr "Enkele ondertekenaars hebben geen handtekeningenveld toegewezen gekregen. Wijs ten minste 1 handtekeningenveld toe aan elke ondertekenaar voordat u doorgaat." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/share-document-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "Something went wrong" msgstr "Er is iets misgegaan" #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Something went wrong while attempting to verify your email address for <0>{0}. Please try again later." msgstr "Er is iets misgegaan bij het verifiëren van je e-mailadres voor <0>{0}. Probeer het later opnieuw." #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx #: packages/ui/components/pdf-viewer/pdf-viewer-konva.tsx msgid "Something went wrong while loading the document." msgstr "Er is iets misgegaan bij het laden van het document." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx msgid "Something went wrong while loading your passkeys." msgstr "Er is iets misgegaan bij het laden van je toegangssleutels." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Something went wrong while sending the confirmation email." msgstr "Er is iets misgegaan bij het verzenden van de bevestigingsmail." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support." msgstr "Er is iets misgegaan bij het bijwerken van het team abonnementsfacturering, neem contact op met ondersteuning." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Something went wrong while uploading this file" msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het uploaden van dit bestand" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Something went wrong!" msgstr "Er is iets fout gegaan!" #: packages/ui/primitives/data-table.tsx msgid "Something went wrong." msgstr "Er is iets misgegaan." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Something went wrong. Please try again later." msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Something went wrong. Please try again or contact support." msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw of neem contact op met ondersteuning." #: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx msgid "Sorry, we were unable to download the audit logs. Please try again later." msgstr "Sorry, we konden de auditlogboeken niet downloaden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later." msgstr "Sorry, we konden het certificaat niet downloaden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Source" msgstr "Bron" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains." msgstr "Spatiegescheiden lijst van domeinen. Laat leeg om alle domeinen toe te staan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx msgid "SSO" msgstr "SSO" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Stats" msgstr "Statistieken" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "Status" msgstr "Status" #. placeholder {0}: currentStepData.order #. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgctxt "The step counter" msgid "Step {0}/{1}" msgstr "Stap {0}/{1}" #: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" msgstr "Stap <0>{step} van {maxStep}" #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Stripe customer created successfully" msgstr "Stripe-klant succesvol aangemaakt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Stripe Customer ID" msgstr "Stripe klant-ID" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Subject <0>(Optional)" msgstr "Onderwerp <0>(Optioneel)" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Submit" msgstr "Indienen" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx msgid "Submitted" msgstr "Ingediend" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "Subscription" msgstr "Abonnement" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx msgid "Subscription claim created successfully." msgstr "Abonnementsaanspraak succesvol aangemaakt." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Subscription claim deleted successfully." msgstr "Abonnementsaanspraak succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Subscription claim updated successfully." msgstr "Abonnementsaanspraak succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx msgid "Subscription Claims" msgstr "Abonnementsclaims" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Subscription invalid" msgstr "Abonnement ongeldig" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "Success" msgstr "Succes" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "Successfully created passkey" msgstr "Toegangssleutel succesvol aangemaakt" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Successfully created: {successCount}" msgstr "Succesvol gemaakt: {successCount}" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Summary:" msgstr "Samenvatting:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Support ticket created" msgstr "Ondersteuningsticket aangemaakt" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync" msgstr "Synchroniseer" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "Sync Email Domains" msgstr "Synchroniseer E-maildomeinen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx msgid "Sync failed, changes not saved" msgstr "Synchronisatie mislukt, wijzigingen niet opgeslagen" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgctxt "Audit log format" msgid "System auto inserted fields" msgstr "Systeem automatisch ingevoegde velden" #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "System auto inserted fields" msgstr "Systeem automatisch ingevoegde velden" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "System Requirements" msgstr "Systeemvereisten" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "System Theme" msgstr "Systeemthema" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx msgid "Team" msgstr "Team" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/delete-team.ts msgid "Team \"{0}\" has been deleted on Documenso" msgstr "Team \"{0}\" is verwijderd op Documenso" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts msgid "Team Admin" msgstr "Teambeheerder" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Team Assignments" msgstr "Teamopdrachten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx msgid "Team Count" msgstr "Team aantal" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "Team email" msgstr "Team e-mail" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Team Email" msgstr "Team e-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Team email already verified!" msgstr "Team-e-mail al geverifieerd!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Team email has been removed" msgstr "Team e-mail is verwijderd" #. placeholder {0}: team.name #: packages/lib/server-only/team/delete-team-email.ts msgid "Team email has been revoked for {0}" msgstr "Het team e-mail is ingetrokken voor {0}" #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "Team email removed" msgstr "Team e-mail verwijderd" #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "Team email removed for {teamName} on Documenso" msgstr "Team e-mail verwijderd voor {teamName} op Documenso" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Team email verification" msgstr "Verificatie van team e-mail" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "Team email verified!" msgstr "Team e-mail geverifieerd!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "Team email was updated." msgstr "Team e-mail is bijgewerkt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx msgid "Team Groups" msgstr "Team groepen" #: packages/lib/constants/teams-translations.ts msgid "Team Manager" msgstr "Team Manager" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: packages/lib/constants/teams-translations.ts msgid "Team Member" msgstr "Teamlid" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx msgid "Team Members" msgstr "Teamleden" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Team members have been added." msgstr "Teamleden zijn toegevoegd." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Team Name" msgstr "Teamnaam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx msgid "Team not found" msgstr "Team niet gevonden" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Team Only" msgstr "Alleen team" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "Team only templates are not linked anywhere and are visible only to your team." msgstr "Alleen team-sjablonen zijn nergens gelinkt en zijn alleen zichtbaar voor jouw team." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Team Role" msgstr "Teamrol" #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Team settings" msgstr "Teaminstellingen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx msgid "Team Settings" msgstr "Teaminstellingen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Team url" msgstr "Team url" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Team URL" msgstr "Team URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx #: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx msgid "Teams" msgstr "Teams" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "Teams help you organise your work and collaborate with others. Create your first team to get started." msgstr "Teams helpen u uw werk te organiseren en samen te werken met anderen. Maak uw eerste team om aan de slag te gaan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to" msgstr "Teams waaraan deze organisatiegroep momenteel is toegewezen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.legacy_editor.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Template" msgstr "Sjabloon" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Template Created" msgstr "Sjabloon Gemaakt" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Template deleted" msgstr "Sjabloon verwijderd" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Template document uploaded" msgstr "Sjabloondocument geüpload" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Template duplicated" msgstr "Sjabloon gedupliceerd" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Editor" msgstr "Sjablooneditor" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been removed from your public profile." msgstr "Sjabloon is verwijderd van je openbare profiel." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Template has been updated." msgstr "Sjabloon is bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Template is using legacy field insertion" msgstr "Sjabloon maakt gebruik van verouderde veldinvoeging" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "Template moved" msgstr "Sjabloon verplaatst" #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Template saved" msgstr "Sjabloon opgeslagen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Template Settings" msgstr "Sjablooninstellingen" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "Template title" msgstr "Sjabloontitel" #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx msgid "Template updated successfully" msgstr "Sjabloon succesvol bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Template uploaded" msgstr "Sjabloon geüpload" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Templates allow you to quickly generate documents with pre-filled recipients and fields." msgstr "Sjablonen stellen je in staat om documenten snel te genereren met vooraf ingevulde ontvangers en velden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test Webhook" msgstr "Test Webhook" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test webhook failed" msgstr "Test-webhook mislukt" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "Test webhook sent" msgstr "Test-webhook verzonden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx #: packages/lib/utils/fields.ts msgid "Text" msgstr "Tekst" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx msgid "Text Align" msgstr "Tekstaanpassing" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx msgid "Text is required" msgstr "Tekst is verplicht" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "Text Settings" msgstr "Tekstinstellingen" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Thank you for completing the signing process." msgstr "Bedankt voor het voltooien van het ondertekenproces." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Thank you for using Documenso to perform your electronic document signing. The purpose of this disclosure is to inform you about the process, legality, and your rights regarding the use of electronic signatures on our platform. By opting to use an electronic signature, you are agreeing to the terms and conditions outlined below." msgstr "Bedankt voor het gebruik van Documenso om uw elektronische document ondertekeningen uit te voeren. Het doel van deze openbaarmaking is om u te informeren over het proces, de wettigheid en uw rechten met betrekking tot het gebruik van elektronische handtekeningen op ons platform. Door te kiezen voor het gebruik van een elektronische handtekening, gaat u akkoord met de onderstaande voorwaarden." #: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx msgid "That's okay, it happens! Click the button below to reset your password." msgstr "Dat is oké, het gebeurt! Klik op de knop hieronder om uw wachtwoord opnieuw in te stellen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "The account has been deleted successfully." msgstr "Het account is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "The account has been disabled successfully." msgstr "Het account is succesvol uitgeschakeld." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "The account has been enabled successfully." msgstr "Het account is succesvol ingeschakeld." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to sign fields" msgstr "De vereiste authenticatiemethoden voor ontvangers om velden te ondertekenen" #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to sign the signature field." msgstr "De vereiste authenticatiemethoden voor ontvangers om het handtekeningveld te ondertekenen." #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "De vereiste authenticatiemethoden voor ontvangers om het document te bekijken." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "De inhoud om te tonen in de banner, HTML is toegestaan" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "The default email to use when sending emails to recipients" msgstr "De standaard e-mail voor het verzenden naar ontvangers" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "The direct link has been copied to your clipboard" msgstr "De directe link is naar uw klembord gekopieerd" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The display name for this email address" msgstr "De weergavenaam voor dit e-mailadres" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The document has been moved successfully." msgstr "Het document is succesvol verplaatst." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "The document is already saved and cannot be changed." msgstr "Het document is al opgeslagen en kan niet worden gewijzigd." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application." msgstr "Het document is nu voltooid, volg eventuele instructies in de hoofdapplicatie." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection." msgstr "De eigenaar van het document is geïnformeerd over deze afwijzing. Op dit moment zijn er geen verdere acties van u vereist. De eigenaar van het document kan contact met u opnemen voor vragen over deze afwijzing." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary." msgstr "De documenteigenaar is op de hoogte gebracht van uw beslissing. Ze mogen indien nodig contact met u opnemen voor verdere instructies." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "The document was created but could not be sent to recipients." msgstr "Het document is aangemaakt, maar kon niet naar ontvangers worden verzonden." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "The document will be hidden from your account" msgstr "Het document wordt verborgen in uw account" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked." msgstr "Het document wordt onmiddellijk naar ontvangers gestuurd als dit is aangevinkt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx msgid "The document you are looking for could not be found." msgstr "Het document dat u zoekt, kon niet worden gevonden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Het document dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft nooit bestaan." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The document's name" msgstr "De naam van het document" #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "Het e-mailadres dat in het \"Antwoord aan\" veld in e-mails verschijnt" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Het e-maildomein dat u zoekt kan zijn verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "The email or password provided is incorrect" msgstr "Het opgegeven e-mailadres of wachtwoord is onjuist" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "The events that will trigger a webhook to be sent to your URL." msgstr "De gebeurtenissen die een webhook naar uw URL zullen triggeren." #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "The fields have been updated to the new field insertion method successfully" msgstr "De velden zijn met succes bijgewerkt naar de nieuwe methode voor veldinvoeging" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "The folder you are trying to delete does not exist." msgstr "De map die u probeert te verwijderen bestaat niet." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx msgid "The folder you are trying to move does not exist." msgstr "De map die u probeert te verplaatsen bestaat niet." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The folder you are trying to move the document to does not exist." msgstr "De map waarnaar u het document probeert te verplaatsen bestaat niet." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The folder you are trying to move the template to does not exist." msgstr "De map waarnaar u de sjabloon probeert te verplaatsen bestaat niet." #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "The following errors occurred:" msgstr "De volgende fout(en) zijn opgetreden:" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "The following signers are missing signature fields:" msgstr "De volgende ondertekenaars missen handtekeningvelden:" #: packages/email/templates/team-delete.tsx msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents" msgstr "Het volgende team is verwijderd. U heeft geen toegang meer tot dit team en zijn documenten." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider" msgstr "De OpenID discovery endpoint-URL voor uw provider" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured" msgstr "Het organisatieverificatieportaal bestaat niet of is niet geconfigureerd" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The organisation email has been created successfully." msgstr "Het organisatie-e-mail is succesvol aangemaakt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De organisatiegroep die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group." msgstr "De organisatierol die op alle leden in deze groep zal worden toegepast." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De organisatie die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De organisatie die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx msgid "The page you are looking for was moved, removed, renamed or might never have existed." msgstr "De pagina die u zocht is verplaatst, verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #. placeholder {0}: emailDomain.domain #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "The part before the @ symbol (e.g., \"support\" for support@{0})" msgstr "Het gedeelte voor het @-symbool (bijv. \"support\" voor support@{0})" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria." msgstr "De vooraf geselecteerde waarden worden genegeerd tenzij ze aan de validatiecriteria voldoen." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "The profile link has been copied to your clipboard" msgstr "De profiellink is naar uw klembord gekopieerd" #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "The profile you are looking for could not be found." msgstr "Het profiel waarnaar u zoekt is niet gevonden." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "The public description that will be displayed with this template" msgstr "De openbare beschrijving die met deze sjabloon wordt weergegeven" #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "The public name for your template" msgstr "De openbare naam voor uw sjabloon" #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "The reason provided for deletion is the following:" msgstr "De opgegeven reden voor verwijdering is als volgt:" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient can prepare the document for later signers by pre-filling suggest values." msgstr "De ontvanger kan het document voor latere ondertekenaars voorbereiden door voorgestelde waarden vooraf in te vullen." #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx msgid "The recipient has been updated successfully" msgstr "De ontvanger is succesvol bijgewerkt" #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed." msgstr "De ontvanger hoeft geen actie te ondernemen en ontvangt een kopie van het document nadat het is voltooid." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed." msgstr "De ontvanger moet het document goedkeuren om het te voltooien." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed." msgstr "De ontvanger moet het document ondertekenen om het te voltooien." #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed." msgstr "De ontvanger moet het document bekijken om het te voltooien." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again." msgstr "De deelkoppeling kon op dit moment niet worden gemaakt. Probeer het alstublieft opnieuw." #: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx msgid "The sharing link has been copied to your clipboard." msgstr "De deelkoppeling is naar uw klembord gekopieerd." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The signer's email" msgstr "Het e-mailadres van de ondertekenaar" #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "The signer's name" msgstr "De naam van de ondertekenaar" #: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "The signing link has been copied to your clipboard." msgstr "De ondertekeningslink is naar uw klembord gekopieerd." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "De site-banner is een bericht dat bovenaan de site wordt weergegeven. Het kan worden gebruikt om belangrijke informatie aan uw gebruikers weer te geven." #: packages/email/templates/team-email-removed.tsx msgid "The team email <0>{teamEmail} has been removed from the following team" msgstr "Het team e-mail <0>{teamEmail} is verwijderd uit het volgende team" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Het team dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "Het team dat u zoekt, is mogelijk verwijderd of hernoemd, of heeft mogelijk nooit\n" " bestaan." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx msgid "The template has been moved successfully." msgstr "De sjabloon is met succes verplaatst." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "The template will be removed from your profile" msgstr "De sjabloon wordt uit uw profiel verwijderd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx msgid "The template you are looking for could not be found." msgstr "De sjabloon die u zoekt, kon niet worden gevonden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De sjabloon die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft nooit bestaan." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint." msgstr "De test-webhook is succesvol verzonden naar uw eindpunt." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "The token is invalid or has expired." msgstr "De token is ongeldig of is verlopen." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "The token was copied to your clipboard." msgstr "Het token is naar uw klembord gekopieerd." #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "The token was deleted successfully." msgstr "Het token is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx msgid "The token you have used to reset your password is either expired or it never existed. If you have still forgotten your password, please request a new reset link." msgstr "Het token dat u hebt gebruikt om uw wachtwoord te resetten is verlopen of heeft nooit bestaan. Als u uw wachtwoord nog steeds bent vergeten, vraag dan om een nieuwe reset-link." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "The two-factor authentication code provided is incorrect" msgstr "De verstrekte twee-factor authenticatiecode is onjuist" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "The types of signatures that recipients are allowed to use when signing the document." msgstr "De types van handtekeningen die ontvangers mogen gebruiken bij het ondertekenen van het document." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." msgstr "De URL voor Documenso om webhook-gebeurtenissen naar toe te sturen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De gebruiker die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft mogelijk nooit bestaan." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully." msgstr "De tweefactorverificatie van de gebruiker is met succes gereset." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "The webhook has been successfully deleted." msgstr "De webhook is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "The webhook has been updated successfully." msgstr "De webhook is succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "The webhook was successfully created." msgstr "De webhook is succesvol aangemaakt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n" " existed." msgstr "De webhook die u zoekt, kan zijn verwijderd, hernoemd of mogelijk nooit hebben bestaan." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "There are no active drafts at the current moment. You can upload a document to start drafting." msgstr "Er zijn momenteel geen actieve concepten. U kunt een document uploaden om een concept te beginnen." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "There are no completed documents yet. Documents that you have created or received will appear here once completed." msgstr "Er zijn nog geen voltooide documenten. Documenten die u hebt aangemaakt of ontvangen verschijnen hier zodra ze zijn voltooid." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "There was an error uploading your file. Please try again." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van uw bestand. Probeer het opnieuw." #: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx msgid "These can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step. Multiple methods can be selected." msgstr "Deze kunnen worden overschreven door de authenticatievereisten direct op elke ontvanger in de volgende stap in te stellen. Meerdere methoden kunnen worden geselecteerd." #: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx msgid "These will override any global settings. Multiple methods can be selected." msgstr "Deze zullen eventuele globale instellingen overschrijven. Meerdere methoden kunnen worden geselecteerd." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "They have permission on your behalf to:" msgstr "Zij hebben namens u toestemming om:" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This account has been disabled. Please contact support." msgstr "Dit account is uitgeschakeld. Neem contact op met de ondersteuning." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in." msgstr "Dit account is niet geverifieerd. Gelieve uw account te verifiëren voordat u inlogt." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding." msgstr "Deze actie is onomkeerbaar. Zorg ervoor dat u de gebruiker heeft geïnformeerd voordat u doorgaat." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "This action is not reversible. Please be certain." msgstr "Deze actie is onomkeerbaar. Wees er zeker van." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "This action is reversible, but please be careful as the account may be affected permanently (e.g. their settings and contents not being restored properly)." msgstr "Deze actie is omkeerbaar, maar wees voorzichtig, omdat het account mogelijk permanent wordt beïnvloed (bijv. hun instellingen en inhoud worden mogelijk niet goed hersteld)." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "This claim is locked and cannot be deleted." msgstr "Deze aanspraak is vergrendeld en kan niet worden verwijderd." #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "This code will expire in {expiresInMinutes} minutes." msgstr "Deze code verloopt over {expiresInMinutes} minuten." #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support." msgstr "Dit document kan niet worden hersteld, als u de reden voor toekomstige documenten wilt betwisten, neem dan contact op met de ondersteuning." #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "This document cannot be changed" msgstr "Dit document kan niet worden gewijzigd" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again." msgstr "Dit document kan op dit moment niet verwijderd worden. Gelieve opnieuw te proberen." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again." msgstr "Dit document kon op dit moment niet worden gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again." msgstr "Dit document kan op dit moment niet gedupliceerd worden. Gelieve opnieuw te proberen." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again." msgstr "Dit document kan op dit moment niet opnieuw verzonden worden. Gelieve opnieuw te proberen." #: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient." msgstr "Dit document is al naar deze ontvanger verzonden. U kunt deze ontvanger niet meer bewerken." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign." msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd en is niet langer beschikbaar voor anderen om te ondertekenen." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "This document has been cancelled by the owner." msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document has been rejected by a recipient" msgstr "Dit document is door een ontvanger afgewezen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document has been signed by all recipients" msgstr "Dit document is door alle ontvangers ondertekend" #: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there." msgstr "Dit document is beschikbaar in uw Documenso-account. U kunt daar meer details, ontvangers en auditlogs bekijken." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx msgid "This document is currently a draft and has not been sent" msgstr "Dit document is momenteel een concept en is niet verzonden" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "This document is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results." msgstr "Dit document maakt gebruik van verouderde veldinvoeging, we raden aan de nieuwe methode voor veldinvoeging te gebruiken voor nauwkeurigere resultaten." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "This document was created by you or a team member using the template above." msgstr "Dit document is door u of een teamlid gemaakt met de bovenstaande sjabloon." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx msgid "This document was created using a direct link." msgstr "Dit document is gemaakt met een directe link." #: packages/email/template-components/template-footer.tsx msgid "This document was sent using <0>Documenso." msgstr "Dit document is verzonden met <0>Documenso." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This document will be duplicated." msgstr "Dit document wordt gedupliceerd." #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}." msgstr "Deze e-mail bevestigt dat u het document <0>\"{documentName}\" heeft afgewezen dat is verzonden door {documentOwnerName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "This email is already being used by another team." msgstr "Dit e-mailadres wordt al door een ander team gebruikt." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This email is sent to the document owner when a recipient has signed the document." msgstr "Deze e-mail wordt naar de documenteigenaar verzonden wanneer een ontvanger het document heeft ondertekend." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document." msgstr "Deze e-mail wordt naar de ontvanger verzonden als deze is verwijderd uit een wachtend document." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This email is sent to the recipient requesting them to sign the document." msgstr "Deze e-mail wordt naar de ontvanger verzonden om hen te vragen het document te ondertekenen." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This email will be sent to the recipient who has just signed the document, if there are still other recipients who have not signed yet." msgstr "Deze e-mail wordt verzonden naar de ontvanger die zojuist het document heeft ondertekend, als er nog andere ontvangers zijn die nog niet hebben ondertekend." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again." msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet worden verspreid. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again." msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet opnieuw worden verzonden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx msgid "This feature is coming soon" msgstr "Deze functie komt binnenkort beschikbaar" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." msgstr "Dit veld kan niet worden gewijzigd of verwijderd. Wanneer u de directe link van deze sjabloon deelt of aan uw openbare profiel toevoegt, kan iedereen die er toegang toe heeft hun naam en e-mail invoeren en de velden invullen die aan hen zijn toegewezen." #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "This folder contains multiple items. Deleting it will remove all subfolders and move all nested documents and templates to the root folder." msgstr "Deze map bevat meerdere items. Door deze te verwijderen, worden alle submappen verwijderd en worden alle geneste documenten en sjablonen naar de hoofdmap verplaatst." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing." msgstr "Zo zal het document de ontvangers bereiken zodra het klaar is om te ondertekenen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "This is the claim that this organisation was initially created with. Any feature flag changes to this claim will be backported into this organisation." msgstr "Dit is de aanspraak waarmee deze organisatie oorspronkelijk is aangemaakt. Eventuele wijzigingen in deze aanspraak zullen worden teruggevoerd naar deze organisatie." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings" msgstr "Dit zijn de vereiste scopes die u moet instellen in de instellingen van uw provider." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation." msgstr "Dit is de URL die gebruikers zullen gebruiken om zich aan te melden bij uw organisatie." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "This item cannot be deleted" msgstr "Dit item kan niet worden verwijderd." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." msgstr "Deze link is ongeldig of verlopen. Neem contact op met uw team om een verificatie opnieuw te verzenden." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected." msgstr "Deze organisatie zal administratieve controle hebben over uw account. U kunt deze toegang later intrekken, maar zij behouden toegang tot gegevens die al zijn verzameld." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted." msgstr "Dit zal ALLEEN functie-vlaggen achterwaarts compatibel maken die op waar zijn ingesteld; alles wat in de oorspronkelijke aanspraak is uitgeschakeld, zal niet teruggevoerd worden" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "This passkey has already been registered." msgstr "Deze toegangssleutel is al geregistreerd." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings." msgstr "Deze toegangssleutel is niet geconfigureerd voor deze applicatie. Log in en voeg er een toe in de gebruikersinstellingen." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document." msgstr "Deze ontvanger kan niet meer worden gewijzigd, omdat ze een veld hebben ondertekend of het document hebben voltooid." #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "This session has expired. Please try again." msgstr "Deze sessie is verlopen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "This signer has already signed the document." msgstr "Deze ondertekenaar heeft het document al ondertekend." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "This team, and any associated data excluding billing invoices will be permanently deleted." msgstr "Dit team en alle bijbehorende gegevens, exclusief facturen, worden permanent verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "This template could not be deleted at this time. Please try again." msgstr "Deze sjabloon kan op dit moment niet verwijderd worden. Gelieve opnieuw te proberen." #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "This template is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results." msgstr "Dit sjabloon gebruikt legacy-veldinvoeging; we raden aan de nieuwe veldinvoegmethode te gebruiken voor meer nauwkeurige resultaten." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "This template will be duplicated." msgstr "Deze sjabloon wordt gedupliceerd." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." msgstr "Dit token is ongeldig of verlopen. Er is geen actie vereist." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "This token is invalid or has expired. Please contact your team for a new invitation." msgstr "Dit token is ongeldig of verlopen. Neem contact op met uw team voor een nieuwe uitnodiging." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "This URL is already in use." msgstr "Deze URL is al in gebruik." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This will be sent to all recipients if a pending document has been deleted." msgstr "Dit wordt naar alle ontvangers verzonden als een wachtend document is verwijderd." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This will be sent to all recipients once the document has been fully completed." msgstr "Dit wordt naar alle ontvangers verzonden zodra het document volledig is voltooid." #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "This will be sent to the document owner once the document has been fully completed." msgstr "Dit wordt naar de documenteigenaar verzonden zodra het document volledig is voltooid." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx msgid "This will check and sync the status of all email domains for this organisation" msgstr "Dit zal de status van alle e-maildomeinen voor deze organisatie controleren en synchroniseren" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "This will ONLY backport feature flags which are set to true, anything disabled in the initial claim will not be backported" msgstr "" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "This will remove all emails associated with this email domain" msgstr "Dit verwijdert alle e-mails die aan dit e-maildomein zijn gekoppeld" #: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx msgid "This will sign you out of all other devices. You will need to sign in again on those devices to continue using your account." msgstr "Dit logt u uit van alle andere apparaten. U moet opnieuw inloggen op die apparaten om uw account te blijven gebruiken." #: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx msgid "Time" msgstr "Tijd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx msgid "Time zone" msgstr "Tijdzone" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Time Zone" msgstr "Tijdzone" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx msgid "Title" msgstr "Titel" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts msgid "Title cannot be empty" msgstr "Titel mag niet leeg zijn" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "To accept this invitation you must create an account." msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren moet u een account aanmaken." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx msgid "To be able to add members to a team, you must first add them to the organisation. For more information, please see the <0>documentation." msgstr "Om leden aan een team toe te kunnen voegen, moet u ze eerst aan de organisatie toevoegen. Voor meer informatie, zie de <0>documentatie." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "To change the email you must remove and add a new email address." msgstr "Om het e-mailadres te wijzigen moet u het verwijderen en een nieuw e-mailadres toevoegen." #. placeholder {0}: user.email #. placeholder {0}: userToEnable.email #. placeholder {0}: userToDisable.email #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "To confirm, please enter the accounts email address <0/>({0})." msgstr "Om te bevestigen, voer het e-mailadres van het account in <0/>({0})." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx msgid "To confirm, please enter the reason" msgstr "Om te bevestigen, voer de reden in" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using your authenticator app." msgstr "Om tweefactorauthenticatie in te schakelen, scan de volgende QR-code met uw authenticator-app." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox." msgstr "Om toegang te krijgen tot uw account, bevestig uw e-mailadres door op de bevestigingslink in uw inbox te klikken." #. placeholder {0}: recipient.email #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in as <0>{0}" msgstr "Om dit document als bekeken te markeren, moet u zijn ingelogd als <0>{0}" #. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select' #. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select' #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field." msgstr "Om verder te gaan, stel ten minste één waarde in voor het veld {0}." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "To use our electronic signature service, you must have access to:" msgstr "Om gebruik te maken van onze elektronische handtekenservice, moet u toegang hebben tot:" #: apps/remix/app/components/embed/embed-authentication-required.tsx msgid "To view this document you need to be signed into your account, please sign in to continue." msgstr "Om dit document te bekijken, moet u inloggen op uw account, graag inloggen om door te gaan." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Toggle the switch to hide your profile from the public." msgstr "Zet de schakelaar om uw profiel voor het publiek te verbergen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "Toggle the switch to show your profile to the public." msgstr "Zet de schakelaar om uw profiel voor het publiek weer te geven." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Token" msgstr "Token" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Token copied to clipboard" msgstr "Token naar klembord gekopieerd" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Token created" msgstr "Token aangemaakt" #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "Token deleted" msgstr "Token verwijderd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Token doesn't have an expiration date" msgstr "Token heeft geen vervaldatum" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Token expiration date" msgstr "Vervaldatum van het token" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Token has expired. Please try again." msgstr "Token is verlopen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Token name" msgstr "Tokennaam" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Total Documents" msgstr "Totaal aantal documenten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Total Recipients" msgstr "Totaal aantal ontvangers" #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Total rows processed: {totalProcessed}" msgstr "Totaal verwerkte rijen: {totalProcessed}" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Total Signers that Signed Up" msgstr "Totaal aantal ondertekenaars die zich hebben aangemeld" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx msgid "Total Users" msgstr "Totaal aantal gebruikers" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Triggers" msgstr "Triggers" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Two factor authentication" msgstr "Tweefactorauthenticatie" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app." msgstr "Herstelcodes voor tweefactorauthenticatie worden gebruikt om toegang te krijgen tot uw account als u de toegang tot uw authenticator-app verliest." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Tweefactorauthenticatie" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Tweefactorauthenticatie uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Tweefactorauthenticatie ingeschakeld" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled for your account. You will no longer be required to enter a code from your authenticator app when signing in." msgstr "Tweefactorauthenticatie is uitgeschakeld voor uw account. U hoeft bij het inloggen geen code meer in te voeren van uw authenticator-app." #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx msgid "Two-Factor Re-Authentication" msgstr "Twee-factor Hervalidatie" #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx msgid "Type" msgstr "Type" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Type signatute type" msgid "Type" msgstr "Type" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Typ een opdracht of zoek..." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx msgid "Typed signatures are not allowed. Please draw your signature." msgstr "Typte handtekeningen zijn niet toegestaan. Teken alstublieft uw handtekening." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token" msgstr "Oeps! Het lijkt erop dat u een token mist" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Unable to change the language at this time. Please try again later." msgstr "Het is op dit moment niet mogelijk om de taal te wijzigen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "Unable to copy recovery code" msgstr "Kan de herstelcode niet kopiëren" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Unable to copy token" msgstr "Kan token niet kopiëren" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "Unable to create direct template access. Please try again later." msgstr "Kan directe sjabloontoegang niet aanmaken. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Unable to decline this invitation at this time." msgstr "Het is momenteel niet mogelijk om toe te treden tot deze organisatie." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Unable to delete invitation. Please try again." msgstr "Kan uitnodiging niet verwijderen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Unable to delete team" msgstr "Kan team niet verwijderen" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Unable to disable two-factor authentication" msgstr "Kan tweefactorauthenticatie niet uitschakelen" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "Unable to join this organisation at this time." msgstr "Onbeperkt" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx msgid "Unable to load document history" msgstr "Kan documentgeschiedenis niet laden" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "Unable to load documents" msgstr "Niet mogelijk om documenten te laden" #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx msgid "Unable to load your public profile templates at this time" msgstr "Kan uw openbare profielsjablonen op dit moment niet laden" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Unable to remove email verification at this time. Please try again." msgstr "Kan de e-mailverificatie op dit moment niet verwijderen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again." msgstr "Kan team-e-mail op dit moment niet verwijderen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx msgid "Unable to resend invitation. Please try again." msgstr "Kan uitnodiging niet opnieuw verzenden. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx msgid "Unable to resend verification at this time. Please try again." msgstr "Kan verificatie op dit moment niet opnieuw verzenden. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx msgid "Unable to reset password" msgstr "Kan wachtwoord niet resetten" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Unable to setup two-factor authentication" msgstr "Kan tweefactorauthenticatie niet instellen" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "Unable to sign in" msgstr "Kan niet inloggen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "Unauthorized" msgstr "Niet geautoriseerd" #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx msgid "Uncompleted" msgstr "Onvoltooid" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkte documenten, API en meer" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Unlimited documents, API and more" msgstr "Naamloze groep" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "Unlink" msgstr "Ontkoppelen" #: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx msgid "Unpin" msgstr "Losmaken" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "Untitled Group" msgstr "Facturering bijwerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx #: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "Update" msgstr "Update" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Banner bijwerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx msgid "Update Billing" msgstr "Claim bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Organisatie bijwerken" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Update current organisation" msgstr "Organisatie bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx msgid "Update email" msgstr "Update e-mail" #: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx msgid "Update Fields" msgstr "Velden bijwerken" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "Update organisation" msgstr "Organisatielid bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "Update organisation member" msgstr "Abonnementsclaim bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "Update passkey" msgstr "Toegangssleutel bijwerken" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Update password" msgstr "Wachtwoord bijwerken" #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Update profile" msgstr "Profiel bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Update Recipient" msgstr "Ontvanger bijwerken" #: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx msgid "Update role" msgstr "Rol bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Subscription Claim" msgstr "Teamgroep bijwerken" #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx msgid "Update team" msgstr "Team bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "Update team email" msgstr "Team-e-mail bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "Update team group" msgstr "Upgrade <0>{0} naar {planName}" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "Update team member" msgstr "Teamlid bijwerken" #: packages/lib/constants/template.ts msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient." msgstr "Werk de rol bij en voeg velden toe die nodig zijn voor de directe ontvanger. De persoon die de directe link gebruikt, zal het document ondertekenen als de directe ontvanger." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Update user" msgstr "Gebruiker bijwerken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Update webhook" msgstr "Webhook bijwerken" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Updating password..." msgstr "Wachtwoord bijwerken..." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Updating Your Information" msgstr "Uw Informatie Bijwerken" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "Upgrade <0>{0} to {planName}" msgstr "Gebruik uw toegangssleutel voor authenticatie" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upgrade your plan to upload more documents" msgstr "Upgrade je plan om meer documenten te uploaden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx msgid "Upload" msgstr "Uploaden" #: packages/lib/constants/document.ts msgctxt "Upload signatute type" msgid "Upload" msgstr "Uploaden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." msgstr "Upload een CSV-bestand om meerdere documenten van deze sjabloon te maken. Elke rij vertegenwoordigt een document met zijn ontvangergegevens." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document" msgstr "Upload een aangepast document om te gebruiken in plaats van het standaarddocument van de sjabloon" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload and Process" msgstr "Uploaden en verwerken" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Upload Avatar" msgstr "Avatar uploaden" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload CSV" msgstr "Upload CSV" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Upload custom document" msgstr "Aangepast document uploaden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Upload disabled" msgstr "Uploaden uitgeschakeld" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx msgid "Upload Document" msgstr "Document uploaden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx msgid "Upload documents and add recipients" msgstr "Documenten uploaden en ontvangers toevoegen" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload failed" msgstr "Uploaden mislukt" #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx msgid "Upload Signature" msgstr "Handtekening uploaden" #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Upload Template" msgstr "Upload Sjabloon" #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "Upload Template Document" msgstr "Sjabloondocument uploaden" #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Upload your brand logo (max 5MB, JPG, PNG, or WebP)" msgstr "Upload je merklogo (max 5MB, JPG, PNG, of WebP)" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx msgid "Uploaded by" msgstr "Geüpload door" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Uploaded file is too large" msgstr "Geüpload bestand is te groot" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Uploaded file is too small" msgstr "Geüpload bestand is te klein" #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Uploaded file not an allowed file type" msgstr "Geüpload bestand is geen toegestaan bestandsformaat" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx msgid "Uploading" msgstr "Uploaden" #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading document..." msgstr "Document uploaden..." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Uploading template..." msgstr "Sjabloon uploaden..." #: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx msgid "URL" msgstr "URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Gebruik" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Use Authenticator" msgstr "Gebruik Authenticator" #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Use Backup Code" msgstr "Gebruik back-upcode" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Use Template" msgstr "Gebruik Sjabloon" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Use your authenticator app to generate a code" msgstr "Gebruik uw verificatie-app om een ​​code te genereren" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx msgid "Use your passkey for authentication" msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx msgid "User Agent" msgstr "Gebruikersagent" #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "User has no password." msgstr "Gebruiker heeft geen wachtwoord." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "User not found" msgstr "Gebruikersorganisaties" #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "User not found." msgstr "Gebruiker niet gevonden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "User Organisations" msgstr "Bekijk volgend document" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "User profiles are here!" msgstr "Gebruikersprofielen zijn hier!" #: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx msgid "User settings" msgstr "Gebruikersinstellingen" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "User with this email already exists. Please use a different email address." msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres. Gebruik een ander e-mailadres." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Validation" msgstr "Validatie" #: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx msgid "Validation failed" msgstr "Validatie mislukt" #: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx msgid "Value" msgstr "Waarde" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Verification Code Required" msgstr "Verificatiecode vereist" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification Email Sent" msgstr "Verificatie-e-mail verzonden" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verification email sent successfully." msgstr "Verificatie-e-mail succesvol verzonden." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "Verify & Complete" msgstr "Verifiëren en voltooien" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx msgid "Verify Domain" msgstr "Verifieer Domein" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verify Now" msgstr "Verifieer nu" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verify your email address" msgstr "Verifieer uw e-mailadres" #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "Verify your email address to unlock all features." msgstr "Verifieer uw e-mailadres om alle functies te ontgrendelen." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx msgid "Verify your email to upload documents." msgstr "Verifieer uw e-mail om documenten te uploaden." #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "Verify your team email address" msgstr "Verifieer uw e-mailadres van het team" #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "View" msgstr "Bekijk" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role action verb" msgid "View" msgstr "Bekijken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View activity" msgstr "Bekijk activiteit" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "View all documents sent to and from this email address" msgstr "Bekijk alle documenten die naar en van dit e-mailadres zijn verzonden" #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "View all documents sent to your account" msgstr "Bekijk alle documenten die naar uw account zijn verzonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View all recent security activity related to your account." msgstr "Bekijk alle recente beveiligingsactiviteiten met betrekking tot uw account." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "View all related documents" msgstr "Bekijk alle gerelateerde documenten" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx msgid "View all security activity related to your account." msgstr "Bekijk alle beveiligingsactiviteiten met betrekking tot jouw account." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all active sessions for your account." msgstr "Bekijk en beheer alle actieve sessies voor uw account." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx msgid "View and manage all login methods linked to your account." msgstr "Bekijk en beheer alle aanmeldmethoden die aan uw account zijn gekoppeld." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Codes" msgstr "Codes bekijken" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "View DNS Records" msgstr "Bekijk DNS-records" #: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx msgid "View document" msgstr "Document bekijken" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document" msgstr "Document Bekijken" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to approve" msgstr "Bekijk document om goed te keuren" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to assist" msgstr "Bekijk document om te assisteren" #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx msgid "View Document to sign" msgstr "Bekijk document om te ondertekenen" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "View documents associated with this email" msgstr "Bekijk documenten die aan dit e-mailadres zijn gekoppeld" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx msgid "View invites" msgstr "Uitnodigingen bekijken" #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx msgid "View more" msgstr "Bekijk meer" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "View next document" msgstr "Bekijk eigenaar" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "View Original Document" msgstr "Oorspronkelijk document bekijken" #: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx msgid "View owner" msgstr "We konden geen Stripe-klant aanmaken. Probeer het opnieuw." #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "View plans" msgstr "Bekijk abonnementen" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx msgid "View Recovery Codes" msgstr "Bekijk herstelcodes" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx msgid "View teams" msgstr "Bekijk teams" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "View the DNS records for this email domain" msgstr "Bekijk de DNS-records voor dit e-maildomein" #: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "Viewed" msgstr "Bekeken" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role actioned" msgid "Viewed" msgstr "Bekeken" #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx msgid "Viewer" msgstr "Kijker" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role name" msgid "Viewer" msgstr "Kijker" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role plural name" msgid "Viewers" msgstr "Kijkers" #: packages/lib/constants/recipient-roles.ts msgctxt "Recipient role progressive verb" msgid "Viewing" msgstr "Bekijken" #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx msgid "Visibility" msgstr "Zichtbaarheid" #: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx msgid "Waiting" msgstr "Wachten" #: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx msgid "Waiting for others" msgstr "Wachten op anderen" #: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts msgid "Waiting for others to complete signing." msgstr "Wachten tot anderen klaar zijn met ondertekenen." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "Waiting for others to sign" msgstr "Wacht op anderen om te tekenen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx msgid "Waiting for Your Turn" msgstr "Wachten op uw beurt" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso." msgstr "Wil je ook zo'n strakke ondertekeningslink sturen? <0>Bekijk Documenso." #: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx msgid "Want your own public profile?" msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel?" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Warning: Assistant as last signer" msgstr "Waarschuwing: Assistent als laatste ondertekenaar" #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "We are unable to proceed to the billing portal at this time. Please try again, or contact support." msgstr "We kunnen op dit moment niet naar het factureringsportaal gaan. Probeer het opnieuw of neem contact op met de ondersteuning." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "We are unable to remove this passkey at the moment. Please try again later." msgstr "We kunnen deze toegangssleutel momenteel niet verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "We are unable to update this passkey at the moment. Please try again later." msgstr "We kunnen deze toegangssleutel momenteel niet bijwerken. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't create a Stripe customer. Please try again." msgstr "We konden de groep niet bijwerken. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't promote the member to owner. Please try again." msgstr "We konden het lid niet promoveren tot eigenaar. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx msgid "We couldn't update the group. Please try again." msgstr "We konden de organisatie niet bijwerken. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "We couldn't update the organisation. Please try again." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het toevoegen van teamleden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "We couldn't update the provider. Please try again." msgstr "We konden de provider niet bijwerken. Probeer het opnieuw." #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx #: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw wijzigingen. Uw wijzigingen kunnen momenteel niet worden opgeslagen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later." msgstr "We hebben een fout aangetroffen bij het creëren van de e-mail. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "We encountered an error while removing the direct template link. Please try again later." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de directe sjabloonkoppeling. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx msgid "We encountered an error while sending the test webhook. Please check your endpoint and try again." msgstr "We hebben een fout aangetroffen bij het verzenden van de test-webhook. Controleer uw eindpunt en probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "We encountered an error while updating the webhook. Please try again later." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de webhook. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add team members. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het aanmaken van een groep. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add this email. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het toevoegen van dit e-mailadres. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to add your domain. Please try again later." msgstr "We hebben een onbekende fout aangetroffen bij het proberen uw domein toe te voegen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a group. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het maken van een organisatie. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a organisation. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het verwijderen van deze organisatie. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a team. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanmaken van een team. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete it. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen dit te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this organisation. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het uitschakelen van toegang." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this team. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om dit team te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this token. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om dit token te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your account. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om jouw account te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to disable access." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het inschakelen van toegang." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to enable access." msgstr "We ondervonden een onbekende fout tijdens het uitnodigen van organisatieleden. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to invite organisation members. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het verlaten van deze organisatie. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to leave this organisation. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout terwijl we probeerden deze groep te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email domain. Please try again later." msgstr "We hebben een onbekende fout aangetroffen bij het proberen om dit e-maildomein te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email. Please try again later." msgstr "We hebben een onbekende fout aangetroffen bij het proberen om deze e-mail te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit envelopitem. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this group. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het bijwerken van dit organisatielid. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this template from your profile. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen deze sjabloon uit jouw profiel te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen deze gebruiker te verwijderen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanvragen van de tweefactorverificatiecode. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen jouw wachtwoord opnieuw in te stellen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om toegang in te trekken. Probeer het opnieuw of neem contact op met de ondersteuning." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om je in te loggen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om je te registreren. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen de banner bij te werken. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de envelop. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het updaten van de sjabloon. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this organisation member. Please try again later." msgstr "We ondervonden een onbekende fout bij het bijwerken van uw organisatie. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this team member. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het updaten van dit teamlid. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your organisation. Please try again later." msgstr "Welkom terug! Hier is een overzicht van uw account." #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your password. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van jouw wachtwoord. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your public profile. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging om jouw openbare profiel bij te werken. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your team. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van jouw team. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting update the team email. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de poging het team-e-mailadres bij te werken. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later." msgstr "We hebben een onbekende fout ondervonden tijdens het updaten van uw profiel. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx msgid "We have sent a confirmation email for verification." msgstr "We hebben een bevestigingsmail voor verificatie verzonden." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We need your signature to sign documents" msgstr "We hebben je handtekening nodig om documenten te ondertekenen" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "We were unable to copy the token to your clipboard. Please try again." msgstr "We konden het token niet naar jouw klembord kopiëren. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "We were unable to copy your recovery code to your clipboard. Please try again." msgstr "We konden jouw herstelcode niet naar jouw klembord kopiëren. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "We were unable to create your account. Please review the information you provided and try again." msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het aanmaken van je account. Controleer de verstrekte informatie en probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "We were unable to disable two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your password and backup code correctly and try again." msgstr "We konden de tweefactorauthenticatie voor jouw account niet uitschakelen. Zorg ervoor dat je jouw wachtwoord en back-upcode correct hebt ingevoerd en probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "We were unable to log you out at this time." msgstr "We konden je op dit moment niet uitloggen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "We were unable to set your public profile to public. Please try again." msgstr "We konden jouw openbare profiel niet openbaar instellen. Probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again." msgstr "We konden de tweefactorauthenticatie voor jouw account niet instellen. Zorg ervoor dat je jouw code correct hebt ingevoerd en probeer het opnieuw." #: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx msgid "We were unable to submit this document at this time. Please try again later." msgstr "We konden dit document op dit moment niet indienen. Probeer het later opnieuw." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "We were unable to update your branding preferences at this time, please try again later" msgstr "We konden je merkvoorkeuren op dit moment niet bijwerken, probeer het later opnieuw" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "We were unable to update your document preferences at this time, please try again later" msgstr "We konden uw documentvoorkeuren op dit moment niet bijwerken, probeer het later opnieuw" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "We were unable to update your email preferences at this time, please try again later" msgstr "We waren niet in staat om uw e-mailvoorkeuren op dit moment bij te werken, probeer het later opnieuw" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "We were unable to verify your details. Please try again or contact support" msgstr "We konden jouw gegevens niet verifiëren. Probeer het opnieuw of neem contact op met de ondersteuning" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "We were unable to verify your email at this time." msgstr "We konden uw e-mail op dit moment niet verifiëren." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again." msgstr "We konden jouw e-mail niet verifiëren. Als jouw e-mail nog niet is geverifieerd, probeer het dan opnieuw." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We will generate signing links for you, which you can send to the recipients through your method of choice." msgstr "We zullen ondertekeningslinks voor u genereren, die u naar de ontvangers kunt sturen via uw gewenste methode." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx msgid "We won't send anything to notify recipients." msgstr "We sturen niets om ontvangers op de hoogte te stellen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "We'll get back to you as soon as possible via email." msgstr "We nemen zo snel mogelijk per e-mail contact met u op." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We'll send a 6-digit code to your email" msgstr "We sturen een 6-cijferige code naar je e-mail" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "We're all empty" msgstr "We zijn helemaal leeg" #: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx msgid "We're still waiting for other signers to sign this document.<0/>We'll notify you as soon as it's ready." msgstr "We wachten nog steeds op andere ondertekenaars om dit document te ondertekenen.<0/>We zullen u informeren zodra het klaar is." #: packages/email/templates/reset-password.tsx msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "We hebben uw wachtwoord gewijzigd zoals u vroeg. U kunt nu met uw nieuwe wachtwoord inloggen." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "We hebben een 6-cijferige verificatiecode naar uw e-mail gestuurd. Voer het hieronder in om het document te voltooien." #: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." msgstr "We hebben een bevestigingsmail gestuurd naar <0>{email}. Controleer jouw inbox en klik op de link in de e-mail om jouw account te verifiëren." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Webhook created" msgstr "Webhook aangemaakt" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx msgid "Webhook deleted" msgstr "Webhook verwijderd" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Webhook not found" msgstr "Webhook niet gevonden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx msgid "Webhook updated" msgstr "Webhook bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx msgid "Webhook URL" msgstr "Webhook URL" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx msgid "Welcome back, we are lucky to have you." msgstr "Welkom terug, we zijn blij je weer te zien." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx msgid "Welcome back! Here's an overview of your account." msgstr "Wat u kunt doen met teams:" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "Welcome to {organisationName}" msgstr "Welkom bij {organisationName}" #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "Welcome to Documenso!" msgstr "Welkom bij Documenso!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Well-known URL is required" msgstr "Goed-bekende URL is vereist" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx msgid "Were you trying to edit this document instead?" msgstr "Probeerde u dit document in plaats daarvan te bewerken?" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "What you can do with teams:" msgstr "Whitelabeling, onbeperkte leden en meer" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "When enabled, signers can choose who should sign next in the sequence instead of following the predefined order." msgstr "Wanneer ingeschakeld, kunnen ondertekenaars kiezen wie de volgende in de volgorde moet ondertekenen in plaats van de vooraf bepaalde volgorde te volgen." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system." msgstr "Wanneer je op doorgaan klikt, wordt je gevraagd de eerste beschikbare authenticator op jouw systeem toe te voegen." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx msgid "When you sign a document, we can automatically fill in and sign the following fields using information that has already been provided. You can also manually sign or remove any automatically signed fields afterwards if you desire." msgstr "Wanneer u een document ondertekent, kunnen we automatisch de volgende velden invullen en ondertekenen met behulp van reeds verstrekte informatie. U kunt ook handmatig ondertekenen of automatisch ondertekende velden verwijderen indien gewenst." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "When you use our platform to affix your electronic signature to documents, you are consenting to do so under the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) and other applicable laws. This action indicates your agreement to use electronic means to sign documents and receive notifications." msgstr "Wanneer u ons platform gebruikt om uw elektronische handtekening op documenten aan te brengen, stemt u ermee in dit te doen onder de Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) en andere toepasselijke wetten. Deze actie geeft aan dat u ermee akkoord gaat om elektronische middelen te gebruiken om documenten te ondertekenen en meldingen te ontvangen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation" msgstr "Of het SSO-portaal voor uw organisatie moet worden ingeschakeld" #: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." msgstr "Terwijl je wacht, kun je jouw eigen Documenso-account aanmaken en meteen aan de slag gaan met het ondertekenen van documenten." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Whitelabeling, unlimited members and more" msgstr "Schrijf een beschrijving om weer te geven op uw openbare profiel" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Who do you want to remind?" msgstr "Wie wil je herinneren?" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "Withdrawing Consent" msgstr "Toestemming Intrekken" #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "Write a description to display on your public profile" msgstr "Ja" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Yearly" msgstr "Jaarlijks" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Yes" msgstr "U staat op het punt om <0>{0} te verwijderen. Alle gegevens gerelateerd aan deze organisatie zoals teams, documenten en alle andere bronnen worden verwijderd. Deze actie is onomkeerbaar." #: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts msgid "You" msgstr "Jij" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete approving the following document" msgstr "U staat op het punt de goedkeuring van het volgende document te voltooien" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete assisting the following document" msgstr "U staat op het punt de assistentie met het volgende document te voltooien" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete signing the following document" msgstr "U staat op het punt de ondertekening van het volgende document te voltooien" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "You are about to complete viewing the following document" msgstr "U staat op het punt de weergave van het volgende document te voltooien" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" msgstr "Je staat op het punt <0>\"{documentTitle}\" te verwijderen" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete <0>{0}. All data related to this organisation such as teams, documents, and all other resources will be deleted. This action is irreversible." msgstr "U staat op het punt om alle organisatieleden toegang te geven tot dit team onder hun organisatierol." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}." msgstr "Je staat op het punt het volgende team-e-mailadres van <0>{teamName} te verwijderen." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx msgid "You are about to give all organisation members access to this team under their organisation role." msgstr "U staat op het punt om de volgende organisatie te verlaten." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "You are about to hide <0>\"{documentTitle}\"" msgstr "Je staat op het punt <0>\"{documentTitle}\" te verbergen" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "You are about to leave the following organisation." msgstr "U staat op het punt de standaardtoegang tot dit team voor alle organisatieleden te verwijderen. Elk lid dat niet expliciet aan dit team is toegevoegd, zal geen toegang meer hebben." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx msgid "You are about to remove default access to this team for all organisation members. Any members not explicitly added to this team will no longer have access." msgstr "U staat op het punt de volgende groep te verwijderen van <0>{0}." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx msgid "You are about to remove the <0>{provider} login method from your account." msgstr "U staat op het punt de <0>{provider} inlogmethode van uw account te verwijderen." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the email domain <0>{emailDomain} from <1>{0}. All emails associated with this domain will be deleted." msgstr "U staat op het punt om het e-maildomein <0>{emailDomain} uit <1>{0} te verwijderen. Alle e-mails die aan dit domein zijn gekoppeld, worden verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following document and all associated fields" msgstr "U staat op het punt het volgende document en alle bijbehorende velden te verwijderen" #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following email from <0>{0}." msgstr "U staat op het punt om de volgende e-mail uit <0>{0} te verwijderen." #. placeholder {0}: team.name #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following group from <0>{0}." msgstr "U staat op het punt de volgende gebruiker te verwijderen van <0>{0}." #. placeholder {0}: organisation.name #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following user from <0>{0}." msgstr "U staat op het punt u op het {planName} te abonneren." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You are about to remove the following user from <0>{teamName}." msgstr "Je staat op het punt om de volgende gebruiker uit <0>{teamName} te verwijderen." #. placeholder {0}: teamEmail.team.name #. placeholder {1}: teamEmail.team.url #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "You are about to revoke access for team <0>{0} ({1}) to use your email." msgstr "Je staat op het punt de toegang voor team <0>{0} ({1}) om jouw e-mail te gebruiken, in te trekken." #: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?" msgstr "U staat op het punt dit document naar de ontvangers te verzenden. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" #: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx msgid "You are about to subscribe to the {planName}" msgstr "U werkt momenteel <0>{memberName}. bij" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You are currently on the <0>Free Plan." msgstr "Je zit momenteel in het <0>Gratis Plan." #. placeholder {0}: organisationEmail.email #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{0}" msgstr "U bent momenteel <0>{0} aan het bijwerken" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{memberName}." msgstr "U werkt momenteel <0>{organisationMemberName}. bij" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating <0>{organisationMemberName}." msgstr "U werkt momenteel de <0>{teamGroupName} teamgroep bij." #: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName} passkey." msgstr "Je bent momenteel bezig met het bijwerken van de toegangssleutel <0>{passkeyName}." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You are currently updating the <0>{teamGroupName} team group." msgstr "U bent niet bevoegd om deze pagina te bekijken." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx msgid "You are not allowed to move this document." msgstr "U mag dit document niet verplaatsen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx msgid "You are not authorized to access this page." msgstr "U kunt kiezen om het profiel voor openbaarzicht in of uit te schakelen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx msgid "You are not authorized to delete this user." msgstr "U bent niet gemachtigd om deze gebruiker te verwijderen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx msgid "You are not authorized to disable this user." msgstr "U bent niet gemachtigd om deze gebruiker uit te schakelen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx msgid "You are not authorized to enable this user." msgstr "U bent niet gemachtigd om deze gebruiker in te schakelen." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user." msgstr "U bent niet gemachtigd om tweefactorauthenticatie voor deze gebruiker te resetten." #: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)" msgstr "U kunt deze link ook kopiëren en in uw browser plakken: {confirmationLink} (link verloopt over 1 uur)" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx msgid "You can choose to enable or disable the profile for public view." msgstr "U kunt toegang mogelijk maken zodat standaard alle organisatieleden toegang hebben tot dit team." #: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx msgid "You can copy and share these links to recipients so they can action the document." msgstr "U kunt deze links kopiëren en delen met ontvangers zodat ze het document kunnen verwerken." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx msgid "You can enable access to allow all organisation members to access this team by default." msgstr "U kunt geen groep verwijderen die een hogere rol heeft dan u." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "You can manage your email preferences here" msgstr "U kunt hier uw e-mailvoorkeuren beheren" #: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx msgid "You can revoke access at any time in your team settings on Documenso <0>here." msgstr "U kunt op elk moment de toegang intrekken in uw teaminstellingen op Documenso <0>hier." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "You can update the profile URL by updating the team URL in the general settings page." msgstr "Je kunt de profiel-URL bijwerken door de team-URL op de algemene instellingenpagina bij te werken." #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx msgid "You can use the following variables in your message:" msgstr "U kunt de volgende variabelen in uw bericht gebruiken:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx msgid "You can view documents associated with this email and use this identity when sending documents." msgstr "Je kunt documenten bekijken die aan deze e-mail zijn gekoppeld en deze identiteit gebruiken bij het verzenden van documenten." #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "You can view the created documents in your dashboard under the \"Documents created from template\" section." msgstr "U kunt de gemaakte documenten bekijken in uw dashboard onder de sectie \"Documenten gemaakt uit sjabloon\"." #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." msgstr "U kunt het document en de status ervan bekijken door op de onderstaande knop te klikken." #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "You cannot add assistants when signing order is disabled." msgstr "U kunt geen assistenten toevoegen wanneer de ondertekenvolgorde is uitgeschakeld." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete a group which has a higher role than you." msgstr "U kunt geen groep wijzigen die een hogere rol heeft dan u." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients" msgstr "U kunt dit item niet verwijderen omdat het document naar ontvangers is verzonden" #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." msgstr "Je kunt niet meer dan {MAXIMUM_PASSKEYS} toegangssleutels hebben." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a group which has a higher role than you." msgstr "U kunt geen organisatielid wijzigen die een hogere rol heeft dan u." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a organisation member who has a higher role than you." msgstr "U kunt geen leden verwijderen uit dit team als de functie om leden over te erven is ingeschakeld." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You cannot modify a team member who has a higher role than you." msgstr "Je kunt een teamlid met een hogere rol dan jezelf niet wijzigen." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You cannot remove members from this team if the inherit member feature is enabled." msgstr "U heeft momenteel een inactief <0>{currentProductName} abonnement." #: packages/ui/primitives/document-upload.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "You cannot upload documents at this time." msgstr "Op dit moment kunt u geen documenten uploaden." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You cannot upload encrypted PDFs" msgstr "Je kunt geen versleutelde PDF's uploaden" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "You cannot upload more than {maximumEnvelopeItemCount} items per envelope." msgstr "U kunt niet meer dan {maximumEnvelopeItemCount} items per envelop uploaden." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName} subscription" msgstr "U heeft momenteel geen toegang tot teams binnen deze organisatie. Neem contact op met uw organisatie om toegang te vragen." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx msgid "You currently have no access to any teams within this organisation. Please contact your organisation to request access." msgstr "U heeft een uitnodiging van <0>{0} geaccepteerd om lid te worden van hun organisatie." #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "You do not have permission to create a token for this team" msgstr "U heeft geen toestemming om een token voor dit team te maken" #: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx msgid "You don't need to sign it anymore." msgstr "U hoeft het niet meer te ondertekenen." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "You have accepted an invitation from <0>{0} to join their organisation." msgstr "Je hebt een uitnodiging van <0>{0} geaccepteerd om lid te worden van hun organisatie." #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "You have already verified your email address for <0>{0}." msgstr "Je hebt jouw e-mailadres al geverifieerd voor <0>{0}." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx msgid "You have been invited by <0>{0} to join their organisation." msgstr "U bent uitgenodigd door <0>{0} om lid te worden van hun organisatie." #. placeholder {0}: organisation.name #: packages/lib/server-only/organisation/create-organisation-member-invites.ts msgid "You have been invited to join {0} on Documenso" msgstr "U bent uitgenodigd door {0} op Documenso" #: packages/email/templates/organisation-invite.tsx msgid "You have been invited to join the following organisation" msgstr "U bent uitgenodigd om lid te worden van de volgende organisatie" #: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts #: packages/lib/server-only/recipient/delete-document-recipient.ts msgid "You have been removed from a document" msgstr "U bent verwijderd uit een document" #: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx msgid "You have been requested to sign the following documents. Review each document carefully and complete the signing process." msgstr "U bent gevraagd de volgende documenten te ondertekenen. Controleer elk document zorgvuldig en voltooi het ondertekeningsproces." #. placeholder {0}: data.organisationName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx msgid "You have declined the invitation from <0>{0} to join their organisation." msgstr "U heeft de uitnodiging van <0>{0} om lid te worden van hun organisatie afgewezen." #. placeholder {0}: `"${envelope.title}"` #: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it." msgstr "U heeft het document {0} geïnitieerd, waarvoor u het moet {recipientActionVerb}." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx msgid "You have no webhooks yet. Your webhooks will be shown here once you create them." msgstr "Je hebt nog geen webhooks. Jouw webhooks worden hier weergegeven zodra je ze aanmaakt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx msgid "You have not yet created any templates. To create a template please upload one." msgstr "Je hebt nog geen sjablonen gemaakt. Om een sjabloon te maken, upload er een." #: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx msgid "You have not yet created or received any documents. To create a document please upload one." msgstr "Je hebt nog geen documenten gemaakt of ontvangen. Om een document te maken, upload er een." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope" msgstr "U heeft de limiet van het aantal bestanden per envelop bereikt" #. placeholder {0}: quota.directTemplates #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!" msgstr "Je hebt de maximale limiet van {0} directe sjablonen bereikt. <0>Upgrade jouw account om door te gaan!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to adjust your plan." msgstr "U heeft het maximale aantal teams voor uw plan bereikt. Neem contact op met de verkoopafdeling via <0>{SUPPORT_EMAIL} als u uw plan wilt aanpassen." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan." msgstr "U heeft uw documentlimiet voor deze maand bereikt. Upgrade uw abonnement." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx msgid "You have reached your document limit." msgstr "Je hebt jouw documentlimiet bereikt." #: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!" msgstr "Je hebt jouw documentlimiet bereikt. <0>Upgrade jouw account om door te gaan!" #: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx msgid "You have rejected the document '{documentName}'" msgstr "U heeft het document '{documentName}' afgewezen" #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx msgid "You have rejected this document" msgstr "U hebt dit document afgewezen" #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx msgid "You have signed “{documentName}”" msgstr "U heeft “{documentName}” ondertekend" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx msgid "You have successfully left this organisation." msgstr "U heeft deze organisatie met succes verlaten." #: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx msgid "You have successfully registered. Please verify your account by clicking on the link you received in the email." msgstr "Je bent succesvol geregistreerd. Verifieer je account door te klikken op de link die je in de e-mail hebt ontvangen." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this email domain from the organisation." msgstr "U heeft deze e-maildomein succesvol uit de organisatie verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this email from the organisation." msgstr "U heeft deze e-mail succesvol uit de organisatie verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this envelope item." msgstr "U heeft dit envelopitem succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the organisation." msgstr "U heeft deze groep met succes uit de organisatie verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this group from the team." msgstr "U heeft deze groep met succes uit het team verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this user from the organisation." msgstr "U heeft deze gebruiker met succes uit de organisatie verwijderd." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx msgid "You have successfully removed this user from the team." msgstr "Je hebt deze gebruiker succesvol uit het team verwijderd." #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "You have successfully revoked access." msgstr "Je hebt de toegang succesvol ingetrokken." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx msgid "You have the right to withdraw your consent to use electronic signatures at any time before completing the signing process. To withdraw your consent, please contact the sender of the document. In failing to contact the sender you may reach out to <0>{SUPPORT_EMAIL} for assistance. Be aware that withdrawing consent may delay or halt the completion of the related transaction or service." msgstr "U heeft het recht om uw toestemming om elektronische handtekeningen te gebruiken op elk moment vóór het voltooien van het ondertekenproces in te trekken. Om uw toestemming in te trekken, neem dan contact op met de afzender van het document. Als het niet lukt om contact op te nemen met de afzender, kunt u contact opnemen met <0>{SUPPORT_EMAIL} voor hulp. Wees ervan bewust dat het intrekken van toestemming de voltooiing van de gerelateerde transactie of dienst kan vertragen of stoppen." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx msgid "You have updated {memberName}." msgstr "U heeft {memberName} bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx msgid "You have updated {organisationMemberName}." msgstr "U heeft {organisationMemberName} bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx msgid "You have updated the team group." msgstr "U heeft de teamgroep bijgewerkt." #. placeholder {0}: data.teamName #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx msgid "You have verified your email address for <0>{0}." msgstr "Je hebt jouw e-mailadres geverifieerd voor <0>{0}." #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed" msgstr "Je moet '{deleteMessage}' invoeren om door te gaan" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "You must select at least one item" msgstr "U moet ten minste één item selecteren" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx msgid "You must type '{deleteMessage}' to confirm" msgstr "Je moet '{deleteMessage}' typen om te bevestigen" #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx msgid "You need at least one recipient to add fields" msgstr "U heeft ten minste één ontvanger nodig om velden toe te voegen" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "You need at least one recipient to send a document" msgstr "U heeft ten minste één ontvanger nodig om een document te verzenden" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "You need to be an admin to manage API tokens." msgstr "U moet een beheerder zijn om API-tokens te beheren." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx msgid "You need to be logged in as <0>{email} to view this page." msgstr "Je moet ingelogd zijn als <0>{email} om deze pagina te bekijken." #: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx msgid "You need to be logged in to view this page." msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te bekijken." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx msgid "You need to setup 2FA to mark this document as viewed." msgstr "Je moet 2FA instellen om dit document als bekeken te markeren." #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx msgid "You will need to configure any claims or subscription after creating this organisation" msgstr "U moet alle claims of abonnementen configureren nadat u deze organisatie heeft aangemaakt" #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in." msgstr "Je moet nu bij het inloggen een code invoeren vanuit jouw authenticatie-app." #: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed." msgstr "Je ontvangt een e-mail met een kopie van het ondertekende document zodra iedereen heeft ondertekend." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx msgid "Your Account" msgstr "Uw account" #: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Je account is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Jouw avatar is succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Jouw banner is succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx msgid "Your brand website URL" msgstr "De URL van je merkwebsite" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx msgid "Your branding preferences have been updated" msgstr "Je merkvoorkeuren zijn bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Your bulk send has been initiated. You will receive an email notification upon completion." msgstr "Uw bulkverzending is gestart. U ontvangt een e-mailmelding bij voltooiing." #: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx msgid "Your bulk send operation for template \"{templateName}\" has completed." msgstr "Uw bulkverzendbewerking voor sjabloon \"{templateName}\" is voltooid." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current {currentProductName} plan is past due. Please update your payment information." msgstr "Uw huidige {currentProductName} abonnement is verlopen. Werk alstublieft uw betalingsinformatie bij." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx msgid "Your current plan includes the following support channels:" msgstr "Uw huidige plan bevat de volgende ondersteuningskanalen:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is inactive." msgstr "Uw huidige abonnement is inactief." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx msgid "Your current plan is past due." msgstr "Uw huidige abonnement is verlopen." #: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx msgid "Your direct signing templates" msgstr "Jouw directe ondertekeningssjablonen" #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid "Your document failed to upload." msgstr "Het uploaden van je document is mislukt." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx msgid "Your document has been created from the template successfully." msgstr "Je document is succesvol aangemaakt vanuit de sjabloon." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Your document has been created successfully" msgstr "Je document is succesvol aangemaakt" #: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx msgid "Your document has been deleted by an admin!" msgstr "Uw document is verwijderd door een beheerder!" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Your document has been re-sent successfully." msgstr "Je document is succesvol opnieuw verzonden." #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Your document has been sent successfully." msgstr "Je document is succesvol verzonden." #: apps/remix/app/components/dialogs/document-duplicate-dialog.tsx msgid "Your document has been successfully duplicated." msgstr "Jouw document is succesvol gedupliceerd." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button.tsx #: apps/remix/app/components/general/document/document-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your document has been uploaded successfully." msgstr "Je document is succesvol geüpload." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-create-dialog.tsx msgid "Your document has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." msgstr "Je document is met succes geüpload. Je wordt doorgestuurd naar de sjabloonpagina." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx msgid "Your document preferences have been updated" msgstr "Je documentvoorkeuren zijn bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx msgid "Your documents" msgstr "Jouw documenten" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Email" msgstr "Uw e-mailadres" #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso." msgstr "Uw e-mail is al bevestigd. U kunt nu alle functies van Documenso gebruiken." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your email has been successfully confirmed! You can now use all features of Documenso." msgstr "Je e-mail is succesvol bevestigd! Je kunt nu alle functies van Documenso gebruiken." #. placeholder {0}: teamEmail.team.name #. placeholder {1}: teamEmail.team.url #: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx msgid "Your email is currently being used by team <0>{0} ({1})." msgstr "Jouw e-mail wordt momenteel gebruikt door team <0>{0} ({1})." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx msgid "Your email preferences have been updated" msgstr "Uw e-mailvoorkeuren zijn bijgewerkt" #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been distributed successfully." msgstr "Uw envelop is succesvol verspreid." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx msgid "Your envelope has been resent successfully." msgstr "Uw envelop is succesvol opnieuw verzonden." #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx msgid "Your envelope has been successfully duplicated." msgstr "Uw envelop is succesvol gedupliceerd." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your existing tokens" msgstr "Jouw bestaande tokens" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "Your Name" msgstr "Uw naam" #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Your new password cannot be the same as your old password." msgstr "Je nieuwe wachtwoord kan niet hetzelfde zijn als je oude wachtwoord." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx msgid "Your organisation has been created." msgstr "Uw organisatie is aangemaakt." #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx msgid "Your organisation has been successfully deleted." msgstr "Uw organisatie is met succes verwijderd." #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Uw organisatie is met succes bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Je wachtwoord is succesvol bijgewerkt." #: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx msgid "Your password has been updated." msgstr "Uw wachtwoord is bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Your payment is overdue. Please settle the payment to avoid any service disruptions." msgstr "Uw betaling is achterstallig. Gelieve de betaling te voldoen om serviceonderbrekingen te voorkomen." #: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx msgid "Your personal organisation" msgstr "Uw persoonlijke organisatie" #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx msgid "Your plan does not support inviting members. Please upgrade or your plan or contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL} if you would like to discuss your options." msgstr "Uw plan ondersteunt geen uitnodigen van leden. Upgrade uw plan of neem contact op met onze verkoopafdeling via <0>{SUPPORT_EMAIL} om uw opties te bespreken." #: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx msgid "Your plan is no longer valid. Please subscribe to a new plan to continue using Documenso." msgstr "Uw plan is niet langer geldig. Abonneer u op een nieuw plan om Documenso te blijven gebruiken." #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Je profiel is succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx msgid "Your profile has been updated." msgstr "Je profiel is bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx msgid "Your public profile has been updated." msgstr "Jouw openbare profiel is bijgewerkt." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx msgid "Your recovery code has been copied to your clipboard." msgstr "Jouw herstelcode is gekopieerd naar jouw klembord." #: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place." msgstr "Jouw herstelcodes staan hieronder vermeld. Bewaar ze op een veilige plaats." #: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!" msgstr "Uw ondersteuningsverzoek is ingediend. We nemen snel contact met je op!" #: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx msgid "Your team has been created." msgstr "Jouw team is aangemaakt." #: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx msgid "Your team has been successfully deleted." msgstr "Jouw team is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx msgid "Your team has been successfully updated." msgstr "Jouw team is succesvol bijgewerkt." #: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx msgid "Your template has been created successfully" msgstr "Je sjabloon is succesvol aangemaakt" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Your template has been duplicated successfully." msgstr "Jouw sjabloon is succesvol gedupliceerd." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-delete-dialog.tsx msgid "Your template has been successfully deleted." msgstr "Jouw sjabloon is succesvol verwijderd." #: apps/remix/app/components/general/document/envelope-upload-button.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully." msgstr "Uw sjabloon is succesvol geüpload." #: apps/remix/app/components/general/template/template-drop-zone-wrapper.tsx msgid "Your template has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." msgstr "Uw sjabloon is succesvol geüpload. U wordt doorgestuurd naar de sjabloonpagina." #: apps/remix/app/components/dialogs/template-duplicate-dialog.tsx msgid "Your template will be duplicated." msgstr "Jouw sjabloon zal worden gedupliceerd." #: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx msgid "Your templates has been saved successfully." msgstr "Jouw sjablonen zijn succesvol opgeslagen." #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Your token has expired!" msgstr "Jouw token is verlopen!" #: apps/remix/app/components/forms/token.tsx msgid "Your token was created successfully! Make sure to copy it because you won't be able to see it again!" msgstr "Jouw token is succesvol aangemaakt! Zorg ervoor dat je het kopieert, want je zult het niet meer kunnen zien!" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx msgid "Your tokens will be shown here once you create them." msgstr "Jouw tokens worden hier weergegeven zodra je ze aanmaakt." #: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts msgid "Your two-factor authentication code" msgstr "Uw tweefactor authenticatiecode" #: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code is {code}" msgstr "Uw verificatiecode is {code}" #: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx msgid "Your verification code:" msgstr "Uw verificatiecode:" #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx msgid "your-domain.com another-domain.com" msgstr "your-domain.com another-domain.com"