Files
documenso/packages/lib/translations/es/common.po
2024-11-01 12:56:07 +09:00

880 lines
34 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: documenso-app\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n"
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: common.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:30
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "{0} de {1} fila(s) seleccionada."
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:41
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
msgstr "{visibleRows, plural, one {Mostrando # resultado.} other {Mostrando # resultados.}}"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:53
msgid "<0>Inherit authentication method</0> - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step"
msgstr "<0>Heredar método de autenticación</0> - Use el método de autenticación de firma de acción global configurado en el paso \"Configuración General\""
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:95
msgid "<0>No restrictions</0> - No authentication required"
msgstr "<0>Sin restricciones</0> - No se requiere autenticación"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:77
msgid "<0>No restrictions</0> - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient"
msgstr "<0>Sin restricciones</0> - El documento se puede acceder directamente a través de la URL enviada al destinatario"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:75
msgid "<0>None</0> - No authentication required"
msgstr "<0>Ninguno</0> - No se requiere autenticación"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:89
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:69
msgid "<0>Require 2FA</0> - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings"
msgstr "<0>Requerir 2FA</0> - El destinatario debe tener una cuenta y 2FA habilitado a través de sus configuraciones"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:72
msgid "<0>Require account</0> - The recipient must be signed in to view the document"
msgstr "<0>Requerir cuenta</0> - El destinatario debe haber iniciado sesión para ver el documento"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:83
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:63
msgid "<0>Require passkey</0> - The recipient must have an account and passkey configured via their settings"
msgstr "<0>Requerir clave de acceso</0> - El destinatario debe tener una cuenta y clave de acceso configurada a través de sus configuraciones"
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
msgid "Add a document"
msgstr "Agregar un documento"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:336
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:339
msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed"
msgstr "Agregue una URL para redirigir al usuario una vez que se firme el documento"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:248
msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems."
msgstr "Agregue un ID externo al documento. Esto se puede usar para identificar el documento en sistemas externos."
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:256
msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems."
msgstr "Agregue un ID externo a la plantilla. Esto se puede usar para identificar en sistemas externos."
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:187
msgid "Add another option"
msgstr "Agregar otra opción"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:232
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:167
msgid "Add another value"
msgstr "Agregar otro valor"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:662
msgid "Add myself"
msgstr "Agregame"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:637
msgid "Add Myself"
msgstr "Agregame"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:623
msgid "Add Placeholder Recipient"
msgstr "Agregar destinatario de marcador de posición"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:651
msgid "Add Signer"
msgstr "Agregar firmante"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:73
msgid "Add text"
msgstr "Agregar texto"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:78
msgid "Add text to the field"
msgstr "Agregar texto al campo"
#: packages/lib/constants/teams.ts:10
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:230
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:238
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:573
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:406
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuraciones avanzadas"
#: packages/lib/constants/template.ts:21
msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email."
msgstr "Después de la presentación, se generará automáticamente un documento y se agregará a su página de documentos. También recibirá una notificación por correo electrónico."
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:167
msgid "An error occurred while loading the document."
msgstr ""
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:8
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:9
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:11
msgid "Approver"
msgstr "Aprobador"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:44
msgid "Approvers"
msgstr ""
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:10
msgid "Approving"
msgstr "Aprobando"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:377
msgid "Black"
msgstr "Negro"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:391
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:356
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:58
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:193
msgid "Cannot remove signer"
msgstr "No se puede eliminar el firmante"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:17
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:14
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:16
msgid "CC"
msgstr "CC"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:15
msgid "CC'd"
msgstr "CC'd"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:51
msgid "Ccers"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:86
msgid "Character Limit"
msgstr "Límite de caracteres"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:197
msgid "Checkbox values"
msgstr "Valores de Checkbox"
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
msgid "Clear filters"
msgstr "Limpiar filtros"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:411
msgid "Clear Signature"
msgstr "Limpiar firma"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:394
msgid "Click to insert field"
msgstr "Haga clic para insertar campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:44
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: packages/lib/constants/template.ts:12
msgid "Configure Direct Recipient"
msgstr "Configurar destinatario directo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:574
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:407
msgid "Configure the {0} field"
msgstr "Configurar el campo {0}"
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:141
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:46
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:194
msgid "Copy Link"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:360
msgid "Custom Text"
msgstr "Texto personalizado"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:927
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:53
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:690
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:271
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:279
msgid "Date Format"
msgstr "Formato de fecha"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:570
msgid "Direct link receiver"
msgstr "Receptor de enlace directo"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:174
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:151
msgid "Document access"
msgstr "Acceso al documento"
#: packages/lib/constants/template.ts:20
msgid "Document Creation"
msgstr "Creación de documento"
#: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx:68
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:162
msgid "Drag & drop your PDF here."
msgstr "Arrastre y suelte su PDF aquí."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1058
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:820
msgid "Dropdown"
msgstr "Menú desplegable"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:158
msgid "Dropdown options"
msgstr "Opciones de menú desplegable"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:875
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:500
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:507
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:638
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:470
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.types.ts:7
msgid "Email is required"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:184
msgid "Email Options"
msgstr "Opciones de correo electrónico"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1123
msgid "Empty field"
msgstr "Campo vacío"
#: packages/lib/constants/template.ts:8
msgid "Enable Direct Link Signing"
msgstr "Habilitar firma de enlace directo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:401
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:362
msgid "Enable signing order"
msgstr "Habilitar orden de firma"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:795
msgid "Enable Typed Signatures"
msgstr "Habilitar firmas escritas"
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:84
msgid "Enter password"
msgstr "Ingrese la contraseña"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:257
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:166
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:241
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:249
msgid "External ID"
msgstr "ID externo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:258
msgid "Failed to save settings."
msgstr "Fallo al guardar configuraciones."
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:93
msgid "Field character limit"
msgstr "Límite de caracteres del campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:44
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx:44
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx:44
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:130
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:107
msgid "Field font size"
msgstr "Tamaño de fuente del campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:110
msgid "Field format"
msgstr "Formato de campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:53
msgid "Field label"
msgstr "Etiqueta de campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:65
msgid "Field placeholder"
msgstr "Marcador de posición de campo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx:38
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx:38
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:124
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:101
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de fuente"
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:50
msgid "Free Signature"
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:64
msgid "Global recipient action authentication"
msgstr "Autenticación de acción de destinatario global"
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:142
msgid "Go Back"
msgstr "Regresar"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:398
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:76
msgid "I am a signer of this document"
msgstr "Soy un firmante de este documento"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:79
msgid "I am a viewer of this document"
msgstr "Soy un visualizador de este documento"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:77
msgid "I am an approver of this document"
msgstr "Soy un aprobador de este documento"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:78
msgid "I am required to receive a copy of this document"
msgstr "Se me requiere recibir una copia de este documento"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:29
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:87
msgid "Inherit authentication method"
msgstr "Heredar método de autenticación"
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:51
msgid "Initials"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts:17
msgid "Invalid email"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.types.ts:8
msgid "Invalid email address"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:67
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:72
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:48
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: packages/ui/primitives/lazy-pdf-viewer.tsx:15
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:44
msgid "Loading document..."
msgstr ""
#: packages/lib/constants/teams.ts:11
msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:188
msgid "Max"
msgstr "Máx"
#: packages/lib/constants/teams.ts:12
msgid "Member"
msgstr "Miembro"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:95
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:215
msgid "Message <0>(Optional)</0>"
msgstr "Mensaje <0>(Opcional)</0>"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:176
msgid "Min"
msgstr "Mín"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:901
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:535
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:541
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:664
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:504
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:52
msgid "Needs to approve"
msgstr "Necesita aprobar"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:31
msgid "Needs to sign"
msgstr "Necesita firmar"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:73
msgid "Needs to view"
msgstr "Necesita ver"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:686
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:504
msgid "No recipient matching this description was found."
msgstr "No se encontró ningún destinatario que coincidiera con esta descripción."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:701
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:519
msgid "No recipients with this role"
msgstr "No hay destinatarios con este rol"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:30
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:43
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:31
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:46
msgid "No restrictions"
msgstr "Sin restricciones"
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:148
msgid "No results found"
msgstr "No se encontraron resultados"
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:30
msgid "No signature field found"
msgstr "No se encontró campo de firma"
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx:60
#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx:153
msgid "No value found."
msgstr "No se encontró valor."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:979
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:56
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:742
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:103
msgid "Number format"
msgstr "Formato de número"
#: packages/lib/constants/template.ts:9
msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted."
msgstr "Una vez habilitado, puede seleccionar cualquier destinatario activo para que sea un destinatario de firma por enlace directo, o crear uno nuevo. Este tipo de destinatario no puede ser editado ni eliminado."
#: packages/lib/constants/template.ts:17
msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them."
msgstr "Una vez que su plantilla esté configurada, comparta el enlace donde desee. La persona que abra el enlace podrá ingresar su información en el campo de destinatario de enlace directo y completar cualquier otro campo que se le haya asignado."
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:77
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "Página {0} de {1}"
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:259
msgid "Page {0} of {numPages}"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:62
msgid "Password Required"
msgstr "Se requiere contraseña"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:156
msgid "Pick a number"
msgstr "Seleccione un número"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:79
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:84
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:60
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:223
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:238
msgid "Please try again or contact our support."
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:768
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:133
msgid "Radio values"
msgstr "Valores de radio"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:186
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:147
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:156
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:122
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:133
msgid "Read only"
msgstr "Solo lectura"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy"
msgstr "Recibe copia"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:215
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:169
msgid "Recipient action authentication"
msgstr "Autenticación de acción de destinatario"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:384
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:329
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:332
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de redirección"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1110
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:176
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:137
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:146
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:112
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:123
msgid "Required field"
msgstr "Campo obligatorio"
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:147
msgid "Rest assured, your document is strictly confidential and will never be shared. Only your signing experience will be highlighted. Share your personalized signing card to showcase your signature!"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:55
msgid "Rows per page"
msgstr "Filas por página"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:355
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:854
msgid "Save Template"
msgstr "Guardar plantilla"
#: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx:34
msgid "Search languages..."
msgstr "Buscar idiomas..."
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:115
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx:38
msgid "Select an option"
msgstr "Seleccionar una opción"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:139
msgid "Select at least"
msgstr "Seleccionar al menos"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:105
msgid "Select default option"
msgstr "Seleccionar opción predeterminada"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:124
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:34
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:64
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:41
msgid "Send Document"
msgstr "Enviar documento"
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:135
msgid "Share Signature Card"
msgstr "Compartir tarjeta de firma"
#: packages/lib/constants/template.ts:16
msgid "Share the Link"
msgstr "Compartir el enlace"
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:143
msgid "Share your signing experience!"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Mostrar configuraciones avanzadas"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:20
msgid "Sign"
msgstr "Firmar"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:823
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:323
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-icon.tsx:52
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:49
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:586
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:21
msgid "Signed"
msgstr "Firmado"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:23
msgid "Signer"
msgstr "Firmante"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:58
msgid "Signers"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts:36
msgid "Signers must have unique emails"
msgstr ""
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:22
msgid "Signing"
msgstr "Firmando"
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:34
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
msgstr "Algunos firmantes no han sido asignados a un campo de firma. Asigne al menos 1 campo de firma a cada firmante antes de continuar."
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:51
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal"
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:220
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:235
msgid "Something went wrong while loading the document."
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:136
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo salió mal."
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:107
msgid "Step <0>{step} of {maxStep}</0>"
msgstr "Paso <0>{step} de {maxStep}</0>"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:78
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:195
msgid "Subject <0>(Optional)</0>"
msgstr "Asunto <0>(Opcional)</0>"
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:97
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:134
msgid "Template title"
msgstr "Título de plantilla"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:953
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:52
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:716
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:44
msgid "The authentication required for recipients to sign fields"
msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios firmen campos"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:68
msgid "The authentication required for recipients to sign the signature field."
msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios firmen el campo de firma."
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:67
msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios vean el documento."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name"
msgstr "El nombre del documento"
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:52
msgid "The password you have entered is incorrect. Please try again."
msgstr "La contraseña que ha ingresado es incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:103
msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed."
msgstr "El destinatario no está obligado a tomar ninguna acción y recibe una copia del documento una vez completado."
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:60
msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed."
msgstr "El destinatario debe aprobar el documento para que se complete."
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:39
msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed."
msgstr "El destinatario debe firmar el documento para que se complete."
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:81
msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed."
msgstr "El destinatario debe ver el documento para que se complete."
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:52
msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again."
msgstr "El enlace de compartición no se pudo crear en este momento. Por favor, inténtelo de nuevo."
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:47
msgid "The sharing link has been copied to your clipboard."
msgstr "El enlace de compartición ha sido copiado a su portapapeles."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:25
msgid "The signer's email"
msgstr "El correo electrónico del firmante"
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:19
msgid "The signer's name"
msgstr "El nombre del firmante"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:72
msgid "This can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step."
msgstr "Esto se puede anular configurando los requisitos de autenticación directamente en cada destinatario en el siguiente paso."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:757
msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient."
msgstr "Este documento ya ha sido enviado a este destinatario. Ya no puede editar a este destinatario."
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:66
msgid "This document is password protected. Please enter the password to view the document."
msgstr "Este documento está protegido por contraseña. Por favor ingrese la contraseña para ver el documento."
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:573
msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them."
msgstr "Este campo no se puede modificar ni eliminar. Cuando comparta el enlace directo de esta plantilla o lo agregue a su perfil público, cualquiera que acceda podrá ingresar su nombre y correo electrónico, y completar los campos que se le hayan asignado."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1090
msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document."
msgstr "Este destinatario ya no puede ser modificado ya que ha firmado un campo o completado el documento."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:194
msgid "This signer has already signed the document."
msgstr "Este firmante ya ha firmado el documento."
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:48
msgid "This will override any global settings."
msgstr "Esto anulará cualquier configuración global."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:305
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:309
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona horaria"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:153
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1073
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:834
msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field."
msgstr "Para continuar, por favor establezca al menos un valor para el campo {0}."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:124
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: packages/lib/constants/template.ts:13
msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient."
msgstr "Actualizar el rol y agregar campos según sea necesario para el destinatario directo. La persona que utilice el enlace directo firmará el documento como destinatario directo."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:168
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:70
msgid "Upload Template Document"
msgstr "Cargar Documento Plantilla"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:132
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:167
msgid "Validation"
msgstr "Validación"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:91
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:96
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:26
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:27
msgid "Viewed"
msgstr "Visto"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:29
msgid "Viewer"
msgstr "Visor"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:65
msgid "Viewers"
msgstr ""
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:28
msgid "Viewing"
msgstr "Viendo"
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:44
msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Está a punto de enviar este documento a los destinatarios. ¿Está seguro de que desea continuar?"
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:11
msgid "You can use the following variables in your message:"
msgstr "Puede usar las siguientes variables en su mensaje:"
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time."
msgstr "No puede cargar documentos en este momento."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
msgid "You have reached your document limit."
msgstr "Ha alcanzado su límite de documentos."