update translations

This commit is contained in:
Amruth Pillai
2026-03-18 09:54:10 +01:00
parent f431c0fd89
commit d8ffd00fa6
58 changed files with 1951 additions and 1957 deletions
+3 -3
View File
@@ -19,6 +19,9 @@ DATABASE_URL="postgresql://postgres:postgres@localhost:5432/postgres"
# Generated using `openssl rand -hex 32`
AUTH_SECRET="change-me-to-a-secure-secret-key-in-production"
# Better Auth Dashboard (optional)
BETTER_AUTH_API_KEY=""
# Social Auth (Google, optional)
GOOGLE_CLIENT_ID=""
GOOGLE_CLIENT_SECRET=""
@@ -34,9 +37,6 @@ OAUTH_CLIENT_SECRET=""
OAUTH_DISCOVERY_URL=""
OAUTH_AUTHORIZATION_URL=""
# Better Auth Dashboard (optional)
BETTER_AUTH_API_KEY=""
# --- Email (optional) ---
# If all keys are disabled, the app logs the email to be sent to the console instead.
SMTP_HOST="localhost"
BIN
View File
Binary file not shown.
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ንጥል} other {# ንጥሎች}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ሚና} other {# ሚናዎች}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ከዚህ በፊት አምድ ያክሉ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "በተመሳሳይ ኩባንያ ውስጥ የስራ እድገትን ለማሳየት ብዙ ሚናዎችን ያክሉ።"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ገጽ ያክሉ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "ሚና ጨምር"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ከዚህ በፊት ረድፍ ያክሉ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "ተጨምሯል"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ውይይት"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ለሁሉም ይገናኛል"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ቀድሞ መለያ አለዎት? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ዓረብኛ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "ይህን ውይይት መዝጋት እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "የእርስዎን ማስታወሻ እንዲያዘምን ጠይቁኝ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "የማረጋገጫዎች"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ቋንቋ ቀይር"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ክብ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "የውይይት ታሪክ አጽዳ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ፋይል ለማምጣት ለመምረጥ እዚህ ጠቅ ያድርጉ"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ዝጋ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "አገናኝ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "ይዘት"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL ቅጂ አድርግ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "ማመልከቻ ደብዳቤ"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "አዲስ ማረጋገጫ ፍጠር"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "አዲስ ማመልከቻ ደብዳቤ ፍጠር"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "አዲስ ችሎታ ፍጠር"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "አዲስ ማጠቃለያ ንጥል ፍጠር"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ሰነዶች"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "መለያ የለዎትም? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ደች"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ለምሳሌ ስሜን ወደ...ቀይር"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "እንግሊዝኛ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "እንግሊዝኛ (ዩናይትድ ኪንግደም)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ሙያዊ የየታሪክ ማቅረቢያዎችን ለመፍጠር፣
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ሙሉ ስክሪን ውጣ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ማሰናዳት አልተሳካ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "መግባት አልተሳካም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ሙሉ ወፍር "
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ሙሉ ስክሪን"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ይህን ገፅ ላይ ይዘቱን እንዴት እንደሚስት ተ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ውጣ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ድርጅት"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "አጠቃላይ ጊዜ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "አጠቃላይ ርዕስ (አማራጭ)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ክፍት ምንጭ፣ ግላዊነትን የሚመር
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "ተቀባይ"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ዳስ አድርግ"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "የይለፍ ቃልዎን ያስታውሳሉ? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "አስወግድ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "የይለፍ ቃል አስወግድ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "ተወግዷል"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ስም ቀይር"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "ዳግም አስተካክል"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "በቀኝ ማሰለፊያ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "የሚና እድገት"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ፈልግ..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "ፈልግ..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "የክፍል ዓይነት"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "ምረጥ..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "አሳይ"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "ርዕስ ውስጥ ማገናኛ አሳይ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ስታቲስቲክስ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ቆይ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF በማመንጨት ጊዜ ችግኝ ተፈጥሯል፣ እባክዎ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "እያሰብኩ ነው..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ያለ የቀድሞ ማረጋገጫን አዘምን"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ነባር ማመልከቻ ደብዳቤ አዘምን"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ያለ የቀድሞ ችሎታን አዘምን"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ነባር ማጠቃለያ ንጥል አዘምን"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "የይለፍ ቃልዎን አዘምኑ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "ተዘምኗል"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "የየታሪክዎን በተለየ የህዝብ አገናኝ ይካፈ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት።"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, zero {# عنصر} one {# عنصر} two {# عنصران} few
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, zero {# أدوار} one {# دور} two {# دوران} few {# أدوار} many {# دورًا} other {# أدوار}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "إضافة عمود قبل"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "أضف أدوارًا متعددة لإظهار التقدم الوظيفي في نفس الشركة."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "إضافة صفحة"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "إضافة دور"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "إضافة صف قبل"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "تمت الإضافة"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "الذكاء الاصطناعي"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "محادثة الذكاء الاصطناعي"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "السماح بالوصول العام"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "لديك حساب بالفعل؟ <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "العربية"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق هذه النافذة؟"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "الذكاء الاصطناعي"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "اطلب مني تحديث سيرتك الذاتية..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "الشهادات"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "تغيير اللغة"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "دائرة"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "مسح سجل المحادثة"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "انقر هنا لتحديد ملف لاستيراده"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "إغلاق"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "اتصال"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "المحتوى"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "نسخ عنوان URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "خطاب التقديم"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "إنشاء شهادة جديدة"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "إنشاء خطاب تقديم جديد"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "إنشاء مهارة جديدة"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "إنشاء عنصر ملخص جديد"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "إرشادات الاستخدام"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ليس لديك حساب؟ <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "الهولندية"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "مثال: غيّر اسمي إلى..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "الإنجليزية"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "كل ما تحتاجه لإنشاء سير ذاتية احترافية
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "الخروج من وضع ملء الشاشة"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "فشل إعداد المصادقة الثنائية."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "فشل تسجيل الدخول. يُرجى المحاولة مرة أخرى."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "عرض كامل"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ملء الشاشة"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "تعرّف أكثر على كيفية ضبط المحتوى ليتناس
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "مغادرة"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "المنظمة"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "الفترة الإجمالية"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "العنوان الإجمالي (اختياري)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume مفتوح المصدر ويركز على الخصوصي
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "المستلم"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "تحديث"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "تتذكر كلمة المرور؟ <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "إزالة"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "إزالة كلمة المرور"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "تمت الإزالة"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "إعادة التسمية"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "إعادة الترتيب"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "محاذاة لليمين"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "التقدم الوظيفي"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ابحث عن..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "بحث..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "نوع القسم"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "تحديد..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "إظهار"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "إظهار الرابط في العنوان"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "الإحصاءات"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "البقاء"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "حدثت مشكلة أثناء إنشاء ملف PDF، يُرجى الم
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "أفكر..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "تحديث شهادة موجودة"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "تحديث خطاب تقديم موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "تحديث مهارة موجودة"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "تحديث عنصر ملخص موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "حدّث كلمة المرور الخاصة بك"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "تم التحديث"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "يمكنك مشاركة سيرتك الذاتية عبر عنوان URL
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "لديك تغييرات غير محفوظة ستُفقد."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# element}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Əvvəl Sütun əlavə et"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Eyni şirkətdə karyera inkişafını göstərmək üçün bir neçə rol əlavə edin."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Səhifə əlavə et"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Rol əlavə et"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Əvvəl Sətir əlavə et"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Əlavə edildi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Süni İntellekt"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI Söhbət"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "İctimai Girişi İcazə ver"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Artıq hesabınız var? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Ərəb"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Bu dialoqu bağlamaq istədiyinizə əminsiniz?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Süni İntellekt"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "CV-nizi yeniləməyimi xahiş edin..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatlar"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Dili dəyiş"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Dairə"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Söhbət tarixçəsini təmizlə"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "İdxal üçün fayl seçmək üçün bura klikləyin"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Bağla"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Qoşul"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Məzmun"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URLi kopyala"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Müraciət məktubu"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yeni sertifikat yaradın"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Yeni müraciət məktubu yarat"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yeni bacarıq yaradın"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Yeni xülasə elementi yarat"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Sənədləşmə"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Hesabınız yoxdur? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Niderland"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "məs. Adımı ...ə dəyiş"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "İngilis"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "İngilis (Böyük Britaniya)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Peşəkar özgeçmişlər yaratmaq, fərdiləşdirmək və paylaşmaq ü
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tam ekrandan çıx"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı qurmaq alınmadı."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Daxil olmaq alınmadı. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Tam En"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tam ekran"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Səhifədə məzmunu necə yerləşdirmək barədə daha ətraflı məlu
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Ayrıl"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Təşkilat"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Ümumi dövr"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Ümumi başlıq (isteğe bağlı)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume açıq mənbəlidir, məxfilik yönümlüdür və tamami
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Alıcı"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yenilə"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Şifrənizi xatırlayırsınız? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Sil"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Parolu Sil"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Silindi"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Yenidən adlandır"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Yenidən sırala"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Sağdan Sətirlə"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rol inkişafı"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Axtar..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Axtar..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bölmə Növü"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Seçin..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Göstər"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Başlıqda keçid göstər"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Qal"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF yaradılarkən problem yarandı, zəhmət olmasa, bir müddət sonra
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Düşünürəm..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mövcud sertifikatı yenilə"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Mövcud müraciət məktubunu yenilə"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mövcud bacarığı yenilə"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Mövcud xülasə elementini yenilə"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Parolunuzu yeniləyin"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Yeniləndi"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizi unikal açıq URL vasitəsilə paylaşa, onu parol ilə
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Saxlanılmamış dəyişiklikləriniz itiriləcək."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# елемент} other {# елемента}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# роля} other {# роли}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Добавяне на колона преди"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Добавете няколко роли, за да покажете кариерното развитие в едно и също дружество."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Добавяне на страница"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Добавяне на роля"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Добавяне на ред преди"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Добавено"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI чат"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Разрешаване на публичен достъп"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Вече имате акаунт? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабски"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да затворите този диалогов прозорец?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Изкуствен интелект"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Помолете ме да актуализирам автобиографията ви..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификати"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Промяна на езика"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Кръг"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Изчистване на историята на чата"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Кликнете тук, за да изберете файл за имп
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Затвори"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Свързване"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Съдържание"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Копиране на URL адрес"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Мотивационно писмо"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Създаване на нов сертификат"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Създаване на ново мотивационно писмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Създаване на ново умение"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Създаване на нов елемент от резюмето"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документация"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Нямате акаунт? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Нидерландски"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "напр. Промени името ми на..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Английски"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Английски (Обединено кралство)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Всичко, от което се нуждаете, за да създ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Излизане от цял екран"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Неуспешно настройване на двуфакторно у
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Неуспешно влизане. Моля, опитайте отново."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Пълна ширина"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Цял екран"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Научете повече за това как да поберете
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Напускане"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организация"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Общ период"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Обща длъжност (незадължително)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume е с отворен код, фокусиран върх
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Получател"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Опресняване"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Спомняте ли си паролата? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Премахване"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Премахване на парола"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Премахнато"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Преименуване"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Пренареждане"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Подравняване вдясно"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Кариерно развитие"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Търсене на..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Търсене..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип раздел"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Изберете..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Показване"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Показване на връзка в заглавието"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Остани"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Възникна проблем при генерирането на PDF
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Мисля..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Актуализиране на съществуващ сертифик
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Актуализиране на съществуващо мотивационно писмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Актуализиране на съществуващо умение"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Актуализиране на съществуващ елемент от резюмето"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Актуализирайте паролата си"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Актуализирано"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Можете да споделяте автобиографията си
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Имате незапазени промени, които ще бъдат загубени."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {#টি আইটেম} other {#টি আইটেম
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ভূমিকা} other {# ভূমিকা}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "আগের দিকে কলাম যোগ করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "একই কোম্পানিতে ক্যারিয়ার অগ্রগতি দেখাতে একাধিক ভূমিকা যোগ করুন।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা যোগ করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "ভূমিকা যোগ করুন"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "আগের দিকে সারি যোগ করুন"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "যোগ করা হয়েছে"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "এআই"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI চ্যাট"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "সর্বজনীন অ্যাক্সেসের অনুম
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ইতিমধ্যে একটি অ্যাকাউন্ট আছে? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "আরবি"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "আপনি কি এই ডায়ালগটি বন্ধ করতে চান?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "আমাকে আপনার রিজিউমে আপডেট করতে বলুন..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "সার্টিফিকেশনসমূহ"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ভাষা পরিবর্তন করুন"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "বৃত্ত"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "চ্যাট ইতিহাস মুছুন"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ইমপোর্ট করার জন্য এখান ক্ল
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "বন্ধ করুন"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "কনেক্ট করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL কপি করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "কভার লেটার"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "একটি নতুন সার্টিফিকেশন তৈর
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "নতুন কভার লেটার তৈরি করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "একটি নতুন স্কিল তৈরি করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "নতুন সারাংশ আইটেম তৈরি করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ডকুমেন্টেশন"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "অ্যাকাউন্ট নেই? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ডাচ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "যেমন আমার নাম পরিবর্তন করুন..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ইংরেজি"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ইংরেজি (যুক্তরাজ্য)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "পেশাদার জীবনবৃত্তান্ত তৈর
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "পূর্ণ স্ক্রীন থেকে বের হন"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সে
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "সাইন ইন ব্যর্থ হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "পূর্ণ প্রস্থ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "পূর্ণ স্ক্রীন"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "একটি পৃষ্ঠায় কনটেন্ট কিভা
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ত্যাগ করুন"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "প্রতিষ্ঠান"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "সামগ্রিক সময়কাল"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "সামগ্রিক শিরোনাম (ঐচ্ছিক)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume মুক্ত উৎস, গোপনীয়তা-
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "প্রাপক"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "রিফ্রেশ"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড মনে আছে? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "সরান"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড সরিয়ে ফেলুন"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "সরানো হয়েছে"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "নাম বদলান"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "পুনর্বিন্যাস করুন"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ডান দিকে অ্যালাইন"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "ভূমিকা অগ্রগতি"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "খুঁজুন..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "অনুসন্ধান..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "বিভাগের ধরন"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "নির্বাচন করুন..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "দেখান"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "শিরোনামে লিঙ্ক দেখান"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "পরিসংখ্যান"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "থাকুন"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF তৈরি করার সময় একটি সমস্য
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "ভাবছি..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "বিদ্যমান সার্টিফিকেশন আপড
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "বিদ্যমান কভার লেটার আপডেট করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "বিদ্যমান স্কিল আপডেট করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "বিদ্যমান সারাংশ আইটেম আপডেট করুন"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করু
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "আপডেট করা হয়েছে"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "আপনি একটি আলাদা সর্বজনীন URL
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "আপনার অসংরক্ষিত পরিবর্তন হারিয়ে যাবে।"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+41 -41
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elements}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# càrrec} other {# càrrecs}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Afegeix una columna abans"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Afegiu diversos càrrecs per mostrar la progressió professional a la mateixa empresa."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Afegeix pàgina"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Afegir càrrec"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Afegeix una fila abans"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Afegit"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Xat amb IA"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permet accés públic"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ja teniu un compte? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Àrab"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Segur que voleu tancar aquest diàleg?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Intel·ligència artificial"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Demaneu-me que actualitzi el vostre currículum..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificacions"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Canvia l'idioma"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cercle"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Esborra l'historial del xat"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fes clic aquí per seleccionar un fitxer per importar"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tanca"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Connecta"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Contingut"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copia lURL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Carta de presentació"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Crea una certificació nova"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Crea una carta de presentació nova"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Crea una habilitat nova"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Crea un element de resum nou"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentació"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "No teniu compte? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Neerlandès"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "p.ex. Canvia el meu nom a..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglès"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Anglès (Regne Unit)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tot el que necessites per crear, personalitzar i compartir currículums
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Surt de la pantalla completa"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "No sha pogut configurar lautenticació en dos passos."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió. Torneu-ho a provar."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Amplada completa"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Pantalla completa"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Aprèn més sobre com ajustar el contingut en una pàgina"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Surt"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organització"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Període total"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Títol global (opcional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume és de codi obert, centrat en la privadesa i completamen
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Destinatari"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Actualitza"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Recordeu la contrasenya? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Elimina"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Elimina la contrasenya"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Eliminat"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr "Canvia el nom"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Reordena"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
msgstr "Informa dun error"
msgstr "Informar dun error"
#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx
msgid "Report an issue"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinea a la dreta"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progressió del càrrec"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cerca..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Cerca..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Tipus de secció"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Selecciona..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Allotja-ho tu mateix amb Docker"
msgstr "Allotjament propi amb Docker"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostra"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Mostra l'enllaç al títol"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estadístiques"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Queda't"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Sha produït un problema en generar el PDF, torna-ho a provar més ta
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Pensant..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Actualitza una certificació existent"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Actualitza una carta de presentació existent"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Actualitza una habilitat existent"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Actualitza un element de resum existent"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Actualitza la contrasenya"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Actualitzat"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Pots compartir el currículum mitjançant un URL públic únic, protegir
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Tens canvis no desats que es perdran."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položek} other {#
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# role} few {# role} many {# rolí} other {# rolí}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Přidat sloupec před"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Přidejte více rolí, abyste ukázali kariérní postup ve stejné společnosti."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Přidat stránku"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Přidat roli"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Přidat řádek před"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Přidáno"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat s AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Povolit veřejný přístup"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Máte již účet? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabština"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Opravdu chcete zavřít tento dialog?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umělá inteligence"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Požádejte mě o aktualizaci vašeho životopisu..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Osvědčení"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Změnit jazyk"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kruh"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Vymazat historii chatu"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknutím zde vyberte soubor k importu"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Zavřít"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Připojit"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Obsah"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopírovat URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Průvodní dopis"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Vytvořit nové osvědčení"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit nový průvodní dopis"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Vytvořit novou dovednost"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit novou položku souhrnu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentace"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nemáte účet? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nizozemština"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "např. Změňte moje jméno na..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Angličtina (Spojené království)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Vše, co potřebujete k vytvoření, přizpůsobení a sdílení profesi
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ukončit celou obrazovku"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Dvoufázové ověření se nepodařilo nastavit."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Přihlášení se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Plná šířka"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Celá obrazovka"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Zjistěte více o tom, jak přizpůsobit obsah na stránku"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Odejít"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizace"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Celkové období"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Celkový titul (volitelné)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume je open source, zaměřené na soukromí a zcela zdarma.
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Příjemce"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Obnovit"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Vzpomínáte si na heslo? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Odstranit"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Odebrat heslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Odstraněno"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Přejmenovat"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Změnit pořadí"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Zarovnat vpravo"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Kariérní postup"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Hledat…"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Hledat..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekce"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Vybrat..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Zobrazit"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit odkaz v nadpisu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistiky"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Zůstat"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Při generování PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu za chv
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Přemýšlím..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Aktualizovat existující osvědčení"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Aktualizovat existující průvodní dopis"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Aktualizovat existující dovednost"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Aktualizovat existující položku souhrnu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aktualizujte své heslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Aktualizováno"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Svůj životopis můžete sdílet pomocí jedinečné veřejné URL adre
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Máte neuložené změny, které budou ztraceny."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rolle} other {# roller}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tilføj kolonne før"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Tilføj flere roller for at vise karriereudvikling i den samme virksomhed."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tilføj side"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Tilføj rolle"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Tilføj række før"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Tilføjet"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI-chat"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillad offentlig adgang"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du allerede en konto? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisk"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne dialog?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kunstig intelligens"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Bed mig om at opdatere dit CV..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificeringer"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Skift sprog"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cirkel"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Ryd chathistorik"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik her for at vælge en fil, der skal importeres"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Luk"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Forbind"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Indhold"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiér URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Følgebrev"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Opret en ny certificering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Opret et nyt følgebrev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Opret en ny færdighed"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Opret et nyt resumépunkt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du ikke en konto? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Hollandsk"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "f.eks. Skift mit navn til..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelsk"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Engelsk (Storbritannien)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alt hvad du behøver for at oprette, tilpasse og dele professionelle CV'
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Afslut fuldskærm"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Det lykkedes ikke at konfigurere to-faktor-godkendelse."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Login mislykkedes. Prøv venligst igen."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Fuld bredde"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Fuldskærm"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lær mere om, hvordan du tilpasser indholdet til en side"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Forlad"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Samlet periode"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Overordnet titel (valgfrit)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume er open-source, fokuserer på privatliv og er helt grati
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Modtager"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Opdater"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Husker du din adgangskode? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Fjern"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Fjern adgangskode"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Fjernet"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Omdøb"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Omsortér"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Højrejustér"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rolleudvikling"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Søg efter..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Søg..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Afsnitstype"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Vælg..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Selv-host med Docker"
msgstr "Selvhostning med Docker"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Vis"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Vis link i titel"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Bliv"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Der opstod et problem under generering af PDF'en, prøv igen om lidt."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Tænker..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Opdater en eksisterende certificering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Opdater et eksisterende følgebrev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Opdater en eksisterende færdighed"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Opdater et eksisterende resumépunkt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Opdater din adgangskode"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Opdateret"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dele dit CV via en unik offentlig URL, beskytte det med en adgang
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Du har ikke-gemte ændringer, der vil gå tabt."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+18 -18
View File
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Spalte davor einfügen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Fügen Sie mehrere Positionen hinzu, um den Karriereverlauf im gleichen Unternehmen darzustellen."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Seite hinzufügen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Position hinzufügen"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Öffentlichen Zugriff erlauben"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Sie haben bereits ein Konto? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Zertifizierungen"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Sprache ändern"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Hier klicken, um eine Datei zum Importieren auszuwählen"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Schließen"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Sie haben noch kein Konto? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Englisch"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (Vereinigtes Königreich)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Die Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung ist fehlgeschlagen."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Überschrift 6"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx
msgid "Headline"
msgstr "Überschrift"
msgstr "Berufsbezeichnung"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Hebrew"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Verlassen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
msgstr "Leer lassen, um den Titel auf den Original zurückzusetzen."
msgstr "Leer lassen, um den Titel auf das Original zurückzusetzen."
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Left Align"
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Gesamtzeitraum"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Gesamttitel (optional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Aktualisieren"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Passwort noch parat? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Entfernen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Umbenennen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Neu anordnen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rechtsbündig"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Karriereverlauf"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Suchen nach..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Suchen..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Abschnittstyp"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Auswählen..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# στοιχείο} other {# στοιχεία}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ρόλος} other {# ρόλοι}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Προσθήκη στήλης πριν"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Προσθέστε πολλαπλούς ρόλους για να εμφανίσετε την επαγγελματική εξέλιξη στην ίδια εταιρεία."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Προσθήκη σελίδας"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη ρόλου"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Προσθήκη γραμμής πριν"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Προστέθηκε"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ΤΝ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Συνομιλία AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Να επιτρέπεται δημόσια πρόσβαση"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Έχετε ήδη λογαριασμό; <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Αραβικά"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε αυτό το παράθυρο;"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Τεχνητή Νοημοσύνη"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Ζητήστε μου να ενημερώσω το βιογραφικό σας..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Πιστοποιήσεις"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Κύκλος"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Εκκαθάριση ιστορικού συνομιλίας"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε ένα αρχ
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Κλείσιμο"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Σύνδεση"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Περιεχόμενο"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Αντιγραφή URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Συνοδευτική επιστολή"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέας πιστοποίησης"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Δημιουργία νέας συνοδευτικής επιστολής"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέας δεξιότητας"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Δημιουργία νέου στοιχείου σύνοψης"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Τεκμηρίωση"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Ολλανδικά"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "π.χ. Άλλαξε το όνομά μου σε..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Αγγλικά"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Όλα όσα χρειάζεστε για να δημιουργήσετ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Αποτυχία ρύθμισης ελέγχου ταυτότητας δ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Πλήρες πλάτος"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Μάθετε περισσότερα σχετικά με το πώς να
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Αποχώρηση"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Οργανισμός"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Συνολική περίοδος"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Γενικός τίτλος (προαιρετικό)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Το Reactive Resume είναι ανοικτού κώδικα, με έμ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Παραλήπτης"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Ανανέωση"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Θυμάστε τον κωδικό σας; <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Αφαίρεση"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Κατάργηση κωδικού πρόσβασης"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Αφαιρέθηκε"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Μετονομασία"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Αναδιάταξη"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Στοίχιση δεξιά"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Εξέλιξη ρόλου"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Αναζήτηση για..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Αναζήτηση..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Τύπος ενότητας"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Επιλογή..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Self-host με Docker"
msgstr "Αυτο-φιλοξενία με Docker"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Εμφάνιση"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση συνδέσμου στον τίτλο"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Στατιστικά"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Παραμονή"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη δημιουρ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Σκέφτομαι..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας πιστοποίησης"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας συνοδευτικής επιστολής"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας δεξιότητας"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος στοιχείου σύνοψης"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασής σας"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Ενημερώθηκε"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Μπορείτε να μοιραστείτε το βιογραφικό
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές που θα χαθούν."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+5 -5
View File
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifications"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Change language"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Click here to select a file to import"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Close"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "English"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "English (United Kingdom)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Search for..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Search..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Section Type"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Select..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
+17 -17
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementos}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# puesto} other {# puestos}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Añadir columna antes"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Añade varios puestos para mostrar la progresión profesional en la misma empresa."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Añadir página"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Añadir puesto"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acceso público"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "¿Ya tienes una cuenta? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificaciones"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Cambiar idioma"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Haz clic aquí para seleccionar un archivo para importar"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Cerrar"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentación"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "¿No tienes una cuenta? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglés"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inglés (Reino Unido)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "No se pudo configurar la autenticación de doble factor."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "No se pudo iniciar sesión. Inténtalo de nuevo."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organización"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Periodo general"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Título general (opcional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Actualizar"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "¿Recuerdas tu contraseña? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Eliminar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renombrar"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Reordenar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinear a la derecha"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progresión de puestos"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Buscar..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Buscar..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de sección"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Seleccionar..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# مورد} other {# مورد}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# نقش} other {# نقش}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "افزودن ستون قبل از این"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "چندین نقش اضافه کنید تا پیشرفت شغلی در همان شرکت را نشان دهید."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "افزودن صفحه"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "افزودن نقش"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "افزودن ردیف قبل از این"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "اضافه شد"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "چت هوش مصنوعی"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "اجازهٔ دسترسی عمومی"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "قبلاً حساب دارید؟ <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "عربی"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این گفتگو را ببندید؟"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "هوش مصنوعی"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "از من بخواهید رزومه‌تان را به‌روز کنم..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "گواهینامه‌ها"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "تغییر زبان"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "دایره"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "پاک کردن تاریخچه چت"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "برای انتخاب فایل برای وارد کردن، اینجا
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "بستن"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "اتصال"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "محتوا"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "کپی URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "نامه پوششی"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ایجاد گواهینامهٔ جدید"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "ایجاد نامه پوششی جدید"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ایجاد مهارت جدید"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "ایجاد مورد خلاصه جدید"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "مستندات"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "حساب ندارید؟ <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "هلندی"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "مثال: نام مرا به ... تغییر بده"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "انگلیسی"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "انگلیسی (بریتانیا)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "همه‌چیزی که برای ایجاد، شخصی‌سازی و اش
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "خروج از حالت تمام‌صفحه"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "راه‌اندازی احراز هویت دو مرحله‌ای نام
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ورود ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش کنید."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "تمام‌عرض"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "تمام‌صفحه"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "راهنمای تنظیم محتوا در صفحه"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "خروج"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "سازمان"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "دوره کلی"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "عنوان کلی (اختیاری)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "ترجیحات"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Press <0>{RETURN_KEY}</0> or <1>{COMMA_KEY}</1> to add or save the current keyword."
msgstr ""
msgstr "برای افزودن یا ذخیره کلمه کلیدی فعلی <0>{RETURN_KEY}</0> یا <1>{COMMA_KEY}</1> را فشار دهید."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume متن‌باز، حریم‌خصوصی‌محور و ک
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "گیرنده"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "تازه‌سازی"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "رمز عبور را به خاطر دارید؟ <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "حذف"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "حذف گذرواژه"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "حذف شد"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "تغییر نام"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "مرتب‌سازی مجدد"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "تراز راست"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "پیشرفت نقش"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "جستجو برای..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "جستجو..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "نوع بخش"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "انتخاب..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "نمایش"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "نمایش لینک در عنوان"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "آمارها"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ماندن"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "هنگام تولید PDF مشکلی پیش آمد، لطفاً بعدا
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "در حال فکر کردن..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی یک گواهینامهٔ موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "به‌روزرسانی نامه پوششی موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "به‌روزرسانی یک مهارت موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "به‌روزرسانی مورد خلاصه موجود"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "گذرواژهٔ خود را به‌روزرسانی کنید"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "به‌روز شد"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "می‌توانید رزومه خود را از طریق یک URL عمو
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده‌ای دارید که از دست خواهند رفت."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# kohde} other {# kohdetta}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rooli} other {# roolia}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Lisää sarake ennen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Lisää useita rooleja näyttääksesi uraetenemisen samassa yrityksessä."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Lisää sivu"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Lisää rooli"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Lisää rivi ennen"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Lisätty"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Tekoälychat"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Salli julkinen käyttö"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Onko sinulla jo tili? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "arabia"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko varmasti sulkea tämän ikkunan?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Tekoäly"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Pyydä minua päivittämään ansioluettelosi..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikaatit"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Vaihda kieli"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Ympyrä"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Tyhjennä chat-historia"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Napsauta tästä valitaksesi tuotavan tiedoston"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Sulje"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Yhdistä"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Sisältö"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopioi URL-osoite"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Saatekirje"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Luo uusi sertifikaatti"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Luo uusi saatekirje"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Luo uusi taito"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Luo uusi yhteenvetokohta"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentaatio"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Eikö sinulla ole tiliä? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "hollanti"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "esim. Vaihda nimeni..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "englanti"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Englanti (Yhdistynyt kuningaskunta)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Kaikki, mitä tarvitset ammattimaisen ansioluettelon luomiseen, mukautta
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Poistu koko näytöstä"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Kaksivaiheisen todennuksen käyttöönotto epäonnistui."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Täysi leveys"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Koko näyttö"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lue lisää sisällön sovittamisesta sivulle"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Poistu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisaatio"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Kokonaisajanjakso"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Yleinen nimike (valinnainen)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume on avoimen lähdekoodin, yksityisyyteen keskittyvä ja t
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Vastaanottaja"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Päivitä"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Muistatko salasanasi? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Poista"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Poista salasana"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Poistettu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Nimeä uudelleen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Järjestä uudelleen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Tasaa oikealle"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Roolin eteneminen"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Etsi..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Etsi..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Osion tyyppi"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Valitse..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Itseisännöi Dockerilla"
msgstr "Itse-isännöinti Dockerilla"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Näytä"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Näytä linkki otsikossa"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Tilastot"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Pysy"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF:n luonnissa ilmeni ongelma, yritä hetken kuluttua uudelleen."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Mietitään..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Päivitä olemassa oleva sertifikaatti"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Päivitä olemassa oleva saatekirje"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Päivitä olemassa oleva taito"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Päivitä olemassa oleva yhteenvetokohta"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Päivitä salasanasi"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Päivitetty"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Voit jakaa ansioluettelosi yksilöllisen julkisen URL-osoitteen kautta,
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia, jotka menetetään."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+14 -14
View File
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Autoriser l'accès public"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Vous avez déjà un compte ? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabe"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fermer cette fenêtre ?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifications"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Changer la langue"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour sélectionner un fichier à importer"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Fermer"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Créer un nouveau projet"
#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx
msgid "Create a new publication"
msgstr "Crer une nouvelle publication"
msgstr "Créer une nouvelle publication"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
msgid "Create a new reference"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentation"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Vous n'avez pas de compte ? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglais"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Anglais (Royaume-Uni)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Poids de la police"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx
msgid "Font Weights"
msgstr "Poids de la police"
msgstr "Graisses de police"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "For a secure and distraction-free experience."
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Titre 6"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx
msgid "Headline"
msgstr "Titre"
msgstr "Titre professionnel"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Hebrew"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Actualiser"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Rechercher..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Rechercher..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Type de section"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Sélectionner..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "L'authentification à deux facteurs a été mise en place avec succès."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Type"
msgstr "Taper"
msgstr "Type"
#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx
msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Modifier une compétence existante"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr "Mise à jour d'un élément de synthèse existant"
msgstr "Modifier un élément de synthèse existant"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# פריט} two {# פריטים} many {# פריטים}
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# תפקיד} other {# תפקידים}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "הוספת עמודה לפני"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "הוסף מספר תפקידים כדי להציג את ההתקדמות הקריירתית באותה חברה."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "הוספת עמוד"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "הוסף תפקיד"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "הוספת שורה לפני"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "נוסף"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "בינה מלאכותית"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "צ'אט AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "לאפשר גישה ציבורית"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "כבר יש לך חשבון? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ערבית"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לסגור את תיבת הדו-שיח הזו?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "בינה מלאכותית"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "בקש ממני לעדכן את קורות החיים שלך..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "הסמכות"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "שינוי שפה"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "עיגול"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "נקה היסטוריית צ'אט"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "לחץ כאן כדי לבחור קובץ לייבוא"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "סגור"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "חיבור"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "תוכן"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "העתקת כתובת"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "מכתב מקדים"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "יצירת הסמכה חדשה"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "יצירת מכתב מקדים חדש"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "יצירת מיומנות חדשה"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "יצירת פריט סיכום חדש"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "תיעוד"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "אין לך חשבון? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "הולנדית"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "לדוגמה: שנה את שמי ל..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "אנגלית"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "אנגלית (בריטניה)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "כל מה שצריך כדי ליצור, להתאים אישית ולשת
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "יציאה ממסך מלא"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ההגנה עם אימות דו־שלבי נכשלה."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ההתחברות נכשלה. נסה שוב."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "רוחב מלא"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "מסך מלא"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "למד עוד על איך להתאים תוכן לעמוד"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "עזוב"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ארגון"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "תקופה כוללת"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "כותרת כוללת (רשות)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume הוא בקוד פתוח, ממוקד פרטיות וחי
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "נמען"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "רענון"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "זוכר את הסיסמה? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "הסר"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "הסרת סיסמה"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "הוסר"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "שינוי שם"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "סידור מחדש"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "יישור לימין"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "התקדמות בתפקיד"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "חיפוש..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "חיפוש..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "סוג סעיף"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "בחר..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "הצגה"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "הצג קישור בכותרת"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "סטטיסטיקה"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "הישאר"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "אירעה בעיה בעת יצירת קובץ ה־PDF, נא לנסות
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "חושב..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "עדכון הסמכה קיימת"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "עדכון מכתב מקדים קיים"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "עדכון מיומנות קיימת"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "עדכון פריט סיכום קיים"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "עדכון הסיסמה שלך"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "עודכן"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "אפשר לשתף את קורות החיים שלך באמצעות כת
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו ויאבדו."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# आइटम} other {# आइटम}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाएं}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "इसके पहले कॉलम जोड़ें"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "एक ही कंपनी में करियर प्रगति दिखाने के लिए कई भूमिकाएं जोड़ें।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पेज जोड़ें"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "भूमिका जोड़ें"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "इसके पहले पंक्ति जोड़ें"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "जोड़ा गया"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI चैट"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक एक्सेस की अनुमति
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "पहले से खाता है? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "क्या आप वाकई इस डायलॉग को बंद करना चाहते हैं?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "मुझसे अपना रिज्यूमे अपडेट करने के लिए कहें..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्र"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "भाषा बदलें"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "गोला"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "चैट इतिहास साफ़ करें"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करने के लिए फ़ाइल
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "बंद करें"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "कनेक्ट करें"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "सामग्री"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL कॉपी करें"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "कवर लेटर"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नया प्रमाणपत्र बनाएँ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "नया कवर लेटर बनाएं"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नई कौशल बनाएँ"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "नया सारांश आइटम बनाएं"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "आलेख"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "खाता नहीं है? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "उदा. मेरा नाम बदलकर..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "अंग्रेज़ी"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "अंग्रेज़ी (यूनाइटेड किंगडम)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "पेशेवर रेज़्यूमे बनाने, अन
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रीन से बाहर निकलें"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सेटअप क
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "साइन इन विफल रहा। कृपया पुनः प्रयास करें।"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण चौड़ाई"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठ पर सामग्री फिट करने क
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "छोड़ें"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संगठन"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "कुल अवधि"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "समग्र शीर्षक (वैकल्पिक)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ओपन‑सोर्स, गोपनीयता‑
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "प्राप्तकर्ता"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "रिफ़्रेश"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "अपना पासवर्ड याद है? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "हटाएं"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड हटाएँ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "हटाया गया"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाम बदलें"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "पुनर्क्रमित करें"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "दाएँ संरेखित करें"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "भूमिका प्रगति"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "खोजें..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "खोजें..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "अनुभाग प्रकार"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "चुनें..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "दिखाएँ"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "शीर्षक में लिंक दिखाएं"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "आंकड़े"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "रहें"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF जेनरेट करते समय कोई समस्य
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "सोच रहा हूं..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "मौजूदा प्रमाणपत्र अपडेट कर
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "मौजूदा कवर लेटर अपडेट करें"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "मौजूदा कौशल अपडेट करें"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "मौजूदा सारांश आइटम अपडेट करें"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "अपना पासवर्ड अपडेट करें"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "अपडेट किया गया"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "आप अपना रेज़्यूमे एक यूनिक
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "आपके सहेजे न गए परिवर्तन खो जाएंगे।"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+43 -43
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elem} other {# elem}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# szerepkör} other {# szerepkör}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Oszlop hozzáadása elé"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Adjon hozzá több szerepkört az azonos vállalatnál való karrierút bemutatásához."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Oldal hozzáadása"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Szerepkör hozzáadása"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Sor hozzáadása fölé"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Hozzáadva"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI-csevegés"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Nyilvános hozzáférés engedélyezése"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Már van fiókja? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "arab"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Biztosan be szeretné zárni ezt a párbeszédpanelt?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Mesterséges intelligencia"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Kérjen meg az önéletrajz frissítésére..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "Tanúsítványok"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Nyelv módosítása"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
msgstr "Nyelv módosítása erre..."
msgstr "Nyelv módosítása erre:..."
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change theme to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kör"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Csevegési előzmények törlése"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kattints ide az importálandó fájl kiválasztásához"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Bezárás"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Csatlakozás"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Tartalom"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL másolása"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Motivációs levél"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Új tanúsítvány létrehozása"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Új motivációs levél létrehozása"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Új készség létrehozása"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Új összefoglaló elem létrehozása"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,11 +898,11 @@ msgstr "Dokumentáció"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nincs fiókja? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
msgstr "Adományozás a Reactive Resumenak"
msgstr "Adományozzon a Reactive Resume-nak"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/routes/$username/$slug.tsx
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "holland"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "pl. Változtasd a nevem erre:..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angol"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Angol (Egyesült Királyság)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Minden, amire szükséged van professzionális önéletrajzok létrehoz
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Kilépés a teljes képernyőből"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nem sikerült beállítani a kétlépcsős hitelesítést."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "A bejelentkezés sikertelen. Kérjük, próbálja újra."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Teljes szélesség"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Teljes képernyő"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Tudjon meg többet arról, hogyan illesztheti a tartalmat egy oldalra"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Elhagyás"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Szervezet"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Teljes időszak"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Teljes cím (opcionális)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "A Reactive Resume nyílt forráskódú, adatvédelemközpontú és te
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Címzett"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Frissítés"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Emlékszik a jelszavára? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Eltávolítás"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Jelszó eltávolítása"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Eltávolítva"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Átnevezés"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Átrendezés"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "Jobbra igazítás"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Szerepkör-előmenetel"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
msgstr "román"
msgstr "Román"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Rotation"
@@ -2060,11 +2060,11 @@ msgstr "Keresés önéletrajzra..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Keresés..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
msgstr "A titkos kulcs a vágólapra másolva."
msgstr "A titkos kód a vágólapra másolva."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Szekció típusa"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Kiválasztás..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Megjelenítés"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Link megjelenítése a címben"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statisztikák"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Maradás"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Hiba történt a PDF generálása közben, kérjük, próbáld meg kés
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Gondolkodom..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Meglévő tanúsítvány frissítése"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Meglévő motivációs levél frissítése"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Meglévő készség frissítése"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Meglévő összefoglaló elem frissítése"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Jelszó frissítése"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Frissítve"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Az önéletrajzodat megoszthatod egy egyedi nyilvános URLlel, jelsz
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Nem mentett módosításai vannak, amelyek elvesznek."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+36 -36
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# item}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# peran} other {# peran}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tambah Kolom Sebelum"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Tambahkan beberapa peran untuk menunjukkan perkembangan karier di perusahaan yang sama."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tambah Halaman"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Tambah Peran"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Izinkan Akses Publik"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Sudah punya akun? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kecerdasan Buatan"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Minta saya memperbarui resume Anda..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikasi"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Ubah bahasa"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Lingkaran"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Hapus riwayat obrolan"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik di sini untuk memilih file yang akan diimpor"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tutup"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Hubungkan"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Konten"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Salin URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Surat Lamaran"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Buat sertifikasi baru"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Buat surat lamaran baru"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Buat keahlian baru"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Buat item ringkasan baru"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasi"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Belum punya akun? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Belanda"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "mis. Ubah nama saya menjadi..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inggris"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inggris (Britania Raya)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Segala yang Anda butuhkan untuk membuat, menyesuaikan, dan membagikan re
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Keluar dari Layar Penuh"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Gagal menyiapkan autentikasi dua faktor."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Gagal masuk. Silakan coba lagi."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lebar Penuh"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Layar Penuh"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang cara menyesuaikan konten pada halaman"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Tinggalkan"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasi"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Periode Keseluruhan"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Judul Keseluruhan (opsional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume bersifat sumber terbuka, berfokus pada privasi, dan sepe
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Penerima"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Muat Ulang"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ingat kata sandi Anda? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Hapus"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Hapus Kata Sandi"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Dihapus"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Ganti Nama"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Urutkan ulang"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rata Kanan"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Perkembangan Peran"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cari..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Cari..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipe Bagian"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Pilih..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Tampilkan"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan tautan di judul"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Tetap"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Terjadi masalah saat membuat PDF, silakan coba lagi nanti."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Berpikir..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Perbarui sertifikasi yang sudah ada"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Perbarui surat lamaran yang ada"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Perbarui keahlian yang sudah ada"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Perbarui item ringkasan yang ada"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Perbarui kata sandi Anda"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Diperbarui"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Anda dapat membagikan resume Anda melalui URL publik unik, melindunginya
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan yang akan hilang."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+26 -26
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementi}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ruolo} other {# ruoli}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Esiste già un curriculum con questo slug."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "A4"
msgstr ""
msgstr "A4"
#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx
msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Aggiungi colonna prima"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi più ruoli per mostrare la progressione di carriera nella stessa azienda."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Aggiungi pagina"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi ruolo"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Aggiungi riga prima"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Aggiunto"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat IA"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Consenti accesso pubblico"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Hai già un account? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Intelligenza artificiale"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Chiedimi di aggiornare il tuo curriculum..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificazioni"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Cambia lingua"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cerchio"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Cancella la cronologia della chat"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fai clic qui per selezionare un file da importare"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Chiudi"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentazione"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Non hai un account? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandese"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "es. Cambia il mio nome in..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglese"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inglese (Regno Unito)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Impossibile configurare l'autenticazione a due fattori."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Accesso non riuscito. Riprova."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizzazione"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Periodo complessivo"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Titolo complessivo (opzionale)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Aggiorna"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ricordi la tua password? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Rimuovi"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Rimuovi password"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Rimosso"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Rinomina"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Riordina"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Allinea a destra"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progressione di ruolo"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cerca..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Cerca..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo di sezione"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Seleziona..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante la generazione del PDF, riprova tra
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Sto pensando..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aggiorna la tua password"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Aggiornato"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 件のアイテム}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, other {# 個の役職}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "前に列を追加"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "同じ会社でのキャリアアップを示すために、複数の役職を追加してください。"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ページを追加"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "役職を追加"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "前に行を追加"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "追加済み"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AIチャット"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "公開アクセスを許可"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "すでにアカウントをお持ちですか? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "アラビア語"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "このダイアログを閉じてもよろしいですか?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工知能"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "履歴書の更新をお願いしてください..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "認定資格"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "言語を変更"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "円"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "チャット履歴を消去"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ここをクリックしてインポートするファイルを選択"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "閉じる"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "接続"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "コンテンツ"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL をコピー"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "カバーレター"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "新しい認定資格を作成"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "新しいカバーレターを作成"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "新しいスキルを作成"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "新しいサマリー項目を作成"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ドキュメンテーション"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "アカウントをお持ちでないですか? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "オランダ語"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "例:名前を〇〇に変更する..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英語"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "英語(イギリス)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "プロフェッショナルな履歴書を作成・カスタマイズ・
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "全画面表示を終了"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "二要素認証の設定に失敗しました。"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "サインインに失敗しました。再度お試しください。"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全幅"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "全画面表示"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ページにコンテンツを収める方法について詳しくはこ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "離れる"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "団体名"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "全体の期間"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "全体タイトル(任意)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume はオープンソースでプライバシー重視、
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "宛先"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "再読み込み"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "パスワードを思い出しましたか? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "削除"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "パスワードを削除"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "削除済み"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "名前を変更"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "並び替え"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "右揃え"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "役職の昇進"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "検索..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "検索..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "セクションタイプ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "選択..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "表示"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "タイトルにリンクを表示"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "統計"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "このまま"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF の生成中に問題が発生しました。しばらくしてか
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "考え中..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "既存の認定資格を更新"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "既存のカバーレターを更新"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "既存のスキルを更新"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "既存のサマリー項目を更新"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "パスワードを更新してください。"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "更新済み"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "履歴書は、一意の公開 URL を使って共有したり、パス
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "未保存の変更があります。変更内容は失われます。"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# ធាតុ}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# តួនាទី} other {# តួនាទី}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "បន្ថែម​ជួរឈរ​នៅ​មុខ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "បន្ថែមតួនាទីច្រើនដើម្បីបង្ហាញការរីកចម្រើនអាជីពនៅក្រុមហ៊ុនដដែល។"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "បន្ថែម​ទំព័រ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "បន្ថែមតួនាទី"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "បន្ថែម​ជួរដេក​នៅ​មុខ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "បានបន្ថែម"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ជជែក"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ចូល​ដំណើរកា
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "មានគណនីរួចហើយ? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabic"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "តើអ្នកប្រាកដថាចង់បិទប្រអប់នេះមែនទេ?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "បញ្ញាសិប្បនិម្មិត"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "សុំឱ្យខ្ញុំធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "វិញ្ញាបនបត្រ"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ប្តូរភាសា"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "រង្វង់"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "សម្អាតប្រវត្តិជជែក"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ជ្រើស​ឯ
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "បិទ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "តភ្ជាប់"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "មាតិកា"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "ចម្លង URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "លិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យ"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "បង្កើត​វិញ្ញាបនបត្រ​ថ្មី
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "បង្កើតលិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យថ្មី"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "បង្កើត​ជំនាញ​ថ្មី"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "បង្កើតធាតុសង្ខេបថ្មី"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ឯកសារ"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "មិនមានគណនី? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Dutch"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ឧ. ប្តូរឈ្មោះខ្ញុំទៅ..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ភាសា​អង់គ្លេស"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "អង់គ្លេស (ចក្រភពអង់គ្លេស)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "អ្វីៗ​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ចេញពីអេក្រង់ពេញ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​រៀបចំ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ការចូលបានបរាជ័យ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ទទឹង​ពេញ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "អេក្រង់ពេញ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីរបៀបសម
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ចាកចេញ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "អង្គការ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "រយៈពេលទាំងមូល"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "ចំណងជើងទាំងមូល (ជាជម្រើស)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume គឺ​បើក​ប្រភព ផ្តោតល
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "អ្នកទទួល"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម្ដងទៀត"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ចាំពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "លុបចេញ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ដក​ពាក្យសម្ងាត់"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "បានលុបចេញ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "រៀបចំឡើងវិញ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "តម្រង់​ស្ដាំ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "ការរីកចម្រើនតួនាទី"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ស្វែងរក​ប្រវត្តិរូប..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "ស្វែងរក..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ប្រភេទ​ផ្នែក"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "ជ្រើសរើស..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "បង្ហាញ"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "បង្ហាញតំណភ្ជាប់ក្នុងចំណងជើង"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ស្ថិតិ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ស្ថិត"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "មាន​បញ្ហា​មួយ​កើតឡើង ខណៈ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "កំពុងគិត..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​វិញ្ញាបនប
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលិខិតសម្រាប់ដាក់ពាក្យដែលមាន"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ជំនាញ​មាន
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពធាតុសង្ខេបដែលមាន"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ពាក្យសម្ង
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "អ្នក​អាច​ចែករំលែក​ប្រវត្
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្តូរដែលមិនបានរក្សាទុកដែលនឹងបាត់បង់។"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ಐಟಂ} other {# ಐಟಂಗಳು}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ಪಾತ್ರ} other {# ಪಾತ್ರಗಳು}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ಕಾಲಮ್ ಅನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "ಅದೇ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಹಲವು ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "ಪಾತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ಚಾಟ್"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅನುಮ
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆ ಇದೆಯೇ? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ಅರೇಬಿಕ್"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "ನೀವು ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ಕೃತಕ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮೆ ನವೀಕರಿಸಲು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಿ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ಭಾಷೆ ಬದಲಿಸಿ"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ವೃತ್ತ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಲು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ಮುಚ್ಚಿ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "ವಿಷಯ"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL ನಕಲಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "ಕವರ್ ಲೆಟರ್"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರಚಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "ಹೊಸ ಕವರ್ ಲೆಟರ್ ರಚಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "ಹೊಸ ಸಾರಾಂಶ ಐಟಂ ರಚಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ದಾಖಲೀಕರಣ"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ಖಾತೆ ಇಲ್ಲವೇ? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ಡಚ್"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ಉದಾ. ನನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ಆಂಗ್ಲ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ವೃತ್ತಿಪರ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳನ್ನು
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಹೊ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ಸೈನ್ ಇನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಪುಟದಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ಬಿಡಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ ಅವಧಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (ಐಚ್ಛಿಕ)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ, ಗೌಪ್ಯತಿಗೆ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "ಸ್ವೀಕೃತದಾರ"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನೆನಪಿದೆಯೇ? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ಬಲ ಸರಿಸು"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "ಪಾತ್ರ ಪ್ರಗತಿ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ಹುಡುಕಿ..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "ಹುಡುಕಿ..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ವಿಭಾಗದ ಪ್ರಕಾರ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "ತೋರಿಸು"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಲಿಂಕ್ ತೋರಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ಇರಿ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF ರಚಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಮಾಣಪ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕವರ್ ಲೆಟರ್ ನವೀಕರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೌಶಲ್ಯವ
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸಾರಾಂಶ ಐಟಂ ನವೀಕರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನವೀ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "ನೀವು ಉಳಿಸದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಿರಿ."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#개 항목}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, other {# 개 역할}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "앞에 열 추가"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "같은 회사에서의 경력 발전을 보여주기 위해 여러 역할을 추가하세요."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "페이지 추가"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "역할 추가"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "앞에 행 추가"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "추가됨"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI 채팅"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "공개 액세스 허용"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "이미 계정이 있으신가요? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "아랍어"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "이 대화상자를 닫으시겠습니까?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "인공지능"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "이력서 업데이트를 요청하세요..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "자격증"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "언어 변경"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "원"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "채팅 기록 지우기"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "가져올 파일을 선택하려면 여기를 클릭하세요"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "닫기"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "연결"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "내용"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL 복사"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "자기소개서"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "새 자격증 만들기"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "새 자기소개서 만들기"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "새 기술 만들기"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "새 요약 항목 만들기"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "문서"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "계정이 없으신가요? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "네덜란드어"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "예: 내 이름을 ...으로 바꿔줘"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "영어"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "영어 (영국)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "전문적인 이력서를 만들고, 사용자 지정하고, 공유하
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "전체 화면 종료"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "2단계 인증 설정에 실패했습니다."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "전체 너비"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "전체 화면"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "페이지에 콘텐츠를 맞추는 방법에 대해 자세히 알아보
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "나가기"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "기관"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "전체 기간"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "전체 제목 (선택 사항)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume는 오픈 소스, 개인정보 보호 중심, 완전 무
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "수신인"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "새로고침"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "비밀번호가 기억나시나요? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "제거"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "비밀번호 제거"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "제거됨"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "이름 바꾸기"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "순서 변경"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "오른쪽 정렬"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "역할 진행"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "검색..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "검색..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "섹션 유형"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "선택..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "표시"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "제목에 링크 표시"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "통계"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "머물기"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF를 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 잠시 후 다
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "생각 중..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "기존 자격증 업데이트"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "기존 자기소개서 업데이트"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "기존 기술 업데이트"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "기존 요약 항목 업데이트"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "비밀번호 업데이트"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "업데이트됨"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "고유한 공개 URL로 이력서를 공유하고, 비밀번호로 보
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "저장되지 않은 변경 사항이 있으며, 이 내용은 사라집니다."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# elementas} few {# elementai} many {# elementų} other
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# vaidmuo} few {# vaidmenys} many {# vaidmenų} other {# vaidmenys}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pridėti stulpelį prieš"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Pridėkite kelis vaidmenis, kad parodytumėte karjeros augimą toje pačioje įmonėje."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pridėti puslapį"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Pridėti vaidmenį"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pridėti eilutę prieš"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Pridėta"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "DI pokalbiai"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Leisti viešą prieigą"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Jau turite paskyrą? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabų"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Ar tikrai norite uždaryti šį langą?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Dirbtinis intelektas"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Paprašykite manęs atnaujinti jūsų gyvenimo aprašymą..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatai"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Keisti kalbą"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Apskritimas"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Spustelėkite čia, kad pasirinktumėte importuojamą failą"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Uždaryti"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Prisijungti"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Turinys"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopijuoti URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Motyvacinis laiškas"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Sukurti naują sertifikatą"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Sukurti naują motyvacinį laišką"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Sukurti naują įgūdį"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Sukurti naują santraukos elementą"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacija"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Neturite paskyros? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandų"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "pvz. Pakeiskite mano vardą į..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglų"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Viskas, ko reikia sukurti, pritaikyti ir bendrinti profesionalius gyveni
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Išeiti iš viso ekrano"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimo."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Visas plotis"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Visas ekranas"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Sužinokite daugiau apie tai, kaip pritaikyti turinį puslapyje"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Išeiti"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizacija"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Bendras laikotarpis"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Bendrasis pavadinimas (neprivaloma)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "„Reactive Resume“ yra atvirojo kodo, orientuota į privatumą ir vis
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Gavėjas"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Perkrauti"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Prisimenate slaptažodį? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Pašalinti"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Pašalinti slaptažodį"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Pašalinta"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Pervadinti"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Pertvarkyti"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Lygiuoti dešinėje"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Pareigybių raida"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Ieškoti..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Ieškoti..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Skyriaus tipas"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Pasirinkite..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Rodyti"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Rodyti nuorodą pavadinime"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Likti"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Kilo problema generuojant PDF. Bandykite dar kartą po kurio laiko."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Galvoju..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atnaujinti esamą sertifikatą"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinti esamą motyvacinį laišką"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atnaujinti esamą įgūdį"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinti esamą santraukos elementą"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atnaujinkite savo slaptažodį"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinta"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Gyvenimo aprašymu galite dalintis per unikalų viešą URL, apsaugoti j
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Turite neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, zero {# ierakstu} one {# ieraksts} other {# ieraksti}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, zero {# lomas} one {# loma} other {# lomas}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pievienot kolonnu pirms"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Pievienojiet vairākas lomas, lai parādītu karjeras izaugsmi vienā uzņēmumā."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pievienot lapu"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Pievienot lomu"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pievienot rindu pirms"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Pievienots"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "MI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI tērzēšana"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Atļaut publisku piekļuvi"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Jums jau ir konts? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arābu"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt šo dialogu?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Mākslīgais intelekts"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Lūdziet mani atjaunināt jūsu CV..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikāti"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Mainīt valodu"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Aplis"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Notīrīt tērzēšanas vēsturi"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos importējamo failu"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Aizvērt"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Savienot"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Saturs"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopēt URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Motivācijas vēstule"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Izveidot jaunu sertifikātu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Izveidot jaunu motivācijas vēstuli"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Izveidot jaunu prasmju ierakstu"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Izveidot jaunu kopsavilkuma vienumu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentācija"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nav konta? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandiešu"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "piemēram: Nomainiet manu vārdu uz..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angļu"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Angļu valoda (Lielbritānija)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Viss, kas jums nepieciešams, lai izveidotu, pielāgotu un kopīgotu pro
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Iziet no pilnekrāna"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Neizdevās iestatīt divu faktoru autentifikāciju."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Neizdevās pierakstīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pilns platums"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Pilnekrāns"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Uzziniet vairāk par to, kā pielāgot saturu lapai"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Aiziet"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizācija"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Kopējais periods"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Kopējais nosaukums (neobligāts)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ir atvērtā pirmkoda, uz privātumu vērsts un pilnīgi
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Saņēmējs"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Atsvaidzināt"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Atceraties paroli? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Noņemt"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Noņemt paroli"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Noņemts"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Pārdēvēt"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Pārkārtot"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Izlīdzināt pa labi"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Lomu attīstība"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Meklēt..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Meklēt..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Sadaļas tips"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Atlasīt..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Rādīt"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Rādīt saiti virsrakstā"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Palikt"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Radās problēma, ģenerējot PDF, lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc kād
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Domāju..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atjaunināt esošu sertifikātu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Atjaunināt esošu motivācijas vēstuli"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atjaunināt esošu prasmju ierakstu"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Atjaunināt esošu kopsavilkuma vienumu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atjauniniet savu paroli"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Atjaunināts"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Varat kopīgot savu CV, izmantojot unikālu publisku URL, aizsargāt to
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas, kas tiks zaudētas."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ഇനം} other {# ഇനങ്ങൾ}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# റോൾ} other {# റോളുകൾ}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "കോളം മുമ്പ് ചേർക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "ഒരേ കമ്പനിയിലെ കരിയർ പുരോഗതി കാണിക്കാൻ ഒന്നിലധികം റോളുകൾ ചേർക്കുക."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "പേജ് ചേർക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "റോൾ ചേർക്കുക"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "വരി മുമ്പ് ചേർക്കുക"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "ചേർത്തു"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ചാറ്റ്"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "പബ്ലിക് ആക്സസ് അനുവദിക്കു
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "അറബിക്"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "ഈ ഡയലോഗ് അടയ്ക്കണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ആർട്ടിഫിഷ്യൽ ഇന്റലിജൻസ്"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ റെസ്യൂമെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുക..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "സർട്ടിഫിക്കേഷനുകൾ"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ഭാഷ മാറ്റുക"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "വൃത്തം"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "ചാറ്റ് ചരിത്രം മായ്ക്കുക"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഒരു ഫയൽ
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "അടയ്ക്കുക"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL പകർത്തുക"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "കവർ ലെറ്റർ"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ സ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "പുതിയ കവർ ലെറ്റർ സൃഷ്ടിക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ സ്കിൽ സൃഷ്‌ടിക്ക
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "പുതിയ സംഗ്രഹ ഇനം സൃഷ്ടിക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ഡോക്യുമെന്റേഷൻ"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "അക്കൗണ്ട് ഇല്ലേ? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ഡച്ച്"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ഉദാ. എന്റെ പേര് മാറ്റുക..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "പ്രൊഫഷണൽ റിസ്യൂങ്ങൾ സൃഷ്‌
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "മുഴുവൻ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "സൈൻ ഇൻ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "പൂർണ്ണ വീതി"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ഒരു പേജിൽ ഉള്ളടക്കം എങ്ങനെ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "വിടുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "സ്ഥാപനം"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "മൊത്തം കാലയളവ്"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "മൊത്തം ശീർഷകം (ഐച്ഛികം)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ഓപ്പൺ സോഴ്‌സും സ്വകാ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "സ്വീകർത്താവ്"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "റിഫ്രെഷ് ചെയ്യുക"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ഓർമ്മയുണ്ടോ? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "പാസ്‌വേഡ് നീക്കുക"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "നീക്കം ചെയ്തു"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "റൈറ്റ് അലൈനിൽ ആക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "റോൾ പുരോഗതി"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "തിരയുക..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "തിരയുക..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "സെക്ഷൻ തരം"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "കാണിക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "ശീർഷകത്തിൽ ലിങ്ക് കാണിക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സ്"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "തുടരുക"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF നിർമ്മിക്കുന്നതിനിടെ ഒര
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "ചിന്തിക്കുന്നു..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സർട്ടിഫിക്
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "നിലവിലുള്ള കവർ ലെറ്റർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സ്കിൽ അപ്‌ഡ
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "നിലവിലുള്ള സംഗ്രഹ ഇനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഒരു സവിശ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്യാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നഷ്ടമാകും."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# वस्तू} other {# वस्तू}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिका}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "आधी स्तंभ जोडा"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "एकाच कंपनीत करिअर प्रगती दर्शवण्यासाठी अनेक भूमिका जोडा."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पान जोडा"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "भूमिका जोडा"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "आधी ओळ जोडा"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "जोडले"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI चॅट"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक अ‍ॅक्सेस परवानग
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "आधीच खाते आहे? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "तुम्हाला हा संवाद बंद करायचा आहे का?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "तुमचा बायोडेटा अपडेट करण्यासाठी मला सांगा..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्रे"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "भाषा बदला"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "गोलाकार"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "चॅट इतिहास साफ करा"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करण्यासाठी फाईल न
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "बंद करा"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "कनेक्ट"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "सामग्री"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL कॉपी करा"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "कव्हर लेटर"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नवीन प्रमाणपत्र बनवा"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "नवीन कव्हर लेटर तयार करा"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नवीन कौशल्य बनवा"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "नवीन सारांश आयटम तयार करा"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "दस्तऐवजीकरण"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "खाते नाही? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "उदा. माझे नाव बदला..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "इंग्रजी"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "इंग्रजी (युनायटेड किंगडम)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "व्यावसायिक रेझ्युमे तयार,
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सेटअ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "साइन इन अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण रुंदी"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठावर सामग्री कशी बसवाय
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "सोडा"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संघटना"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "एकूण कालावधी"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "एकूण शीर्षक (पर्यायी)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume हे मुक्त-स्रोत, गोपनी
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "प्राप्तकर्ता"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ताजेतवाने करा"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "तुमचा पासवर्ड आठवतो? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "काढा"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड काढा"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "काढले"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाव बदला"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "पुन्हा क्रमवारी लावा"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "उजवीकडे जुळवा"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "भूमिका प्रगती"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "शोधा..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "शोधा..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "विभागाचा प्रकार"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "निवडा..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "दाखवा"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "शीर्षकात लिंक दाखवा"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "आकडेवारी"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "राहा"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF तयार करताना समस्या आली, कृ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "विचार करत आहे..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "अस्तित्वातील प्रमाणपत्र अ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "विद्यमान कव्हर लेटर अपडेट करा"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "अस्तित्वातील कौशल्य अपडेट
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "विद्यमान सारांश आयटम अपडेट करा"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "तुमचा पासवर्ड अपडेट करा"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "अपडेट केले"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "तुम्ही तुमचा रेझ्युमे युनि
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "तुमच्या जतन न केलेल्या बदलांचा नाश होईल."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# item}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# peranan} other {# peranan}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Tambah Lajur Sebelum"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Tambah pelbagai peranan untuk menunjukkan kemajuan kerjaya di syarikat yang sama."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Tambah Halaman"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Tambah Peranan"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Tambah Baris Sebelum"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Ditambah"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Sembang AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Benarkan Akses Awam"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Sudah mempunyai akaun? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Bahasa Arab"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Adakah anda pasti mahu menutup dialog ini?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kecerdasan Buatan"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Minta saya mengemaskini resume anda..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Pensijilan"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Tukar bahasa"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Bulatan"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Kosongkan sejarah sembang"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik di sini untuk memilih fail untuk diimport"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tutup"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Sambung"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Kandungan"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Salin URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Surat Iringan"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Cipta pensijilan baharu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Cipta surat iringan baharu"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Cipta kemahiran baharu"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Cipta item ringkasan baharu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasi"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Tiada akaun? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Belanda"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "cth. Tukar nama saya kepada..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Bahasa Inggeris"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Bahasa Inggeris (United Kingdom)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Segala yang anda perlukan untuk mencipta, menyesuaikan dan berkongsi res
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Keluar dari Skrin Penuh"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Gagal menyediakan pengesahan dua faktor."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Gagal log masuk. Sila cuba lagi."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lebar Penuh"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Skrin Penuh"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Ketahui lebih lanjut tentang cara menyesuaikan kandungan pada halaman"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Tinggalkan"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasi"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Tempoh Keseluruhan"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Tajuk Keseluruhan (pilihan)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ialah sumber terbuka, berfokuskan privasi dan benar-bena
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Penerima"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Muat semula"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ingat kata laluan anda? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Alih keluar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Buang Kata Laluan"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Dialih keluar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Namakan Semula"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Susun semula"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Jajaran Kanan"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Kemajuan Peranan"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Cari..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Cari..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Jenis Seksyen"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Pilih..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Paparkan"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Tunjukkan pautan dalam tajuk"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Kekal"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Terdapat masalah semasa menjana PDF, sila cuba lagi selepas beberapa ket
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Berfikir..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Kemas kini pensijilan sedia ada"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Kemaskini surat iringan sedia ada"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Kemas kini kemahiran sedia ada"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Kemaskini item ringkasan sedia ada"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Kemas kini kata laluan anda"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Dikemaskini"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Anda boleh berkongsi resume anda melalui URL awam unik, melindunginya de
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Anda mempunyai perubahan yang belum disimpan yang akan hilang."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# वस्तु} other {# वस्तुहरू}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाहरू}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "अघिल्लो स्तम्भ थप्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "एउटै कम्पनीमा करियर प्रगति देखाउन धेरै भूमिकाहरू थप्नुहोस्।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पृष्ठ थप्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "भूमिका थप्नुहोस्"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "अघिल्लो पङ्क्ति थप्नुहोस्"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "थपियो"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI च्याट"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "सार्वजनिक पहुँच अनुमति दिन
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "पहिले नै खाता छ? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "अरबी"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "के तपाईं यो संवाद बन्द गर्न निश्चित हुनुहुन्छ?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "कृत्रिम बौद्धिकता"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "मलाई तपाईंको रिज्युमे अपडेट गर्न भन्नुहोस्..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्रहरू"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "भाषा बदल्नुहोस्"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "वृत्त"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "च्याट इतिहास हटाउनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "आयात गर्न फाइल छान्न यहाँ क
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "जोड्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "सामग्री"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "कभर लेटर"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "नयाँ प्रमाणपत्र बनाउनुहोस
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "नयाँ कभर लेटर बनाउनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "नयाँ सीप (skill) बनाउनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "नयाँ सारांश वस्तु बनाउनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "प्रलेखन (Documentation)"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "खाता छैन? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "डच"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "उदा. मेरो नाम बदल्नुहोस्..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "अंग्रेजी"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "अंग्रेजी (संयुक्त अधिराज्य)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "व्यावसायिक बायोडाटा बनाउन,
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रिनबाट बाहिर निस्कनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सेटअप
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "साइन इन असफल भयो। कृपया पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "पूर्ण चौडाइ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "पूर्ण स्क्रिन"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "पृष्ठमा सामग्री कसरी फिट ग
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "छोड्नुहोस्"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "संस्था"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "समग्र अवधि"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "समग्र शीर्षक (ऐच्छिक)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume खुला-स्रोत, गोपनीयता-
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "प्राप्तकर्ता"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "रिफ्रेस गर्नुहोस्"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "पासवर्ड सम्झनुभयो? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "हटाउनुहोस्"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "पासवर्ड हटाउनुहोस्"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "हटाइयो"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "नाम परिवर्तन गर्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "पुनःक्रम गर्नुहोस्"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "दायाँतिर क्रमबद्ध (Right Align)"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "भूमिका प्रगति"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "यसको लागि खोज्नुहोस्..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "खोज्नुहोस्..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "खण्ड प्रकार"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "छान्नुहोस्..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "देखाउनुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "शीर्षकमा लिंक देखाउनुहोस्"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "तथ्याङ्क (Statistics)"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "रहनुहोस्"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF बनाउने क्रममा समस्या आयो,
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "सोच्दैछ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "अवस्थित प्रमाणपत्र अद्याव
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "अवस्थित कभर लेटर अपडेट गर्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "अवस्थित सीप (skill) अद्यावधिक ग
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "अवस्थित सारांश वस्तु अपडेट गर्नुहोस्"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "तपाईंको पासवर्ड अद्यावधिक
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "अपडेट गरियो"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "तपाईं आफ्नो बायोडाटा अद्वि
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "तपाईंका सुरक्षित नगरिएका परिवर्तनहरू हराउनेछन्।"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+17 -17
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# functie} other {# functies}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Kolom ervoor toevoegen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Voeg meerdere functies toe om loopbaanontwikkeling bij hetzelfde bedrijf te tonen."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pagina toevoegen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Functie toevoegen"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Openbare toegang toestaan"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Heb je al een account? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificeringen"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Taal wijzigen"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klik hier om een bestand te selecteren om te importeren"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Sluiten"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentatie"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Heb je nog geen account? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engels"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Engels (Verenigd Koninkrijk)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Het instellen van tweestapsverificatie is mislukt."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Aanmelden mislukt. Probeer het opnieuw."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisatie"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Totale periode"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Algemene titel (optioneel)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Vernieuwen"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Wachtwoord nog weten? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Hernoemen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Herordenen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rechts uitlijnen"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Loopbaanontwikkeling"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Zoeken naar..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Zoeken..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Sectietype"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Selecteren..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rolle} other {# roller}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Legg til kolonne før"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Legg til flere roller for å vise karriereutvikling i samme selskap."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Legg til side"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Legg til rolle"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Legg til rad før"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Lagt til"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "KI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI-chat"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillat offentlig tilgang"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du allerede en konto? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisk"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Er du sikker på at du vil lukke denne dialogen?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kunstig intelligens"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Be meg om å oppdatere CV-en din..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifiseringer"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Endre språk"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Sirkel"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Tøm chatlogg"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klikk her for å velge en fil å importere"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Lukk"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Koble til"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Innhold"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopier URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Følgebrev"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Opprett en ny sertifisering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Opprett et nytt følgebrev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Opprett en ny ferdighet"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Opprett et nytt sammendragspunkt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentasjon"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du ikke en konto? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nederlandsk"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "f.eks. Endre navnet mitt til..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelsk"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Engelsk (Storbritannia)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Alt du trenger for å opprette, tilpasse og dele profesjonelle CV-er. By
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Avslutt fullskjerm"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Kunne ikke sette opp tofaktorautentisering."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Innlogging mislyktes. Vennligst prøv igjen."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Full bredde"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Fullskjerm"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Lær mer om hvordan du får innhold til å passe på en side"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Forlat"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisasjon"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Samlet periode"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Overordnet tittel (valgfritt)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume er åpen kildekode, personvernfokusert og helt gratis. I
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Mottaker"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Oppdater"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Husker du passordet ditt? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Fjern"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Fjern passord"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Fjernet"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Endre navn"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Omorganiser"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Høyrejuster"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rolleutvikling"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Søk etter..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Søk..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Seksjonstype"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Velg..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Selv-vert med Docker"
msgstr "Selvhosting med Docker"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Vis"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Vis lenke i tittel"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistikk"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Bli"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Det oppstod et problem under generering av PDF-en, prøv igjen om en stu
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Tenker..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Oppdater en eksisterende sertifisering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Oppdater et eksisterende følgebrev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Oppdater en eksisterende ferdighet"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Oppdater et eksisterende sammendragspunkt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Oppdater passordet ditt"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Oppdatert"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dele CV-en din via en unik offentlig URL, beskytte den med et pas
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Du har ulagrede endringer som vil gå tapt."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ଆଇଟମ୍} other {# ଆଇଟମ୍}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ଭୂମିକା} other {# ଭୂମିକା}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବେ କଲମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "ଗୋଟିଏ କମ୍ପାନୀରେ କ୍ୟାରିଅର ଅଗ୍ରଗତି ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଏକାଧିକ ଭୂମିକା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "ପେଜ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "ଭୂମିକା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ପୂର୍ବେ ପଙ୍କ୍ତି ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "ଯୋଡ଼ାଗଲା"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ଚାଟ୍"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ସାର୍ବଜନିକ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦ
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ବରୁ ଖାତା ଅଛି? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ଆରବୀ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "ଆପଣ ଏହି ଡାଇଲଗ୍ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କି?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "କୃତ୍ରିମ ବୁଦ୍ଧିମତ୍ତା"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ରିଜ୍ୟୁମ ଅପଡେଟ୍ କରିବାକୁ କୁହନ୍ତୁ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଗୁଡିକ"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "ଭାଷା ବଦଳାନ୍ତୁ"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "ବୃତ୍ତ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "ଚାଟ୍ ଇତିହାସ ସଫା କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ଆୟାତ କରିବା ପାଇଁ ଫାଇଲ୍ ଚୟନ କ
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁ"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL କପି କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "କଭର ଲେଟର"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ତିଆର
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "ନୂଆ କଭର ଲେଟର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ କୌଶଳ ତିଆରି କରନ୍
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "ନୂଆ ସାରାଂଶ ଆଇଟମ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ଦଳିଲପତ୍ର"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ଖାତା ନାହିଁ? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ଡଚ୍"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ଯଥା ମୋ ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ଇଂରାଜୀ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ପେଶାଦାର ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି, କଷ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରୁ ବାହାରକୁ ଆସନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ସାଇନ୍ ଇନ୍ ବିଫଳ ହେଲା। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "ପୁରା ପ୍ରସ୍ଥ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ କିପ
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ଛାଡ଼ନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ସଂଗଠନ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "ସାମଗ୍ରିକ ସମୟସୀମା"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "ସାମଗ୍ରିକ ଶୀର୍ଷକ (ଐଚ୍ଛିକ)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ଖୋଲା‑ମୂଳ, ଗୋପନୀୟତା‑କ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "ରିଫ୍ରେଶ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ମନେ ଅଛି? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "ବାହାର କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "ବାହାର କରାଗଲା"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "ପୁନଃକ୍ରମ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ଡାହାଣ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "ଭୂମିକା ପ୍ରଗତି"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ବିଭାଗ ପ୍ରକାର"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "ବାଛନ୍ତୁ..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "ଶୀର୍ଷକରେ ଲିଙ୍କ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍ୟ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ରୁହନ୍ତୁ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF ସୃଷ୍ଟି କରୁଥିବା ସମୟରେ ସମସ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "ଚିନ୍ତା କରୁଛି..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଅଦ
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ବିଦ୍ୟମାନ କଭର ଲେଟର ଅପଡେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ କୌଶଳକୁ ଅଦ୍ୟତନ କ
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ବିଦ୍ୟମାନ ସାରାଂଶ ଆଇଟମ୍ ଅପଡେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଅଦ୍ୟତନ କରନ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "ଅପଡେଟ୍ ହେଲା"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "ଆପଣ ଏକ ଅଦ୍ୱିତୀୟ ସାର୍ବଜନିକ UR
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସଞ୍ଚୟ ନହୋଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନ ହରାଇ ଯିବ।"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elementy} many {# elementów} other {
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# stanowisko} few {# stanowiska} many {# stanowisk} other {# stanowiska}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dodaj kolumnę przed"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Dodaj wiele stanowisk, aby pokazać postęp kariery w tej samej firmie."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Dodaj stronę"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Dodaj stanowisko"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Dodaj wiersz przed"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Dodano"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Czat AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Zezwól na publiczny dostęp"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Masz już konto? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabski"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć to okno dialogowe?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Sztuczna inteligencja"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Poproś mnie o aktualizację Twojego CV..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certyfikaty"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Zmień język"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Koło"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Wyczyść historię czatu"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknij tutaj, aby wybrać plik do importu"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Zamknij"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Połącz"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Treść"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiuj URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "List motywacyjny"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Stwórz nowy certyfikat"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Utwórz nowy list motywacyjny"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Stwórz nową umiejętność"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Utwórz nową pozycję podsumowania"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacja"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nie masz konta? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holenderski"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "np. Zmień moje imię na..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angielski"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Angielski (Wielka Brytania)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Wszystko, czego potrzebujesz, aby tworzyć, dostosowywać i udostępnia
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Wyjdź z trybu pełnoekranowego"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nie udało się skonfigurować uwierzytelniania dwuskładnikowego."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Logowanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pełna szerokość"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Pełny ekran"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Dowiedz się więcej o dopasowywaniu treści na stronie"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Opuść"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizacja"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Okres ogólny"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Ogólny tytuł (opcjonalnie)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume jest open-source, skupione na prywatności i całkowicie
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Odbiorca"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Odśwież"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Pamiętasz hasło? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Usuń hasło"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Usunięto"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Zmień kolejność"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Wyrównaj do prawej"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rozwój kariery"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Szukaj CV..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Szukaj..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekcji"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Wybierz..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Pokaż"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Pokaż link w tytule"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statystyki"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Zostań"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas generowania pliku PDF, spróbuj ponownie za c
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Myślę..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Zaktualizuj istniejący certyfikat"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Zaktualizuj istniejący list motywacyjny"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Zaktualizuj istniejącą umiejętność"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Zaktualizuj istniejącą pozycję podsumowania"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Zaktualizuj swoje hasło"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Zaktualizowano"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Możesz udostępnić swoje CV za pomocą unikalnego publicznego adresu U
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Masz niezapisane zmiany, które zostaną utracone."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# itens}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# cargo} other {# cargos}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adicionar coluna antes"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Adicione vários cargos para mostrar a progressão de carreira na mesma empresa."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adicionar página"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Adicionar cargo"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adicionar linha antes"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Adicionado"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat com IA"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acesso público"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Já tem uma conta? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Árabe"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Tem certeza de que deseja fechar este diálogo?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligência Artificial"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Me peça para atualizar seu currículo..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificações"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Mudar idioma"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Círculo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Limpar histórico do chat"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Clique aqui para selecionar um arquivo para importar"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Fechar"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Conectar"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiar URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Carta de apresentação"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Criar uma nova certificação"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Criar uma nova carta de apresentação"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Criar uma nova habilidade"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Criar um novo item de resumo"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentação"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Não tem uma conta? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandês"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ex.: Mude meu nome para..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglês"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inglês (Reino Unido)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tudo o que você precisa para criar, personalizar e compartilhar curríc
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Sair da tela cheia"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Falha ao entrar. Tente novamente."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Largura total"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tela cheia"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Saiba mais sobre como ajustar o conteúdo em uma página"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Sair"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organização"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Período geral"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Título geral (opcional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado em privacidade e completa
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Destinatário"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Atualizar"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Lembrou sua senha? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Remover"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Remover senha"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Removido"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renomear"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Reordenar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinhar à direita"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progressão de cargo"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Pesquisar..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Pesquisar..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de seção"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Selecionar..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Mostrar link no título"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estatísticas"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Ficar"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente em alguns instantes."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Pensando..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atualizar uma certificação existente"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Atualizar uma carta de apresentação existente"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atualizar uma habilidade existente"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Atualizar um item de resumo existente"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atualize sua senha"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Atualizado"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Você pode compartilhar seu currículo por meio de um URL público exclu
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Você tem alterações não salvas que serão perdidas."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# função} other {# funções}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adicionar coluna antes"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Adicione várias funções para mostrar a progressão de carreira na mesma empresa."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adicionar página"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Adicionar função"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adicionar linha antes"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Adicionado"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "IA"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat com IA"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permitir acesso público"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Já tem uma conta? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Árabe"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza de que pretende fechar esta janela?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligência Artificial"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Peça-me para atualizar o seu currículo..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificações"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Mudar idioma"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Círculo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Limpar histórico do chat"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Clique aqui para selecionar um ficheiro para importar"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Fechar"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Ligar"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiar URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Carta de apresentação"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Criar uma nova certificação"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Criar uma nova carta de apresentação"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Criar uma nova competência"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Criar um novo item de resumo"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentação"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Não tem uma conta? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Neerlandês"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ex.: Mude o meu nome para..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglês"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inglês (Reino Unido)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tudo o que precisa para criar, personalizar e partilhar currículos prof
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Sair do ecrã inteiro"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Falha ao iniciar sessão. Tente novamente."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Largura total"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ecrã inteiro"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Saiba mais sobre como ajustar o conteúdo em uma página"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Sair"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organização"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Período geral"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Título geral (opcional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado na privacidade e completa
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Destinatário"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Recarregar"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Lembra-se da sua palavra-passe? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Remover"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Remover senha"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Removido"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Renomear"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Reordenar"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Alinhar à direita"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progressão de função"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Procurar..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Pesquisar..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tipo de secção"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Selecionar..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Mostrar link no título"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Estatísticas"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Ficar"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente dentro de algum tempo.
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "A pensar..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Atualizar uma certificação existente"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Atualizar uma carta de apresentação existente"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Atualizar uma competência existente"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Atualizar um item de resumo existente"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Atualize a sua senha"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Atualizado"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Pode partilhar o seu currículo através de um URL público único, prot
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Tem alterações não guardadas que serão perdidas."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elemente} other {# de elemente}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rol} few {# roluri} other {# de roluri}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Adăugați coloană înainte"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Adaugă mai multe roluri pentru a arăta progresia carierei în aceeași companie."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adăugați pagină"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Adaugă rol"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Adăugați rând înainte"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Adăugat"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Permite acces public"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ai deja un cont? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabă"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Sigur doriți să închideți această casetă de dialog?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligență artificială"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Cere-mi să îți actualizez CV-ul..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certificări"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Schimbă limba"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cerc"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Șterge istoricul conversației"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Faceți clic aici pentru a selecta un fișier de importat"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Închide"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Conectează"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Conținut"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Copiază URL-ul"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Scrisoare de intenție"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Creați o nouă certificare"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Creați o nouă scrisoare de intenție"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Creați o abilitate nouă"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Creați un nou element de rezumat"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Documentație"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nu ai un cont? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Olandeză"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ex.: Schimbă-mi numele în..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engleză"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Engleză (Regatul Unit)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Tot ce aveți nevoie pentru a crea, personaliza și partaja CV-uri profe
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ieșire din ecran complet"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Configurarea autentificării cu doi factori a eșuat."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Autentificarea a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Lățime completă"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ecran complet"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Află mai multe despre cum să potrivești conținutul pe o pagină"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Pleacă"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizație"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Perioadă generală"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Titlu general (opțional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume este open-source, axat pe confidențialitate și complet
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Destinatar"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Reîncarcă"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Îți amintești parola? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Elimină"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Elimină parola"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Eliminat"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Redenumește"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Reordonează"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Aliniere la dreapta"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progresia rolurilor"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Căutați..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Caută..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tip secțiune"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Selectează..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Arată"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Afișează linkul în titlu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistici"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Rămâi"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "A apărut o problemă la generarea PDF-ului, vă rugăm să încercați
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Mă gândesc..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Actualizarea unei certificări existente"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Actualizați o scrisoare de intenție existentă"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Actualizarea unei abilități existente"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Actualizați un element de rezumat existent"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Actualizați-vă parola"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Actualizat"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Puteți partaja CV-ul printr-un URL public unic, îl puteți proteja cu
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Aveți modificări nesalvate care vor fi pierdute."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# элемент} few {# элемента} many {# эл
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# должность} few {# должности} many {# должностей} other {# должности}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Добавить столбец до"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Добавьте несколько должностей, чтобы показать карьерный рост в одной компании."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Добавить страницу"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Добавить должность"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Добавить строку до"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Добавлено"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ИИ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Чат с ИИ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Разрешить публичный доступ"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Уже есть аккаунт? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабский"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Вы уверены, что хотите закрыть этот диалог?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Искусственный интеллект"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Попросите меня обновить ваше резюме..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификаты"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Изменить язык"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Круг"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Очистить историю чата"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать файл для и
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Закрыть"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Подключить"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Содержание"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Скопировать URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Сопроводительное письмо"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Создать новый сертификат"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Создать новое сопроводительное письмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Создать новый навык"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Создать новый элемент резюме"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документация"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Нет аккаунта? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Нидерландский"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "напр.: Измените моё имя на..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Английский"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Английский (Великобритания)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Все, что нужно для создания, настройки и
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Не удалось настроить двухфакторную аут
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Не удалось войти. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "На всю ширину"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Полноэкранный режим"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Узнайте больше о том, как разместить ко
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Покинуть"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организация"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Общий период"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Общее название (необязательно)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume — это проект с открытым исходн
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Получатель"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Обновить"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Вспомнили пароль? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Удалить"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Удалить пароль"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Удалено"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Переименовать"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Изменить порядок"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Выровнять по правому краю"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Карьерный рост"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Поиск..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Поиск..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип раздела"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Выбрать..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Показать"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Показать ссылку в заголовке"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Остаться"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Возникла проблема при генерации PDF, пож
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Думаю..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Обновить существующий сертификат"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Обновить существующее сопроводительное письмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Обновить существующий навык"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Обновить существующий элемент резюме"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Обновите пароль"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Обновлено"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Вы можете поделиться резюме по уникаль
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "У вас есть несохранённые изменения, которые будут потеряны."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položiek} other {
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rola} few {# roly} many {# rolí} other {# rolí}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Pridať stĺpec pred"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Pridajte viacero rolí pre zobrazenie kariérneho rastu v tej istej spoločnosti."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pridať stranu"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Pridať rolu"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pridať riadok pred"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Pridané"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat s AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Povoliť verejný prístup"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Máte už účet? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabčina"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Ste si istí, že chcete zavrieť tento dialóg?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umelá inteligencia"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Požiadajte ma o aktualizáciu vášho životopisu..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifikácie"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Zmeniť jazyk"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kruh"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Vymazať históriu chatu"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Kliknutím sem vyber súbor na import"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Zavrieť"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Pripojiť"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Obsah"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopírovať URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Motivačný list"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú certifikáciu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Vytvoriť nový motivačný list"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú zručnosť"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Vytvoriť novú položku súhrnu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentácia"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nemáte účet? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandčina"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "napr. Zmeňte moje meno na..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Angličtina"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Angličtina (Spojené kráľovstvo)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Všetko, čo potrebuješ na vytvorenie, prispôsobenie a zdieľanie prof
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ukončiť celú obrazovku"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Nastavenie dvojfaktorového overenia zlyhalo."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skúste to znova."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Plná šírka"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Celá obrazovka"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Zistite viac o tom, ako prispôsobiť obsah na stránku"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Odísť"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizácia"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Celkové obdobie"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Celkový titul (voliteľné)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume je opensource, zamerané na súkromie a úplne zadarm
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Príjemca"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Obnoviť"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Pamätáte si heslo? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Odstrániť"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Odstrániť heslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Odstránené"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Premenovať"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Zmeniť poradie"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Zarovnať vpravo"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Kariérny postup"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Hľadať..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Hľadať..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Typ sekcie"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Vybrať..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Zobraziť"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Zobraziť odkaz v nadpise"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Štatistiky"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Zostať"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Pri generovaní PDF sa vyskytol problém, skús to prosím znova o chví
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Premýšľam..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Aktualizovať existujúcu certifikáciu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Aktualizovať existujúci motivačný list"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Aktualizovať existujúcu zručnosť"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Aktualizovať existujúcu položku súhrnu"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Aktualizuj svoje heslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Aktualizované"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Svoj životopis môžeš zdieľať pomocou unikátnej verejnej URL adres
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Máte neuložené zmeny, ktoré budú stratené."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+31 -31
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# postavka} two {# postavki} few {# postavke} other {#
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# vloga} two {# vlogi} few {# vloge} other {# vlog}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dodaj stolpec pred"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Dodajte več vlog za prikaz napredovanja kariere v isti podjetji."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Dodaj stran"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Dodaj vlogo"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Dodaj vrstico pred"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Dodano"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Klepet z AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabščina"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Ali ste prepričani, da želite zapreti to pogovorno okno?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Umetna inteligenca"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Prosite me za posodobitev vašega življenjepisa..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Krog"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Počistite zgodovino klepeta"
#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx
msgid "Clear selection"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Poveži"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Vsebina"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Kopiraj URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Spremno pismo"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Ustvari novo potrdilo"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Ustvari novo spremno pismo"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Ustvari novo veščino"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Ustvari nov element povzetka"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Nizozemščina"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "npr. Spremenite moje ime v..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Vse, kar potrebujete za ustvarjanje, prilagajanje in deljenje strokovnih
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Ni bilo mogoče nastaviti dvostopenjskega preverjanja pristnosti."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Prijava ni uspela. Prosimo, poskusite znova."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Polna širina"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Celozaslonski način"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Preberite več o tem, kako prilagoditi vsebino na stran"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Zapusti"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Organizacija"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Skupno obdobje"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Skupni naziv (neobvezno)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Reactive Resume je odprtokoden, osredotočen na zasebnost in popolnoma b
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Prejemnik"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Se spomnite gesla? <0><1>Prijavite se zdaj <2/></1></0>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Odstrani"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Odstrani geslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Odstranjeno"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Preimenuj"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Preuredi"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Poravnaj desno"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Napredovanje v vlogi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Prikaži"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Pokaži povezavo v naslovu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Ostani"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Prišlo je do težave pri ustvarjanju PDF-ja, poskusite znova čez nekaj
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Razmišljam..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Posodobi obstoječo certifikacijo"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Posodobi obstoječe spremno pismo"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Posodobi obstoječo spretnost"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Posodobi obstoječi element povzetka"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Posodobite svoje geslo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Posodobljeno"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Svoj življenjepis lahko delite prek edinstvenega javnega URL-ja, ga za
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Imate neshranjene spremembe, ki bodo izgubljene."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elemente}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# role}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Shto kolonë para"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Shtoni role të shumta për të treguar përparimin e karrierës në të njëjtën kompani."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Shto faqe"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Shto rol"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Shto rresht para"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Shtuar"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Bisedë me AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Lejo akses publik"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Keni tashmë një llogari? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisht"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të mbyllni këtë kuti dialogu?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Inteligjenca Artificiale"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Më kërkoni të përditësoj CV-në tuaj..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifikime"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Ndrysho gjuhën"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Rreth"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Pastro historikun e bisedës"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klikoni këtu për të zgjedhur një skedar për importim"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Mbyll"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Lidhu"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Përmbajtja"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopjo URL-në"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Letër motivuese"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Krijo një certifikim të ri"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Krijo një letër motivuese të re"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Krijo një aftësi të re"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Krijo një element të ri të rezymes"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentacioni"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nuk keni llogari? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Holandisht"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "p.sh. Ndrysho emrin tim në..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Anglisht"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Anglisht (Mbretëria e Bashkuar)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Gjithçka që ju nevojitet për të krijuar, personalizuar dhe shpërnda
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Dil nga ekrani i plotë"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Dështoi konfigurimi i vërtetimit me dy faktorë."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Hyrja dështoi. Ju lutemi provoni përsëri."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Gjerësi e plotë"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Ekran i plotë"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Mësoni më shumë rreth mënyrës se si të përshtatni përmbajtjen n
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Largohu"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizata"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Periudha e përgjithshme"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Titulli i përgjithshëm (opsional)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume është me burim të hapur, i përqendruar te privatësi
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Marrësi"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Rifresko"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ju kujtohet fjalëkalimi? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Hiq"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Hiq fjalëkalimin"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Hequr"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Riemërto"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Rirendito"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Rreshto djathtas"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Progresi i rolit"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Kërko për..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Kërko..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Lloji i seksionit"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Zgjidh..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Shfaq"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Trego linkun në titull"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistikat"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Qëndro"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Pati një problem gjatë gjenerimit të PDF-së, ju lutemi provoni përs
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Duke menduar..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Përditëso një certifikim ekzistues"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Përditëso një letër motivuese ekzistuese"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Përditëso një aftësi ekzistuese"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Përditëso një element ekzistues të rezymes"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Përditësoni fjalëkalimin tuaj"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Përditësuar"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "CV-në tuaj mund ta ndani përmes një URL-je publike unike, ta mbroni m
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Keni ndryshime të paruajtura që do të humbasin."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ставка} few {# ставке} other {# став
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# улога} few {# улоге} other {# улога}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Додај колону пре"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Додајте више улога да покажете напредовање у каријери у истој компанији."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Додај страницу"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Додај улогу"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Додај ред пре"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Додато"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI ћаскање"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Дозволи јавни приступ"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Већ имате налог? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арапски"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да затворите овај дијалог?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Вештачка интелигенција"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Замолите ме да ажурирам ваш животопис..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертификације"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Промени језик"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Круг"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Обришите историју ћаскања"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Кликните овде да изаберете датотеку за
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Затвори"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Повежи"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Садржај"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Копирај URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Пропратно писмо"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Креирајте нову сертификацију"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Направи ново пропратно писмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Креирајте нову вештину"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Направи нову ставку резимеа"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документација"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Немате налог? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Холандски"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "нпр. Промените моје име у..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Енглески"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Енглески (Уједињено Краљевство)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Све што вам је потребно да креирате, при
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Изађи из целог екрана"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Није успело подешавање двофакторске ау
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Пријављивање није успело. Покушајте поново."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Пуна ширина"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Цео екран"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Сазнајте више о томе како да прилагодит
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Напусти"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Организација"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Укупан период"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Укупна титула (опционо)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Реактивни Резиме је отвореног кода, усм
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Прималац"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Освежи"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Сећате се лозинке? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Уклони"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Уклони лозинку"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Уклоњено"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Преименуј"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Преуреди"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Поравнај десно"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Напредовање у улози"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Претражи резимее..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Претрага..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип одељка"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Изаберите..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Прикажи"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Прикажи линк у наслову"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Остани"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Дошло је до проблема током генерисања PD
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Размишљам..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Ажурирај постојећу сертификацију"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Ажурирај постојеће пропратно писмо"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Ажурирај постојећу вештину"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Ажурирај постојећу ставку резимеа"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Ажурирајте своју лозинку"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Ажурирано"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Свој резиме можете поделити путем једи
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Имате несачуване промене које ће бити изгубљене."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+41 -41
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Kolumn} other {Kolumner}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# roll} other {# roller}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Lägg till kolumn före"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Lägg till flera roller för att visa karriärutveckling på samma företag."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Lägg till sida"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Lägg till roll"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Lägg till rad före"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Tillagd"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI-chatt"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tillåt offentlig åtkomst"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du redan ett konto? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabiska"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Är du säker på att du vill stänga denna dialog?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Artificiell intelligens"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Be mig att uppdatera ditt CV..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Certifieringar"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Byt språk"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Cirkel"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Rensa chatthistorik"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Klicka här för att välja en fil att importera"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Stäng"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Anslut"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Innehåll"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Kopiera URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Personligt brev"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Skapa en ny certifiering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Skapa ett nytt personligt brev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Skapa en ny färdighet"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Skapa ett nytt sammanfattningsobjekt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dokumentation"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Har du inget konto? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Nederländska"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "t.ex. Ändra mitt namn till..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Engelska"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Engelska (Storbritannien)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Allt du behöver för att skapa, anpassa och dela professionella CV:n. B
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Avsluta helskärm"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Det gick inte att ställa in tvåfaktorsautentisering."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Inloggningen misslyckades. Försök igen."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Full bredd"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Helskärm"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Läs mer om hur du anpassar innehållet på en sida"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Lämna"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organisation"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Övergripande period"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Övergripande titel (valfritt)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume har en öppen källkod, är integritetsfokuserat och hel
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Mottagare"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Uppdatera"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Kommer du ihåg ditt lösenord? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Ta bort"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Ta bort lösenord"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Borttagen"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Döp om"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Ändra ordning"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Högerjustera"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rollutveckling"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,11 +2060,11 @@ msgstr "Sök efter..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Sök..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
msgstr "Hemlighet kopierad till urklippet."
msgstr "Hemligheten kopierades till urklipp."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -2072,11 +2072,11 @@ msgstr "Avsnittstyp"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Välj..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
msgstr "Självhosta med Docker"
msgstr "Självhosting med Docker"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Send Password Reset Email"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Visa"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Visa länk i titel"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistik"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Stanna"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Det uppstod ett problem när PDF-filen skulle genereras, försök igen o
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Tänker..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Uppdatera en befintlig certifiering"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Uppdatera ett befintligt personligt brev"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Uppdatera en befintlig färdighet"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Uppdatera ett befintligt sammanfattningsobjekt"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Uppdatera ditt lösenord"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Uppdaterad"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Du kan dela ditt CV via en unik offentlig URL, skydda det med ett lösen
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Du har osparade ändringar som kommer att gå förlorade."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# உருப்படி} other {# உருப்ப
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# பங்கு} other {# பங்குகள்}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "முன் நெடுவரிசைச் சேர்க்கவ
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "ஒரே நிறுவனத்தில் தொழில் முன்னேற்றத்தைக் காட்ட பல பங்குகளைச் சேர்க்கவும்."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "பக்கத்தைச் சேர்க்கவும்"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "பங்கைச் சேர்"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "முன் வரியைச் சேர்க்கவும்"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI அரட்டை"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "பொது அணுகலை அனுமதிக்கவும்"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ஏற்கனவே கணக்கு உள்ளதா? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "அரபிக்"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "இந்த உரையாடலை மூட விரும்புகிறீர்களா?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "செயற்கை நுண்ணறிவு"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமேவை புதுப்பிக்கச் சொல்லுங்கள்..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "சான்றிதழ்கள்"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "மொழியை மாற்று"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "வட்டம்"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "அரட்டை வரலாற்றை அழி"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்ய ஒரு கோப்பை
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "மூடு"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "இணைக்கவும்"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "உள்ளடக்கம்"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL-ஐ நகலெடு"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "கவர் லெட்டர்"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ஒரு புதிய சான்றிதழை உருவாக
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "புதிய கவர் லெட்டர் உருவாக்கு"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "ஒரு புதிய திறனை உருவாக்கவு
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "புதிய சுருக்க உருப்படி உருவாக்கு"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ஆவணங்கள்"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "கணக்கு இல்லையா? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "டச்சு"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "எ.கா. என் பெயரை மாற்று..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ஆங்கிலம்"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ஆங்கிலம் (ஐக்கிய இராச்சியம்)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "தொழில்முறை ரெஸ்யூமிகளை உர
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை அ
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "உள்நுழைவு தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "முழு அகலம்"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "முழுத்திரை"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "ஒரு பக்கத்தில் உள்ளடக்கத்
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "வெளியேறு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "நிறுவனம் / அமைப்பு"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "ஒட்டுமொத்த காலம்"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "ஒட்டுமொத்த தலைப்பு (விருப்பத்தேர்வு)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume திறந்த மூலமாகவும், த
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "பெறுநர்"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "மீண்டும் ஏற்று"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் நினைவிருக்கிறதா? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "நீக்கு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை நீக்கு"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "நீக்கப்பட்டது"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "மறுபெயரிடு"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "மறுவரிசைப்படுத்து"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "வலது சீரமை"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "பங்கு முன்னேற்றம்"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "தேடுங்கள்..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "தேடு..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "பகுதி வகை"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "தேர்ந்தெடு..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "காட்டு"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "தலைப்பில் இணைப்பைக் காட்டு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "புள்ளிவிபரங்கள்"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "தங்கு"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF உருவாக்கும் போது ஒரு பிர
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "சிந்திக்கிறேன்..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சான்றிதழை புத
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ஏற்கனவே உள்ள கவர் லெட்டரை புதுப்பி"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ஏற்கனவே உள்ள திறனை புதுப்ப
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சுருக்க உருப்படியை புதுப்பி"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை புதுப
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை தனித்து
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# అంశం} other {# అంశాలు}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# పాత్ర} other {# పాత్రలు}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "ముందు కాలమ్ చేర్చండి"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "ఒకే కంపెనీలో కెరీర్ పురోగతిని చూపించడానికి అనేక పాత్రలను జోడించండి."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "పేజీ జోడించండి"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "పాత్ర జోడించు"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ముందు వరుస చేర్చండి"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "జోడించబడింది"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI చాట్"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ప్రజా యాక్సెస్‌ని అనుమతిం
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ఇప్పటికే ఖాతా ఉందా? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "అరబిక్"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "మీరు ఈ డైలాగ్‌ను మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "మీ రెజ్యూమెను అప్‌డేట్ చేయమని నన్ను అడగండి..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ప్రామாணపత్రాలు"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "భాషను మార్చు"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "వృత్తం"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "చాట్ చరిత్రను క్లియర్ చేయి"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ఇంపోర్ట్ చేయడానికి ఫైల్ ను
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "మూసివేయి"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "కనెక్ట్ చేయండి"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "విషయం"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URLని కాపీ చేయండి"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "కవర్ లెటర్"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "క్రొత్త సర్టిఫికేషన్‌ను స
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "కొత్త కవర్ లెటర్ సృష్టించు"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "క్రొత్త నైపుణ్యాన్ని సృష
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "కొత్త సారాంశ అంశం సృష్టించు"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "డాక్యుమెంటేషన్"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ఖాతా లేదా? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "డచ్"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "ఉదా. నా పేరు మార్చు..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ఆంగ్లం"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "ఆంగ్లం (యునైటెడ్ కింగ్‌డమ్)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ప్రొఫెషనల్ రిజ్యూమ్‌లు సృ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "పూర్తి స్క్రీన్ నుండి నిష్క్రమించు"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "రెండు దశల ధృవీకరణను సెటప్
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "సైన్ ఇన్ విఫలమైంది. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "పూర్తి వెడల్పు"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "పూర్తి స్క్రీన్"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "పేజీలో కంటెంట్ ని సరిపడేలా
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "వదలు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "ఆర్గనైజేషన్"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "మొత్తం కాలం"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "మొత్తం శీర్షిక (ఐచ్ఛికం)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ఓపెన్‌సోర్స్‌, గోప్య
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "గ్రహీత"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "రిఫ్రెష్ చేయండి"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "మీ పాస్‌వర్డ్ గుర్తుందా? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "తొలగించు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "పాస్‌వర్డ్‌ను తీసివేయండి"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "తొలగించబడింది"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "రీనేమ్"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "మళ్ళీ అమర్చు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "కుడి align చేయండి"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "పాత్ర పురోగతి"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "శోధించండి..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "వెతుకు..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "విభాగపు రకం"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "ఎంచుకోండి..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "చూపించండి"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "శీర్షికలో లింక్ చూపించు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "స్టాటిస్టిక్స్"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "ఉండు"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF రూపొందించడంలో సమస్య ఏర్ప
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "ఆలోచిస్తున్నాను..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "ఉన్న సర్టిఫికేషన్‌ను అప్‌
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న కవర్ లెటర్‌ను అప్‌డేట్ చేయి"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "ఉన్న నైపుణ్యాన్ని అప్‌డేట
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న సారాంశ అంశాన్ని అప్‌డేట్ చేయి"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నవీకరించ
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "అప్‌డేట్ చేయబడింది"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "మీ రిజ్యూమ్‌ను ప్రత్యేకమై
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "మీ సేవ్ చేయని మార్పులు పోతాయి."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# รายการ}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# ตำแหน่ง} other {# ตำแหน่ง}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "เพิ่มคอลัมน์ก่อน"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "เพิ่มหลายตำแหน่งเพื่อแสดงความก้าวหน้าในอาชีพที่บริษัทเดียวกัน"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "เพิ่มหน้าใหม่"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มตำแหน่ง"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "เพิ่มแวก่อน"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มแล้ว"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "แชท AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงแบบสาธาร
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "มีบัญชีอยู่แล้ว? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "อารบิก"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการปิดหน้าต่างนี้?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ปัญญาประดิษฐ์"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "ขอให้ฉันอัปเดตเรซูเม่ของคุณ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ใบรับรอง"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "เปลี่ยนภาษา"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "วงกลม"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "ล้างประวัติแชท"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเลือกไฟล์
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ปิด"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "เชื่อมต่อ"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "เนื้อหา"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "คัดลอก URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "จดหมายสมัครงาน"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "สร้างใบรับรองใหม่"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "สร้างจดหมายสมัครงานใหม่"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "สร้างทักษะใหม่"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "สร้างรายการสรุปใหม่"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "เอกสารอ้างอิง"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "ยังไม่มีบัญชี? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "ดัตช์"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "เช่น เปลี่ยนชื่อฉันเป็น..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "ภาษาอังกฤษ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "ทุกสิ่งที่คุณต้องการในกา
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "ออกจากเต็มหน้าจอ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "ตั้งค่าการยืนยันตัวตนสอง
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "เข้าสู่ระบบไม่สำเร็จ กรุณาลองอีกครั้ง"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "เต็มความกว้าง"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "เต็มหน้าจอ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวก
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "ออก"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "องค์กร"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "ช่วงเวลาโดยรวม"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งโดยรวม (ไม่บังคับ)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume เป็นโอเพ่นซอร์ส เน้
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "ผู้รับ"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "รีเฟรช"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "จำรหัสผ่านได้? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "ลบ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "ลบรหัสผ่าน"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "ลบแล้ว"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "เรียงลำดับใหม่"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "ชิดขวา"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "ความก้าวหน้าในตำแหน่ง"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "ค้นหา..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "ค้นหา..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ประเภทของเซกชั่น"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "เลือก..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "แสดง"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "แสดงลิงก์ในชื่อ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "สถิติ"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "อยู่ต่อ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "เกิดปัญหาในการสร้าง PDF โปร
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "กำลังคิด..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "อัปเดตใบรับรองที่มีอยู่"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "อัปเดตจดหมายสมัครงานที่มีอยู่"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "อัปเดตทักษะที่มีอยู่"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "อัปเดตรายการสรุปที่มีอยู่"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "อัปเดตรหัสผ่านของคุณ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "อัปเดตแล้ว"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "คุณสามารถแบ่งปันประวัติย
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหาย"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# öğe} other {# öğe}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Önce Sütun Ekle"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Aynı şirketteki kariyer gelişimini göstermek için birden fazla rol ekleyin."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Sayfa Ekle"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Rol Ekle"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Önce Satır Ekle"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Eklendi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Yapay Zeka"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Yapay Zeka Sohbeti"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Herkese Açık Erişime İzin Ver"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Zaten hesabınız var mı? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arapça"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Bu iletişim kutusunu kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Yapay Zekâ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Özgeçmişinizi güncellememi isteyin..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikalar"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Dili değiştir"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Daire"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Sohbet geçmişini temizle"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "İçe aktarmak için bir dosya seçmek üzere buraya tıklayın"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Kapat"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Bağlan"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "İçerik"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL'yi Kopyala"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Ön Yazı"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yeni bir sertifika oluştur"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Yeni bir ön yazı oluştur"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yeni bir yetenek oluştur"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Yeni bir özet öğesi oluştur"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dökümantasyon"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Hesabınız yok mu? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Felemenkçe"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "örn. Adımı şu şekilde değiştir:..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "İngilizce"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "İngilizce (Birleşik Krallık)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Profesyonel özgeçmişler oluşturmak, özelleştirmek ve paylaşmak i
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tam Ekrandan Çık"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama kurulamadı."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Oturum açma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Tam Genişlik"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tam Ekran"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Bir sayfaya içeriğin nasıl sığdırılacağı hakkında daha fazla b
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Ayrıl"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Organizasyon"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Genel Dönem"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Genel Başlık (isteğe bağlı)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Özgeçmiş açık kaynaklı, gizliliğe önem veren ve tamamen
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Alıcı"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yenile"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Şifrenizi hatırladınız mı? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Kaldır"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Şifreyi Kaldır"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Kaldırıldı"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Yeniden adlandır"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Yeniden Sırala"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Sağa Hizala"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rol İlerlemesi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Ara..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Ara..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bölüm Türü"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Seç..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Göster"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Başlıkta bağlantıyı göster"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "İstatistikler"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Kal"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF oluşturulurken bir sorun oluştu, lütfen daha sonra tekrar deneyin
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Düşünüyor..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mevcut bir sertifikayı güncelle"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Mevcut bir ön yazıyı güncelle"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mevcut bir beceriyi güncelle"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Mevcut bir özet öğesini güncelle"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Şifrenizi güncelleyin"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Güncellendi"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizi benzersiz bir halka açık URL ile paylaşabilir, şifr
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var ve bunlar kaybolacak."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+40 -40
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# елемент} few {# елементи} many {# ел
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# посада} few {# посади} many {# посад} other {# посади}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Додати Колонку Зліва"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Додайте кілька посад, щоб показати кар'єрний ріст в одній компанії."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Додати сторінку"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Додати посаду"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Додати Рядок Згори"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Додано"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ШІ"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Чат з ШІ"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Дозволити Загальний Доступ"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Вже маєте обліковий запис? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Арабська"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Ви впевнені, що хочете закрити цей діалог?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Штучний інтелект"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Попросіть мене оновити ваше резюме..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Сертифікати"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Змінити мову"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Кругле"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Очистити історію чату"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Натисніть тут, щоб вибрати файл для імп
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Закрити"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Підключити"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Зміст"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Скопіювати URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Супровідний лист"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Створити нову сертифікацію"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Створити новий супровідний лист"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Створити нову навичку"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Створити новий елемент резюме"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Документація"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Немає облікового запису? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Голландська"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "напр.: Змініть моє ім'я на..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Англійська"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Англійська (Велика Британія)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Все необхідне для створення, налаштува
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Вийти з повноекранного режиму"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати двофакторну авт
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося увійти. Будь ласка, спробуйте ще раз."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "На всю ширину"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Повноекранний режим"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Дізнайтеся більше про розміщення конте
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Залишити"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Організація"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Загальний період"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Загальна назва (необов'язково)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume є open-source, орієнтована на приват
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Одержувач"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Оновити"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Пригадали пароль? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Видалити"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Видалити пароль"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Видалено"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Перейменувати"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Змінити порядок"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Вирівняти праворуч"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Кар'єрне зростання"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Пошук..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Пошук..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Тип секції"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Вибрати..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,11 +2143,11 @@ msgstr "Показати"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Показати посилання в заголовку"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
msgstr "<<<<<<< HEAD"
msgstr "Бічна панель"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx
msgid "Sidebar Width"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Статистика"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Залишитись"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Сталася проблема під час створення PDF, б
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Думаю..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Оновити наявну сертифікацію"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Оновити наявний супровідний лист"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Оновити навичку"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Оновити наявний елемент резюме"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Оновіть свій пароль"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Оновлено"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Ви можете поділитися резюме за унікаль
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "У вас є незбережені зміни, які буде втрачено."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementlar}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ustundan oldin ustun qoshish"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Bitta kompaniyada martaba oʻsishini koʻrsatish uchun bir nechta rol qoʻshing."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Sahifa qoshish"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Rol qoʻshish"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Qatordan oldin qator qoshish"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Qoʻshildi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "SO"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI Chat"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Ommaviy kirishga ruxsat berish"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Hisobingiz bormi? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arab tili"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Ushbu oynani yopmoqchimisiz?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Sun'iy intellekt"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Rezyumeyingizni yangilashimni soʻrang..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sertifikatlar"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Tilni oʻzgartirish"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Doira"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Chat tarixini tozalash"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Import qilish uchun faylni tanlash uchun shu yerni bosing"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Yopish"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Ulanish"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Mazmun"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "URL-ni nusxalash"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Xat"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Yangi sertifikat yarating"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Yangi xat yaratish"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Yangi ko'nikma yarating"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Yangi xulosa elementi yaratish"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Hujjatlar"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Hisobingiz yoʻqmi? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Golland tili"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "masalan, Ismimni ...ga oʻzgartiring"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Inglizcha"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Inglizcha (Birlashgan Qirollik)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Professional rezyumelar yaratish, sozlash va ulashish uchun kerakli barc
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Toʻliq ekrandan chiqish"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Ikki bosqichli autentifikatsiyani ornatishda xatolik yuz berdi."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Kirish amalga oshmadi. Iltimos, qayta urinib koʻring."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Toliq kenglik"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Toʻliq ekran"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Sahifada kontentni qanday joylashtirish haqida batafsil ma'lumot oling"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Chiqish"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Tashkilot"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Umumiy davr"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Umumiy sarlavha (ixtiyoriy)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume ochiq manbali, maxfiylikka yo'naltirilgan va butunlay be
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Qabul qiluvchi"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Yangilash"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Parolingizni eslaysizmi? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Olib tashlash"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Parolni olib tashlash"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Olib tashlandi"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Nomini ozgartirish"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Qayta tartiblash"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Ongga hizalash"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Rol rivojlanishi"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Qidiruv..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Qidirish..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Bo'lim turi"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Tanlang..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Korsatish"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Sarlavhada havolani koʻrsatish"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Qolish"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "PDF yaratishda muammo yuzaga keldi, iltimos, birozdan so'ng qaytadan uri
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Oʻylayapman..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Mavjud sertifikatni yangilash"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Mavjud xatni yangilash"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Mavjud ko'nikmani yangilash"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Mavjud xulosa elementini yangilash"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Parolingizni yangilash"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Yangilandi"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Rezyumeni noyob ommaviy URL orqali ulashishingiz, parol bilan himoyalash
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Saqlanmagan oʻzgarishlar yoʻqoladi."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# mục}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# vai trò} other {# vai trò}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Thêm cột trước"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "Thêm nhiều vai trò để thể hiện sự thăng tiến nghề nghiệp tại cùng một công ty."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Thêm trang"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "Thêm vai trò"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Thêm dòng trước"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Đã thêm"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "Trò chuyện AI"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Cho phép truy cập công khai"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Đã có tài khoản? <0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Tiếng Ả Rập"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng hộp thoại này không?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Trí tuệ nhân tạo"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "Hãy nhờ tôi cập nhật hồ sơ của bạn..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Chứng chỉ"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Đổi ngôn ngữ"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Vòng tròn"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "Xóa lịch sử trò chuyện"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Nhấn vào đây để chọn file cần nhập khẩu"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Đóng"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Kết nối"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Nội dung"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Sao chép URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "Thư xin việc"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Tạo chứng chỉ mới"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "Tạo thư xin việc mới"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Tạo kỹ năng mới"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "Tạo mục tóm tắt mới"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Tài liệu"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Chưa có tài khoản? <0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Tiếng Hà Lan"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "vd. Đổi tên tôi thành..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Tiếng Anh"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "Tiếng Anh (Vương quốc Anh)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Mọi thứ bạn cần để tạo, tùy chỉnh và chia sẻ bản l
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Thoát toàn màn hình"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Thiết lập xác thực hai yếu tố thất bại."
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Đăng nhập thất bại. Vui lòng thử lại."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Chiều rộng đầy đủ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Toàn màn hình"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Tìm hiểu thêm về cách căn chỉnh nội dung vừa trang"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "Rời đi"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Tổ chức"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "Thời gian tổng thể"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "Chức danh tổng thể (tùy chọn)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Resume Phản Ứng là mã nguồn mở, tập trung vào quyền riên
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Người nhận"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "Làm mới"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "Nhớ mật khẩu? <0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Xóa"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Xóa mật khẩu"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Đã xóa"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Đổi tên"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "Sắp xếp lại"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Căn phải"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "Tiến trình vai trò"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Tìm kiếm..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Loại phần"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "Chọn..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Hiện"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị liên kết trong tiêu đề"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Thống kê"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "Ở lại"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Đã xảy ra sự cố khi tạo PDF, hãy thử lại sau."
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "Đang suy nghĩ..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Cập nhật một chứng nhận hiện có"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật thư xin việc hiện có"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Cập nhật kỹ năng hiện có"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật mục tóm tắt hiện có"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Cập nhật mật khẩu của bạn"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Đã cập nhật"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Bạn có thể chia sẻ resume của mình qua một URL công khai du
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "Bạn có thay đổi chưa lưu sẽ bị mất."
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 项}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, other {# 个职位}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "在前面添加列"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "添加多个职位以展示在同一公司的职业晋升情况。"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "添加页面"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "添加职位"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "在前面添加行"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "已添加"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI(人工智能)"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI 对话"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "允许公开访问"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "已有账户?<0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "阿拉伯语"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "确定要关闭此对话框吗?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工智能"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "让我来更新你的简历..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "证书"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "更改语言"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "圆形"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "清除聊天记录"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "点击此处选择要导入的文件"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "关闭"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "连接"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "内容"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "复制 URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "求职信"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "创建新证书"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "创建新求职信"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "创建新技能"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "创建新摘要项"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "文档"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "没有账户?<0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "荷兰语"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "例如:将我的名字改为..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英语"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "英语(英国)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "你创建、定制和分享专业简历所需的一切。以隐私为核
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "退出全屏"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "设置双重身份验证失败。"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "登录失败。请重试。"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全宽"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "全屏"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "了解更多关于如何让内容适应页面的信息"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "离开"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "组织"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "总时间段"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "总标题(可选)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume 是开源、注重隐私且完全免费的。与其他
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "收件人"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "刷新"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "记得密码?<0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "移除"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "移除密码"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "已移除"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "重命名"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "重新排序"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "右对齐"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "职位晋升"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "搜索…"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "搜索..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "章节类型"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "选择..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "显示"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "在标题中显示链接"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "统计数据"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "留下"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "生成 PDF 时出现问题,请稍后重试。"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "思考中..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "更新现有证书"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "更新现有求职信"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "更新现有技能"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "更新现有摘要项"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "更新你的密码"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "已更新"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "你可以通过唯一的公共 URL 分享你的简历,用密码保护
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "你有未保存的更改,这些更改将会丢失。"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+39 -39
View File
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# 個項目}}"
#. placeholder {0}: item.roles.length
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx
msgid "{0, plural, one {# role} other {# roles}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, other {# 個職位}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "在前方新增欄"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
msgstr ""
msgstr "新增多個職位以展示在同一公司的職涯晉升情況。"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Add Page"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "新增頁面"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add Role"
msgstr ""
msgstr "新增職位"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Add Row After"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "在前方新增列"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "已新增"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "AI"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "AI Chat"
msgstr ""
msgstr "AI 對話"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Albanian"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "允許公開存取"
#: src/routes/auth/register.tsx
msgid "Already have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "已有帳戶?<0/>"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Amharic"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "阿拉伯文"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Are you sure you want to close this dialog?"
msgstr ""
msgstr "確定要關閉此對話框嗎?"
#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this API key?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "人工智慧"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Ask me to update your resume..."
msgstr ""
msgstr "讓我來更新您的履歷..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Aspect Ratio"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "證照"
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "變更語言"
#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx
msgid "Change language to..."
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "圓形"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Clear chat history"
msgstr ""
msgstr "清除聊天紀錄"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Click here to select a file to import"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "按這裡選擇要匯入的檔案"
#: src/components/ui/dialog.tsx
#: src/components/ui/sheet.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "關閉"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Code Block"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "連結"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "內容"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "複製 URL"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Cover Letter"
msgstr ""
msgstr "求職信"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
#: src/dialogs/resume/index.tsx
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "建立新的證照"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Create a new cover letter"
msgstr ""
msgstr "建立新的求職信"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Create a new custom section"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "建立新的技能"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Create a new summary item"
msgstr ""
msgstr "建立新的摘要項目"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Create a new volunteer experience"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "文件"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Don't have an account? <0/>"
msgstr ""
msgstr "沒有帳戶?<0/>"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Donate to Reactive Resume"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "荷蘭語"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "e.g. Change my name to..."
msgstr ""
msgstr "例如:將我的姓名改為..."
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "英文"
#: src/utils/locale.ts
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
msgstr "英語(英國)"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "建立、客製化與分享專業履歷所需的一切功能一應俱全
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "退出全螢幕"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/utils/resume/section.tsx
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "設定雙因子驗證失敗。"
#: src/routes/auth/login.tsx
msgid "Failed to sign in. Please try again."
msgstr ""
msgstr "登入失敗。請再試一次。"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Features"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "全幅寬"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "全螢幕"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Generate a random name"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "深入了解如何讓內容適應頁面"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Leave"
msgstr ""
msgstr "離開"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Leave empty to reset the title to the original."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "組織"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Period"
msgstr ""
msgstr "整體期間"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Overall Title (optional)"
msgstr ""
msgstr "整體標題(選填)"
#: src/utils/resume/section.tsx
msgid "Page"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Reactive Resume 是開放原始碼、重視隱私且完全免費的工
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "收件人"
#: src/components/level/combobox.tsx
msgid "Rectangle"
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr "重新整理"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
msgid "Remember your password? <0/>"
msgstr ""
msgstr "記得密碼?<0/>"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "移除"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "移除密碼"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "已移除"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Removing password protection..."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "重新命名"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Reorder"
msgstr ""
msgstr "重新排序"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "靠右對齊"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Role Progression"
msgstr ""
msgstr "職位晉升"
#: src/utils/locale.ts
msgid "Romanian"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "搜尋履歷…"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "搜尋..."
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Secret copied to clipboard."
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "段落類型"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
msgstr ""
msgstr "選擇..."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Self-Host with Docker"
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "顯示"
#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Show link in title"
msgstr ""
msgstr "在標題中顯示連結"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "統計資料"
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "Stay"
msgstr ""
msgstr "留下"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Strike"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "產生 PDF 時發生問題,請稍後再試一次。"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Thinking..."
msgstr ""
msgstr "思考中..."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "更新現有的證照"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
msgid "Update an existing cover letter"
msgstr ""
msgstr "更新現有求職信"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Update an existing custom section"
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "更新現有的技能"
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
msgid "Update an existing summary item"
msgstr ""
msgstr "更新現有摘要項目"
#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx
msgid "Update an existing volunteer experience"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "更新您的密碼"
#: src/components/ai/chat.tsx
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "已更新"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Updating your password..."
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "您可以透過唯一的公開 URL 分享履歷、以密碼加以保護
#: src/hooks/use-form-blocker.tsx
msgid "You have unsaved changes that will be lost."
msgstr ""
msgstr "您有未儲存的變更,這些變更將會遺失。"
#: src/routes/auth/forgot-password.tsx
#: src/routes/auth/register.tsx
+3 -3
View File
@@ -125,7 +125,7 @@
"@lingui/babel-plugin-lingui-macro": "^5.9.3",
"@lingui/cli": "^5.9.3",
"@lingui/vite-plugin": "^5.9.3",
"@rolldown/plugin-babel": "^0.2.1",
"@rolldown/plugin-babel": "^0.2.2",
"@tailwindcss/vite": "^4.2.1",
"@types/bcrypt": "^6.0.0",
"@types/js-cookie": "^3.0.6",
@@ -134,11 +134,11 @@
"@types/pg": "^8.18.0",
"@types/react": "^19.2.14",
"@types/react-dom": "^19.2.3",
"@typescript/native-preview": "7.0.0-dev.20260317.1",
"@typescript/native-preview": "7.0.0-dev.20260318.1",
"@vitejs/plugin-react": "^6.0.1",
"babel-plugin-macros": "^3.1.0",
"drizzle-kit": "1.0.0-beta.18-7eb39f0",
"knip": "^5.87.0",
"knip": "^5.88.0",
"nitro": "3.0.260311-beta",
"node-addon-api": "^8.6.0",
"node-gyp": "^12.2.0",
+46 -46
View File
@@ -299,8 +299,8 @@ importers:
specifier: ^5.9.3
version: 5.9.3(babel-plugin-macros@3.1.0)(typescript@5.9.3)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
'@rolldown/plugin-babel':
specifier: ^0.2.1
version: 0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
specifier: ^0.2.2
version: 0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
'@tailwindcss/vite':
specifier: ^4.2.1
version: 4.2.1(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
@@ -326,11 +326,11 @@ importers:
specifier: ^19.2.3
version: 19.2.3(@types/react@19.2.14)
'@typescript/native-preview':
specifier: 7.0.0-dev.20260317.1
version: 7.0.0-dev.20260317.1
specifier: 7.0.0-dev.20260318.1
version: 7.0.0-dev.20260318.1
'@vitejs/plugin-react':
specifier: ^6.0.1
version: 6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
version: 6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
babel-plugin-macros:
specifier: ^3.1.0
version: 3.1.0
@@ -338,8 +338,8 @@ importers:
specifier: 1.0.0-beta.18-7eb39f0
version: 1.0.0-beta.18-7eb39f0
knip:
specifier: ^5.87.0
version: 5.87.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3)
specifier: ^5.88.0
version: 5.88.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3)
nitro:
specifier: 3.0.260311-beta
version: 3.0.260311-beta(@azure/identity@4.13.0)(@electric-sql/pglite@0.3.15)(chokidar@4.0.3)(dotenv@17.3.1)(drizzle-orm@1.0.0-beta.18-7eb39f0(@electric-sql/pglite@0.3.15)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@types/mssql@9.1.9(@azure/core-client@1.10.1))(@types/pg@8.18.0)(mssql@11.0.1(@azure/core-client@1.10.1))(mysql2@3.15.3)(pg@8.20.0)(postgres@3.4.7)(valibot@1.2.0(typescript@5.9.3))(zod@4.3.6))(giget@2.0.0)(jiti@2.6.1)(lru-cache@11.2.6)(mongodb@7.1.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(rollup@2.80.0)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
@@ -2700,8 +2700,8 @@ packages:
cpu: [x64]
os: [win32]
'@rolldown/plugin-babel@0.2.1':
resolution: {integrity: sha512-pHDVHqFv26JNC8I500JZ0H4h1kvSyiE3V9gjEO9pRAgD1KrIdJvcHCokV6f7gG7Rx4vMOD11V8VUOpqdyGbKBw==}
'@rolldown/plugin-babel@0.2.2':
resolution: {integrity: sha512-q9pE8+47bQNHb5eWVcE6oXppA+JTSwvnrhH53m0ZuHuK5MLvwsLoWrWzBTFQqQ06BVxz1gp0HblLsch8o6pvZw==}
engines: {node: '>=22.12.0 || ^24.0.0'}
peerDependencies:
'@babel/core': ^7.29.0 || ^8.0.0-rc.1
@@ -3543,43 +3543,43 @@ packages:
'@types/yauzl@2.10.3':
resolution: {integrity: sha512-oJoftv0LSuaDZE3Le4DbKX+KS9G36NzOeSap90UIK0yMA/NhKJhqlSGtNDORNRaIbQfzjXDrQa0ytJ6mNRGz/Q==}
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-E63cwlaAKeOXGcSaTcuVKdfGQJoms/vSMZH8lYsvxU6el3X96LdbXVcAIqbqwDfPJt7rQ6gw/OOGO45BlTlxSw==}
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-hsXZC0M5N2F/KdX/wjRywZPovdGBgWw9ARy0GWCw1dAynqdfDcuceKbUw+QwMSdvvsFbUjSomTlyFdT09p1mcA==}
cpu: [arm64]
os: [darwin]
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-cy9kmUiwJmANoz1tOc22HYXqyz92tvNrI9eP/q8LAa5LGega5OlTqAbuSiEc4C9OUL/4EvCJuIYmOk5PFME0tQ==}
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-lQl7DQkROqPZrx4C1MpFP0WNxdqv+9r4lErhd+57M2Kmxx1BmX3K5VMLJT9FZQFRtgntnYbwQAQ774Z17fv8rA==}
cpu: [x64]
os: [darwin]
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-YeRI5O4z5H7JgBCb2tTaZSEEEpojjBxac5DQ1NEm3wwjSSWhHadCaq/mDLq8yWDQo9JK0Yuj3Vb0NK3/P7F9Sw==}
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-1wv0qpJW4okKadShemVi4s7zGuiIRI7zTInRYDV/FfyQVyKrkTOzMtZXB6CF3Reus1HmRpGp5ADyc4MI7CCeJg==}
cpu: [arm64]
os: [linux]
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-Q6vKYOej5FoPfYzvNsUdeE4GWWKxUg9wzo2fJxgV50ZQeITEDvSpG1PxS1019kFbe3KSAoIIzSmhP/4EIie7Kg==}
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-tE7uN00Po/oBg5VYaYM0C/QXroo6gdIRmFVZl543o46ihl0YKEZBMnyStRKKgPCI9oeYXyCNT6WR4MxSMz6ndA==}
cpu: [arm]
os: [linux]
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-PJN4JbWrVeJ8WyWbRWVdyUHUUSL9zKqywwroXdqIDgxUO2B09bSUCCs9DFJNHXQ5NqWND/WeVPgpYfnQ95S21Q==}
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-aSE7xAKYTOrxsFrIgmcaHjgXSSOnWrZ6ozNBeNxpGzd/gl2Ho3FCIwQb0NCXrDwF9AhpFRtHMWPpAPaJk24+rg==}
cpu: [x64]
os: [linux]
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-Obv+ZTK0NVfv1E/KlTz7G5EyPbE8zNA1qeT59CyoWHl0Mi2iq3njs5dRIfcRbgGDZkSI8wJ+4C4JGfUyZZGZkA==}
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-TV/Tn8cgWamb+6mvY45X2wF0vrTkQmRFCiN1pRRehEwxslDkqLVlpGAFpZndLaPlMb/wzwVpz1e/926xdAoO1w==}
cpu: [arm64]
os: [win32]
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-Trt8E1nphVXaicVcXpsyiVArT6Zf+blhqGP/MPx9YEBlp1nuzxFpu1kj7A75r+6js4vIdoKieK215Q4J358qUw==}
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-AgOZODSYeTlQWVTioRG3AxHzIBSLbZZhyK19WPzjHW0LtxCcFi59G/Gn1uIshVL3sp1ESRg9SZ5mSiFdgvfK4g==}
cpu: [x64]
os: [win32]
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260317.1':
resolution: {integrity: sha512-HmYNuhDoN9OHfsSHuSRvYJobHAHDVubLvSGSrjfNL6C34fVlPkPDi+iA53LcN1pVX5J30kajcKC7Snm13xmuKA==}
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260318.1':
resolution: {integrity: sha512-/7LF/2x29K++k147445omxNixPANTmwJl9p/IIzK8NbOeqVOFv1Gj1GQyOQqRdT4j/X6YDwO/p400/JKE+cBOw==}
hasBin: true
'@typespec/ts-http-runtime@0.3.3':
@@ -5421,8 +5421,8 @@ packages:
resolution: {integrity: sha512-o+NO+8WrRiQEE4/7nwRJhN1HWpVmJm511pBHUxPLtp0BUISzlBplORYSmTclCnJvQq2tKu/sgl3xVpkc7ZWuQQ==}
engines: {node: '>=6'}
knip@5.87.0:
resolution: {integrity: sha512-oJBrwd4/Mt5E6817vcdQLaPpejxZTxpASauYLkp6HaT0HN1seHnpF96KEjza9O8yARvHEQ9+So9AFUjkPci7dQ==}
knip@5.88.0:
resolution: {integrity: sha512-FZjQYLYwUbVrtC3C1cKyEMMqR4K2ZlkQLZszJgF5cfDo4GUSBZAdAV0P3eyzZrkssRoghLJQA9HTQUW7G+Tc8Q==}
engines: {node: '>=18.18.0'}
hasBin: true
peerDependencies:
@@ -10347,7 +10347,7 @@ snapshots:
'@rolldown/binding-win32-x64-msvc@1.0.0-rc.9':
optional: true
'@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
'@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
dependencies:
'@babel/core': 7.29.0
picomatch: 4.0.3
@@ -11383,36 +11383,36 @@ snapshots:
'@types/node': 25.5.0
optional: true
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-darwin-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-darwin-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-linux-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-linux-arm@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-linux-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-win32-arm64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview-win32-x64@7.0.0-dev.20260318.1':
optional: true
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260317.1':
'@typescript/native-preview@7.0.0-dev.20260318.1':
optionalDependencies:
'@typescript/native-preview-darwin-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-darwin-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-linux-arm': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-linux-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-linux-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-win32-arm64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-win32-x64': 7.0.0-dev.20260317.1
'@typescript/native-preview-darwin-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-darwin-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-linux-arm': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-linux-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-linux-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-win32-arm64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typescript/native-preview-win32-x64': 7.0.0-dev.20260318.1
'@typespec/ts-http-runtime@0.3.3':
dependencies:
@@ -11468,12 +11468,12 @@ snapshots:
'@vercel/oidc@3.1.0': {}
'@vitejs/plugin-react@6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
'@vitejs/plugin-react@6.0.1(@rolldown/plugin-babel@0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)))(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))':
dependencies:
'@rolldown/pluginutils': 1.0.0-rc.7
vite: 8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2)
optionalDependencies:
'@rolldown/plugin-babel': 0.2.1(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
'@rolldown/plugin-babel': 0.2.2(@babel/core@7.29.0)(@babel/runtime@7.28.6)(rolldown@1.0.0-rc.9)(vite@8.0.0(@types/node@25.5.0)(esbuild@0.27.3)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)(yaml@2.8.2))
'@xmldom/is-dom-node@1.0.1': {}
@@ -13206,7 +13206,7 @@ snapshots:
kleur@4.1.5: {}
knip@5.87.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3):
knip@5.88.0(@types/node@25.5.0)(typescript@5.9.3):
dependencies:
'@nodelib/fs.walk': 1.2.8
'@types/node': 25.5.0
+4 -11
View File
@@ -231,16 +231,11 @@ const getAuthConfig = () => {
},
plugins: [
dash(),
openAPI(),
apiKey({
enableSessionForAPIKeys: true,
rateLimit: {
enabled: true,
timeWindow: 1000 * 60 * 60 * 24, // 1 day
maxRequests: 500, // 500 requests per day
},
}),
genericOAuth({ config: authConfigs }),
twoFactor({ issuer: "Reactive Resume" }),
dash({ apiKey: env.BETTER_AUTH_API_KEY }),
apiKey({ enableSessionForAPIKeys: true, rateLimit: { enabled: false } }),
username({
minUsernameLength: 3,
maxUsernameLength: 64,
@@ -249,8 +244,6 @@ const getAuthConfig = () => {
usernameValidator: (username) => /^[a-z0-9._-]+$/.test(username),
validationOrder: { username: "post-normalization", displayUsername: "post-normalization" },
}),
twoFactor({ issuer: "Reactive Resume" }),
genericOAuth({ config: authConfigs }),
],
});
};
+1
View File
@@ -22,6 +22,7 @@ export const env = createEnv({
// Authentication
AUTH_SECRET: z.string().min(1),
BETTER_AUTH_API_KEY: z.string().min(1).optional(),
// Social Auth (Google)
GOOGLE_CLIENT_ID: z.string().min(1).optional(),