mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2026-06-22 04:11:55 +10:00
update translations
This commit is contained in:
+3
-3
@@ -19,6 +19,9 @@ DATABASE_URL="postgresql://postgres:postgres@localhost:5432/postgres"
|
||||
# Generated using `openssl rand -hex 32`
|
||||
AUTH_SECRET="change-me-to-a-secure-secret-key-in-production"
|
||||
|
||||
# Better Auth Dashboard (optional)
|
||||
BETTER_AUTH_API_KEY=""
|
||||
|
||||
# Social Auth (Google, optional)
|
||||
GOOGLE_CLIENT_ID=""
|
||||
GOOGLE_CLIENT_SECRET=""
|
||||
@@ -34,9 +37,6 @@ OAUTH_CLIENT_SECRET=""
|
||||
OAUTH_DISCOVERY_URL=""
|
||||
OAUTH_AUTHORIZATION_URL=""
|
||||
|
||||
# Better Auth Dashboard (optional)
|
||||
BETTER_AUTH_API_KEY=""
|
||||
|
||||
# --- Email (optional) ---
|
||||
# If all keys are disabled, the app logs the email to be sent to the console instead.
|
||||
SMTP_HOST="localhost"
|
||||
|
||||
Generated
BIN
Binary file not shown.
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ንጥል} other {# ንጥሎች}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ሚና} other {# ሚናዎች}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ከዚህ በፊት አምድ ያክሉ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በተመሳሳይ ኩባንያ ውስጥ የስራ እድገትን ለማሳየት ብዙ ሚናዎችን ያክሉ።"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ገጽ ያክሉ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሚና ጨምር"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ከዚህ በፊት ረድፍ ያክሉ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተጨምሯል"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ውይይት"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ለሁሉም ይገናኛል"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቀድሞ መለያ አለዎት? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ዓረብኛ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይህን ውይይት መዝጋት እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የእርስዎን ማስታወሻ እንዲያዘምን ጠይቁኝ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "የማረጋገጫዎች"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቋንቋ ቀይር"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ክብ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የውይይት ታሪክ አጽዳ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ፋይል ለማምጣት ለመምረጥ እዚህ ጠቅ ያድርጉ"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዝጋ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "አገናኝ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይዘት"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL ቅጂ አድርግ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማመልከቻ ደብዳቤ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "አዲስ ማረጋገጫ ፍጠር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አዲስ ማመልከቻ ደብዳቤ ፍጠር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "አዲስ ችሎታ ፍጠር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አዲስ ማጠቃለያ ንጥል ፍጠር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ሰነዶች"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መለያ የለዎትም? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ደች"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ለምሳሌ ስሜን ወደ...ቀይር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "እንግሊዝኛ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንግሊዝኛ (ዩናይትድ ኪንግደም)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ሙያዊ የየታሪክ ማቅረቢያዎችን ለመፍጠር፣
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሙሉ ስክሪን ውጣ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ማሰናዳት አልተሳካ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መግባት አልተሳካም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ሙሉ ወፍር "
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሙሉ ስክሪን"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ይህን ገፅ ላይ ይዘቱን እንዴት እንደሚስት ተ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ውጣ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ድርጅት"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አጠቃላይ ጊዜ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አጠቃላይ ርዕስ (አማራጭ)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ክፍት ምንጭ፣ ግላዊነትን የሚመር
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተቀባይ"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ዳስ አድርግ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የይለፍ ቃልዎን ያስታውሳሉ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አስወግድ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "የይለፍ ቃል አስወግድ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተወግዷል"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ስም ቀይር"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዳግም አስተካክል"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "በቀኝ ማሰለፊያ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የሚና እድገት"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ፈልግ..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፈልግ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "የክፍል ዓይነት"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ምረጥ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "አሳይ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ርዕስ ውስጥ ማገናኛ አሳይ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ስታቲስቲክስ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቆይ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF በማመንጨት ጊዜ ችግኝ ተፈጥሯል፣ እባክዎ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እያሰብኩ ነው..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ያለ የቀድሞ ማረጋገጫን አዘምን"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ነባር ማመልከቻ ደብዳቤ አዘምን"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ያለ የቀድሞ ችሎታን አዘምን"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ነባር ማጠቃለያ ንጥል አዘምን"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "የይለፍ ቃልዎን አዘምኑ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተዘምኗል"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "የየታሪክዎን በተለየ የህዝብ አገናኝ ይካፈ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት።"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, zero {# عنصر} one {# عنصر} two {# عنصران} few
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, zero {# أدوار} one {# دور} two {# دوران} few {# أدوار} many {# دورًا} other {# أدوار}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "إضافة عمود قبل"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف أدوارًا متعددة لإظهار التقدم الوظيفي في نفس الشركة."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "إضافة صفحة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافة دور"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "إضافة صف قبل"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمت الإضافة"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "الذكاء الاصطناعي"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "محادثة الذكاء الاصطناعي"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "السماح بالوصول العام"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لديك حساب بالفعل؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "العربية"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق هذه النافذة؟"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "الذكاء الاصطناعي"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطلب مني تحديث سيرتك الذاتية..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "الشهادات"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغيير اللغة"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "دائرة"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسح سجل المحادثة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "انقر هنا لتحديد ملف لاستيراده"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "اتصال"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المحتوى"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "نسخ عنوان URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطاب التقديم"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "إنشاء شهادة جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنشاء خطاب تقديم جديد"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "إنشاء مهارة جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنشاء عنصر ملخص جديد"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "إرشادات الاستخدام"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ليس لديك حساب؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "الهولندية"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مثال: غيّر اسمي إلى..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "الإنجليزية"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "كل ما تحتاجه لإنشاء سير ذاتية احترافية
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخروج من وضع ملء الشاشة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "فشل إعداد المصادقة الثنائية."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشل تسجيل الدخول. يُرجى المحاولة مرة أخرى."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "عرض كامل"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملء الشاشة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "تعرّف أكثر على كيفية ضبط المحتوى ليتناس
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مغادرة"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "المنظمة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفترة الإجمالية"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العنوان الإجمالي (اختياري)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume مفتوح المصدر ويركز على الخصوصي
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المستلم"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "تحديث"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تتذكر كلمة المرور؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إزالة"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "إزالة كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمت الإزالة"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "إعادة التسمية"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعادة الترتيب"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "محاذاة لليمين"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التقدم الوظيفي"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ابحث عن..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بحث..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "نوع القسم"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحديد..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "إظهار"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إظهار الرابط في العنوان"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "الإحصاءات"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البقاء"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "حدثت مشكلة أثناء إنشاء ملف PDF، يُرجى الم
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أفكر..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "تحديث شهادة موجودة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحديث خطاب تقديم موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "تحديث مهارة موجودة"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحديث عنصر ملخص موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "حدّث كلمة المرور الخاصة بك"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم التحديث"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "يمكنك مشاركة سيرتك الذاتية عبر عنوان URL
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لديك تغييرات غير محفوظة ستُفقد."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# element}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Əvvəl Sütun əlavə et"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eyni şirkətdə karyera inkişafını göstərmək üçün bir neçə rol əlavə edin."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Səhifə əlavə et"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol əlavə et"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Əvvəl Sətir əlavə et"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Əlavə edildi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Süni İntellekt"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI Söhbət"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "İctimai Girişi İcazə ver"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artıq hesabınız var? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Ərəb"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu dialoqu bağlamaq istədiyinizə əminsiniz?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Süni İntellekt"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CV-nizi yeniləməyimi xahiş edin..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatlar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dili dəyiş"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Dairə"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Söhbət tarixçəsini təmizlə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "İdxal üçün fayl seçmək üçün bura klikləyin"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağla"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Qoşul"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Məzmun"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL‑i kopyala"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Müraciət məktubu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yeni sertifikat yaradın"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni müraciət məktubu yarat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yeni bacarıq yaradın"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni xülasə elementi yarat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Sənədləşmə"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hesabınız yoxdur? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Niderland"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "məs. Adımı ...ə dəyiş"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "İngilis"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İngilis (Böyük Britaniya)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Peşəkar özgeçmişlər yaratmaq, fərdiləşdirmək və paylaşmaq ü
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tam ekrandan çıx"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı qurmaq alınmadı."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daxil olmaq alınmadı. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Tam En"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tam ekran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Səhifədə məzmunu necə yerləşdirmək barədə daha ətraflı məlu
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayrıl"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Təşkilat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ümumi dövr"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ümumi başlıq (isteğe bağlı)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume açıq mənbəlidir, məxfilik yönümlüdür və tamami
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alıcı"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yenilə"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şifrənizi xatırlayırsınız? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Parolu Sil"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silindi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Yenidən adlandır"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yenidən sırala"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Sağdan Sətirlə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol inkişafı"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Axtar..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axtar..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bölmə Növü"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçin..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Göstər"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başlıqda keçid göstər"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qal"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF yaradılarkən problem yarandı, zəhmət olmasa, bir müddət sonra
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düşünürəm..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mövcud sertifikatı yenilə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mövcud müraciət məktubunu yenilə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mövcud bacarığı yenilə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mövcud xülasə elementini yenilə"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Parolunuzu yeniləyin"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeniləndi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizi unikal açıq URL vasitəsilə paylaşa, onu parol ilə
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saxlanılmamış dəyişiklikləriniz itiriləcək."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# елемент} other {# елемента}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# роля} other {# роли}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Добавяне на колона преди"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавете няколко роли, за да покажете кариерното развитие в едно и също дружество."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Добавяне на страница"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавяне на роля"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Добавяне на ред преди"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавено"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI чат"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Разрешаване на публичен достъп"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вече имате акаунт? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабски"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да затворите този диалогов прозорец?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Изкуствен интелект"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помолете ме да актуализирам автобиографията ви..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Промяна на езика"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Кръг"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изчистване на историята на чата"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Кликнете тук, за да изберете файл за имп
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Свързване"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Съдържание"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Копиране на URL адрес"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мотивационно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Създаване на нов сертификат"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване на ново мотивационно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Създаване на ново умение"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване на нов елемент от резюмето"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нямате акаунт? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Нидерландски"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "напр. Промени името ми на..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Английски"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Английски (Обединено кралство)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Всичко, от което се нуждаете, за да създ
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Излизане от цял екран"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Неуспешно настройване на двуфакторно у
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неуспешно влизане. Моля, опитайте отново."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Пълна ширина"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цял екран"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Научете повече за това как да поберете
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Напускане"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организация"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общ период"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обща длъжност (незадължително)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume е с отворен код, фокусиран върх
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Получател"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Опресняване"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спомняте ли си паролата? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Премахване"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Премахване на парола"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Премахнато"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Преименуване"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пренареждане"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Подравняване вдясно"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кариерно развитие"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Търсене на..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Търсене..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип раздел"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изберете..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Показване"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показване на връзка в заглавието"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Остани"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Възникна проблем при генерирането на PDF
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мисля..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Актуализиране на съществуващ сертифик
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Актуализиране на съществуващо мотивационно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Актуализиране на съществуващо умение"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Актуализиране на съществуващ елемент от резюмето"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Актуализирайте паролата си"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Актуализирано"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Можете да споделяте автобиографията си
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имате незапазени промени, които ще бъдат загубени."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {#টি আইটেম} other {#টি আইটেম
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ভূমিকা} other {# ভূমিকা}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "আগের দিকে কলাম যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "একই কোম্পানিতে ক্যারিয়ার অগ্রগতি দেখাতে একাধিক ভূমিকা যোগ করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ভূমিকা যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "আগের দিকে সারি যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "যোগ করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "এআই"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI চ্যাট"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "সর্বজনীন অ্যাক্সেসের অনুম
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ইতিমধ্যে একটি অ্যাকাউন্ট আছে? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "আরবি"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "আপনি কি এই ডায়ালগটি বন্ধ করতে চান?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "আমাকে আপনার রিজিউমে আপডেট করতে বলুন..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "সার্টিফিকেশনসমূহ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ভাষা পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "বৃত্ত"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "চ্যাট ইতিহাস মুছুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ইমপোর্ট করার জন্য এখান ক্ল
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বন্ধ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "কনেক্ট করুন"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বিষয়বস্তু"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL কপি করুন"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "কভার লেটার"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "একটি নতুন সার্টিফিকেশন তৈর
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "নতুন কভার লেটার তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "একটি নতুন স্কিল তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "নতুন সারাংশ আইটেম তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ডকুমেন্টেশন"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অ্যাকাউন্ট নেই? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ডাচ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "যেমন আমার নাম পরিবর্তন করুন..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ইংরেজি"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ইংরেজি (যুক্তরাজ্য)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "পেশাদার জীবনবৃত্তান্ত তৈর
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "পূর্ণ স্ক্রীন থেকে বের হন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সে
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সাইন ইন ব্যর্থ হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "পূর্ণ প্রস্থ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "পূর্ণ স্ক্রীন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "একটি পৃষ্ঠায় কনটেন্ট কিভা
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ত্যাগ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "প্রতিষ্ঠান"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সামগ্রিক সময়কাল"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সামগ্রিক শিরোনাম (ঐচ্ছিক)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume মুক্ত উৎস, গোপনীয়তা-
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "প্রাপক"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "রিফ্রেশ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড মনে আছে? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সরান"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড সরিয়ে ফেলুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সরানো হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "নাম বদলান"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "পুনর্বিন্যাস করুন"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ডান দিকে অ্যালাইন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ভূমিকা অগ্রগতি"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "খুঁজুন..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অনুসন্ধান..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "বিভাগের ধরন"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "নির্বাচন করুন..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "দেখান"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "শিরোনামে লিঙ্ক দেখান"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "পরিসংখ্যান"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "থাকুন"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF তৈরি করার সময় একটি সমস্য
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ভাবছি..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "বিদ্যমান সার্টিফিকেশন আপড
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বিদ্যমান কভার লেটার আপডেট করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "বিদ্যমান স্কিল আপডেট করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বিদ্যমান সারাংশ আইটেম আপডেট করুন"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করু
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "আপডেট করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "আপনি একটি আলাদা সর্বজনীন URL
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "আপনার অসংরক্ষিত পরিবর্তন হারিয়ে যাবে।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+41
-41
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elements}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# càrrec} other {# càrrecs}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Afegeix una columna abans"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afegiu diversos càrrecs per mostrar la progressió professional a la mateixa empresa."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Afegeix pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afegir càrrec"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Afegeix una fila abans"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afegit"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xat amb IA"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permet accés públic"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja teniu un compte? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Àrab"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segur que voleu tancar aquest diàleg?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Intel·ligència artificial"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demaneu-me que actualitzi el vostre currículum..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificacions"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canvia l'idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cercle"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esborra l'historial del xat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fes clic aquí per seleccionar un fitxer per importar"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Connecta"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contingut"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copia l’URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carta de presentació"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Crea una certificació nova"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea una carta de presentació nova"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Crea una habilitat nova"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea un element de resum nou"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentació"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No teniu compte? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Neerlandès"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "p.ex. Canvia el meu nom a..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglès"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglès (Regne Unit)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tot el que necessites per crear, personalitzar i compartir currículums
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surt de la pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "No s’ha pogut configurar l’autenticació en dos passos."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió. Torneu-ho a provar."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Amplada completa"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Aprèn més sobre com ajustar el contingut en una pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organització"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Període total"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Títol global (opcional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume és de codi obert, centrat en la privadesa i completamen
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destinatari"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recordeu la contrasenya? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Elimina la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminat"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr "Canvia el nom"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reordena"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
msgstr "Informa d’un error"
|
||||
msgstr "Informar d’un error"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx
|
||||
msgid "Report an issue"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinea a la dreta"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progressió del càrrec"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cerca..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Tipus de secció"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecciona..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Allotja-ho tu mateix amb Docker"
|
||||
msgstr "Allotjament propi amb Docker"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra l'enllaç al títol"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estadístiques"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Queda't"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "S’ha produït un problema en generar el PDF, torna-ho a provar més ta
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pensant..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Actualitza una certificació existent"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualitza una carta de presentació existent"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Actualitza una habilitat existent"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualitza un element de resum existent"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Actualitza la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualitzat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Pots compartir el currículum mitjançant un URL públic únic, protegir
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tens canvis no desats que es perdran."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položek} other {#
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# role} few {# role} many {# rolí} other {# rolí}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Přidat sloupec před"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidejte více rolí, abyste ukázali kariérní postup ve stejné společnosti."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Přidat stránku"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat roli"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Přidat řádek před"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidáno"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat s AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Povolit veřejný přístup"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máte již účet? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabština"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opravdu chcete zavřít tento dialog?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umělá inteligence"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Požádejte mě o aktualizaci vašeho životopisu..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Osvědčení"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Změnit jazyk"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kruh"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vymazat historii chatu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknutím zde vyberte soubor k importu"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Připojit"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obsah"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopírovat URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Průvodní dopis"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Vytvořit nové osvědčení"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit nový průvodní dopis"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Vytvořit novou dovednost"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit novou položku souhrnu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentace"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemáte účet? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nizozemština"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "např. Změňte moje jméno na..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angličtina"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angličtina (Spojené království)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Vše, co potřebujete k vytvoření, přizpůsobení a sdílení profesi
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukončit celou obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Dvoufázové ověření se nepodařilo nastavit."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přihlášení se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Plná šířka"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celá obrazovka"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Zjistěte více o tom, jak přizpůsobit obsah na stránku"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odejít"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizace"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkové období"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkový titul (volitelné)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume je open source, zaměřené na soukromí a zcela zdarma.
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Příjemce"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzpomínáte si na heslo? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Odebrat heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstraněno"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Přejmenovat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Změnit pořadí"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Zarovnat vpravo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kariérní postup"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Hledat…"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hledat..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekce"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vybrat..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Zobrazit"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobrazit odkaz v nadpisu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistiky"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zůstat"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Při generování PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu za chv
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přemýšlím..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Aktualizovat existující osvědčení"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizovat existující průvodní dopis"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Aktualizovat existující dovednost"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizovat existující položku souhrnu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aktualizujte své heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizováno"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Svůj životopis můžete sdílet pomocí jedinečné veřejné URL adre
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máte neuložené změny, které budou ztraceny."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rolle} other {# roller}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tilføj kolonne før"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj flere roller for at vise karriereudvikling i den samme virksomhed."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tilføj side"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj rolle"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Tilføj række før"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføjet"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI-chat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillad offentlig adgang"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du allerede en konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisk"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne dialog?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kunstig intelligens"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bed mig om at opdatere dit CV..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificeringer"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skift sprog"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cirkel"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryd chathistorik"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik her for at vælge en fil, der skal importeres"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Forbind"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indhold"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiér URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Opret en ny certificering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret et nyt følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Opret en ny færdighed"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret et nyt resumépunkt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du ikke en konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Hollandsk"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "f.eks. Skift mit navn til..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engelsk (Storbritannien)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alt hvad du behøver for at oprette, tilpasse og dele professionelle CV'
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afslut fuldskærm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Det lykkedes ikke at konfigurere to-faktor-godkendelse."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login mislykkedes. Prøv venligst igen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Fuld bredde"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fuldskærm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lær mere om, hvordan du tilpasser indholdet til en side"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forlad"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samlet periode"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overordnet titel (valgfrit)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume er open-source, fokuserer på privatliv og er helt grati
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modtager"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Opdater"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Husker du din adgangskode? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Fjern adgangskode"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjernet"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Omdøb"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omsortér"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Højrejustér"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rolleudvikling"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Søg efter..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søg..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Afsnitstype"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Selv-host med Docker"
|
||||
msgstr "Selvhostning med Docker"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Vis"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis link i titel"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bliv"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Der opstod et problem under generering af PDF'en, prøv igen om lidt."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tænker..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Opdater en eksisterende certificering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opdater et eksisterende følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Opdater en eksisterende færdighed"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opdater et eksisterende resumépunkt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Opdater din adgangskode"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opdateret"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dele dit CV via en unik offentlig URL, beskytte det med en adgang
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har ikke-gemte ændringer, der vil gå tabt."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+18
-18
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Spalte davor einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügen Sie mehrere Positionen hinzu, um den Karriereverlauf im gleichen Unternehmen darzustellen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Seite hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Position hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Öffentlichen Zugriff erlauben"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben bereits ein Konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Zertifizierungen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprache ändern"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Hier klicken, um eine Datei zum Importieren auszuwählen"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben noch kein Konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Englisch"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Englisch (Vereinigtes Königreich)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Die Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung ist fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Überschrift 6"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Überschrift"
|
||||
msgstr "Berufsbezeichnung"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Verlassen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
msgstr "Leer lassen, um den Titel auf den Original zurückzusetzen."
|
||||
msgstr "Leer lassen, um den Titel auf das Original zurückzusetzen."
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Left Align"
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gesamtzeitraum"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gesamttitel (optional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort noch parat? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Umbenennen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neu anordnen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rechtsbündig"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Karriereverlauf"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Suchen nach..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suchen..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Abschnittstyp"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auswählen..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# στοιχείο} other {# στοιχεία}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ρόλος} other {# ρόλοι}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Προσθήκη στήλης πριν"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσθέστε πολλαπλούς ρόλους για να εμφανίσετε την επαγγελματική εξέλιξη στην ίδια εταιρεία."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Προσθήκη σελίδας"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσθήκη ρόλου"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Προσθήκη γραμμής πριν"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προστέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ΤΝ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συνομιλία AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Να επιτρέπεται δημόσια πρόσβαση"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έχετε ήδη λογαριασμό; <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Αραβικά"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε αυτό το παράθυρο;"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Τεχνητή Νοημοσύνη"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ζητήστε μου να ενημερώσω το βιογραφικό σας..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Πιστοποιήσεις"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Κύκλος"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση ιστορικού συνομιλίας"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε ένα αρχ
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Σύνδεση"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Αντιγραφή URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συνοδευτική επιστολή"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέας πιστοποίησης"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέας συνοδευτικής επιστολής"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέας δεξιότητας"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου στοιχείου σύνοψης"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Τεκμηρίωση"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Ολλανδικά"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "π.χ. Άλλαξε το όνομά μου σε..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Αγγλικά"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Όλα όσα χρειάζεστε για να δημιουργήσετ
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Αποτυχία ρύθμισης ελέγχου ταυτότητας δ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Πλήρες πλάτος"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Μάθετε περισσότερα σχετικά με το πώς να
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποχώρηση"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Οργανισμός"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συνολική περίοδος"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Γενικός τίτλος (προαιρετικό)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Το Reactive Resume είναι ανοικτού κώδικα, με έμ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Παραλήπτης"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Ανανέωση"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Θυμάστε τον κωδικό σας; <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Κατάργηση κωδικού πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αφαιρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Μετονομασία"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αναδιάταξη"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Στοίχιση δεξιά"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εξέλιξη ρόλου"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Αναζήτηση για..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Τύπος ενότητας"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιλογή..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Self-host με Docker"
|
||||
msgstr "Αυτο-φιλοξενία με Docker"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εμφάνιση συνδέσμου στον τίτλο"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Στατιστικά"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Παραμονή"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη δημιουρ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σκέφτομαι..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας πιστοποίησης"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας συνοδευτικής επιστολής"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας δεξιότητας"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος στοιχείου σύνοψης"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασής σας"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ενημερώθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Μπορείτε να μοιραστείτε το βιογραφικό
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές που θα χαθούν."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+5
-5
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifications"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Change language"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Click here to select a file to import"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Close"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "English"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "English (United Kingdom)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Search for..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Search..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Section Type"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Select..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
|
||||
Generated
+17
-17
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementos}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# puesto} other {# puestos}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Añadir columna antes"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añade varios puestos para mostrar la progresión profesional en la misma empresa."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Añadir página"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir puesto"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acceso público"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Ya tienes una cuenta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificaciones"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Haz clic aquí para seleccionar un archivo para importar"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentación"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿No tienes una cuenta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglés"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglés (Reino Unido)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "No se pudo configurar la autenticación de doble factor."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar sesión. Inténtalo de nuevo."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organización"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodo general"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título general (opcional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Recuerdas tu contraseña? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renombrar"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reordenar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinear a la derecha"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progresión de puestos"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de sección"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# مورد} other {# مورد}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# نقش} other {# نقش}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "افزودن ستون قبل از این"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چندین نقش اضافه کنید تا پیشرفت شغلی در همان شرکت را نشان دهید."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "افزودن صفحه"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "افزودن نقش"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "افزودن ردیف قبل از این"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضافه شد"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چت هوش مصنوعی"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "اجازهٔ دسترسی عمومی"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قبلاً حساب دارید؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "عربی"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید این گفتگو را ببندید؟"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "هوش مصنوعی"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "از من بخواهید رزومهتان را بهروز کنم..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "گواهینامهها"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغییر زبان"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "دایره"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پاک کردن تاریخچه چت"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "برای انتخاب فایل برای وارد کردن، اینجا
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بستن"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "اتصال"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "محتوا"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "کپی URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نامه پوششی"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ایجاد گواهینامهٔ جدید"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایجاد نامه پوششی جدید"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ایجاد مهارت جدید"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایجاد مورد خلاصه جدید"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "مستندات"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حساب ندارید؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "هلندی"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مثال: نام مرا به ... تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "انگلیسی"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انگلیسی (بریتانیا)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "همهچیزی که برای ایجاد، شخصیسازی و اش
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج از حالت تمامصفحه"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "راهاندازی احراز هویت دو مرحلهای نام
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ورود ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش کنید."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "تمامعرض"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمامصفحه"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "راهنمای تنظیم محتوا در صفحه"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "سازمان"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دوره کلی"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان کلی (اختیاری)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "ترجیحات"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/chip-input.tsx
|
||||
msgid "Press <0>{RETURN_KEY}</0> or <1>{COMMA_KEY}</1> to add or save the current keyword."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "برای افزودن یا ذخیره کلمه کلیدی فعلی <0>{RETURN_KEY}</0> یا <1>{COMMA_KEY}</1> را فشار دهید."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
|
||||
msgid "Primary Color"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume متنباز، حریمخصوصیمحور و ک
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گیرنده"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "تازهسازی"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رمز عبور را به خاطر دارید؟ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "حذف گذرواژه"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف شد"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "تغییر نام"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مرتبسازی مجدد"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "تراز راست"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیشرفت نقش"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "جستجو برای..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جستجو..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "نوع بخش"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انتخاب..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "نمایش"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نمایش لینک در عنوان"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "آمارها"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ماندن"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "هنگام تولید PDF مشکلی پیش آمد، لطفاً بعدا
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "در حال فکر کردن..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "بهروزرسانی یک گواهینامهٔ موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بهروزرسانی نامه پوششی موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "بهروزرسانی یک مهارت موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بهروزرسانی مورد خلاصه موجود"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "گذرواژهٔ خود را بهروزرسانی کنید"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بهروز شد"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "میتوانید رزومه خود را از طریق یک URL عمو
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغییرات ذخیرهنشدهای دارید که از دست خواهند رفت."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# kohde} other {# kohdetta}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rooli} other {# roolia}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Lisää sarake ennen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää useita rooleja näyttääksesi uraetenemisen samassa yrityksessä."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Lisää sivu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää rooli"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Lisää rivi ennen"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisätty"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekoälychat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Salli julkinen käyttö"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onko sinulla jo tili? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "arabia"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti sulkea tämän ikkunan?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Tekoäly"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyydä minua päivittämään ansioluettelosi..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikaatit"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda kieli"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Ympyrä"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjennä chat-historia"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Napsauta tästä valitaksesi tuotavan tiedoston"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Yhdistä"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisältö"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopioi URL-osoite"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saatekirje"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Luo uusi sertifikaatti"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo uusi saatekirje"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Luo uusi taito"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo uusi yhteenvetokohta"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentaatio"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eikö sinulla ole tiliä? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "hollanti"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "esim. Vaihda nimeni..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "englanti"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Englanti (Yhdistynyt kuningaskunta)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Kaikki, mitä tarvitset ammattimaisen ansioluettelon luomiseen, mukautta
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistu koko näytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Kaksivaiheisen todennuksen käyttöönotto epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Täysi leveys"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koko näyttö"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lue lisää sisällön sovittamisesta sivulle"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisaatio"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kokonaisajanjakso"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yleinen nimike (valinnainen)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume on avoimen lähdekoodin, yksityisyyteen keskittyvä ja t
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vastaanottaja"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muistatko salasanasi? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Poista salasana"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistettu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Nimeä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Tasaa oikealle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roolin eteneminen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Etsi..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Osion tyyppi"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Itseisännöi Dockerilla"
|
||||
msgstr "Itse-isännöinti Dockerilla"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Näytä"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä linkki otsikossa"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Tilastot"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pysy"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF:n luonnissa ilmeni ongelma, yritä hetken kuluttua uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mietitään..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Päivitä olemassa oleva sertifikaatti"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä olemassa oleva saatekirje"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Päivitä olemassa oleva taito"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä olemassa oleva yhteenvetokohta"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Päivitä salasanasi"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitetty"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Voit jakaa ansioluettelosi yksilöllisen julkisen URL-osoitteen kautta,
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia, jotka menetetään."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+14
-14
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Autoriser l'accès public"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous avez déjà un compte ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabe"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fermer cette fenêtre ?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifications"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer la langue"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour sélectionner un fichier à importer"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Créer un nouveau projet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx
|
||||
msgid "Create a new publication"
|
||||
msgstr "Crer une nouvelle publication"
|
||||
msgstr "Créer une nouvelle publication"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
msgid "Create a new reference"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas de compte ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Royaume-Uni)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Poids de la police"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx
|
||||
msgid "Font Weights"
|
||||
msgstr "Poids de la police"
|
||||
msgstr "Graisses de police"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "For a secure and distraction-free experience."
|
||||
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Titre 6"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
msgstr "Titre professionnel"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Actualiser"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Rechercher..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechercher..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Type de section"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "L'authentification à deux facteurs a été mise en place avec succès."
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Taper"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx
|
||||
msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Modifier une compétence existante"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr "Mise à jour d'un élément de synthèse existant"
|
||||
msgstr "Modifier un élément de synthèse existant"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# פריט} two {# פריטים} many {# פריטים}
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# תפקיד} other {# תפקידים}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "הוספת עמודה לפני"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסף מספר תפקידים כדי להציג את ההתקדמות הקריירתית באותה חברה."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "הוספת עמוד"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסף תפקיד"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "הוספת שורה לפני"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נוסף"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "בינה מלאכותית"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "צ'אט AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "לאפשר גישה ציבורית"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כבר יש לך חשבון? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ערבית"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לסגור את תיבת הדו-שיח הזו?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "בינה מלאכותית"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בקש ממני לעדכן את קורות החיים שלך..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "הסמכות"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שינוי שפה"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "עיגול"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נקה היסטוריית צ'אט"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "לחץ כאן כדי לבחור קובץ לייבוא"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סגור"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "חיבור"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תוכן"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "העתקת כתובת"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מכתב מקדים"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "יצירת הסמכה חדשה"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יצירת מכתב מקדים חדש"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "יצירת מיומנות חדשה"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יצירת פריט סיכום חדש"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "תיעוד"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אין לך חשבון? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "הולנדית"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לדוגמה: שנה את שמי ל..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "אנגלית"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אנגלית (בריטניה)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "כל מה שצריך כדי ליצור, להתאים אישית ולשת
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יציאה ממסך מלא"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ההגנה עם אימות דו־שלבי נכשלה."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ההתחברות נכשלה. נסה שוב."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "רוחב מלא"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מסך מלא"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "למד עוד על איך להתאים תוכן לעמוד"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עזוב"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ארגון"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תקופה כוללת"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כותרת כוללת (רשות)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume הוא בקוד פתוח, ממוקד פרטיות וחי
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נמען"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "רענון"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "זוכר את הסיסמה? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הסר"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "הסרת סיסמה"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסר"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "שינוי שם"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סידור מחדש"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "יישור לימין"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "התקדמות בתפקיד"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "חיפוש..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "חיפוש..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "סוג סעיף"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בחר..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "הצגה"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הצג קישור בכותרת"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "סטטיסטיקה"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הישאר"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "אירעה בעיה בעת יצירת קובץ ה־PDF, נא לנסות
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "חושב..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "עדכון הסמכה קיימת"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עדכון מכתב מקדים קיים"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "עדכון מיומנות קיימת"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עדכון פריט סיכום קיים"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "עדכון הסיסמה שלך"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עודכן"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "אפשר לשתף את קורות החיים שלך באמצעות כת
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו ויאבדו."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# आइटम} other {# आइटम}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाएं}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "इसके पहले कॉलम जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एक ही कंपनी में करियर प्रगति दिखाने के लिए कई भूमिकाएं जोड़ें।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पेज जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "इसके पहले पंक्ति जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जोड़ा गया"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI चैट"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक एक्सेस की अनुमति
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पहले से खाता है? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क्या आप वाकई इस डायलॉग को बंद करना चाहते हैं?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मुझसे अपना रिज्यूमे अपडेट करने के लिए कहें..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्र"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भाषा बदलें"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "गोला"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चैट इतिहास साफ़ करें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करने के लिए फ़ाइल
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बंद करें"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "कनेक्ट करें"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सामग्री"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL कॉपी करें"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कवर लेटर"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नया प्रमाणपत्र बनाएँ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नया कवर लेटर बनाएं"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नई कौशल बनाएँ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नया सारांश आइटम बनाएं"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "आलेख"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "खाता नहीं है? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उदा. मेरा नाम बदलकर..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "अंग्रेज़ी"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अंग्रेज़ी (यूनाइटेड किंगडम)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "पेशेवर रेज़्यूमे बनाने, अन
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रीन से बाहर निकलें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सेटअप क
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "साइन इन विफल रहा। कृपया पुनः प्रयास करें।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण चौड़ाई"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठ पर सामग्री फिट करने क
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "छोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संगठन"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कुल अवधि"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समग्र शीर्षक (वैकल्पिक)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ओपन‑सोर्स, गोपनीयता‑
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्राप्तकर्ता"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "रिफ़्रेश"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अपना पासवर्ड याद है? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हटाएं"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड हटाएँ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हटाया गया"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाम बदलें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पुनर्क्रमित करें"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "दाएँ संरेखित करें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका प्रगति"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "खोजें..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "खोजें..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "अनुभाग प्रकार"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चुनें..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "दिखाएँ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शीर्षक में लिंक दिखाएं"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "आंकड़े"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रहें"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF जेनरेट करते समय कोई समस्य
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सोच रहा हूं..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "मौजूदा प्रमाणपत्र अपडेट कर
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मौजूदा कवर लेटर अपडेट करें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "मौजूदा कौशल अपडेट करें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मौजूदा सारांश आइटम अपडेट करें"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "अपना पासवर्ड अपडेट करें"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अपडेट किया गया"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "आप अपना रेज़्यूमे एक यूनिक
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आपके सहेजे न गए परिवर्तन खो जाएंगे।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+43
-43
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elem} other {# elem}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# szerepkör} other {# szerepkör}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Oszlop hozzáadása elé"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adjon hozzá több szerepkört az azonos vállalatnál való karrierút bemutatásához."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Oldal hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerepkör hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Sor hozzáadása fölé"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hozzáadva"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI-csevegés"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Nyilvános hozzáférés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Már van fiókja? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "arab"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biztosan be szeretné zárni ezt a párbeszédpanelt?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Mesterséges intelligencia"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kérjen meg az önéletrajz frissítésére..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "Tanúsítványok"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyelv módosítása"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
msgstr "Nyelv módosítása erre..."
|
||||
msgstr "Nyelv módosítása erre:..."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change theme to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kör"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csevegési előzmények törlése"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kattints ide az importálandó fájl kiválasztásához"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Csatlakozás"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL másolása"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivációs levél"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Új tanúsítvány létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Új motivációs levél létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Új készség létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Új összefoglaló elem létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,11 +898,11 @@ msgstr "Dokumentáció"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nincs fiókja? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Adományozás a Reactive Resumenak"
|
||||
msgstr "Adományozzon a Reactive Resume-nak"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "holland"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pl. Változtasd a nevem erre:..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angol"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angol (Egyesült Királyság)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Minden, amire szükséged van professzionális önéletrajzok létrehoz
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kilépés a teljes képernyőből"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nem sikerült beállítani a kétlépcsős hitelesítést."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A bejelentkezés sikertelen. Kérjük, próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Teljes szélesség"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes képernyő"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Tudjon meg többet arról, hogyan illesztheti a tartalmat egy oldalra"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elhagyás"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Szervezet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes időszak"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes cím (opcionális)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "A Reactive Resume nyílt forráskódú, adatvédelem‑központú és te
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Címzett"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emlékszik a jelszavára? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Jelszó eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eltávolítva"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Átnevezés"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Átrendezés"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "Jobbra igazítás"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerepkör-előmenetel"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "román"
|
||||
msgstr "Román"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
@@ -2060,11 +2060,11 @@ msgstr "Keresés önéletrajzra..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keresés..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
msgstr "A titkos kulcs a vágólapra másolva."
|
||||
msgstr "A titkos kód a vágólapra másolva."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Section Type"
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Szekció típusa"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiválasztás..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Megjelenítés"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link megjelenítése a címben"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statisztikák"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maradás"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Hiba történt a PDF generálása közben, kérjük, próbáld meg kés
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gondolkodom..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Meglévő tanúsítvány frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meglévő motivációs levél frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Meglévő készség frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meglévő összefoglaló elem frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Jelszó frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frissítve"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Az önéletrajzodat megoszthatod egy egyedi nyilvános URL‑lel, jelsz
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem mentett módosításai vannak, amelyek elvesznek."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+36
-36
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# item}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# peran} other {# peran}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tambah Kolom Sebelum"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tambahkan beberapa peran untuk menunjukkan perkembangan karier di perusahaan yang sama."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tambah Halaman"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tambah Peran"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Izinkan Akses Publik"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sudah punya akun? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kecerdasan Buatan"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minta saya memperbarui resume Anda..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikasi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubah bahasa"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Lingkaran"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus riwayat obrolan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik di sini untuk memilih file yang akan diimpor"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Hubungkan"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konten"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Salin URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surat Lamaran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Buat sertifikasi baru"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buat surat lamaran baru"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Buat keahlian baru"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buat item ringkasan baru"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belum punya akun? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Belanda"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mis. Ubah nama saya menjadi..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inggris"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inggris (Britania Raya)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Segala yang Anda butuhkan untuk membuat, menyesuaikan, dan membagikan re
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keluar dari Layar Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Gagal menyiapkan autentikasi dua faktor."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagal masuk. Silakan coba lagi."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lebar Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Layar Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang cara menyesuaikan konten pada halaman"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinggalkan"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periode Keseluruhan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Judul Keseluruhan (opsional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume bersifat sumber terbuka, berfokus pada privasi, dan sepe
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penerima"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Muat Ulang"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingat kata sandi Anda? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Hapus Kata Sandi"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dihapus"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Ganti Nama"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urutkan ulang"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rata Kanan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perkembangan Peran"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cari..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cari..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipe Bagian"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Tampilkan"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan tautan di judul"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tetap"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Terjadi masalah saat membuat PDF, silakan coba lagi nanti."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berpikir..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Perbarui sertifikasi yang sudah ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perbarui surat lamaran yang ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Perbarui keahlian yang sudah ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perbarui item ringkasan yang ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Perbarui kata sandi Anda"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diperbarui"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Anda dapat membagikan resume Anda melalui URL publik unik, melindunginya
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan yang akan hilang."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+26
-26
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementi}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ruolo} other {# ruoli}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Esiste già un curriculum con questo slug."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx
|
||||
msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly."
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Aggiungi colonna prima"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi più ruoli per mostrare la progressione di carriera nella stessa azienda."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Aggiungi pagina"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi ruolo"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Aggiungi riga prima"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiunto"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat IA"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Consenti accesso pubblico"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hai già un account? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Intelligenza artificiale"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiedimi di aggiornare il tuo curriculum..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificazioni"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia lingua"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cerchio"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancella la cronologia della chat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fai clic qui per selezionare un file da importare"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentazione"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non hai un account? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandese"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "es. Cambia il mio nome in..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglese"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglese (Regno Unito)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Impossibile configurare l'autenticazione a due fattori."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accesso non riuscito. Riprova."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizzazione"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodo complessivo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titolo complessivo (opzionale)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ricordi la tua password? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Rimuovi password"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimosso"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Rinomina"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riordina"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Allinea a destra"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progressione di ruolo"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cerca..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo di sezione"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante la generazione del PDF, riprova tra
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sto pensando..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aggiorna la tua password"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiornato"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 件のアイテム}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, other {# 個の役職}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "前に列を追加"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同じ会社でのキャリアアップを示すために、複数の役職を追加してください。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ページを追加"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "役職を追加"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "前に行を追加"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追加済み"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AIチャット"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "公開アクセスを許可"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "すでにアカウントをお持ちですか? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "アラビア語"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このダイアログを閉じてもよろしいですか?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工知能"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "履歴書の更新をお願いしてください..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "認定資格"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "言語を変更"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "円"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チャット履歴を消去"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ここをクリックしてインポートするファイルを選択"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "接続"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテンツ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL をコピー"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カバーレター"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "新しい認定資格を作成"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカバーレターを作成"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "新しいスキルを作成"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいサマリー項目を作成"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ドキュメンテーション"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アカウントをお持ちでないですか? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "オランダ語"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例:名前を〇〇に変更する..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英語"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "英語(イギリス)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "プロフェッショナルな履歴書を作成・カスタマイズ・
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全画面表示を終了"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "二要素認証の設定に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サインインに失敗しました。再度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全幅"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全画面表示"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ページにコンテンツを収める方法について詳しくはこ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "離れる"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "団体名"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全体の期間"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全体タイトル(任意)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume はオープンソースでプライバシー重視、
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "宛先"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "再読み込み"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードを思い出しましたか? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "パスワードを削除"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除済み"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "名前を変更"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "並び替え"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "右揃え"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "役職の昇進"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "検索..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検索..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "セクションタイプ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "表示"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タイトルにリンクを表示"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "統計"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このまま"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF の生成中に問題が発生しました。しばらくしてか
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "考え中..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "既存の認定資格を更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "既存のカバーレターを更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "既存のスキルを更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "既存のサマリー項目を更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "パスワードを更新してください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新済み"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "履歴書は、一意の公開 URL を使って共有したり、パス
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未保存の変更があります。変更内容は失われます。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# ធាតុ}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# តួនាទី} other {# តួនាទី}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "បន្ថែមជួរឈរនៅមុខ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បន្ថែមតួនាទីច្រើនដើម្បីបង្ហាញការរីកចម្រើនអាជីពនៅក្រុមហ៊ុនដដែល។"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "បន្ថែមទំព័រ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បន្ថែមតួនាទី"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "បន្ថែមជួរដេកនៅមុខ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បានបន្ថែម"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ជជែក"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "អនុញ្ញាតឱ្យចូលដំណើរកា
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "មានគណនីរួចហើយ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabic"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់បិទប្រអប់នេះមែនទេ?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "បញ្ញាសិប្បនិម្មិត"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "សុំឱ្យខ្ញុំធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "វិញ្ញាបនបត្រ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ប្តូរភាសា"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "រង្វង់"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "សម្អាតប្រវត្តិជជែក"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ចុចទីនេះដើម្បីជ្រើសឯ
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បិទ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "តភ្ជាប់"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "មាតិកា"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "ចម្លង URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "លិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "បង្កើតវិញ្ញាបនបត្រថ្មី
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បង្កើតលិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យថ្មី"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "បង្កើតជំនាញថ្មី"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បង្កើតធាតុសង្ខេបថ្មី"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ឯកសារ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "មិនមានគណនី? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Dutch"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ឧ. ប្តូរឈ្មោះខ្ញុំទៅ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ភាសាអង់គ្លេស"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "អង់គ្លេស (ចក្រភពអង់គ្លេស)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "អ្វីៗដែលអ្នកត្រូវការ
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ចេញពីអេក្រង់ពេញ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការរៀបចំ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ការចូលបានបរាជ័យ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ទទឹងពេញ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "អេក្រង់ពេញ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីរបៀបសម
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ចាកចេញ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "អង្គការ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "រយៈពេលទាំងមូល"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ចំណងជើងទាំងមូល (ជាជម្រើស)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume គឺបើកប្រភព ផ្តោតល
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "អ្នកទទួល"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ម្ដងទៀត"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ចាំពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "លុបចេញ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ដកពាក្យសម្ងាត់"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បានលុបចេញ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ប្ដូរឈ្មោះ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "រៀបចំឡើងវិញ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "តម្រង់ស្ដាំ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ការរីកចម្រើនតួនាទី"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ស្វែងរកប្រវត្តិរូប..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ស្វែងរក..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ប្រភេទផ្នែក"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ជ្រើសរើស..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "បង្ហាញ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បង្ហាញតំណភ្ជាប់ក្នុងចំណងជើង"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ស្ថិតិ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ស្ថិត"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "មានបញ្ហាមួយកើតឡើង ខណៈ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "កំពុងគិត..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពវិញ្ញាបនប
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យដែលមាន"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពជំនាញមាន
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពធាតុសង្ខេបដែលមាន"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពពាក្យសម្ង
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "អ្នកអាចចែករំលែកប្រវត្
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្តូរដែលមិនបានរក្សាទុកដែលនឹងបាត់បង់។"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ಐಟಂ} other {# ಐಟಂಗಳು}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ಪಾತ್ರ} other {# ಪಾತ್ರಗಳು}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ಕಾಲಮ್ ಅನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಅದೇ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಹಲವು ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪಾತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ಚಾಟ್"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅನುಮ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆ ಇದೆಯೇ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ಅರೇಬಿಕ್"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನೀವು ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ಕೃತಕ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮೆ ನವೀಕರಿಸಲು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಿ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಭಾಷೆ ಬದಲಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ವೃತ್ತ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಲು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಮುಚ್ಚಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ವಿಷಯ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL ನಕಲಿಸಿ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಕವರ್ ಲೆಟರ್"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರಚಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಕವರ್ ಲೆಟರ್ ರಚಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಸಾರಾಂಶ ಐಟಂ ರಚಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ದಾಖಲೀಕರಣ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಖಾತೆ ಇಲ್ಲವೇ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ಡಚ್"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಉದಾ. ನನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ಆಂಗ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ವೃತ್ತಿಪರ ರೆಸ್ಯೂಮ್ಗಳನ್ನು
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಹೊ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಸೈನ್ ಇನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಪುಟದಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಬಿಡಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ ಅವಧಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (ಐಚ್ಛಿಕ)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ, ಗೌಪ್ಯತಿಗೆ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಸ್ವೀಕೃತದಾರ"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನೆನಪಿದೆಯೇ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ಬಲ ಸರಿಸು"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪಾತ್ರ ಪ್ರಗತಿ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ಹುಡುಕಿ..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಹುಡುಕಿ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ವಿಭಾಗದ ಪ್ರಕಾರ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "ತೋರಿಸು"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಲಿಂಕ್ ತೋರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಇರಿ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF ರಚಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಮಾಣಪ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕವರ್ ಲೆಟರ್ ನವೀಕರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೌಶಲ್ಯವ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸಾರಾಂಶ ಐಟಂ ನವೀಕರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನವೀ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನೀವು ಉಳಿಸದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಿರಿ."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#개 항목}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, other {# 개 역할}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "앞에 열 추가"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "같은 회사에서의 경력 발전을 보여주기 위해 여러 역할을 추가하세요."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "페이지 추가"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "역할 추가"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "앞에 행 추가"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "추가됨"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI 채팅"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "공개 액세스 허용"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이미 계정이 있으신가요? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "아랍어"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 대화상자를 닫으시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "인공지능"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이력서 업데이트를 요청하세요..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "자격증"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "언어 변경"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "원"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "채팅 기록 지우기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "가져올 파일을 선택하려면 여기를 클릭하세요"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "연결"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내용"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL 복사"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자기소개서"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "새 자격증 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새 자기소개서 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "새 기술 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새 요약 항목 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "문서"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "계정이 없으신가요? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "네덜란드어"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "예: 내 이름을 ...으로 바꿔줘"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "영어"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "영어 (영국)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "전문적인 이력서를 만들고, 사용자 지정하고, 공유하
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전체 화면 종료"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "2단계 인증 설정에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "전체 너비"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전체 화면"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "페이지에 콘텐츠를 맞추는 방법에 대해 자세히 알아보
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "나가기"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "기관"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전체 기간"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전체 제목 (선택 사항)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume는 오픈 소스, 개인정보 보호 중심, 완전 무
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "수신인"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "새로고침"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비밀번호가 기억나시나요? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "제거"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "비밀번호 제거"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "제거됨"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "이름 바꾸기"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "순서 변경"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "오른쪽 정렬"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "역할 진행"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "검색..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "검색..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "섹션 유형"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선택..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "표시"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "제목에 링크 표시"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "통계"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "머물기"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF를 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 잠시 후 다
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "생각 중..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "기존 자격증 업데이트"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기존 자기소개서 업데이트"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "기존 기술 업데이트"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기존 요약 항목 업데이트"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "비밀번호 업데이트"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "업데이트됨"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "고유한 공개 URL로 이력서를 공유하고, 비밀번호로 보
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저장되지 않은 변경 사항이 있으며, 이 내용은 사라집니다."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elementas} few {# elementai} many {# elementų} other
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# vaidmuo} few {# vaidmenys} many {# vaidmenų} other {# vaidmenys}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pridėti stulpelį prieš"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėkite kelis vaidmenis, kad parodytumėte karjeros augimą toje pačioje įmonėje."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pridėti puslapį"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėti vaidmenį"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pridėti eilutę prieš"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėta"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DI pokalbiai"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Leisti viešą prieigą"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jau turite paskyrą? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabų"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite uždaryti šį langą?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Dirbtinis intelektas"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paprašykite manęs atnaujinti jūsų gyvenimo aprašymą..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatai"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keisti kalbą"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Apskritimas"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Spustelėkite čia, kad pasirinktumėte importuojamą failą"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uždaryti"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Prisijungti"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turinys"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopijuoti URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motyvacinis laiškas"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Sukurti naują sertifikatą"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sukurti naują motyvacinį laišką"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Sukurti naują įgūdį"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sukurti naują santraukos elementą"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacija"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neturite paskyros? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandų"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pvz. Pakeiskite mano vardą į..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglų"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Viskas, ko reikia sukurti, pritaikyti ir bendrinti profesionalius gyveni
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išeiti iš viso ekrano"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimo."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Visas plotis"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visas ekranas"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Sužinokite daugiau apie tai, kaip pritaikyti turinį puslapyje"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išeiti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendras laikotarpis"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendrasis pavadinimas (neprivaloma)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "„Reactive Resume“ yra atvirojo kodo, orientuota į privatumą ir vis
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gavėjas"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Perkrauti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prisimenate slaptažodį? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašalinti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Pašalinti slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašalinta"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Pervadinti"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pertvarkyti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Lygiuoti dešinėje"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pareigybių raida"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Ieškoti..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ieškoti..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Skyriaus tipas"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Rodyti"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodyti nuorodą pavadinime"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Likti"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Kilo problema generuojant PDF. Bandykite dar kartą po kurio laiko."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galvoju..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atnaujinti esamą sertifikatą"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atnaujinti esamą motyvacinį laišką"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atnaujinti esamą įgūdį"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atnaujinti esamą santraukos elementą"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atnaujinkite savo slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atnaujinta"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Gyvenimo aprašymu galite dalintis per unikalų viešą URL, apsaugoti j
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turite neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, zero {# ierakstu} one {# ieraksts} other {# ieraksti}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, zero {# lomas} one {# loma} other {# lomas}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pievienot kolonnu pirms"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pievienojiet vairākas lomas, lai parādītu karjeras izaugsmi vienā uzņēmumā."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pievienot lapu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pievienot lomu"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pievienot rindu pirms"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pievienots"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "MI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI tērzēšana"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Atļaut publisku piekļuvi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jums jau ir konts? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arābu"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt šo dialogu?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Mākslīgais intelekts"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lūdziet mani atjaunināt jūsu CV..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikāti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mainīt valodu"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Aplis"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notīrīt tērzēšanas vēsturi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos importējamo failu"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aizvērt"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Savienot"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saturs"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopēt URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivācijas vēstule"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Izveidot jaunu sertifikātu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izveidot jaunu motivācijas vēstuli"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Izveidot jaunu prasmju ierakstu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izveidot jaunu kopsavilkuma vienumu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentācija"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nav konta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandiešu"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "piemēram: Nomainiet manu vārdu uz..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angļu"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angļu valoda (Lielbritānija)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Viss, kas jums nepieciešams, lai izveidotu, pielāgotu un kopīgotu pro
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iziet no pilnekrāna"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Neizdevās iestatīt divu faktoru autentifikāciju."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neizdevās pierakstīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pilns platums"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilnekrāns"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Uzziniet vairāk par to, kā pielāgot saturu lapai"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aiziet"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizācija"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopējais periods"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopējais nosaukums (neobligāts)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ir atvērtā pirmkoda, uz privātumu vērsts un pilnīgi
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saņēmējs"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Atsvaidzināt"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atceraties paroli? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noņemt"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Noņemt paroli"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noņemts"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Pārdēvēt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pārkārtot"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Izlīdzināt pa labi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lomu attīstība"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Meklēt..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēt..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Sadaļas tips"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atlasīt..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Rādīt"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rādīt saiti virsrakstā"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palikt"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Radās problēma, ģenerējot PDF, lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc kād
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domāju..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atjaunināt esošu sertifikātu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atjaunināt esošu motivācijas vēstuli"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atjaunināt esošu prasmju ierakstu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atjaunināt esošu kopsavilkuma vienumu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atjauniniet savu paroli"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atjaunināts"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Varat kopīgot savu CV, izmantojot unikālu publisku URL, aizsargāt to
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas, kas tiks zaudētas."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ഇനം} other {# ഇനങ്ങൾ}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# റോൾ} other {# റോളുകൾ}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "കോളം മുമ്പ് ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഒരേ കമ്പനിയിലെ കരിയർ പുരോഗതി കാണിക്കാൻ ഒന്നിലധികം റോളുകൾ ചേർക്കുക."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "പേജ് ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "റോൾ ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "വരി മുമ്പ് ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ചേർത്തു"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ചാറ്റ്"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "പബ്ലിക് ആക്സസ് അനുവദിക്കു
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "അറബിക്"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഈ ഡയലോഗ് അടയ്ക്കണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ആർട്ടിഫിഷ്യൽ ഇന്റലിജൻസ്"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നിങ്ങളുടെ റെസ്യൂമെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുക..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "സർട്ടിഫിക്കേഷനുകൾ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഭാഷ മാറ്റുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "വൃത്തം"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ചാറ്റ് ചരിത്രം മായ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഒരു ഫയൽ
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL പകർത്തുക"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "കവർ ലെറ്റർ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ സ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "പുതിയ കവർ ലെറ്റർ സൃഷ്ടിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ സ്കിൽ സൃഷ്ടിക്ക
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "പുതിയ സംഗ്രഹ ഇനം സൃഷ്ടിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ഡോക്യുമെന്റേഷൻ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "അക്കൗണ്ട് ഇല്ലേ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ഡച്ച്"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഉദാ. എന്റെ പേര് മാറ്റുക..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "പ്രൊഫഷണൽ റിസ്യൂങ്ങൾ സൃഷ്
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "മുഴുവൻ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്ന്റിക്കേഷൻ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "സൈൻ ഇൻ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "പൂർണ്ണ വീതി"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ഒരു പേജിൽ ഉള്ളടക്കം എങ്ങനെ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "വിടുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "സ്ഥാപനം"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "മൊത്തം കാലയളവ്"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "മൊത്തം ശീർഷകം (ഐച്ഛികം)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ഓപ്പൺ സോഴ്സും സ്വകാ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "സ്വീകർത്താവ്"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "റിഫ്രെഷ് ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ഓർമ്മയുണ്ടോ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "പാസ്വേഡ് നീക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നീക്കം ചെയ്തു"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "റൈറ്റ് അലൈനിൽ ആക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "റോൾ പുരോഗതി"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "തിരയുക..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "തിരയുക..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "സെക്ഷൻ തരം"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "കാണിക്കുക"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ശീർഷകത്തിൽ ലിങ്ക് കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സ്"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "തുടരുക"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF നിർമ്മിക്കുന്നതിനിടെ ഒര
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ചിന്തിക്കുന്നു..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സർട്ടിഫിക്
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നിലവിലുള്ള കവർ ലെറ്റർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സ്കിൽ അപ്ഡ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "നിലവിലുള്ള സംഗ്രഹ ഇനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് അപ്ഡ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഒരു സവിശ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "സേവ് ചെയ്യാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നഷ്ടമാകും."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# वस्तू} other {# वस्तू}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिका}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "आधी स्तंभ जोडा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एकाच कंपनीत करिअर प्रगती दर्शवण्यासाठी अनेक भूमिका जोडा."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पान जोडा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका जोडा"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "आधी ओळ जोडा"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जोडले"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI चॅट"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक अॅक्सेस परवानग
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आधीच खाते आहे? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुम्हाला हा संवाद बंद करायचा आहे का?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुमचा बायोडेटा अपडेट करण्यासाठी मला सांगा..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्रे"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भाषा बदला"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "गोलाकार"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चॅट इतिहास साफ करा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करण्यासाठी फाईल न
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बंद करा"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "कनेक्ट"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सामग्री"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL कॉपी करा"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कव्हर लेटर"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नवीन प्रमाणपत्र बनवा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नवीन कव्हर लेटर तयार करा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नवीन कौशल्य बनवा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नवीन सारांश आयटम तयार करा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "दस्तऐवजीकरण"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "खाते नाही? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उदा. माझे नाव बदला..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "इंग्रजी"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड किंगडम)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "व्यावसायिक रेझ्युमे तयार,
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सेटअ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "साइन इन अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण रुंदी"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठावर सामग्री कशी बसवाय
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सोडा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संघटना"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एकूण कालावधी"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एकूण शीर्षक (पर्यायी)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume हे मुक्त-स्रोत, गोपनी
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्राप्तकर्ता"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ताजेतवाने करा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुमचा पासवर्ड आठवतो? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "काढा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड काढा"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "काढले"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाव बदला"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पुन्हा क्रमवारी लावा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "उजवीकडे जुळवा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका प्रगती"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "शोधा..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शोधा..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "विभागाचा प्रकार"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "निवडा..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "दाखवा"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शीर्षकात लिंक दाखवा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "आकडेवारी"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "राहा"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF तयार करताना समस्या आली, कृ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "विचार करत आहे..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "अस्तित्वातील प्रमाणपत्र अ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "विद्यमान कव्हर लेटर अपडेट करा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "अस्तित्वातील कौशल्य अपडेट
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "विद्यमान सारांश आयटम अपडेट करा"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "तुमचा पासवर्ड अपडेट करा"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अपडेट केले"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "तुम्ही तुमचा रेझ्युमे युनि
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुमच्या जतन न केलेल्या बदलांचा नाश होईल."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# item}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# peranan} other {# peranan}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tambah Lajur Sebelum"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tambah pelbagai peranan untuk menunjukkan kemajuan kerjaya di syarikat yang sama."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tambah Halaman"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tambah Peranan"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Tambah Baris Sebelum"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ditambah"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sembang AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Benarkan Akses Awam"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sudah mempunyai akaun? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Bahasa Arab"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adakah anda pasti mahu menutup dialog ini?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kecerdasan Buatan"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minta saya mengemaskini resume anda..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Pensijilan"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tukar bahasa"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Bulatan"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kosongkan sejarah sembang"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik di sini untuk memilih fail untuk diimport"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Sambung"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kandungan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Salin URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surat Iringan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Cipta pensijilan baharu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cipta surat iringan baharu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Cipta kemahiran baharu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cipta item ringkasan baharu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiada akaun? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Belanda"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cth. Tukar nama saya kepada..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Bahasa Inggeris"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bahasa Inggeris (United Kingdom)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Segala yang anda perlukan untuk mencipta, menyesuaikan dan berkongsi res
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keluar dari Skrin Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Gagal menyediakan pengesahan dua faktor."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagal log masuk. Sila cuba lagi."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lebar Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrin Penuh"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Ketahui lebih lanjut tentang cara menyesuaikan kandungan pada halaman"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinggalkan"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempoh Keseluruhan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tajuk Keseluruhan (pilihan)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ialah sumber terbuka, berfokuskan privasi dan benar-bena
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penerima"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Muat semula"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingat kata laluan anda? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alih keluar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Buang Kata Laluan"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialih keluar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Namakan Semula"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Susun semula"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Jajaran Kanan"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kemajuan Peranan"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cari..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cari..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Jenis Seksyen"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Paparkan"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunjukkan pautan dalam tajuk"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kekal"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Terdapat masalah semasa menjana PDF, sila cuba lagi selepas beberapa ket
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berfikir..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Kemas kini pensijilan sedia ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kemaskini surat iringan sedia ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Kemas kini kemahiran sedia ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kemaskini item ringkasan sedia ada"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Kemas kini kata laluan anda"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dikemaskini"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Anda boleh berkongsi resume anda melalui URL awam unik, melindunginya de
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda mempunyai perubahan yang belum disimpan yang akan hilang."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# वस्तु} other {# वस्तुहरू}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाहरू}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "अघिल्लो स्तम्भ थप्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एउटै कम्पनीमा करियर प्रगति देखाउन धेरै भूमिकाहरू थप्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पृष्ठ थप्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका थप्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "अघिल्लो पङ्क्ति थप्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "थपियो"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI च्याट"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक पहुँच अनुमति दिन
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पहिले नै खाता छ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "के तपाईं यो संवाद बन्द गर्न निश्चित हुनुहुन्छ?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बौद्धिकता"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मलाई तपाईंको रिज्युमे अपडेट गर्न भन्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्रहरू"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भाषा बदल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "वृत्त"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "च्याट इतिहास हटाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "आयात गर्न फाइल छान्न यहाँ क
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "जोड्नुहोस्"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सामग्री"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कभर लेटर"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नयाँ प्रमाणपत्र बनाउनुहोस
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नयाँ कभर लेटर बनाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नयाँ सीप (skill) बनाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नयाँ सारांश वस्तु बनाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "प्रलेखन (Documentation)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "खाता छैन? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उदा. मेरो नाम बदल्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "अंग्रेजी"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अंग्रेजी (संयुक्त अधिराज्य)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "व्यावसायिक बायोडाटा बनाउन,
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रिनबाट बाहिर निस्कनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सेटअप
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "साइन इन असफल भयो। कृपया पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण चौडाइ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रिन"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठमा सामग्री कसरी फिट ग
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "छोड्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संस्था"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समग्र अवधि"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समग्र शीर्षक (ऐच्छिक)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume खुला-स्रोत, गोपनीयता-
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्राप्तकर्ता"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "रिफ्रेस गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पासवर्ड सम्झनुभयो? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हटाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड हटाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हटाइयो"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाम परिवर्तन गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पुनःक्रम गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "दायाँतिर क्रमबद्ध (Right Align)"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "भूमिका प्रगति"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "यसको लागि खोज्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "खोज्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "खण्ड प्रकार"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "छान्नुहोस्..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "देखाउनुहोस्"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शीर्षकमा लिंक देखाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "तथ्याङ्क (Statistics)"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रहनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF बनाउने क्रममा समस्या आयो,
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सोच्दैछ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "अवस्थित प्रमाणपत्र अद्याव
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवस्थित कभर लेटर अपडेट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "अवस्थित सीप (skill) अद्यावधिक ग
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवस्थित सारांश वस्तु अपडेट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "तपाईंको पासवर्ड अद्यावधिक
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अपडेट गरियो"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "तपाईं आफ्नो बायोडाटा अद्वि
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तपाईंका सुरक्षित नगरिएका परिवर्तनहरू हराउनेछन्।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+17
-17
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# functie} other {# functies}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Kolom ervoor toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg meerdere functies toe om loopbaanontwikkeling bij hetzelfde bedrijf te tonen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pagina toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Functie toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Openbare toegang toestaan"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heb je al een account? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificeringen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taal wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik hier om een bestand te selecteren om te importeren"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentatie"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heb je nog geen account? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engels"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engels (Verenigd Koninkrijk)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Het instellen van tweestapsverificatie is mislukt."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aanmelden mislukt. Probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisatie"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totale periode"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algemene titel (optioneel)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Vernieuwen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wachtwoord nog weten? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Hernoemen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herordenen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rechts uitlijnen"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loopbaanontwikkeling"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Zoeken naar..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoeken..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Sectietype"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteren..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rolle} other {# roller}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Legg til kolonne før"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legg til flere roller for å vise karriereutvikling i samme selskap."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Legg til side"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legg til rolle"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Legg til rad før"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagt til"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "KI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI-chat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillat offentlig tilgang"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du allerede en konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisk"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil lukke denne dialogen?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kunstig intelligens"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Be meg om å oppdatere CV-en din..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifiseringer"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endre språk"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Sirkel"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tøm chatlogg"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klikk her for å velge en fil å importere"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Koble til"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innhold"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopier URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Opprett en ny sertifisering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opprett et nytt følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Opprett en ny ferdighet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opprett et nytt sammendragspunkt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du ikke en konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nederlandsk"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "f.eks. Endre navnet mitt til..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engelsk (Storbritannia)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alt du trenger for å opprette, tilpasse og dele profesjonelle CV-er. By
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avslutt fullskjerm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Kunne ikke sette opp tofaktorautentisering."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innlogging mislyktes. Vennligst prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Full bredde"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fullskjerm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lær mer om hvordan du får innhold til å passe på en side"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forlat"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasjon"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samlet periode"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overordnet tittel (valgfritt)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume er åpen kildekode, personvernfokusert og helt gratis. I
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mottaker"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Husker du passordet ditt? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Fjern passord"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjernet"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Endre navn"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omorganiser"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Høyrejuster"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rolleutvikling"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Søk etter..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søk..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Seksjonstype"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Selv-vert med Docker"
|
||||
msgstr "Selvhosting med Docker"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Vis"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis lenke i tittel"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistikk"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bli"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Det oppstod et problem under generering av PDF-en, prøv igjen om en stu
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tenker..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Oppdater en eksisterende sertifisering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppdater et eksisterende følgebrev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Oppdater en eksisterende ferdighet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppdater et eksisterende sammendragspunkt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Oppdater passordet ditt"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppdatert"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dele CV-en din via en unik offentlig URL, beskytte den med et pas
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har ulagrede endringer som vil gå tapt."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ଆଇଟମ୍} other {# ଆଇଟମ୍}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ଭୂମିକା} other {# ଭୂମିକା}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବେ କଲମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଗୋଟିଏ କମ୍ପାନୀରେ କ୍ୟାରିଅର ଅଗ୍ରଗତି ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଏକାଧିକ ଭୂମିକା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ପେଜ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଭୂମିକା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବେ ପଙ୍କ୍ତି ଯୋଡନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଯୋଡ଼ାଗଲା"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ଚାଟ୍"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ସାର୍ବଜନିକ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ପୂର୍ବରୁ ଖାତା ଅଛି? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ଆରବୀ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଆପଣ ଏହି ଡାଇଲଗ୍ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କି?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "କୃତ୍ରିମ ବୁଦ୍ଧିମତ୍ତା"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ରିଜ୍ୟୁମ ଅପଡେଟ୍ କରିବାକୁ କୁହନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଭାଷା ବଦଳାନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ବୃତ୍ତ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଚାଟ୍ ଇତିହାସ ସଫା କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ଆୟାତ କରିବା ପାଇଁ ଫାଇଲ୍ ଚୟନ କ
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "ଯୋଡନ୍ତୁ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL କପି କରନ୍ତୁ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "କଭର ଲେଟର"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ତିଆର
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ନୂଆ କଭର ଲେଟର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ କୌଶଳ ତିଆରି କରନ୍
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ନୂଆ ସାରାଂଶ ଆଇଟମ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ଦଳିଲପତ୍ର"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଖାତା ନାହିଁ? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ଡଚ୍"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଯଥା ମୋ ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ଇଂରାଜୀ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ପେଶାଦାର ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି, କଷ
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରୁ ବାହାରକୁ ଆସନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ସାଇନ୍ ଇନ୍ ବିଫଳ ହେଲା। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ପୁରା ପ୍ରସ୍ଥ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ କିପ
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଛାଡ଼ନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ସଂଗଠନ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ସାମଗ୍ରିକ ସମୟସୀମା"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ସାମଗ୍ରିକ ଶୀର୍ଷକ (ଐଚ୍ଛିକ)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ଖୋଲା‑ମୂଳ, ଗୋପନୀୟତା‑କ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ରିଫ୍ରେଶ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ମନେ ଅଛି? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବାହାର କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବାହାର କରାଗଲା"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ପୁନଃକ୍ରମ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ଡାହାଣ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଭୂମିକା ପ୍ରଗତି"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ବିଭାଗ ପ୍ରକାର"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବାଛନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "ଦେଖାନ୍ତୁ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଶୀର୍ଷକରେ ଲିଙ୍କ ଦେଖାନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍ୟ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ରୁହନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF ସୃଷ୍ଟି କରୁଥିବା ସମୟରେ ସମସ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଚିନ୍ତା କରୁଛି..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଅଦ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବିଦ୍ୟମାନ କଭର ଲେଟର ଅପଡେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ କୌଶଳକୁ ଅଦ୍ୟତନ କ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ବିଦ୍ୟମାନ ସାରାଂଶ ଆଇଟମ୍ ଅପଡେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଅଦ୍ୟତନ କରନ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଅପଡେଟ୍ ହେଲା"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "ଆପଣ ଏକ ଅଦ୍ୱିତୀୟ ସାର୍ବଜନିକ UR
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସଞ୍ଚୟ ନହୋଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନ ହରାଇ ଯିବ।"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elementy} many {# elementów} other {
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# stanowisko} few {# stanowiska} many {# stanowisk} other {# stanowiska}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dodaj kolumnę przed"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj wiele stanowisk, aby pokazać postęp kariery w tej samej firmie."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Dodaj stronę"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj stanowisko"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Dodaj wiersz przed"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodano"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czat AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Zezwól na publiczny dostęp"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masz już konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabski"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć to okno dialogowe?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Sztuczna inteligencja"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poproś mnie o aktualizację Twojego CV..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certyfikaty"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień język"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Koło"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść historię czatu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknij tutaj, aby wybrać plik do importu"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Połącz"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Treść"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiuj URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "List motywacyjny"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Stwórz nowy certyfikat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwórz nowy list motywacyjny"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Stwórz nową umiejętność"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwórz nową pozycję podsumowania"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacja"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie masz konta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holenderski"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "np. Zmień moje imię na..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angielski"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angielski (Wielka Brytania)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Wszystko, czego potrzebujesz, aby tworzyć, dostosowywać i udostępnia
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjdź z trybu pełnoekranowego"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nie udało się skonfigurować uwierzytelniania dwuskładnikowego."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logowanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pełna szerokość"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pełny ekran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Dowiedz się więcej o dopasowywaniu treści na stronie"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opuść"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizacja"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Okres ogólny"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogólny tytuł (opcjonalnie)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume jest open-source, skupione na prywatności i całkowicie
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odbiorca"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamiętasz hasło? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Usuń hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięto"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Zmień nazwę"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień kolejność"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Wyrównaj do prawej"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozwój kariery"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Szukaj CV..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szukaj..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekcji"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Pokaż"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż link w tytule"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statystyki"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zostań"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas generowania pliku PDF, spróbuj ponownie za c
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myślę..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Zaktualizuj istniejący certyfikat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaktualizuj istniejący list motywacyjny"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Zaktualizuj istniejącą umiejętność"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaktualizuj istniejącą pozycję podsumowania"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Zaktualizuj swoje hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaktualizowano"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Możesz udostępnić swoje CV za pomocą unikalnego publicznego adresu U
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masz niezapisane zmiany, które zostaną utracone."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# itens}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# cargo} other {# cargos}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adicionar coluna antes"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicione vários cargos para mostrar a progressão de carreira na mesma empresa."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adicionar página"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar cargo"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adicionar linha antes"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionado"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat com IA"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acesso público"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Já tem uma conta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja fechar este diálogo?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligência Artificial"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Me peça para atualizar seu currículo..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificações"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudar idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Círculo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpar histórico do chat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Clique aqui para selecionar um arquivo para importar"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Conectar"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiar URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carta de apresentação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Criar uma nova certificação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar uma nova carta de apresentação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Criar uma nova habilidade"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar um novo item de resumo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentação"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não tem uma conta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandês"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ex.: Mude meu nome para..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglês (Reino Unido)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tudo o que você precisa para criar, personalizar e compartilhar curríc
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair da tela cheia"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao entrar. Tente novamente."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Largura total"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tela cheia"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Saiba mais sobre como ajustar o conteúdo em uma página"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organização"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período geral"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título geral (opcional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado em privacidade e completa
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destinatário"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lembrou sua senha? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Remover senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Removido"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renomear"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reordenar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinhar à direita"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progressão de cargo"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Pesquisar..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisar..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de seção"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostrar"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar link no título"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estatísticas"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficar"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente em alguns instantes."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pensando..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atualizar uma certificação existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar uma carta de apresentação existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atualizar uma habilidade existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar um item de resumo existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atualize sua senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizado"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Você pode compartilhar seu currículo por meio de um URL público exclu
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você tem alterações não salvas que serão perdidas."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# função} other {# funções}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adicionar coluna antes"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicione várias funções para mostrar a progressão de carreira na mesma empresa."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adicionar página"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar função"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adicionar linha antes"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionado"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat com IA"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acesso público"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Já tem uma conta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem a certeza de que pretende fechar esta janela?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligência Artificial"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peça-me para atualizar o seu currículo..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificações"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudar idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Círculo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpar histórico do chat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Clique aqui para selecionar um ficheiro para importar"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Ligar"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiar URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carta de apresentação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Criar uma nova certificação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar uma nova carta de apresentação"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Criar uma nova competência"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar um novo item de resumo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentação"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não tem uma conta? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Neerlandês"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ex.: Mude o meu nome para..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglês (Reino Unido)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tudo o que precisa para criar, personalizar e partilhar currículos prof
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair do ecrã inteiro"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao iniciar sessão. Tente novamente."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Largura total"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecrã inteiro"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Saiba mais sobre como ajustar o conteúdo em uma página"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organização"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período geral"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título geral (opcional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado na privacidade e completa
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destinatário"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Recarregar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lembra-se da sua palavra-passe? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Remover senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Removido"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renomear"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reordenar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinhar à direita"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progressão de função"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Procurar..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisar..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de secção"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostrar"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar link no título"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estatísticas"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficar"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente dentro de algum tempo.
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A pensar..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atualizar uma certificação existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar uma carta de apresentação existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atualizar uma competência existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar um item de resumo existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atualize a sua senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizado"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Pode partilhar o seu currículo através de um URL público único, prot
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem alterações não guardadas que serão perdidas."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elemente} other {# de elemente}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rol} few {# roluri} other {# de roluri}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adăugați coloană înainte"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adaugă mai multe roluri pentru a arăta progresia carierei în aceeași companie."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adăugați pagină"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adaugă rol"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adăugați rând înainte"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adăugat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permite acces public"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ai deja un cont? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabă"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sigur doriți să închideți această casetă de dialog?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligență artificială"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cere-mi să îți actualizez CV-ul..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificări"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbă limba"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cerc"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Șterge istoricul conversației"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Faceți clic aici pentru a selecta un fișier de importat"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Închide"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Conectează"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conținut"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiază URL-ul"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scrisoare de intenție"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Creați o nouă certificare"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creați o nouă scrisoare de intenție"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Creați o abilitate nouă"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creați un nou element de rezumat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentație"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu ai un cont? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandeză"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ex.: Schimbă-mi numele în..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engleză"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engleză (Regatul Unit)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tot ce aveți nevoie pentru a crea, personaliza și partaja CV-uri profe
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ieșire din ecran complet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Configurarea autentificării cu doi factori a eșuat."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autentificarea a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lățime completă"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecran complet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Află mai multe despre cum să potrivești conținutul pe o pagină"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pleacă"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizație"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perioadă generală"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titlu general (opțional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume este open-source, axat pe confidențialitate și complet
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destinatar"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Reîncarcă"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Îți amintești parola? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimină"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Elimină parola"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminat"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Redenumește"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reordonează"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Aliniere la dreapta"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progresia rolurilor"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Căutați..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caută..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tip secțiune"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selectează..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Arată"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afișează linkul în titlu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistici"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rămâi"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "A apărut o problemă la generarea PDF-ului, vă rugăm să încercați
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mă gândesc..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Actualizarea unei certificări existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizați o scrisoare de intenție existentă"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Actualizarea unei abilități existente"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizați un element de rezumat existent"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Actualizați-vă parola"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Puteți partaja CV-ul printr-un URL public unic, îl puteți proteja cu
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aveți modificări nesalvate care vor fi pierdute."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# элемент} few {# элемента} many {# эл
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# должность} few {# должности} many {# должностей} other {# должности}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Добавить столбец до"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавьте несколько должностей, чтобы показать карьерный рост в одной компании."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Добавить страницу"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить должность"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Добавить строку до"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавлено"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ИИ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чат с ИИ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Разрешить публичный доступ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уже есть аккаунт? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабский"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите закрыть этот диалог?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Искусственный интеллект"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попросите меня обновить ваше резюме..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификаты"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изменить язык"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Круг"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очистить историю чата"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать файл для и
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Подключить"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Содержание"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Скопировать URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сопроводительное письмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Создать новый сертификат"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать новое сопроводительное письмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Создать новый навык"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать новый элемент резюме"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет аккаунта? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Нидерландский"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "напр.: Измените моё имя на..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Английский"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Английский (Великобритания)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Все, что нужно для создания, настройки и
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Не удалось настроить двухфакторную аут
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось войти. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "На всю ширину"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Полноэкранный режим"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Узнайте больше о том, как разместить ко
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Покинуть"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организация"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общий период"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общее название (необязательно)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume — это проект с открытым исходн
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Получатель"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вспомнили пароль? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Удалить пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалено"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Переименовать"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изменить порядок"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Выровнять по правому краю"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Карьерный рост"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Поиск..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поиск..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип раздела"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбрать..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Показать"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать ссылку в заголовке"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Остаться"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Возникла проблема при генерации PDF, пож
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Думаю..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Обновить существующий сертификат"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновить существующее сопроводительное письмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Обновить существующий навык"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновить существующий элемент резюме"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Обновите пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновлено"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Вы можете поделиться резюме по уникаль
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У вас есть несохранённые изменения, которые будут потеряны."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položiek} other {
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rola} few {# roly} many {# rolí} other {# rolí}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pridať stĺpec pred"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridajte viacero rolí pre zobrazenie kariérneho rastu v tej istej spoločnosti."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pridať stranu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridať rolu"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pridať riadok pred"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridané"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat s AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Povoliť verejný prístup"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máte už účet? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabčina"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ste si istí, že chcete zavrieť tento dialóg?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umelá inteligencia"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Požiadajte ma o aktualizáciu vášho životopisu..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifikácie"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmeniť jazyk"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kruh"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vymazať históriu chatu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknutím sem vyber súbor na import"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zavrieť"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Pripojiť"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obsah"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopírovať URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivačný list"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú certifikáciu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvoriť nový motivačný list"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú zručnosť"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvoriť novú položku súhrnu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentácia"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemáte účet? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandčina"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "napr. Zmeňte moje meno na..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angličtina"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angličtina (Spojené kráľovstvo)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Všetko, čo potrebuješ na vytvorenie, prispôsobenie a zdieľanie prof
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukončiť celú obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nastavenie dvojfaktorového overenia zlyhalo."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skúste to znova."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Plná šírka"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celá obrazovka"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Zistite viac o tom, ako prispôsobiť obsah na stránku"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odísť"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizácia"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkové obdobie"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkový titul (voliteľné)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume je open‑source, zamerané na súkromie a úplne zadarm
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Príjemca"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Obnoviť"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamätáte si heslo? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstrániť"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Odstrániť heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstránené"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Premenovať"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmeniť poradie"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Zarovnať vpravo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kariérny postup"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Hľadať..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hľadať..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekcie"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vybrať..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Zobraziť"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobraziť odkaz v nadpise"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Štatistiky"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zostať"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Pri generovaní PDF sa vyskytol problém, skús to prosím znova o chví
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Premýšľam..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Aktualizovať existujúcu certifikáciu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizovať existujúci motivačný list"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Aktualizovať existujúcu zručnosť"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizovať existujúcu položku súhrnu"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aktualizuj svoje heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizované"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Svoj životopis môžeš zdieľať pomocou unikátnej verejnej URL adres
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máte neuložené zmeny, ktoré budú stratené."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+31
-31
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# postavka} two {# postavki} few {# postavke} other {#
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# vloga} two {# vlogi} few {# vloge} other {# vlog}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dodaj stolpec pred"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodajte več vlog za prikaz napredovanja kariere v isti podjetji."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Dodaj stran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj vlogo"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Dodaj vrstico pred"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodano"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klepet z AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabščina"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ali ste prepričani, da želite zapreti to pogovorno okno?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umetna inteligenca"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosite me za posodobitev vašega življenjepisa..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Krog"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Počistite zgodovino klepeta"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx
|
||||
msgid "Clear selection"
|
||||
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Poveži"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vsebina"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Kopiraj URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremno pismo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Ustvari novo potrdilo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustvari novo spremno pismo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Ustvari novo veščino"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustvari nov element povzetka"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Nizozemščina"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "npr. Spremenite moje ime v..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Vse, kar potrebujete za ustvarjanje, prilagajanje in deljenje strokovnih
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Ni bilo mogoče nastaviti dvostopenjskega preverjanja pristnosti."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijava ni uspela. Prosimo, poskusite znova."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Polna širina"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celozaslonski način"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Preberite več o tem, kako prilagoditi vsebino na stran"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapusti"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Organizacija"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupno obdobje"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupni naziv (neobvezno)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Reactive Resume je odprtokoden, osredotočen na zasebnost in popolnoma b
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prejemnik"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Se spomnite gesla? <0><1>Prijavite se zdaj <2/></1></0>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstrani"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Odstrani geslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstranjeno"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Preimenuj"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preuredi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Poravnaj desno"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napredovanje v vlogi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Prikaži"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaži povezavo v naslovu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostani"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Prišlo je do težave pri ustvarjanju PDF-ja, poskusite znova čez nekaj
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razmišljam..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Posodobi obstoječo certifikacijo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posodobi obstoječe spremno pismo"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Posodobi obstoječo spretnost"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posodobi obstoječi element povzetka"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Posodobite svoje geslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posodobljeno"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Svoj življenjepis lahko delite prek edinstvenega javnega URL-ja, ga za
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imate neshranjene spremembe, ki bodo izgubljene."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elemente}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# role}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Shto kolonë para"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shtoni role të shumta për të treguar përparimin e karrierës në të njëjtën kompani."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Shto faqe"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shto rol"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Shto rresht para"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shtuar"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bisedë me AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Lejo akses publik"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keni tashmë një llogari? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisht"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të mbyllni këtë kuti dialogu?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligjenca Artificiale"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Më kërkoni të përditësoj CV-në tuaj..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifikime"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ndrysho gjuhën"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Rreth"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pastro historikun e bisedës"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klikoni këtu për të zgjedhur një skedar për importim"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbyll"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Lidhu"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përmbajtja"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopjo URL-në"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letër motivuese"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Krijo një certifikim të ri"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krijo një letër motivuese të re"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Krijo një aftësi të re"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krijo një element të ri të rezymes"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacioni"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuk keni llogari? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandisht"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "p.sh. Ndrysho emrin tim në..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglisht"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglisht (Mbretëria e Bashkuar)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Gjithçka që ju nevojitet për të krijuar, personalizuar dhe shpërnda
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dil nga ekrani i plotë"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Dështoi konfigurimi i vërtetimit me dy faktorë."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyrja dështoi. Ju lutemi provoni përsëri."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Gjerësi e plotë"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekran i plotë"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Mësoni më shumë rreth mënyrës se si të përshtatni përmbajtjen n
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largohu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizata"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periudha e përgjithshme"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titulli i përgjithshëm (opsional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume është me burim të hapur, i përqendruar te privatësi
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marrësi"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Rifresko"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ju kujtohet fjalëkalimi? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiq"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Hiq fjalëkalimin"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hequr"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Riemërto"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rirendito"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rreshto djathtas"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progresi i rolit"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Kërko për..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kërko..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Lloji i seksionit"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zgjidh..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Shfaq"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trego linkun në titull"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistikat"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qëndro"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Pati një problem gjatë gjenerimit të PDF-së, ju lutemi provoni përs
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duke menduar..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Përditëso një certifikim ekzistues"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përditëso një letër motivuese ekzistuese"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Përditëso një aftësi ekzistuese"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përditëso një element ekzistues të rezymes"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Përditësoni fjalëkalimin tuaj"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përditësuar"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "CV-në tuaj mund ta ndani përmes një URL-je publike unike, ta mbroni m
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keni ndryshime të paruajtura që do të humbasin."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ставка} few {# ставке} other {# став
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# улога} few {# улоге} other {# улога}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Додај колону пре"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додајте више улога да покажете напредовање у каријери у истој компанији."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Додај страницу"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додај улогу"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Додај ред пре"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додато"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI ћаскање"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Дозволи јавни приступ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Већ имате налог? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арапски"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да затворите овај дијалог?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Вештачка интелигенција"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Замолите ме да ажурирам ваш животопис..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификације"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Промени језик"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Круг"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обришите историју ћаскања"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Кликните овде да изаберете датотеку за
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Повежи"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Садржај"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Копирај URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пропратно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Креирајте нову сертификацију"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи ново пропратно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Креирајте нову вештину"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи нову ставку резимеа"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документација"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немате налог? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Холандски"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нпр. Промените моје име у..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Енглески"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Енглески (Уједињено Краљевство)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Све што вам је потребно да креирате, при
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изађи из целог екрана"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Није успело подешавање двофакторске ау
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пријављивање није успело. Покушајте поново."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Пуна ширина"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цео екран"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Сазнајте више о томе како да прилагодит
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Напусти"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организација"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Укупан период"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Укупна титула (опционо)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Реактивни Резиме је отвореног кода, усм
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прималац"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Освежи"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сећате се лозинке? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уклони"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Уклони лозинку"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уклоњено"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Преименуј"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преуреди"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Поравнај десно"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Напредовање у улози"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Претражи резимее..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Претрага..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип одељка"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изаберите..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Прикажи"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прикажи линк у наслову"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Остани"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Дошло је до проблема током генерисања PD
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Размишљам..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Ажурирај постојећу сертификацију"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажурирај постојеће пропратно писмо"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Ажурирај постојећу вештину"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажурирај постојећу ставку резимеа"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Ажурирајте своју лозинку"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажурирано"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Свој резиме можете поделити путем једи
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имате несачуване промене које ће бити изгубљене."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+41
-41
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Kolumn} other {Kolumner}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# roll} other {# roller}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Lägg till kolumn före"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till flera roller för att visa karriärutveckling på samma företag."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Lägg till sida"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till roll"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Lägg till rad före"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillagd"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI-chatt"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillåt offentlig åtkomst"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du redan ett konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabiska"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill stänga denna dialog?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Artificiell intelligens"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Be mig att uppdatera ditt CV..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifieringar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byt språk"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cirkel"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa chatthistorik"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klicka här för att välja en fil att importera"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Anslut"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innehåll"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiera URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personligt brev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Skapa en ny certifiering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa ett nytt personligt brev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Skapa en ny färdighet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa ett nytt sammanfattningsobjekt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du inget konto? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nederländska"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "t.ex. Ändra mitt namn till..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelska"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engelska (Storbritannien)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Allt du behöver för att skapa, anpassa och dela professionella CV:n. B
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avsluta helskärm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Det gick inte att ställa in tvåfaktorsautentisering."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inloggningen misslyckades. Försök igen."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Full bredd"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helskärm"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Läs mer om hur du anpassar innehållet på en sida"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lämna"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Övergripande period"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Övergripande titel (valfritt)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume har en öppen källkod, är integritetsfokuserat och hel
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mottagare"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommer du ihåg ditt lösenord? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Ta bort lösenord"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borttagen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Döp om"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ändra ordning"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Högerjustera"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rollutveckling"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,11 +2060,11 @@ msgstr "Sök efter..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sök..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
msgstr "Hemlighet kopierad till urklippet."
|
||||
msgstr "Hemligheten kopierades till urklipp."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Section Type"
|
||||
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Avsnittstyp"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Välj..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
msgstr "Självhosta med Docker"
|
||||
msgstr "Självhosting med Docker"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Send Password Reset Email"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Visa"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa länk i titel"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stanna"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Det uppstod ett problem när PDF-filen skulle genereras, försök igen o
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tänker..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Uppdatera en befintlig certifiering"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdatera ett befintligt personligt brev"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Uppdatera en befintlig färdighet"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdatera ett befintligt sammanfattningsobjekt"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Uppdatera ditt lösenord"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdaterad"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dela ditt CV via en unik offentlig URL, skydda det med ett lösen
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har osparade ändringar som kommer att gå förlorade."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# உருப்படி} other {# உருப்ப
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# பங்கு} other {# பங்குகள்}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "முன் நெடுவரிசைச் சேர்க்கவ
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஒரே நிறுவனத்தில் தொழில் முன்னேற்றத்தைக் காட்ட பல பங்குகளைச் சேர்க்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "பக்கத்தைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பங்கைச் சேர்"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "முன் வரியைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI அரட்டை"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "பொது அணுகலை அனுமதிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஏற்கனவே கணக்கு உள்ளதா? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "அரபிக்"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "இந்த உரையாடலை மூட விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "செயற்கை நுண்ணறிவு"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமேவை புதுப்பிக்கச் சொல்லுங்கள்..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "சான்றிதழ்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மொழியை மாற்று"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "வட்டம்"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அரட்டை வரலாற்றை அழி"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்ய ஒரு கோப்பை
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மூடு"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "இணைக்கவும்"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உள்ளடக்கம்"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL-ஐ நகலெடு"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கவர் லெட்டர்"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ஒரு புதிய சான்றிதழை உருவாக
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "புதிய கவர் லெட்டர் உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ஒரு புதிய திறனை உருவாக்கவு
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "புதிய சுருக்க உருப்படி உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ஆவணங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கணக்கு இல்லையா? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "டச்சு"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "எ.கா. என் பெயரை மாற்று..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ஆங்கிலம்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஆங்கிலம் (ஐக்கிய இராச்சியம்)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "தொழில்முறை ரெஸ்யூமிகளை உர
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை அ
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உள்நுழைவு தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "முழு அகலம்"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முழுத்திரை"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ஒரு பக்கத்தில் உள்ளடக்கத்
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "நிறுவனம் / அமைப்பு"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஒட்டுமொத்த காலம்"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஒட்டுமொத்த தலைப்பு (விருப்பத்தேர்வு)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume திறந்த மூலமாகவும், த
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பெறுநர்"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "மீண்டும் ஏற்று"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் நினைவிருக்கிறதா? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "நீக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "மறுபெயரிடு"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மறுவரிசைப்படுத்து"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "வலது சீரமை"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பங்கு முன்னேற்றம்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "தேடுங்கள்..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தேடு..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "பகுதி வகை"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தேர்ந்தெடு..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "காட்டு"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தலைப்பில் இணைப்பைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "புள்ளிவிபரங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தங்கு"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF உருவாக்கும் போது ஒரு பிர
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "சிந்திக்கிறேன்..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சான்றிதழை புத
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஏற்கனவே உள்ள கவர் லெட்டரை புதுப்பி"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ஏற்கனவே உள்ள திறனை புதுப்ப
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சுருக்க உருப்படியை புதுப்பி"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை புதுப
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை தனித்து
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# అంశం} other {# అంశాలు}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# పాత్ర} other {# పాత్రలు}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ముందు కాలమ్ చేర్చండి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఒకే కంపెనీలో కెరీర్ పురోగతిని చూపించడానికి అనేక పాత్రలను జోడించండి."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "పేజీ జోడించండి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "పాత్ర జోడించు"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ముందు వరుస చేర్చండి"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "జోడించబడింది"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI చాట్"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ప్రజా యాక్సెస్ని అనుమతిం
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఇప్పటికే ఖాతా ఉందా? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "అరబిక్"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మీరు ఈ డైలాగ్ను మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మీ రెజ్యూమెను అప్డేట్ చేయమని నన్ను అడగండి..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ప్రామாணపత్రాలు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "భాషను మార్చు"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "వృత్తం"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "చాట్ చరిత్రను క్లియర్ చేయి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ఇంపోర్ట్ చేయడానికి ఫైల్ ను
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మూసివేయి"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "కనెక్ట్ చేయండి"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "విషయం"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URLని కాపీ చేయండి"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "కవర్ లెటర్"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "క్రొత్త సర్టిఫికేషన్ను స
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "కొత్త కవర్ లెటర్ సృష్టించు"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "క్రొత్త నైపుణ్యాన్ని సృష
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "కొత్త సారాంశ అంశం సృష్టించు"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "డాక్యుమెంటేషన్"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఖాతా లేదా? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "డచ్"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఉదా. నా పేరు మార్చు..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ఆంగ్లం"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఆంగ్లం (యునైటెడ్ కింగ్డమ్)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ప్రొఫెషనల్ రిజ్యూమ్లు సృ
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "పూర్తి స్క్రీన్ నుండి నిష్క్రమించు"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "రెండు దశల ధృవీకరణను సెటప్
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "సైన్ ఇన్ విఫలమైంది. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "పూర్తి వెడల్పు"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "పూర్తి స్క్రీన్"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "పేజీలో కంటెంట్ ని సరిపడేలా
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "వదలు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ఆర్గనైజేషన్"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మొత్తం కాలం"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మొత్తం శీర్షిక (ఐచ్ఛికం)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ఓపెన్సోర్స్, గోప్య
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "గ్రహీత"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "రిఫ్రెష్ చేయండి"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మీ పాస్వర్డ్ గుర్తుందా? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "పాస్వర్డ్ను తీసివేయండి"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "తొలగించబడింది"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "రీనేమ్"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మళ్ళీ అమర్చు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "కుడి align చేయండి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "పాత్ర పురోగతి"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "శోధించండి..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "వెతుకు..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "విభాగపు రకం"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఎంచుకోండి..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "చూపించండి"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "శీర్షికలో లింక్ చూపించు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "స్టాటిస్టిక్స్"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఉండు"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF రూపొందించడంలో సమస్య ఏర్ప
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఆలోచిస్తున్నాను..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ఉన్న సర్టిఫికేషన్ను అప్
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న కవర్ లెటర్ను అప్డేట్ చేయి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ఉన్న నైపుణ్యాన్ని అప్డేట
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న సారాంశ అంశాన్ని అప్డేట్ చేయి"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "మీ పాస్వర్డ్ను నవీకరించ
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "అప్డేట్ చేయబడింది"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "మీ రిజ్యూమ్ను ప్రత్యేకమై
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "మీ సేవ్ చేయని మార్పులు పోతాయి."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# รายการ}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# ตำแหน่ง} other {# ตำแหน่ง}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "เพิ่มคอลัมน์ก่อน"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มหลายตำแหน่งเพื่อแสดงความก้าวหน้าในอาชีพที่บริษัทเดียวกัน"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "เพิ่มหน้าใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "เพิ่มแวก่อน"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แชท AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงแบบสาธาร
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มีบัญชีอยู่แล้ว? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "อารบิก"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการปิดหน้าต่างนี้?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ปัญญาประดิษฐ์"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ขอให้ฉันอัปเดตเรซูเม่ของคุณ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ใบรับรอง"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปลี่ยนภาษา"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "วงกลม"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ล้างประวัติแชท"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเลือกไฟล์
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "เชื่อมต่อ"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "คัดลอก URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "จดหมายสมัครงาน"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "สร้างใบรับรองใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สร้างจดหมายสมัครงานใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "สร้างทักษะใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สร้างรายการสรุปใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "เอกสารอ้างอิง"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยังไม่มีบัญชี? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ดัตช์"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เช่น เปลี่ยนชื่อฉันเป็น..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ภาษาอังกฤษ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ทุกสิ่งที่คุณต้องการในกา
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ออกจากเต็มหน้าจอ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ตั้งค่าการยืนยันตัวตนสอง
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เข้าสู่ระบบไม่สำเร็จ กรุณาลองอีกครั้ง"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "เต็มความกว้าง"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เต็มหน้าจอ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวก
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ออก"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "องค์กร"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ช่วงเวลาโดยรวม"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตำแหน่งโดยรวม (ไม่บังคับ)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume เป็นโอเพ่นซอร์ส เน้
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ผู้รับ"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "รีเฟรช"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "จำรหัสผ่านได้? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ลบรหัสผ่าน"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เรียงลำดับใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ชิดขวา"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ความก้าวหน้าในตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ค้นหา..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ค้นหา..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ประเภทของเซกชั่น"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือก..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "แสดง"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงลิงก์ในชื่อ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "สถิติ"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อยู่ต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "เกิดปัญหาในการสร้าง PDF โปร
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กำลังคิด..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "อัปเดตใบรับรองที่มีอยู่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัปเดตจดหมายสมัครงานที่มีอยู่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "อัปเดตทักษะที่มีอยู่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัปเดตรายการสรุปที่มีอยู่"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "อัปเดตรหัสผ่านของคุณ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัปเดตแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "คุณสามารถแบ่งปันประวัติย
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหาย"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# öğe} other {# öğe}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Önce Sütun Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aynı şirketteki kariyer gelişimini göstermek için birden fazla rol ekleyin."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Sayfa Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Önce Satır Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklendi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Yapay Zeka"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapay Zeka Sohbeti"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Herkese Açık Erişime İzin Ver"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaten hesabınız var mı? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arapça"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu iletişim kutusunu kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Yapay Zekâ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özgeçmişinizi güncellememi isteyin..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikalar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dili değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Daire"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sohbet geçmişini temizle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "İçe aktarmak için bir dosya seçmek üzere buraya tıklayın"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Bağlan"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İçerik"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL'yi Kopyala"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ön Yazı"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yeni bir sertifika oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni bir ön yazı oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yeni bir yetenek oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni bir özet öğesi oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dökümantasyon"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hesabınız yok mu? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Felemenkçe"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "örn. Adımı şu şekilde değiştir:..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "İngilizce"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İngilizce (Birleşik Krallık)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Profesyonel özgeçmişler oluşturmak, özelleştirmek ve paylaşmak i
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tam Ekrandan Çık"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama kurulamadı."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oturum açma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Tam Genişlik"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tam Ekran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Bir sayfaya içeriğin nasıl sığdırılacağı hakkında daha fazla b
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayrıl"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizasyon"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genel Dönem"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genel Başlık (isteğe bağlı)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Özgeçmiş açık kaynaklı, gizliliğe önem veren ve tamamen
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alıcı"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yenile"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şifrenizi hatırladınız mı? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Şifreyi Kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaldırıldı"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Yeniden adlandır"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeniden Sırala"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Sağa Hizala"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol İlerlemesi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Ara..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ara..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bölüm Türü"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seç..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Göster"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başlıkta bağlantıyı göster"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "İstatistikler"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kal"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF oluşturulurken bir sorun oluştu, lütfen daha sonra tekrar deneyin
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düşünüyor..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mevcut bir sertifikayı güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut bir ön yazıyı güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mevcut bir beceriyi güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut bir özet öğesini güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Şifrenizi güncelleyin"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Güncellendi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizi benzersiz bir halka açık URL ile paylaşabilir, şifr
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var ve bunlar kaybolacak."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+40
-40
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# елемент} few {# елементи} many {# ел
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# посада} few {# посади} many {# посад} other {# посади}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Додати Колонку Зліва"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додайте кілька посад, щоб показати кар'єрний ріст в одній компанії."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Додати сторінку"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати посаду"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Додати Рядок Згори"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додано"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ШІ"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чат з ШІ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Дозволити Загальний Доступ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вже маєте обліковий запис? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабська"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете закрити цей діалог?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Штучний інтелект"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попросіть мене оновити ваше резюме..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертифікати"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Змінити мову"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Кругле"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очистити історію чату"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Натисніть тут, щоб вибрати файл для імп
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Підключити"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зміст"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Скопіювати URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Супровідний лист"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Створити нову сертифікацію"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Створити новий супровідний лист"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Створити нову навичку"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Створити новий елемент резюме"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документація"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немає облікового запису? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Голландська"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "напр.: Змініть моє ім'я на..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Англійська"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Англійська (Велика Британія)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Все необхідне для створення, налаштува
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вийти з повноекранного режиму"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати двофакторну авт
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося увійти. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "На всю ширину"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повноекранний режим"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Дізнайтеся більше про розміщення конте
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Залишити"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Організація"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загальний період"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загальна назва (необов'язково)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume є open-source, орієнтована на приват
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Одержувач"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пригадали пароль? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Видалити пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалено"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Перейменувати"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Змінити порядок"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Вирівняти праворуч"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кар'єрне зростання"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Пошук..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип секції"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вибрати..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,11 +2143,11 @@ msgstr "Показати"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показати посилання в заголовку"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "<<<<<<< HEAD"
|
||||
msgstr "Бічна панель"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx
|
||||
msgid "Sidebar Width"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Залишитись"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Сталася проблема під час створення PDF, б
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Думаю..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Оновити наявну сертифікацію"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновити наявний супровідний лист"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Оновити навичку"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновити наявний елемент резюме"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Оновіть свій пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновлено"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Ви можете поділитися резюме за унікаль
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У вас є незбережені зміни, які буде втрачено."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementlar}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ustundan oldin ustun qo‘shish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitta kompaniyada martaba oʻsishini koʻrsatish uchun bir nechta rol qoʻshing."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Sahifa qo‘shish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol qoʻshish"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Qatordan oldin qator qo‘shish"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qoʻshildi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "SO"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI Chat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Ommaviy kirishga ruxsat berish"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hisobingiz bormi? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arab tili"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ushbu oynani yopmoqchimisiz?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Sun'iy intellekt"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezyumeyingizni yangilashimni soʻrang..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatlar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilni oʻzgartirish"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Doira"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat tarixini tozalash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Import qilish uchun faylni tanlash uchun shu yerni bosing"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yopish"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Ulanish"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mazmun"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL-ni nusxalash"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xat"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yangi sertifikat yarating"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yangi xat yaratish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yangi ko'nikma yarating"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yangi xulosa elementi yaratish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Hujjatlar"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hisobingiz yoʻqmi? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Golland tili"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "masalan, Ismimni ...ga oʻzgartiring"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglizcha"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglizcha (Birlashgan Qirollik)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Professional rezyumelar yaratish, sozlash va ulashish uchun kerakli barc
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toʻliq ekrandan chiqish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Ikki bosqichli autentifikatsiyani o‘rnatishda xatolik yuz berdi."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirish amalga oshmadi. Iltimos, qayta urinib koʻring."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "To‘liq kenglik"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toʻliq ekran"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Sahifada kontentni qanday joylashtirish haqida batafsil ma'lumot oling"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiqish"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Tashkilot"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umumiy davr"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umumiy sarlavha (ixtiyoriy)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ochiq manbali, maxfiylikka yo'naltirilgan va butunlay be
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qabul qiluvchi"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parolingizni eslaysizmi? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olib tashlash"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Parolni olib tashlash"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olib tashlandi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Nomini o‘zgartirish"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qayta tartiblash"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "O‘ngga hizalash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol rivojlanishi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Qidiruv..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qidirish..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bo'lim turi"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tanlang..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Ko‘rsatish"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sarlavhada havolani koʻrsatish"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qolish"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF yaratishda muammo yuzaga keldi, iltimos, birozdan so'ng qaytadan uri
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oʻylayapman..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mavjud sertifikatni yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mavjud xatni yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mavjud ko'nikmani yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mavjud xulosa elementini yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Parolingizni yangilash"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yangilandi"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Rezyumeni noyob ommaviy URL orqali ulashishingiz, parol bilan himoyalash
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saqlanmagan oʻzgarishlar yoʻqoladi."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# mục}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# vai trò} other {# vai trò}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Thêm cột trước"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thêm nhiều vai trò để thể hiện sự thăng tiến nghề nghiệp tại cùng một công ty."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Thêm trang"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thêm vai trò"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Thêm dòng trước"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đã thêm"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trò chuyện AI"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Cho phép truy cập công khai"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đã có tài khoản? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Tiếng Ả Rập"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng hộp thoại này không?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Trí tuệ nhân tạo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hãy nhờ tôi cập nhật hồ sơ của bạn..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Chứng chỉ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đổi ngôn ngữ"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Vòng tròn"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xóa lịch sử trò chuyện"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Nhấn vào đây để chọn file cần nhập khẩu"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đóng"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Kết nối"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nội dung"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Sao chép URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thư xin việc"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Tạo chứng chỉ mới"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tạo thư xin việc mới"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Tạo kỹ năng mới"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tạo mục tóm tắt mới"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Tài liệu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chưa có tài khoản? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Tiếng Hà Lan"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vd. Đổi tên tôi thành..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Tiếng Anh"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiếng Anh (Vương quốc Anh)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Mọi thứ bạn cần để tạo, tùy chỉnh và chia sẻ bản l
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thoát toàn màn hình"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Thiết lập xác thực hai yếu tố thất bại."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đăng nhập thất bại. Vui lòng thử lại."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Chiều rộng đầy đủ"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toàn màn hình"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Tìm hiểu thêm về cách căn chỉnh nội dung vừa trang"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rời đi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Tổ chức"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thời gian tổng thể"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chức danh tổng thể (tùy chọn)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Resume Phản Ứng là mã nguồn mở, tập trung vào quyền riên
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Người nhận"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Làm mới"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nhớ mật khẩu? <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xóa"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Xóa mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đã xóa"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Đổi tên"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sắp xếp lại"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Căn phải"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiến trình vai trò"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Tìm kiếm..."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìm kiếm..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Loại phần"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chọn..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Hiện"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiển thị liên kết trong tiêu đề"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Thống kê"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ở lại"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Đã xảy ra sự cố khi tạo PDF, hãy thử lại sau."
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đang suy nghĩ..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Cập nhật một chứng nhận hiện có"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cập nhật thư xin việc hiện có"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Cập nhật kỹ năng hiện có"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cập nhật mục tóm tắt hiện có"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Cập nhật mật khẩu của bạn"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đã cập nhật"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Bạn có thể chia sẻ resume của mình qua một URL công khai du
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bạn có thay đổi chưa lưu sẽ bị mất."
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 项}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, other {# 个职位}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "在前面添加列"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加多个职位以展示在同一公司的职业晋升情况。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "添加页面"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加职位"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "在前面添加行"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已添加"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI(人工智能)"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI 对话"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "允许公开访问"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已有账户?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "阿拉伯语"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确定要关闭此对话框吗?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工智能"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "让我来更新你的简历..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "证书"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改语言"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "圆形"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "清除聊天记录"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "点击此处选择要导入的文件"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "连接"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内容"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "复制 URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "求职信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "创建新证书"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "创建新求职信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "创建新技能"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "创建新摘要项"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "文档"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有账户?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "荷兰语"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例如:将我的名字改为..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英语"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "英语(英国)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "你创建、定制和分享专业简历所需的一切。以隐私为核
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "退出全屏"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "设置双重身份验证失败。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登录失败。请重试。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全宽"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全屏"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "了解更多关于如何让内容适应页面的信息"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "离开"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "组织"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "总时间段"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "总标题(可选)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume 是开源、注重隐私且完全免费的。与其他
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "收件人"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "记得密码?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "移除密码"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已移除"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "重命名"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新排序"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "右对齐"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "职位晋升"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "搜索…"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "章节类型"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选择..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "显示"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在标题中显示链接"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "统计数据"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "留下"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "生成 PDF 时出现问题,请稍后重试。"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "思考中..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "更新现有证书"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新现有求职信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "更新现有技能"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新现有摘要项"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "更新你的密码"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "你可以通过唯一的公共 URL 分享你的简历,用密码保护
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你有未保存的更改,这些更改将会丢失。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
Generated
+39
-39
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 個項目}}"
|
||||
#. placeholder {0}: item.roles.length
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, other {# 個職位}}"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "在前方新增欄"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增多個職位以展示在同一公司的職涯晉升情況。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Add Page"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "新增頁面"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Add Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增職位"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Add Row After"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "在前方新增列"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已新增"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "AI Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI 對話"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "允許公開存取"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
msgid "Already have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已有帳戶?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "阿拉伯文"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "確定要關閉此對話框嗎?"
|
||||
|
||||
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工智慧"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Ask me to update your resume..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "讓我來更新您的履歷..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "證照"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "變更語言"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
|
||||
msgid "Change language to..."
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "圓形"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Clear chat history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "清除聊天紀錄"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/import.tsx
|
||||
msgid "Click here to select a file to import"
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "按這裡選擇要匯入的檔案"
|
||||
#: src/components/ui/dialog.tsx
|
||||
#: src/components/ui/sheet.tsx
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Code Block"
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "連結"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "內容"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "複製 URL"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Cover Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "求職信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "建立新的證照"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Create a new cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "建立新的求職信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Create a new custom section"
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "建立新的技能"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Create a new summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "建立新的摘要項目"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Create a new volunteer experience"
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Don't have an account? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "沒有帳戶?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "荷蘭語"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "e.g. Change my name to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例如:將我的姓名改為..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英文"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "英語(英國)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "建立、客製化與分享專業履歷所需的一切功能一應俱全
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Exit Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "退出全螢幕"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "設定雙因子驗證失敗。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/login.tsx
|
||||
msgid "Failed to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登入失敗。請再試一次。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Features"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全幅寬"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全螢幕"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/index.tsx
|
||||
msgid "Generate a random name"
|
||||
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "深入了解如何讓內容適應頁面"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "離開"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
|
||||
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
|
||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "組織"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "整體期間"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Overall Title (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "整體標題(選填)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/resume/section.tsx
|
||||
msgid "Page"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume 是開放原始碼、重視隱私且完全免費的工
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "收件人"
|
||||
|
||||
#: src/components/level/combobox.tsx
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
msgid "Remember your password? <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記得密碼?<0/>"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Remove Password"
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "移除密碼"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已移除"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
|
||||
msgid "Removing password protection..."
|
||||
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "重新命名"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Reorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新排序"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
|
||||
msgid "Report a Bug"
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "靠右對齊"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
|
||||
msgid "Role Progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "職位晉升"
|
||||
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "搜尋履歷…"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜尋..."
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
|
||||
msgid "Secret copied to clipboard."
|
||||
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "段落類型"
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/combobox.tsx
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "Self-Host with Docker"
|
||||
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "顯示"
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Show link in title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在標題中顯示連結"
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "統計資料"
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "Stay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "留下"
|
||||
|
||||
#: src/components/input/rich-input.tsx
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "產生 PDF 時發生問題,請稍後再試一次。"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Thinking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "思考中..."
|
||||
|
||||
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "更新現有的證照"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
|
||||
msgid "Update an existing cover letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新現有求職信"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
|
||||
msgid "Update an existing custom section"
|
||||
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "更新現有的技能"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
|
||||
msgid "Update an existing summary item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新現有摘要項目"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
|
||||
msgid "Update an existing volunteer experience"
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "更新您的密碼"
|
||||
|
||||
#: src/components/ai/chat.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已更新"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
|
||||
msgid "Updating your password..."
|
||||
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "您可以透過唯一的公開 URL 分享履歷、以密碼加以保護
|
||||
|
||||
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您有未儲存的變更,這些變更將會遺失。"
|
||||
|
||||
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
|
||||
#: src/routes/auth/register.tsx
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
"@lingui/babel-plugin-lingui-macro": "^5.9.3",
|
||||
"@lingui/cli": "^5.9.3",
|
||||
"@lingui/vite-plugin": "^5.9.3",
|
||||
"@rolldown/plugin-babel": "^0.2.1",
|
||||
"@rolldown/plugin-babel": "^0.2.2",
|
||||
"@tailwindcss/vite": "^4.2.1",
|
||||
"@types/bcrypt": "^6.0.0",
|
||||
"@types/js-cookie": "^3.0.6",
|
||||
@@ -134,11 +134,11 @@
|
||||
"@types/pg": "^8.18.0",
|
||||
"@types/react": "^19.2.14",
|
||||
"@types/react-dom": "^19.2.3",
|
||||
"@typescript/native-preview": "7.0.0-dev.20260317.1",
|
||||
"@typescript/native-preview": "7.0.0-dev.20260318.1",
|
||||
"@vitejs/plugin-react": "^6.0.1",
|
||||
"babel-plugin-macros": "^3.1.0",
|
||||
"drizzle-kit": "1.0.0-beta.18-7eb39f0",
|
||||
"knip": "^5.87.0",
|
||||
"knip": "^5.88.0",
|
||||
"nitro": "3.0.260311-beta",
|
||||
"node-addon-api": "^8.6.0",
|
||||
"node-gyp": "^12.2.0",
|
||||
|
||||
Generated
+46
-46
@@ -299,8 +299,8 @@ importers:
|
||||
specifier: ^5.9.3
|
||||
version: 5.9.3(babel-plugin-macros@3.1.0)(typescript@5.9.3)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
'@rolldown/plugin-babel':
|
||||
specifier: ^0.2.1
|
||||
version: 0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
specifier: ^0.2.2
|
||||
version: 0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
'@tailwindcss/vite':
|
||||
specifier: ^4.2.1
|
||||
version: 4.2.1(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
@@ -326,11 +326,11 @@ importers:
|
||||
specifier: ^19.2.3
|
||||
version: 19.2.3(@types/react@19.2.14)
|
||||
'@typescript/native-preview':
|
||||
specifier: 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
version: 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
specifier: 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
version: 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@vitejs/plugin-react':
|
||||
specifier: ^6.0.1
|
||||
version: 6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
version: 6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
babel-plugin-macros:
|
||||
specifier: ^3.1.0
|
||||
version: 3.1.0
|
||||
@@ -338,8 +338,8 @@ importers:
|
||||
specifier: 1.0.0-beta.18-7eb39f0
|
||||
version: 1.0.0-beta.18-7eb39f0
|
||||
knip:
|
||||
specifier: ^5.87.0
|
||||
version: 5.87.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3)
|
||||
specifier: ^5.88.0
|
||||
version: 5.88.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3)
|
||||
nitro:
|
||||
specifier: 3.0.260311-beta
|
||||
version: 3.0.260311-beta(@azure/identity@4.13.0)(@electric-sql/pglite@0.3.15)(chokidar@4.0.3)(dotenv@17.3.1)(drizzle-orm@1.0.0-beta.18-7eb39f0(@electric-sql/pglite@0.3.15)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@types/mssql@9.1.9(@azure/core-client@1.10.1))(@types/pg@8.18.0)(mssql@11.0.1(@azure/core-client@1.10.1))(mysql2@3.15.3)(pg@8.20.0)(postgres@3.4.7)(valibot@1.2.0(typescript@5.9.3))(zod@4.3.6))(giget@2.0.0)(jiti@2.6.1)(lru-cache@11.2.6)(mongodb@7.1.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(rollup@2.80.0)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
@@ -2700,8 +2700,8 @@ packages:
|
||||
cpu: [x64]
|
||||
os: [win32]
|
||||
|
||||
'@rolldown/plugin-babel@0.2.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-pHDVHqFv26JNC8I500JZ0H4h1kvSyiE3V9gjEO9pRAgD1KrIdJvcHCokV6f7gG7Rx4vMOD11V8VUOpqdyGbKBw==}
|
||||
'@rolldown/plugin-babel@0.2.2':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-q9pE8+47bQNHb5eWVcE6oXppA+JTSwvnrhH53m0ZuHuK5MLvwsLoWrWzBTFQqQ06BVxz1gp0HblLsch8o6pvZw==}
|
||||
engines: {node: '>=22.12.0 || ^24.0.0'}
|
||||
peerDependencies:
|
||||
'@babel/core': ^7.29.0 || ^8.0.0-rc.1
|
||||
@@ -3543,43 +3543,43 @@ packages:
|
||||
'@types/yauzl@2.10.3':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-oJoftv0LSuaDZE3Le4DbKX+KS9G36NzOeSap90UIK0yMA/NhKJhqlSGtNDORNRaIbQfzjXDrQa0ytJ6mNRGz/Q==}
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-E63cwlaAKeOXGcSaTcuVKdfGQJoms/vSMZH8lYsvxU6el3X96LdbXVcAIqbqwDfPJt7rQ6gw/OOGO45BlTlxSw==}
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-hsXZC0M5N2F/KdX/wjRywZPovdGBgWw9ARy0GWCw1dAynqdfDcuceKbUw+QwMSdvvsFbUjSomTlyFdT09p1mcA==}
|
||||
cpu: [arm64]
|
||||
os: [darwin]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-cy9kmUiwJmANoz1tOc22HYXqyz92tvNrI9eP/q8LAa5LGega5OlTqAbuSiEc4C9OUL/4EvCJuIYmOk5PFME0tQ==}
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-lQl7DQkROqPZrx4C1MpFP0WNxdqv+9r4lErhd+57M2Kmxx1BmX3K5VMLJT9FZQFRtgntnYbwQAQ774Z17fv8rA==}
|
||||
cpu: [x64]
|
||||
os: [darwin]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-YeRI5O4z5H7JgBCb2tTaZSEEEpojjBxac5DQ1NEm3wwjSSWhHadCaq/mDLq8yWDQo9JK0Yuj3Vb0NK3/P7F9Sw==}
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-1wv0qpJW4okKadShemVi4s7zGuiIRI7zTInRYDV/FfyQVyKrkTOzMtZXB6CF3Reus1HmRpGp5ADyc4MI7CCeJg==}
|
||||
cpu: [arm64]
|
||||
os: [linux]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-Q6vKYOej5FoPfYzvNsUdeE4GWWKxUg9wzo2fJxgV50ZQeITEDvSpG1PxS1019kFbe3KSAoIIzSmhP/4EIie7Kg==}
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-tE7uN00Po/oBg5VYaYM0C/QXroo6gdIRmFVZl543o46ihl0YKEZBMnyStRKKgPCI9oeYXyCNT6WR4MxSMz6ndA==}
|
||||
cpu: [arm]
|
||||
os: [linux]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-PJN4JbWrVeJ8WyWbRWVdyUHUUSL9zKqywwroXdqIDgxUO2B09bSUCCs9DFJNHXQ5NqWND/WeVPgpYfnQ95S21Q==}
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-aSE7xAKYTOrxsFrIgmcaHjgXSSOnWrZ6ozNBeNxpGzd/gl2Ho3FCIwQb0NCXrDwF9AhpFRtHMWPpAPaJk24+rg==}
|
||||
cpu: [x64]
|
||||
os: [linux]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-Obv+ZTK0NVfv1E/KlTz7G5EyPbE8zNA1qeT59CyoWHl0Mi2iq3njs5dRIfcRbgGDZkSI8wJ+4C4JGfUyZZGZkA==}
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-TV/Tn8cgWamb+6mvY45X2wF0vrTkQmRFCiN1pRRehEwxslDkqLVlpGAFpZndLaPlMb/wzwVpz1e/926xdAoO1w==}
|
||||
cpu: [arm64]
|
||||
os: [win32]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-Trt8E1nphVXaicVcXpsyiVArT6Zf+blhqGP/MPx9YEBlp1nuzxFpu1kj7A75r+6js4vIdoKieK215Q4J358qUw==}
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-AgOZODSYeTlQWVTioRG3AxHzIBSLbZZhyK19WPzjHW0LtxCcFi59G/Gn1uIshVL3sp1ESRg9SZ5mSiFdgvfK4g==}
|
||||
cpu: [x64]
|
||||
os: [win32]
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-HmYNuhDoN9OHfsSHuSRvYJobHAHDVubLvSGSrjfNL6C34fVlPkPDi+iA53LcN1pVX5J30kajcKC7Snm13xmuKA==}
|
||||
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
resolution: {integrity: sha512-/7LF/2x29K++k147445omxNixPANTmwJl9p/IIzK8NbOeqVOFv1Gj1GQyOQqRdT4j/X6YDwO/p400/JKE+cBOw==}
|
||||
hasBin: true
|
||||
|
||||
'@typespec/ts-http-runtime@0.3.3':
|
||||
@@ -5421,8 +5421,8 @@ packages:
|
||||
resolution: {integrity: sha512-o+NO+8WrRiQEE4/7nwRJhN1HWpVmJm511pBHUxPLtp0BUISzlBplORYSmTclCnJvQq2tKu/sgl3xVpkc7ZWuQQ==}
|
||||
engines: {node: '>=6'}
|
||||
|
||||
knip@5.87.0:
|
||||
resolution: {integrity: sha512-oJBrwd4/Mt5E6817vcdQLaPpejxZTxpASauYLkp6HaT0HN1seHnpF96KEjza9O8yARvHEQ9+So9AFUjkPci7dQ==}
|
||||
knip@5.88.0:
|
||||
resolution: {integrity: sha512-FZjQYLYwUbVrtC3C1cKyEMMqR4K2ZlkQLZszJgF5cfDo4GUSBZAdAV0P3eyzZrkssRoghLJQA9HTQUW7G+Tc8Q==}
|
||||
engines: {node: '>=18.18.0'}
|
||||
hasBin: true
|
||||
peerDependencies:
|
||||
@@ -10347,7 +10347,7 @@ snapshots:
|
||||
'@rolldown/binding-win32-x64-msvc@1.0.0-rc.9':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
|
||||
'@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
|
||||
dependencies:
|
||||
'@babel/core': 7.29.0
|
||||
picomatch: 4.0.3
|
||||
@@ -11383,36 +11383,36 @@ snapshots:
|
||||
'@types/node': 25.5.0
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optional: true
|
||||
|
||||
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260317.1':
|
||||
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260318.1':
|
||||
optionalDependencies:
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-darwin-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-linux-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
'@typescript/native-preview-win32-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
|
||||
|
||||
'@typespec/ts-http-runtime@0.3.3':
|
||||
dependencies:
|
||||
@@ -11468,12 +11468,12 @@ snapshots:
|
||||
|
||||
'@vercel/oidc@3.1.0': {}
|
||||
|
||||
'@vitejs/plugin-react@6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
|
||||
'@vitejs/plugin-react@6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
|
||||
dependencies:
|
||||
'@rolldown/pluginutils': 1.0.0-rc.7
|
||||
vite: 8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)
|
||||
optionalDependencies:
|
||||
'@rolldown/plugin-babel': 0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
'@rolldown/plugin-babel': 0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
|
||||
|
||||
'@xmldom/is-dom-node@1.0.1': {}
|
||||
|
||||
@@ -13206,7 +13206,7 @@ snapshots:
|
||||
|
||||
kleur@4.1.5: {}
|
||||
|
||||
knip@5.87.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3):
|
||||
knip@5.88.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3):
|
||||
dependencies:
|
||||
'@nodelib/fs.walk': 1.2.8
|
||||
'@types/node': 25.5.0
|
||||
|
||||
@@ -231,16 +231,11 @@ const getAuthConfig = () => {
|
||||
},
|
||||
|
||||
plugins: [
|
||||
dash(),
|
||||
openAPI(),
|
||||
apiKey({
|
||||
enableSessionForAPIKeys: true,
|
||||
rateLimit: {
|
||||
enabled: true,
|
||||
timeWindow: 1000 * 60 * 60 * 24, // 1 day
|
||||
maxRequests: 500, // 500 requests per day
|
||||
},
|
||||
}),
|
||||
genericOAuth({ config: authConfigs }),
|
||||
twoFactor({ issuer: "Reactive Resume" }),
|
||||
dash({ apiKey: env.BETTER_AUTH_API_KEY }),
|
||||
apiKey({ enableSessionForAPIKeys: true, rateLimit: { enabled: false } }),
|
||||
username({
|
||||
minUsernameLength: 3,
|
||||
maxUsernameLength: 64,
|
||||
@@ -249,8 +244,6 @@ const getAuthConfig = () => {
|
||||
usernameValidator: (username) => /^[a-z0-9._-]+$/.test(username),
|
||||
validationOrder: { username: "post-normalization", displayUsername: "post-normalization" },
|
||||
}),
|
||||
twoFactor({ issuer: "Reactive Resume" }),
|
||||
genericOAuth({ config: authConfigs }),
|
||||
],
|
||||
});
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -22,6 +22,7 @@ export const env = createEnv({
|
||||
|
||||
// Authentication
|
||||
AUTH_SECRET: z.string().min(1),
|
||||
BETTER_AUTH_API_KEY: z.string().min(1).optional(),
|
||||
|
||||
// Social Auth (Google)
|
||||
GOOGLE_CLIENT_ID: z.string().min(1).optional(),
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user