mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2025-11-22 12:41:31 +10:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 00:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:169
|
||||
msgid "You have enabled two-factor authentication successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успешно сте омогућили двофакторну аутентификацију."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:57
|
||||
msgid "{templatesCount} resume templates to choose from"
|
||||
@ -233,14 +233,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:27
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:20
|
||||
msgid "By the community, for the community."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Од заједнице, за заједницу."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:132
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:49
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:155
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:135
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:103
|
||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:106
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:242
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:199
|
||||
msgid "Code"
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:39
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Компанија"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:115
|
||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:118
|
||||
@ -316,40 +316,40 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:78
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копирај у клипборд"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:168
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:243
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:67
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:72
|
||||
msgid "Create a new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Креирајте нови налог"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:156
|
||||
msgid "Create a new item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Креирајте нову ставку"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:177
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:24
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:19
|
||||
msgid "Create a new resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Креирајте нови резиме"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:65
|
||||
msgctxt "This is a link to create a new account"
|
||||
msgid "Create one now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи један сада"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:258
|
||||
msgid "Create Sample Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи пример резимеа"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:62
|
||||
msgid "Custom resume sections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прилагођени одељци резимеа"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/stores/resume.ts:45
|
||||
msgid "Custom Section"
|
||||
@ -369,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:82
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тамна"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:67
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:67
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:67
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Датум"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:85
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:110
|
||||
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:80
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:67
|
||||
msgid "Date or Date Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Датум или опсег датума"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:134
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:157
|
||||
@ -391,12 +391,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:134
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:198
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обриши"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:79
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94
|
||||
msgid "Delete Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обриши налог"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:71
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:50
|
||||
@ -404,46 +404,46 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:53
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:63
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:58
|
||||
msgid "Design single/multi page resumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дизајнирајте једностране/вишестране резимее"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:137
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Онемогући"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:155
|
||||
msgid "Disable 2FA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Онемогући двофакторску аутентификацију"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:302
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:219
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:128
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:124
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Одбаци"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:110
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Документација"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:62
|
||||
msgid "Don't have an account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немате налог?"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:88
|
||||
msgid "Don't know where to begin? Hit the docs!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не знате одакле да почнете? Погледајте документацију!"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:101
|
||||
msgid "Don't see your language? <0>Help translate the app.</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не видите свој језик? <0>Помозите у превођењу апликације.</0>"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:40
|
||||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Донирајте Реактивном Резимеу"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:56
|
||||
msgid "Download a JSON snapshot of your resume. This file can be used to import your resume in the future, or can even be shared with others to collaborate."
|
||||
@ -456,11 +456,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:144
|
||||
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:103
|
||||
msgid "Download PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преузми PDF"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:58
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преузимања"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:170
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:245
|
||||
@ -468,23 +468,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:102
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:182
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дупликат"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:158
|
||||
msgid "Duplicate an existing item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дуплирај постојећу ставку"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:179
|
||||
msgid "Duplicate an existing resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дуплирај постојећи резиме"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:90
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Измени"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:174
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ефекти"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:82
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:84
|
||||
@ -623,64 +623,64 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:186
|
||||
msgid "Give your old resume a new name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дајте свом старом резимеу ново име."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18
|
||||
msgid "Go to Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иди на контролну таблу"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31
|
||||
msgid "Google"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Google"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:207
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сиви тонови"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:41
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мрежа"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:41
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:106
|
||||
msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Овде можете ажурирати информације о свом налогу као што су слика вашњег профила, име и корисничко име."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:62
|
||||
msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Овде можете ажурирати свој профил да бисте прилагодили и персонализовали своје корисничко искуство."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:76
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:90
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:185
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сакривено"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сакриј"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:179
|
||||
msgid "Hide Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сакриј иконе"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:104
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:174
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:88
|
||||
msgid "Hold <0>Ctrl</0> to display your password temporarily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Држите <0>Ctrl</0> да бисте привремено приказали вашу шифру."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:100
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хоризонтално"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67
|
||||
msgid "Host your resume publicly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хостујте свој резиме јавно"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70
|
||||
msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}</0>."
|
||||
@ -688,41 +688,41 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иконица"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47
|
||||
msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ако вам је ова апликација помогла у потрази за послом, обавестите ме путем <0>овог контакт формулара</0>."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:126
|
||||
msgid "If you disable two-factor authentication, you will no longer be required to enter a verification code when logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ако онемогућите двофакторску аутентикацију, више нећете бити обавезни да уносите верификациони код при пријави."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:59
|
||||
msgid "If you're multilingual, we'd love your help in bringing the app to more languages and communities. Don't worry if you don't see your language on the list - just give me a shout-out on GitHub, and I'll make sure to include it. Ready to get started? Jump into translation over at Crowdin by clicking the link below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ако сте вишејезични, волели бисмо вашу помоћ u привођењу апликације у више језика и заједница. Немојте бринути ако не видите свој језик на списку - само ми се обратите на GitHub-u, и ја ћу се потрудити да га укључим. Спремни сте за почетак? Придружите се у превођење на Crowdin-у кликом на доле наведени линк."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увези"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:24
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:18
|
||||
msgid "Import an existing resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увези постојећи резиме"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85
|
||||
msgid "Improve Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Побољшајте писање"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:186
|
||||
msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уколико нисте у могућности да скенирате овај QR код, такође можете ископирати-налепити овај линк у своју апликацију за аутентификацију."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:70
|
||||
msgid "In this section, you can change your password and enable/disable two-factor authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У овом одељку можете променити своју лозинку и омогућити/онемогућити двофакторску аутентикацију."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:64
|
||||
msgid "In this section, you can delete your account and all the data associated to your user, but please keep in mind that <0>this action is irreversible</0>."
|
||||
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Институција"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53
|
||||
msgid "Issuer"
|
||||
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:64
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:77
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ниво"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:16
|
||||
msgid "Licensed under <0>MIT</0>"
|
||||
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:69
|
||||
msgid "Light or dark theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Светла или тамна тема"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:152
|
||||
msgid "Line Height"
|
||||
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:67
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:169
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:47
|
||||
msgctxt "The user can either login with email/password, or continue with GitHub or Google."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user