mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2026-07-13 22:37:14 +10:00
feat: add command palette entity search
This commit is contained in:
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Voeg 'n verskaffer by en toets dit voordat jy 'n agentdraad begin."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Toepassingstatistiek"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Skuinsdruk"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanees"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Werk"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Werksoekpyplyn"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Werke"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Regstreekse voorskou van jou CV in die {0} sjabloon"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Laai tans KI-verskaffers. Probeer asseblief weer oor 'n oomblik."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Laai aansoeke…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Laai verskaffers…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Laai CV's…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Laai drade…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalees"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Netwerk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nuwe funksies word voortdurend bygevoeg en verbeter, so maak seker jy kom gereeld terug."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nuwe afdeling"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nuwe draad"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nuwe draad"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Geen advertensies, geen dop nie"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Draad geargiveer."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Draad uitgevee."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "የወኪል ክር ከመጀመርዎ በፊት አቅራቢ ያክሉ እና ይፈትሹ።"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "አፍሪካንስ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ወኪል"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "የመተግበሪያ ስታቲስቲክስ"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ግዕዝ"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ጃፓንኛ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ሥራ"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "የሥራ ፍለጋ ሂደት"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ሥራዎች"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "በ {0} አብነት ውስጥ የስራ ልምድዎ የቀጥታ ቅ
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "የAI አቅራቢዎችን በመጫን ላይ። እባክዎ ከአፍታ በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "ማመልከቻዎች በመጫን ላይ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "አቅራቢዎችን በመጫን ላይ…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "የስራ ልምድ ማስረጃዎችን በመጫን ላይ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "ክሮች በመጫን ላይ…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "ኔፓሊኛ"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ኔትዎርክ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "አዳዲስ ባህሪያት በቀጥታ ተጨምረው እየተሻሻሉ ነው፣ ስለዚህ ብዙ ጊዜ ይመለሱ።"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "አዲስ ክፍል"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "አዲስ ክር"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "አዲስ ክር"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "ምንም ማስታወቂያ የለም፣ ምንም መከታተያ የለም"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "ክር በማህደር ተቀምጧል።"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "ክር ተሰርዟል።"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "أضف موفر الخدمة واختبره قبل بدء سلسلة عمليات الوكيل."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "الأفريقانس"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "عامل"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "إحصاءات التطبيق"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "مائل"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "اليابانية"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "وظيفة"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "مسار البحث عن وظيفة"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "وظائف"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "معاينة مباشرة لسيرتك الذاتية في قالب {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل مزودي خدمات الذكاء الاصطناعي. يرجى المحاولة مرة أخرى بعد قليل."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل الطلبات…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "جارٍ تحميل مزودي الخدمة…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "استئناف التحميل…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل الخيوط…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "النيبالية"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "تتم إضافة ميزات جديدة وتحسينها باستمرار، لذا احرص على العودة كثيرًا."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "قسم جديد"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "موضوع جديد"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "موضوع جديد"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "بدون إعلانات، بدون تتبّع"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "تمت أرشفة الموضوع."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "تم حذف الموضوع."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Agent mövzusuna başlamazdan əvvəl provayder əlavə edin və sınaqdan keçirin."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Tətbiq Statistikası"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Yapon"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "İş"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "İş axtarışı prosesi"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "İşlər"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} şablonunda CV-nizin canlı önizləməsi"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Süni intellekt provayderləri yüklənir. Zəhmət olmasa, bir az sonra yenidən cəhd edin."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Müraciətlər yüklənir…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Provayderlər yüklənir…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "CV-lər yüklənir…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Mövzular yüklənir…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepal"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Şəbəkə"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Yeni xüsusiyyətlər davamlı olaraq əlavə edilir və təkmilləşdirilir, ona görə tez‑tez geri dönməyi unutmayın."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Yeni Bölmə"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Yeni mövzu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Yeni mövzu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Reklam yoxdur, İzləmə yoxdur"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Mövzu arxivləşdirildi."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Mövzu silindi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Добавете и тествайте доставчик, преди да стартирате нишка на агент."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Африканс"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Статистика на приложението"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Курсив"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японски"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Работа"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Поток за търсене на работа"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Работни места"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Преглед на автобиографията ви на живо в
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Зареждане на доставчици на ИИ. Моля, опитайте отново след малко."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Зареждане на кандидатури…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Зареждане на доставчици…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Зареждане на автобиографии…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Зареждане на теми…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Непалски"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Постоянно се добавят и подобряват нови функции, затова не забравяйте да проверявате често."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Нов раздел"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Без реклами, без проследяване"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Темата е архивирана."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Темата е изтрита."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "এজেন্ট থ্রেড শুরু করার আগে একটি প্রোভাইডার যোগ করুন এবং পরীক্ষা করে নিন।"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "আফ্রিকান্স"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "এজেন্ট"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পরিসংখ্যান"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ইটালিক"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "জাপানি"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "চাকরি"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "চাকরি খোঁজার পাইপলাইন"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "চাকরিসমূহ"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} টেমপ্লেটে আপনার জীবনবৃত্
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "এআই প্রোভাইডার লোড করা হচ্ছে। অনুগ্রহ করে কিছুক্ষণ পর আবার চেষ্টা করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "আবেদন লোড হচ্ছে…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "প্রোভাইডার লোড হচ্ছে…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "পুনরায় শুরু হচ্ছে…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "থ্রেড লোড হচ্ছে…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "নেপালি"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "নতুন নতুন ফিচার নিয়মিত যোগ ও উন্নত করা হচ্ছে, তাই নিয়মিত ফিরে এসে দেখে নিন।"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "নতুন বিভাগ"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "নতুন থ্রেড"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "নতুন থ্রেড"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "কোনো বিজ্ঞাপন নয়, কোনো ট্র্যাকিং নয়"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "থ্রেডটি আর্কাইভ করা হয়েছে
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "থ্রেডটি মুছে ফেলা হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Afegiu i proveu un proveïdor abans d'iniciar un fil d'agent."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Estadístiques de l’aplicació"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Cursiva"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonès"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Feina"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Procés de cerca de feina"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Feines"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Vista prèvia en directe del vostre currículum a la plantilla {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "S'estan carregant els proveïdors d'IA. Si us plau, torneu-ho a provar d'aquí a un moment."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "S'estan carregant les candidatures…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "S'estan carregant els proveïdors…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Carregant currículums…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "S'estan carregant els fils…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalès"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Xarxa"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "S’afegeixen i milloren funcions noves constantment, així que torna de tant en tant."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Secció nova"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nou fil"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nou fil"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Sense publicitat, sense seguiment"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Fil arxivat."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Fil suprimit."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Před spuštěním vlákna agenta přidejte a otestujte poskytovatele."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikánština"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Činidlo"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statistiky aplikace"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kurzíva"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonština"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Práce"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Proces hledání práce"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Práce"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Živý náhled vašeho životopisu v šabloně {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Načítání poskytovatelů umělé inteligence. Zkuste to prosím znovu za chvíli."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Načítání žádostí…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Načítání poskytovatelů…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Načítání životopisů…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Načítání vláken…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepálština"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Pravidelně přidáváme a vylepšujeme nové funkce, proto se sem pravidelně vracejte."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nová sekce"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nové vlákno"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nové vlákno"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Bez reklam, bez sledování"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Vlákno archivováno."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Vlákno smazáno."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Tilføj og test en udbyder, før du starter en agenttråd."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Applikationsstatistik"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japansk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Job"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Jobsøgningspipeline"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Jobs"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Live forhåndsvisning af dit CV i skabelonen {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Indlæser AI-udbydere. Prøv igen om et øjeblik."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Indlæser ansøgninger…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Indlæser udbydere…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Indlæser CV'er…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Indlæser tråde…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalesisk"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Netværk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nye funktioner tilføjes og forbedres hele tiden, så kig forbi ofte."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nyt afsnit"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Ingen reklamer, ingen sporing"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Tråd arkiveret."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tråd slettet."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Fügen Sie einen Provider hinzu und testen Sie ihn, bevor Sie einen Agent-Thread starten."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Bewerbung hinzufügen"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Anwendungsstatistiken"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Bewerbung aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanisch"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Stelle"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Stellenbeschreibung"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Stellenausschreibung"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Bewerbungspipeline"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Stellen"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Live-Vorschau Ihres Lebenslaufs in der {0} Vorlage"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "KI-Anbieter werden geladen. Bitte versuchen Sie es in einem Moment erneut."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Bewerbungen werden geladen…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Anbieter werden geladen…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Ladevorgänge werden fortgesetzt…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Threads werden geladen…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalesisch"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Bewerbung hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Es werden ständig neue Funktionen hinzugefügt und bestehende verbessert – schau also regelmäßig vorbei."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Neuer Abschnitt"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Neuer Tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Neuer Thread"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Neuer Thread"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Keine Werbung, kein Tracking"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Thread archiviert."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Thema gelöscht."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Προσθέστε και δοκιμάστε έναν πάροχο πριν ξεκινήσετε ένα νήμα εκπροσώπου."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Προσθήκη αίτησης"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Αφρικάανς"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Μέσο"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Στατιστικά εφαρμογής"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Η αίτηση ενημερώθηκε."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Πλάγια"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Ιαπωνικά"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Θέση εργασίας"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Περιγραφή θέσης"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Αγγελία εργασίας"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Ροή αναζήτησης εργασίας"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Θέσεις εργασίας"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Ζωντανή προεπισκόπηση του βιογραφικού
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Φόρτωση παρόχων τεχνητής νοημοσύνης. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Φόρτωση αιτήσεων…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Φόρτωση παρόχων…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Φόρτωση βιογραφικών…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Φόρτωση νημάτων…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Νεπάλι"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Δίκτυο"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Προσθήκη αίτησης"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Νέες λειτουργίες προστίθενται και βελτιώνονται συνεχώς, οπότε φροντίστε να επιστρέφετε συχνά."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Νέα ενότητα"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Νέα ετικέτα…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Νέο νήμα"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Νέο νήμα"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Χωρίς διαφημίσεις, χωρίς παρακολούθηση"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Το νήμα αρχειοθετήθηκε."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Το νήμα διαγράφηκε."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Application Statistics"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Italic"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanese"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Job"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Job search pipeline"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Jobs"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Live preview of your resume in the {0} template"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Loading applications…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Loading providers…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Loading resumes…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Loading threads…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Network"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "New Application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "New Section"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "New thread"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "New Thread"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "No Advertising, No Tracking"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Thread archived."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Thread deleted."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Add application"
|
||||
@@ -308,6 +309,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -459,6 +461,8 @@ msgstr "Application Statistics"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Application updated."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2330,6 +2334,10 @@ msgstr "Italic"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanese"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Job"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Job description"
|
||||
@@ -2342,6 +2350,10 @@ msgstr "Job posting"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Job search pipeline"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Jobs"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2566,6 +2578,10 @@ msgstr "Live preview of your resume in the {0} template"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Loading applications…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2576,6 +2592,7 @@ msgstr "Loading providers…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Loading resumes…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Loading threads…"
|
||||
@@ -2727,6 +2744,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Network"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "New Application"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
@@ -2754,10 +2776,16 @@ msgstr "New Section"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "New tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "New thread"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "New Thread"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "No Advertising, No Tracking"
|
||||
@@ -4336,6 +4364,8 @@ msgstr "Thread archived."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Thread deleted."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Agregue y pruebe un proveedor antes de iniciar un hilo de agente."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Añadir candidatura"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikáans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Estadísticas de la aplicación"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Candidatura actualizada."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Cursiva"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonés"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Empleo"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Descripción del empleo"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Oferta de empleo"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Proceso de búsqueda de empleo"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Empleos"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Vista previa en vivo de tu currículum en la plantilla {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Cargando proveedores de IA. Inténtelo de nuevo en un momento."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Cargando candidaturas…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Cargando proveedores…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Cargando reanudaciones…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Cargando hilos…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalí"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Añadir candidatura"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Constantemente se añaden e introducen mejoras en las nuevas funciones, así que vuelve a menudo para ver las novedades."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nueva sección"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nueva etiqueta…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nuevo hilo"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nuevo hilo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Sin publicidad, sin rastreo"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Hilo archivado."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Hilo eliminado."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "قبل از شروع یک نخ عامل، یک ارائهدهنده اضافه و آزمایش کنید."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "افزودن درخواست"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "آفریکانس"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "عامل"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "آمار اپلیکیشن"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "درخواست بهروزرسانی شد."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ایتالیک"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ژاپنی"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "شغل"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "شرح شغل"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "آگهی شغلی"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "فرایند جستجوی شغل"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "شغلها"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "پیشنمایش زنده رزومه شما در قالب {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "در حال بارگذاری ارائه دهندگان هوش مصنوعی. لطفاً چند لحظه دیگر دوباره امتحان کنید."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "در حال بارگذاری درخواستها…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "در حال بارگیری ارائه دهندگان…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "در حال بارگذاری رزومهها…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "در حال بارگذاری موضوعات…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "نپالی"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "شبکه"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "افزودن درخواست"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "ویژگیهای جدیدی همواره اضافه و بهبود داده میشوند، پس حتماً هر از گاهی سر بزنید."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "بخش جدید"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "برچسب جدید…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "تاپیک جدید"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "تاپیک جدید"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "بدون تبلیغات، بدون رهگیری"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "تاپیک بایگانی شد."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "تاپیک حذف شد."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Lisää ja testaa toimittaja ennen agenttiketjun aloittamista."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Lisää hakemus"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agentti"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Sovelluksen tilastot"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Hakemus päivitetty."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiivi"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "japani"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Työpaikka"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Työnkuvaus"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Työpaikkailmoitus"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Työnhaun eteneminen"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Työpaikat"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Ansioluettelosi reaaliaikainen esikatselu {0} -mallissa"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Ladataan tekoälypalveluntarjoajia. Yritä uudelleen hetken kuluttua."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Ladataan hakemuksia…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Ladataan palveluntarjoajia…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Ladataan ansioluetteloita…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Ladataan ketjuja…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Verkosto"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Lisää hakemus"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Uusia ominaisuuksia lisätään ja parannetaan jatkuvasti, joten käy katsomassa säännöllisesti uudelleen."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Uusi osio"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Uusi tunniste…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Uusi viestiketju"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Uusi viestiketju"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Ei mainoksia, ei seurantaa"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Ketju arkistoitu."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Ketju poistettu."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Ajoutez et testez un fournisseur avant de démarrer un thread d'agent."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Ajouter une candidature"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statistiques d'application"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Candidature mise à jour."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Italique"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonais"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Emploi"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Description du poste"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Offre d'emploi"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Pipeline de recherche d'emploi"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Emplois"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Aperçu en direct de votre CV dans le modèle {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Chargement des fournisseurs d'IA. Veuillez réessayer dans un instant."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Chargement des candidatures…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Chargement des fournisseurs…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Le chargement reprend…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Chargement des threads…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Népalais"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Ajouter une candidature"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "De nouvelles fonctionnalités sont constamment ajoutées et améliorées, alors assurez-vous de vérifier régulièrement."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nouvelle section"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nouvelle étiquette…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nouveau sujet"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nouveau sujet"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Pas de publicité, pas de suivi"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Discussion archivée."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Sujet supprimé."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "הוסף ובדוק ספק לפני פתיחת שרשור של סוכן."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "הוסף מועמדות"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "אפריקאנס"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "סוֹכֵן"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "סטטיסטיקת היישום"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "המועמדות עודכנה."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "נטוי"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "יפנית"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "משרה"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "תיאור משרה"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "מודעת דרושים"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "תהליך חיפוש עבודה"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "משרות"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "תצוגה מקדימה חיה של קורות החיים שלך בתב
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "טוען ספקי בינה מלאכותית. אנא נסה שוב בעוד רגע."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "טוען מועמדויות…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "טוען ספקים…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "טוען קורות חיים…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "טוען שרשורים…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "נפאלית"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "רשת"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "הוסף מועמדות"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "תמיד נוספים ומשתפרים פיצ׳רים חדשים, אז שווה לחזור ולבדוק מדי פעם."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "סעיף חדש"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "תגית חדשה…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "שרשור חדש"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "שרשור חדש"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "בלי פרסום, בלי מעקב"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "השרשור הועבר לארכיון."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "השרשור נמחק."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "एजेंट थ्रेड शुरू करने से पहले एक प्रोवाइडर जोड़ें और उसका परीक्षण करें।"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "आवेदन जोड़ें"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "अफ्रीकान्स"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "प्रतिनिधि"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "ऐप आँकड़े"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "आवेदन अपडेट किया गया।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "इटैलिक"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "जापानी"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "नौकरी"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "नौकरी विवरण"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "नौकरी पोस्टिंग"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "नौकरी खोज पाइपलाइन"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "नौकरियाँ"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} टेम्पलेट में अपने रिज्यू
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "एआई प्रदाताओं को लोड किया जा रहा है। कृपया कुछ देर बाद पुनः प्रयास करें।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "आवेदन लोड हो रहे हैं…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "प्रदाता लोड हो रहे हैं…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "लोडिंग फिर से शुरू होती है…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "थ्रेड लोड हो रहे हैं…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "नेपाली"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "नेटवर्क"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "आवेदन जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "नई विशेषताएँ लगातार जोड़ी और बेहतर की जा रही हैं, इसलिए अक्सर वापस आकर जाँचते रहें।"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "नया अनुभाग"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "नया टैग…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "नया थ्रेड"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "नया थ्रेड"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "कोई विज्ञापन नहीं, कोई ट्रैकिंग नहीं"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "थ्रेड को आर्काइव कर दिया गय
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "थ्रेड डिलीट कर दिया गया।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Adjon hozzá és teszteljen egy szolgáltatót egy ügynökszál indítása előtt."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Jelentkezés hozzáadása"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Ügynök"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Alkalmazásstatisztikák"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "A jelentkezés frissítve."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Dőlt"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "japán"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Állás"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Állásleírás"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Álláshirdetés"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Álláskeresési folyamat"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Állások"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Élő előnézet az önéletrajzodról a {0} sablonban"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "MI-szolgáltatók betöltése folyamatban. Kérjük, próbálja újra egy pillanat múlva."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Pályázatok betöltése…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Szolgáltatók betöltése…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Önéletrajzok betöltése…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Szálak betöltése…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "nepáli"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Hálózat"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Jelentkezés hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Folyamatosan új funkciók kerülnek be és javulnak, ezért érdemes gyakran visszanézned."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Új szekció"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Új címke…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Új téma"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Új téma"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Nincs reklám, nincs követés"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "A téma archiválva."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Téma törölve."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Tambahkan dan uji penyedia sebelum memulai thread agen."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Tambah lamaran"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agen"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statistik Aplikasi"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Lamaran diperbarui."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Miring"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Jepang"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Pekerjaan"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Deskripsi pekerjaan"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Lowongan kerja"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Alur pencarian kerja"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Pekerjaan"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Pratinjau langsung resume Anda di templat {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Sedang memuat penyedia AI. Silakan coba lagi sebentar lagi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Memuat lamaran…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Memuat penyedia…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Proses pemuatan dilanjutkan…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Memuat thread…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Jaringan"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Tambah lamaran"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Fitur baru terus ditambahkan dan ditingkatkan, jadi pastikan untuk sering kembali."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Bagian Baru"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Tag baru…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Utas baru"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Utas baru"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Tanpa Iklan, Tanpa Pelacakan"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Diskusi telah diarsipkan."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Utas dihapus."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Aggiungi e testa un provider prima di avviare un thread dell'agente."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Aggiungi candidatura"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statistiche dell'applicazione"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Candidatura aggiornata."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Corsivo"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Giapponese"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Lavoro"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Descrizione del lavoro"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Annuncio di lavoro"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Pipeline di ricerca lavoro"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Lavori"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Anteprima in tempo reale del tuo curriculum nel modello {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Caricamento dei provider di intelligenza artificiale. Riprova tra un attimo."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Caricamento candidature…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Caricamento dei provider…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Caricamento riprese…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Caricamento thread…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalese"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rete"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Aggiungi candidatura"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nuove funzionalità vengono aggiunte e migliorate costantemente, quindi torna a controllare spesso."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nuova sezione"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nuovo tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nuovo thread"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nuovo thread"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Nessuna pubblicità, nessun tracciamento"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Discussione archiviata."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Discussione eliminata."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "エージェントスレッドを開始する前に、プロバイダーを追加してテストしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "応募を追加"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "アフリカーンス語"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "エージェント"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "アプリケーション統計"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "応募を更新しました。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "斜体"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "日本語"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "求人"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "職務内容"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "求人情報"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "求人応募パイプライン"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "求人"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} テンプレートでの履歴書のライブプレビュー"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AIプロバイダーを読み込んでいます。しばらくしてからもう一度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "応募を読み込み中…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "プロバイダーを読み込んでいます…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "履歴書を読み込み中…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "スレッドを読み込んでいます…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "ネパール語"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ネットワーク"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "応募を追加"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "新しい機能が継続的に追加・改善されているため、定期的にチェックしてみてください。"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "新しいセクション"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "新しいタグ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "新しいスレッド"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "新しいスレッド"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "広告なし・トラッキングなし"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "スレッドはアーカイブされました。"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "スレッドは削除されました。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "បន្ថែម និងសាកល្បងអ្នកផ្តល់សេវា មុនពេលចាប់ផ្តើមខ្សែស្រឡាយភ្នាក់ងារ។"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "បន្ថែមពាក្យសុំ"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ភ្នាក់ងារ"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "ស្ថិតិកម្មវិធី"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពពាក្យសុំ។"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "អក្សរទ្រេត"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanese"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ការងារ"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "ការពិពណ៌នាការងារ"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ការប្រកាសការងារ"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ដំណើរការស្វែងរកការងារ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ការងារ"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "ការមើលជាមុនផ្ទាល់នៃប្រវត
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "កំពុងផ្ទុកអ្នកផ្តល់សេវា AI។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "កំពុងផ្ទុកពាក្យស្នើសុំ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "កំពុងផ្ទុកអ្នកផ្តល់សេវា…
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "កំពុងផ្ទុកប្រវត្តិរូបសង្ខេប…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "កំពុងផ្ទុកខ្សែស្រឡាយ…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "បណ្ដាញ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "បន្ថែមពាក្យសុំ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "មុខងារថ្មីៗកំពុងត្រូវបានបន្ថែម និងធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងជារៀងរាល់ពេល ដូច្នេះសូមវិលមកមើលញឹកញាប់។"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "ផ្នែកថ្មី"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "ស្លាកថ្មី…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "ខ្សែស្រឡាយថ្មី"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "ខ្សែស្រឡាយថ្មី"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "គ្មានការផ្សពាណិជ្ជកម្ម គ្មានការតាមដាន"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "បានទុកក្នុងបណ្ណសារខ្
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "បានលុបខ្សែស្រឡាយ។"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "ಏಜೆಂಟ್ ಥ್ರೆಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾನ್ಸ್"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ಏಜೆಂಟ್"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ಇಟಾಲಿಕ್"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ಜಾಪನೀಸ್"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ಉದ್ಯೋಗ"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "ಉದ್ಯೋಗ ವಿವರಣೆ"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ಉದ್ಯೋಗ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ಉದ್ಯೋಗ ಹುಡುಕಾಟ ಪೈಪ್ಲೈನ್"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ಉದ್ಯೋಗಗಳು"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ರೆ
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾ
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "ಥ್ರೆಡ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "ನೇಪಾಳಿ"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಮರಳಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "ಹೊಸ ವಿಭಾಗ"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಗ್…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಥ್ರೆಡ್"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಥ್ರೆಡ್"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "ಯಾವುದೇ ಜಾಹೀರಾತುಗಳಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಇಲ್ಲ"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "ಥ್ರೆಡ್ ಅನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾ
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "ಥ್ರೆಡ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "에이전트 스레드를 시작하기 전에 공급자를 추가하고 테스트하십시오."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "지원 추가"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "아프리칸스어"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "대리인"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "애플리케이션 통계"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "지원이 업데이트되었습니다."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "기울임"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "일본어"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "직무"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "직무 설명"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "채용 공고"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "구직 파이프라인"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "직무"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} 템플릿에서 이력서를 실시간으로 미리 보세요."
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI 제공업체를 불러오는 중입니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "지원서 불러오는 중…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "공급자 로딩 중…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "이력서 로딩 중…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "스레드 로딩 중…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "네팔어"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "네트워크"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "지원 추가"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "새로운 기능이 지속적으로 추가·개선되고 있으니, 자주 돌아와 확인해 보세요."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "새 섹션"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "새 태그…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "새 스레드"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "새 스레드"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "광고 없음, 추적 없음"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "해당 게시글이 보관되었습니다."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "게시글이 삭제되었습니다."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Prieš pradėdami agento giją, pridėkite ir išbandykite teikėją."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Pridėti paraišką"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikanso"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agentas"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Programos statistika"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Paraiška atnaujinta."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursyvas"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonų"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Darbas"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Darbo aprašymas"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Darbo skelbimas"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Darbo paieškos eiga"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Darbai"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Tiesioginė jūsų gyvenimo aprašymo peržiūra šablone {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Įkeliami dirbtinio intelekto teikėjai. Bandykite dar kartą po akimirkos."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Įkeliamos paraiškos…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Įkeliami paslaugų teikėjai…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Kraunami gyvenimo aprašymai…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Įkeliamos gijos…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalų"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Tinklas"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Pridėti paraišką"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nuolat pridedamos ir tobulinamos naujos funkcijos, todėl dažnai tikrinkite iš naujo."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Naujas skyrius"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nauja žyma…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nauja tema"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nauja tema"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Be reklamų, be sekimo"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Gija archyvuota."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Gija ištrinta."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Pirms aģenta pavediena sākšanas pievienojiet un pārbaudiet pakalpojumu sniedzēju."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Pievienot pieteikumu"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikandu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Aģents"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Lietotnes statistika"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Pieteikums atjaunināts."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Slīpraksts"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japāņu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Darbs"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Darba apraksts"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Darba sludinājums"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Darba meklēšanas process"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Darbi"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Jūsu CV tiešraides priekšskatījums veidnē {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Notiek mākslīgā intelekta pakalpojumu sniedzēju ielāde. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc brīža."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Ielādē pieteikumus…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Notiek pakalpojumu sniedzēju ielāde…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Notiek CV ielāde…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Notiek pavedienu ielāde…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepāļu"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Tīkls"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Pievienot pieteikumu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Pastāvīgi tiek pievienotas un pilnveidotas jaunas funkcijas, tāpēc noteikti atgriezieties bieži."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Jauna sadaļa"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Jauna birka…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Jauna tēma"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Jauna tēma"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Bez reklāmām, bez izsekošanas"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Tēma arhivēta."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tēma izdzēsta."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "ഒരു ഏജന്റ് ത്രെഡ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഒരു ദാതാവിനെ ചേർത്ത് പരിശോധിക്കുക."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ ചേർക്കുക"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "ആഫ്രിക്കാൻസ്"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ഏജന്റ്"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ സ്റ്റാറ്റിസ്
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ഇറ്റാലിക്ക്"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ജാപ്പനീസ്"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ജോലി"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "ജോലി വിവരണം"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ജോലി പോസ്റ്റിംഗ്"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ജോലി തിരച്ചിൽ പൈപ്പ്ലൈൻ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ജോലികൾ"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിങ്ങളുടെ റ
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI ദാതാക്കളെ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു. ദയവായി അൽപ്പസമയത്തിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "അപേക്ഷകൾ ലോഡുചെയ്യുന്നു…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "ദാതാക്കളെ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "റെസ്യൂമെകൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "ത്രെഡുകൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "നേപ്പാളി"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "നെറ്റ്വർക്ക്"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "പുതിയ സവിശേഷതകൾ നിരന്തരം ചേർത്തും മെച്ചപ്പെടുത്തി കൊണ്ടുമിരിക്കുന്നതിനാൽ, ഇടയ്ക്കിടെ തിരിച്ച് പരിശോധിക്കാൻ മറക്കരുത്."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "പുതിയ സെക്ഷൻ"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "പുതിയ ടാഗ്…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "പുതിയ ത്രെഡ്"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "പുതിയ ത്രെഡ്"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "പരസ്യങ്ങളില്ല, ട്രാക്കിംഗ് ഇല്ല"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "ത്രെഡ് ആർക്കൈവ് ചെയ്തു."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "ത്രെഡ് ഇല്ലാതാക്കി."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "एजंट थ्रेड सुरू करण्यापूर्वी प्रोव्हायडर जोडा आणि त्याची चाचणी घ्या."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "अर्ज जोडा"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "आफ्रिकान्स"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "एजंट"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "अॅप्लिकेशन आकडेवारी"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "अर्ज अपडेट केला."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "तिरपे (Italic)"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "जपानी"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "नोकरी"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "नोकरीचे वर्णन"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "जॉब पोस्टिंग"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "नोकरी शोध पाइपलाइन"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "नोकऱ्या"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} टेम्पलेटमध्ये तुमच्या रि
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "एआय प्रोव्हायडर्स लोड होत आहेत. कृपया थोड्या वेळाने पुन्हा प्रयत्न करा."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "अर्ज लोड होत आहेत…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "प्रदाते लोड होत आहेत…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "पुन्हा सुरू होत आहे…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "थ्रेड्स लोड होत आहेत…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "नेपाळी"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "नेटवर्क"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "अर्ज जोडा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "नवीन वैशिष्ट्ये सतत जोडली आणि सुधारली जात आहेत, त्यामुळे वारंवार परत येऊन पाहत रहा."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "नवीन विभाग"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "नवीन टॅग…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "नवीन धागा"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "नवीन धागा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "जाहिरात नाही, ट्रॅकिंग नाही"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "चर्चा संग्रहित केली आहे."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "धागा हटवला."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Tambah dan uji pembekal sebelum memulakan thread ejen."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Tambah aplikasi"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Ejen"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statistik Aplikasi"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Permohonan dikemas kini."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Condong"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Jepun"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Pekerjaan"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Penerangan kerja"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Pengeposan kerja"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Saluran carian kerja"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Pekerjaan"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Pratonton langsung resume anda dalam templat {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Memuatkan penyedia AI. Sila cuba lagi sebentar lagi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Memuatkan permohonan…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Memuatkan pembekal…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Memuatkan resume…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Memuatkan thread…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepal"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rangkaian"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Tambah aplikasi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Ciri baharu sentiasa ditambah dan dipertingkatkan, jadi pastikan anda kembali semula dengan kerap."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Seksyen Baharu"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Tag baharu…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Benang baharu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Benang baharu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Tiada Pengiklanan, Tiada Penjejakan"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Benang diarkibkan."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Utas dipadamkan."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "एजेन्ट थ्रेड सुरु गर्नु अघि प्रदायक थप्नुहोस् र परीक्षण गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "आवेदन थप्नुहोस्"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "अफ्रिकान्स"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "एजेन्ट"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "अनुप्रयोग तथ्याङ्क"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "आवेदन अद्यावधिक गरियो।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "इटालिक"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "जापानी"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "जागिर"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "काम विवरण"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "नौकरी पोस्टिंग"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "रोजगार खोज पाइपलाइन"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "जागिरहरू"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} टेम्प्लेटमा तपाईंको बायो
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI प्रदायकहरू लोड गर्दै। कृपया केही बेरमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "आवेदनहरू लोड हुँदैछन्…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "प्रदायकहरू लोड गर्दै…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "रिजुमेहरू लोड गर्दै…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "थ्रेडहरू लोड गर्दै…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "नेपाली"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "नेटवर्क"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "आवेदन थप्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "नयाँ विशेषताहरू लगातार थपिँदै र सुधारिँदै छन्, त्यसैले बेलाबेला फर्केर जाँच गर्न नबिर्सनुहोस्।"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "नयाँ खण्ड"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "नयाँ ट्याग…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "नयाँ थ्रेड"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "नयाँ थ्रेड"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "कुनै विज्ञापन छैन, कुनै ट्र्याकिङ छैन"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "थ्रेड अभिलेखमा राखियो।"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "थ्रेड मेटाइयो।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Voeg een provider toe en test deze voordat u een agentthread start."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Toepassing toevoegen"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Tussenpersoon"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Applicatiestatistieken"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Applicatie bijgewerkt."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Cursief"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Vacature"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Functieomschrijving"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Vacature plaatsen"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Sollicitatiepijplijn"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Vacatures"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Live voorbeeld van je cv in de {0} -sjabloon"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI-providers worden geladen. Probeer het over een moment opnieuw."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Sollicitaties laden…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Aanbieders laden…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Het laden van cv's…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Threads laden…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalees"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Netwerk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Toepassing toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Er worden voortdurend nieuwe functies toegevoegd en verbeterd, dus kom regelmatig terug."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nieuwe sectie"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nieuw label…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nieuw topic"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nieuw topic"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Geen advertenties, geen tracking"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Discussie gearchiveerd."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Onderwerp verwijderd."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Legg til og test en leverandør før du starter en agenttråd."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Legg til applikasjon"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Applikasjonsstatistikk"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Søknad oppdatert."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japansk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Jobb"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Stillingsbeskrivelse"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Stillingsutlysning"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Jobbsøkpipeline"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Jobber"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Forhåndsvisning av CV-en din i sanntid i {0} -malen"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Laster inn AI-leverandører. Prøv igjen om et øyeblikk."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Laster søknader…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Laster inn leverandører…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Laster inn CV-er…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Laster inn tråder…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Nettverk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Legg til applikasjon"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nye funksjoner legges stadig til og forbedres, så sørg for å komme tilbake ofte."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Ny seksjon"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Ny tag..."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Ingen annonser, ingen sporing"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Tråden er arkivert."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tråden er slettet."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "ଏଜେଣ୍ଟ ଥ୍ରେଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଜଣେ ପ୍ରଦାତାଙ୍କୁ ଯୋଡନ୍ତୁ ଏବଂ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ।"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ଯୋଡନ୍ତୁ |"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "ଆଫ୍ରିକାନ୍ସ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ଏଜେଣ୍ଟ"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "ଆବେଦନ ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି |"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ଇଟାଲିକ୍"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ଜାପାନୀ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ଚାକିରି"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ବର୍ଣ୍ଣନା"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ଚାକିରି ପୋଷ୍ଟିଂ |"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ଚାକିରି ଖୋଜ ପାଇପଲାଇନ୍"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ଚାକିରିଗୁଡ଼ିକ"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} ଟେମ୍ପଲେଟରେ ଆପଣଙ୍କ ରିଜ୍ୟୁ
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କୁ ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି। ଦୟାକରି କିଛି ସମୟ ମଧ୍ୟରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "ଆବେଦନଗୁଡ଼ିକ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "ପ୍ରଦାନକାରୀମାନଙ୍କୁ ଲୋଡ୍ କର
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "ରିଜ୍ୟୁମ୍ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "ଥ୍ରେଡ୍ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "ନେପାଳୀ"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ନେଟୱର୍କ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ଯୋଡନ୍ତୁ |"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "ନୂତନ ବିଶେଷତା ନିରନ୍ତର ଭାବେ ଯୋଡାଯାଉଛି ଏବଂ ଉନ୍ନତି କରାଯାଉଛି, ସେହିପରି ଯଥା ସମୟରେ ଫେରି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "ନୂତନ ବିଭାଗ"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "ନୂଆ ଟ୍ୟାଗ୍…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "ନୂଆ ଥ୍ରେଡ୍"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "ନୂଆ ଥ୍ରେଡ୍"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "ବିଜ୍ଞାପନ ନାହିଁ, ଟ୍ରାକିଂ ନାହିଁ"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "ଥ୍ରେଡ୍ ଆର୍କାଇଭ୍ କରାଯାଇଛି।"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "ଥ୍ରେଡ୍ ଡିଲିଟ୍ କରାଯାଇଛି।"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Dodaj i przetestuj dostawcę przed uruchomieniem wątku agenta."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Dodaj aplikację"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Statystyki aplikacji"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplikacja zaktualizowana."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursywa"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japoński"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Praca"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Opis stanowiska"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Ogłoszenie o pracę"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Proces szukania pracy"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Oferty pracy"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Podgląd na żywo Twojego CV w szablonie {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Ładowanie dostawców sztucznej inteligencji. Spróbuj ponownie za chwilę."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Ładowanie aplikacji…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Ładowanie dostawców…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Ładowanie wznowień…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Ładowanie wątków…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalski"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Sieć"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Dodaj aplikację"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nowe funkcje są stale dodawane i ulepszane, więc zaglądaj tu regularnie."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nowa sekcja"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nowy tag…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nowy wątek"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nowy wątek"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Bez reklam, bez śledzenia"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Wątek zarchiwizowany."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Wątek usunięty."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Adicione e teste um provedor antes de iniciar uma thread do agente."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Adicionar aplicativo"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africâner"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Estatísticas do aplicativo"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplicativo atualizado."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Itálico"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonês"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Vaga"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Descrição do trabalho"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Anúncio de emprego"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Pipeline de busca de emprego"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Vagas"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Pré-visualização em tempo real do seu currículo no modelo {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Carregando provedores de IA. Tente novamente em instantes."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Carregando candidaturas…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Carregando provedores…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Carregando retomadas…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Carregando threads…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalês"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Adicionar aplicativo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Novos recursos estão sendo constantemente adicionados e aprimorados, portanto volte sempre para conferir."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Nova seção"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nova etiqueta…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Novo tópico"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Novo tópico"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Tópico arquivado."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tópico excluído."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Adicione e teste um fornecedor antes de iniciar um thread do agente."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Adicionar aplicação"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africâner"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Estatísticas da aplicação"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplicativo atualizado."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Itálico"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonês"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Vaga"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Descrição do trabalho"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Anúncio de emprego"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Fluxo de procura de emprego"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Vagas"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Pré-visualização em tempo real do seu currículo no modelo {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Carregando fornecedores de IA. Tente novamente dentro de instantes."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "A carregar candidaturas…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Carregando fornecedores…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "A carregar retomas…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "A carregar threads…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Nepalês"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede social"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Adicionar aplicação"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Novas funcionalidades estão constantemente a ser adicionadas e melhoradas, por isso volte frequentemente."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Nova secção"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nova etiqueta…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Novo tópico"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Novo tópico"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Tópico arquivado."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tópico eliminado."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Adăugați și testați un furnizor înainte de a porni un fir de execuție pentru agent."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Adăugați aplicația"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Statistici aplicație"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplicația a fost actualizată."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Cursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japoneză"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Loc de muncă"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Descrierea postului"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Afisare de locuri de munca"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Fluxul căutării de joburi"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Locuri de muncă"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Previzualizare live a CV-ului dvs. în șablonul {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Se încarcă furnizorii de inteligență artificială. Vă rugăm să încercați din nou imediat."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Se încarcă aplicațiile…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Se încarcă furnizorii…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Se încarcă CV-urile…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Se încarcă firele de discuție…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Nepaleză"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rețea"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Adăugați aplicația"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Funcționalități noi sunt adăugate și îmbunătățite constant, așa că reveniți des."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Secțiune nouă"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Etichetă nouă…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Fir nou"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Fir nou"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Fără reclame, fără urmărire"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Fir de discuție arhivat."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Firul de discuție a fost șters."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Добавьте и протестируйте поставщика услуг, прежде чем запускать поток агента."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Добавить приложение"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Африкаанс"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Статистика приложения"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Приложение обновлено."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Курсив"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японский"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Вакансия"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Описание работы"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Публикация вакансии"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Воронка поиска работы"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Вакансии"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Предварительный просмотр вашего резюм
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Загрузка поставщиков ИИ. Пожалуйста, попробуйте еще раз через минуту."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Загрузка откликов…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Загрузка поставщиков…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Загрузка возобновляется…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Загрузка потоков…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Непальский"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Добавить приложение"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Новые функции постоянно добавляются и улучшаются, поэтому заглядывайте почаще."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Новый раздел"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Новый тег…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Новая тема"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Новая тема"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Без рекламы и отслеживания"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Тема архивирована."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Тема удалена."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Pred spustením vlákna agenta pridajte a otestujte poskytovateľa."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Pridať aplikáciu"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikánčina"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Štatistiky aplikácie"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplikácia bola aktualizovaná."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Kurzíva"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japončina"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Práca"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Popis práce"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Pracovná ponuka"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Proces hľadania práce"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Práce"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Živý náhľad vášho životopisu v šablóne {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Načítavajú sa poskytovatelia umelej inteligencie. Skúste to znova o chvíľu."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Načítavajú sa žiadosti…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Načítavajú sa poskytovatelia…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Načítavajú sa životopisy…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Načítavajú sa vlákna…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Nepálčina"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Sieť"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Pridať aplikáciu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Pravidelne pribúdajú nové funkcie a tie existujúce sa zlepšujú, preto sa sem často vracaj."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Nová sekcia"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nový štítok…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nové vlákno"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nové vlákno"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Bez reklám, bez sledovania"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Vlákno archivované."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Vlákno bolo odstránené."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Preden začnete nit agenta, dodajte in preizkusite ponudnika."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Dodaj aplikacijo"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afriščina"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Statistika aplikacije"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplikacija posodobljena."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Ležeče"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonščina"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Zaposlitev"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Opis delovnega mesta"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Oglas za delo"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Potek iskanja zaposlitve"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Zaposlitve"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Predogled vašega življenjepisa v živo v predlogi {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Nalaganje ponudnikov umetne inteligence. Poskusite znova čez trenutek."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Nalaganje prijav…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Nalaganje ponudnikov…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Nalaganje življenjepisov…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Nalaganje niti…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "nepalščina"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Omrežje"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Dodaj aplikacijo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Stalno se dodajajo in izboljšujejo nove funkcije, zato redno preverjajte novosti."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Nov razdelek"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Nova oznaka …"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Nova nit"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Nova nit"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Brez oglaševanja, brez sledenja"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Nit arhivirana."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Nit izbrisana."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Shtoni dhe testoni një ofrues përpara se të filloni një fije diskutimi agjentësh."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Shto aplikacion"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikanisht"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agjent"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Statistikat e aplikacionit"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Aplikacioni u përditësua."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Të pjerrëta"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonisht"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Punë"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Përshkrimi i punës"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "shpallje pune"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Procesi i kërkimit të punës"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Punë"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Pamje paraprake e drejtpërdrejtë e CV-së suaj në shabllonin {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Duke ngarkuar ofruesit e inteligjencës artificiale. Ju lutemi provoni përsëri pas pak."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Duke ngarkuar aplikimet…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Duke ngarkuar ofruesit…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Duke ngarkuar CV-të…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Duke ngarkuar fijet…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Nepalisht"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rrjeti"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Shto aplikacion"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Veçori të reja po shtohen dhe përmirësohen vazhdimisht, ndaj kontrolloni shpesh."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Seksion i ri"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Etiketa e re…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Fije e re"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Fije e re"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Pa reklama, pa gjurmim"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Tema u arkivua."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tema u fshi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Додајте и тестирајте провајдера пре покретања нити агента."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Додајте апликацију"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Африканс"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Статистика апликације"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Апликација је ажурирана."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Курзив"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Јапански"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Посао"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Опис посла"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Оглас за посао"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Процес тражења посла"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Послови"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Преглед вашег животописа уживо у шабло
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Учитавање добављача вештачке интелигенције. Молимо покушајте поново за тренутак."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Учитавање пријава…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Учитавање добављача…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Учитавање биографија…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Учитавање тема…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Непалски"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Додајте апликацију"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Нове функције се стално додају и унапређују, зато се често враћајте."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Нови одељак"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Нова ознака…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Без оглашавања, без праћења"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Тема је архивирана."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Тема је обрисана."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Lägg till och testa en leverantör innan du startar en agenttråd."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Lägg till applikation"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikanska"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Ombud"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "Applikationsstatistik"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Applikationen uppdaterad."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanska"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Jobb"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Arbetsbeskrivning"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "Arbetsförmedling"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Jobbsökningsflöde"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Jobb"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "Förhandsvisning av ditt CV i realtid i mallen {0}"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Laddar AI-leverantörer. Försök igen om en stund."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Läser in ansökningar…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "Laddar leverantörer…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Läser in CV…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Laddar trådar…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "Nepalesiska"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Nätverk"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Lägg till applikation"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Nya funktioner läggs ständigt till och förbättras, så kom gärna tillbaka ofta."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "Nytt avsnitt"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Ny tag..."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Ny tråd"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Ingen reklam, ingen spårning"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "Tråden arkiverad."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Tråden raderad."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "ஏஜென்ட் த்ரெட்டைத் தொடங்குவதற்கு முன், ஒரு வழங்குநரைச் சேர்த்துச் சோதிக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "விண்ணப்பத்தைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "ஆஃப்ரிகான்ஸ்"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "முகவர்"
|
||||
|
||||
@@ -465,6 +467,8 @@ msgstr "செயலி புள்ளிவிபரங்கள்"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "பயன்பாடு புதுப்பிக்கப்பட்டது."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2336,6 +2340,10 @@ msgstr "சாய்ந்த"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ஜப்பானியம்"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "வேலை"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "வேலை விளக்கம்"
|
||||
@@ -2348,6 +2356,10 @@ msgstr "வேலை இடுகையிடல்"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "வேலை தேடல் நிலைவரிசை"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "வேலைகள்"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2572,6 +2584,10 @@ msgstr "{0} டெம்ப்ளேட்டில் உங்கள் ரெ
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "செயற்கை நுண்ணறிவு வழங்குநர்கள் ஏற்றப்படுகின்றன. தயவுசெய்து சிறிது நேரத்தில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "விண்ணப்பங்கள் ஏற்றப்படுகின்றன…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2582,6 +2598,7 @@ msgstr "வழங்குநர்களை ஏற்றுகிறது…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "ஏற்றுதல் மீண்டும் தொடங்குகிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "இழைகள் ஏற்றப்படுகின்றன…"
|
||||
@@ -2733,6 +2750,11 @@ msgstr "நேபாளி"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "நெட்வொர்க்"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "விண்ணப்பத்தைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "புதிய அம்சங்கள் தொடர்ந்து சேர்க்கப்பட்டும் மேம்படுத்தப்பட்டும் கொண்டிருக்கின்றன, ஆகவே அடிக்கடி திரும்பிச் சென்று பாருங்கள்."
|
||||
@@ -2760,10 +2782,16 @@ msgstr "புதிய பகுதி"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "புதிய குறிச்சொல்…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "புதிய இழை"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "புதிய இழை"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "விளம்பரம் இல்லை, கண்காணிப்பு இல்லை"
|
||||
@@ -4342,6 +4370,8 @@ msgstr "இந்த உரையாடல் காப்பகப்படு
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "இழை நீக்கப்பட்டது."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "ఏజెంట్ థ్రెడ్ను ప్రారంభించే ముందు ప్రొవైడర్ను జోడించి పరీక్షించండి."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "దరఖాస్తును జోడించు"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "ఆఫ్రికాన్స్"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ఏజెంట్"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "యాప్ గణాంకాలు"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "దరఖాస్తు నవీకరించబడింది."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ఇటాలిక్"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "జపానీస్"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "ఉద్యోగం"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "ఉద్యోగ వివరణ"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ఉద్యోగ పోస్టింగ్"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ఉద్యోగ శోధన పైప్లైన్"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "ఉద్యోగాలు"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} టెంప్లేట్లో మీ రెజ్యూమె
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "AI ప్రొవైడర్లు లోడ్ అవుతున్నాయి. దయచేసి కాసేపటి తర్వాత మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "దరఖాస్తులు లోడ్ అవుతున్నాయి…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "ప్రొవైడర్లను లోడ్ చేస్తోం
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "పునఃప్రారంభాలను లోడ్ చేస్తోంది…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "థ్రెడ్లు లోడ్ అవుతున్నాయి…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "నేపాళీ"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "నెట్వర్క్"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "దరఖాస్తును జోడించు"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "కొత్త ఫీచర్లు నిరంతరం జోడించబడుతున్నాయి మరియు మెరుగుపరచబడుతున్నాయి, కాబట్టి తరచుగా తిరిగి తనిఖీ చేయడానికి నిర్ధారించుకోండి."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "కొత్త విభాగం"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "కొత్త ట్యాగ్…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "కొత్త థ్రెడ్"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "కొత్త థ్రెడ్"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "ప్రకటనలు లేవు, ట్రాకింగ్ లేదు"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "థ్రెడ్ ఆర్కైవ్ చేయబడింది."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "థ్రెడ్ తొలగించబడింది."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "เพิ่มและทดสอบผู้ให้บริการก่อนเริ่มเธรดเอเจนต์"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "เพิ่มใบสมัคร"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "อาฟรีกานส์"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "ตัวแทน"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "สถิติของแอปพลิเคชัน"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "อัปเดตใบสมัครแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "ตัวเอียง"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "ญี่ปุ่น"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "งาน"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "คำอธิบายงาน"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "ประกาศงาน"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "ไปป์ไลน์ค้นหางาน"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "งาน"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "ดูตัวอย่างประวัติย่อของค
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "กำลังโหลดผู้ให้บริการ AI โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "กำลังโหลดใบสมัคร…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "กำลังโหลดผู้ให้บริการ…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "กำลังโหลดต่อ…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "กำลังโหลดเธรด…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "เนปาลี"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ชื่อเว็บไซต์"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "เพิ่มใบสมัคร"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "มีการเพิ่มและปรับปรุงฟีเจอร์ใหม่ ๆ อย่างต่อเนื่อง อย่าลืมกลับมาตรวจสอบบ่อย ๆ"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "เซกชั่นใหม่"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "แท็กใหม่…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "กระทู้ใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "กระทู้ใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "ไม่มีโฆษณา ไม่มีการติดตาม"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "กระทู้ถูกเก็บถาวรแล้ว"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "กระทู้ถูกลบแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Aracı iş parçacığını başlatmadan önce bir sağlayıcı ekleyin ve test edin."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Başvuru ekle"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Ajan"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Uygulama İstatistikleri"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Başvuru güncellendi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "İtalik"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonca"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "İş"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "İş tanımı"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "İş ilanı"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "İş arama hattı"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "İşler"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Özgeçmişinizin canlı önizlemesi {0} şablonunda"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Yapay zeka sağlayıcıları yükleniyor. Lütfen bir süre sonra tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Başvurular yükleniyor…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Sağlayıcılar yükleniyor…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Özgeçmişler yükleniyor…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "İş parçacıkları yükleniyor…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepalce"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Sosyal Ağ"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Başvuru ekle"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Yeni özellikler sürekli olarak ekleniyor ve geliştiriliyor, bu yüzden sık sık yeniden kontrol ettiğinizden emin olun."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Yeni Bölüm"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Yeni etiket…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Yeni konu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Yeni konu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Reklam Yok, Takip Yok"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Konu arşivlendi."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Konu silindi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Додайте та перевірте постачальника перед запуском потоку агента."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Додати заявку"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Африканська"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Статистика заявок"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Заявку оновлено."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Курсив"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японська"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Вакансія"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Опис вакансії"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Оголошення про вакансію"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Воронка пошуку роботи"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Вакансії"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Попередній перегляд вашого резюме в ша
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Завантаження постачальників ШІ. Будь ласка, спробуйте ще раз за мить."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Завантаження заявок…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Завантаження постачальників…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Завантаження резюме…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Завантаження тем…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Непальська"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Мережа"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Додати заявку"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Нові функції постійно додаються та вдосконалюються, тож регулярно перевіряйте оновлення."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Нова секція"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Новий тег…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Нова тема"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Без реклами, без відстеження"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Тему заархівовано."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Гілку видалено."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Agent mavzusini boshlashdan oldin provayderni qo'shing va sinab ko'ring."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Ariza qo'shish"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Ilova statistikasi"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Ariza yangilandi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "Kursiv"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Yapon tili"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Ish"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Ish tavsifi"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Ish e'loni"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Ish qidirish jarayoni"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Ishlar"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "{0} shablonida rezyumening jonli ko'rinishi"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Sun'iy intellekt provayderlari yuklanmoqda. Iltimos, bir zumda qayta urinib ko'ring."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Arizalar yuklanmoqda…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Provayderlar yuklanmoqda…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Rezyumelar yuklanmoqda…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Mavzular yuklanmoqda…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepal tili"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Tarmoq"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Ariza qo'shish"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Yangi funksiyalar doimo qoʻshilmoqda va yaxshilanmoqda, shuning uchun tez-tez kirib turing."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Yangi bo'lim"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Yangi teg…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Yangi mavzu"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Yangi mavzu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Reklamasiz, kuzatuvsiz"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Mavzu arxivlandi."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Mavzu o'chirildi."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "Thêm và kiểm tra nhà cung cấp trước khi bắt đầu luồng tác vụ."
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "Thêm hồ sơ ứng tuyển"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Tiếng Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Đại lý"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "Thống kê ứng dụng"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "Đã cập nhật hồ sơ ứng tuyển."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "In nghiêng"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Tiếng Nhật"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Việc làm"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "Mô tả công việc"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "Tin tuyển dụng"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "Quy trình tìm việc"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "Các việc làm"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "Xem trước trực tiếp sơ yếu lý lịch của bạn trong mẫu
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "Đang tải các nhà cung cấp AI. Vui lòng thử lại sau một lát."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "Đang tải đơn ứng tuyển…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "Đang tải nhà cung cấp…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "Đang tải tiếp tục…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "Đang tải luồng…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "Nepali"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Mạng"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "Thêm hồ sơ ứng tuyển"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "Các tính năng mới liên tục được thêm vào và cải tiến, hãy thường xuyên quay lại để cập nhật."
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "Phần mới"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "Thẻ mới…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "Chủ đề mới"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "Chủ đề mới"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "Không quảng cáo, không theo dõi"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "Chủ đề đã được lưu trữ."
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "Bài viết đã bị xóa."
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "在启动代理线程之前,添加并测试提供程序。"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "添加申请"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "南非语"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "代理人"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "应用统计数据"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "申请已更新。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "斜体"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "日语"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "职位"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "职位描述"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "职位发布"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "求职流程"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "职位"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "在 {0} 模板中实时预览您的简历"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "正在加载人工智能提供商。请稍后再试。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "正在加载申请…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "正在加载提供商…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "正在恢复加载…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "正在加载线程…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "尼泊尔语"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "添加申请"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "我们会不断添加和改进新功能,记得经常回来看看。"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "新章节"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "新标签…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "新帖"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "新帖"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "无广告,无跟踪"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "帖子已存档。"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "帖子已删除。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr "在啟動代理線程之前,請新增並測試提供者。"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr "新增應徵紀錄"
|
||||
@@ -313,6 +314,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "南非荷蘭語"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "代理人"
|
||||
|
||||
@@ -464,6 +466,8 @@ msgstr "應用程式統計資料"
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr "應徵紀錄已更新。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2335,6 +2339,10 @@ msgstr "斜體"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "日文"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "職缺"
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr "職缺描述"
|
||||
@@ -2347,6 +2355,10 @@ msgstr "職缺公告"
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr "求職流程"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr "職缺"
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2571,6 +2583,10 @@ msgstr "在 {0} 範本中即時預覽您的履歷"
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr "正在加載人工智慧提供者。請稍後再試。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr "正在載入應徵紀錄…"
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2581,6 +2597,7 @@ msgstr "正在載入提供者…"
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr "正在恢復載入…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr "正在載入線程…"
|
||||
@@ -2732,6 +2749,11 @@ msgstr "尼泊爾語"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "網路"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr "新增應徵紀錄"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr "我們會持續新增與改進新功能,請記得常回來看看。"
|
||||
@@ -2759,10 +2781,16 @@ msgstr "新段落"
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr "新標籤…"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr "新帖"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr "新帖"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr "無廣告、無追蹤"
|
||||
@@ -4341,6 +4369,8 @@ msgstr "貼文已存檔。"
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr "帖子已刪除。"
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ msgid "Add and test a provider before starting an agent thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Add application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -308,6 +309,7 @@ msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -459,6 +461,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Application updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/dashboard/applications/index.tsx
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
@@ -2330,6 +2334,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/applications/components/application-form-sheet.tsx
|
||||
msgid "Job description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2342,6 +2350,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Job search pipeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
msgid "Jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Example full name placeholder on profile settings form
|
||||
#. Example full name placeholder on registration form
|
||||
#: src/features/auth/pages/register.tsx
|
||||
@@ -2566,6 +2578,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Loading AI providers. Please try again in a moment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "Loading applications…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
|
||||
msgid "Loading providers…"
|
||||
@@ -2576,6 +2592,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Loading resumes…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "Loading threads…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2727,6 +2744,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2754,10 +2776,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New tag…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
msgid "New thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
msgid "New Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
|
||||
msgid "No Advertising, No Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4336,6 +4364,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Thread deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
|
||||
#: src/features/command-palette/pages/resumes.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
|
||||
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
import { t } from "@lingui/core/macro";
|
||||
import { Trans } from "@lingui/react/macro";
|
||||
import {
|
||||
BriefcaseIcon,
|
||||
ChatCircleDotsIcon,
|
||||
GearIcon,
|
||||
HouseSimpleIcon,
|
||||
KeyIcon,
|
||||
OpenAiLogoIcon,
|
||||
PlusIcon,
|
||||
ReadCvLogoIcon,
|
||||
ShieldCheckIcon,
|
||||
UserCircleIcon,
|
||||
@@ -47,12 +49,45 @@ export function NavigationCommandGroup() {
|
||||
|
||||
<CommandItem
|
||||
disabled={!session}
|
||||
keywords={[t`Agent`, t`Artificial Intelligence`]}
|
||||
value="navigation.agent"
|
||||
keywords={[t`Applications`, t`Jobs`]}
|
||||
value="navigation.applications"
|
||||
onSelect={() => onNavigate("/dashboard/applications")}
|
||||
>
|
||||
<BriefcaseIcon />
|
||||
<Trans>Applications</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
<CommandItem
|
||||
disabled={!session}
|
||||
keywords={[t`New Application`, t`Add application`, t`Job`]}
|
||||
value="navigation.applications.new"
|
||||
onSelect={async () => {
|
||||
await navigate({ to: "/dashboard/applications", search: { create: true } });
|
||||
reset();
|
||||
}}
|
||||
>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>New Application</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
<CommandItem
|
||||
disabled={!session}
|
||||
keywords={[t`Threads`, t`Agent`, t`Artificial Intelligence`]}
|
||||
value="navigation.threads"
|
||||
onSelect={() => onNavigate("/agent")}
|
||||
>
|
||||
<ChatCircleDotsIcon />
|
||||
<Trans>Agent</Trans>
|
||||
<Trans>Threads</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
<CommandItem
|
||||
disabled={!session}
|
||||
keywords={[t`New Thread`, t`Agent`, t`Artificial Intelligence`]}
|
||||
value="navigation.threads.new"
|
||||
onSelect={() => onNavigate("/agent/new")}
|
||||
>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>New Thread</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
<CommandItem
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
// @vitest-environment happy-dom
|
||||
|
||||
import { render, screen } from "@testing-library/react";
|
||||
import { fireEvent, render, screen } from "@testing-library/react";
|
||||
import { afterEach, beforeAll, describe, expect, it, vi } from "vitest";
|
||||
import { i18n } from "@lingui/core";
|
||||
import { I18nProvider } from "@lingui/react";
|
||||
@@ -8,32 +8,53 @@ import { useQuery } from "@tanstack/react-query";
|
||||
import { Command, CommandList } from "@reactive-resume/ui/components/command";
|
||||
import { useCommandPaletteStore } from "../store";
|
||||
|
||||
const queryOptionsMock = vi.fn((options?: unknown) => options ?? {});
|
||||
const mocks = vi.hoisted(() => ({
|
||||
pathname: "/",
|
||||
resumeQueryOptions: vi.fn((options?: unknown) => ({ entity: "resumes", ...(options ?? {}) })),
|
||||
applicationsListQueryOptions: vi.fn(() => ({ entity: "applications" })),
|
||||
threadsQueryOptions: vi.fn((options?: unknown) => ({ entity: "threads", ...(options ?? {}) })),
|
||||
navigate: vi.fn(),
|
||||
openDialog: vi.fn(),
|
||||
}));
|
||||
|
||||
vi.mock("@tanstack/react-query", () => ({
|
||||
useQuery: vi.fn(),
|
||||
}));
|
||||
|
||||
vi.mock("@tanstack/react-router", () => ({
|
||||
useNavigate: () => vi.fn(),
|
||||
useNavigate: () => mocks.navigate,
|
||||
useRouteContext: () => ({ session: { user: { id: "user-1" } } }),
|
||||
useRouterState: ({ select }: { select: (state: { location: { pathname: string } }) => unknown }) =>
|
||||
select({ location: { pathname: mocks.pathname } }),
|
||||
}));
|
||||
|
||||
vi.mock("@/dialogs/store", () => ({
|
||||
useDialogStore: () => ({ openDialog: vi.fn() }),
|
||||
useDialogStore: () => ({ openDialog: mocks.openDialog }),
|
||||
}));
|
||||
|
||||
vi.mock("@/features/applications/queries", () => ({
|
||||
applicationsListQueryOptions: mocks.applicationsListQueryOptions,
|
||||
}));
|
||||
|
||||
vi.mock("@/libs/orpc/client", () => ({
|
||||
orpc: {
|
||||
resume: {
|
||||
list: {
|
||||
queryOptions: queryOptionsMock,
|
||||
queryOptions: mocks.resumeQueryOptions,
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
agent: {
|
||||
threads: {
|
||||
list: {
|
||||
queryOptions: mocks.threadsQueryOptions,
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
}));
|
||||
|
||||
const { ResumesCommandGroup } = await import("./resumes");
|
||||
const { NavigationCommandGroup } = await import("./navigation");
|
||||
|
||||
beforeAll(() => {
|
||||
i18n.loadAndActivate({ locale: "en", messages: {} });
|
||||
@@ -41,9 +62,16 @@ beforeAll(() => {
|
||||
|
||||
afterEach(() => {
|
||||
vi.clearAllMocks();
|
||||
mocks.pathname = "/";
|
||||
useCommandPaletteStore.setState({ open: false, search: "", pages: [] });
|
||||
});
|
||||
|
||||
const mockUseQueryData = (getData: (entity: string | undefined) => unknown) => {
|
||||
vi.mocked(useQuery).mockImplementation(((options: unknown) => {
|
||||
return { data: getData((options as { entity?: string }).entity), isLoading: false } as ReturnType<typeof useQuery>;
|
||||
}) as typeof useQuery);
|
||||
};
|
||||
|
||||
const renderGroup = () =>
|
||||
render(
|
||||
<I18nProvider i18n={i18n}>
|
||||
@@ -57,18 +85,151 @@ const renderGroup = () =>
|
||||
|
||||
describe("ResumesCommandGroup", () => {
|
||||
it("loads resumes with the default list input on the resumes page", () => {
|
||||
useCommandPaletteStore.setState({ pages: ["resumes"] });
|
||||
vi.mocked(useQuery).mockReturnValue({
|
||||
data: [{ id: "resume-1", name: "Evil Apricot Pike" }],
|
||||
isLoading: false,
|
||||
} as ReturnType<typeof useQuery>);
|
||||
mocks.pathname = "/dashboard/resumes";
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "resumes" ? [{ id: "resume-1", name: "Evil Apricot Pike", slug: "apricot" }] : [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(queryOptionsMock).toHaveBeenCalledWith({
|
||||
expect(mocks.resumeQueryOptions).toHaveBeenCalledWith({
|
||||
enabled: true,
|
||||
input: { sort: "lastUpdatedAt", tags: [] },
|
||||
});
|
||||
expect(screen.getByText("Evil Apricot Pike")).toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("filters resume results from the command palette search", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/dashboard/resumes";
|
||||
useCommandPaletteStore.setState({ search: "apri" });
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "resumes"
|
||||
? [
|
||||
{ id: "resume-1", name: "Evil Apricot Pike", slug: "apricot" },
|
||||
{ id: "resume-2", name: "Quiet Banana", slug: "banana" },
|
||||
]
|
||||
: [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Evil Apricot Pike")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.queryByText("Quiet Banana")).not.toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("loads applications on the applications page", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/dashboard/applications";
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "applications"
|
||||
? [{ id: "application-1", company: "Umbrella", role: "Staff Engineer", archived: false }]
|
||||
: [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Umbrella")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.getByText("Staff Engineer")).toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("filters application results from the command palette search", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/dashboard/applications";
|
||||
useCommandPaletteStore.setState({ search: "umbrella" });
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "applications"
|
||||
? [
|
||||
{ id: "application-1", company: "Umbrella", role: "Staff Engineer", archived: false },
|
||||
{ id: "application-2", company: "Wayne Enterprises", role: "Product Engineer", archived: false },
|
||||
]
|
||||
: [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Umbrella")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.queryByText("Wayne Enterprises")).not.toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("opens the selected application by id", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/dashboard/applications";
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "applications"
|
||||
? [{ id: "application-1", company: "Umbrella", role: "Staff Engineer", archived: false }]
|
||||
: [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
fireEvent.click(screen.getByText("Umbrella"));
|
||||
|
||||
expect(mocks.navigate).toHaveBeenCalledWith({
|
||||
to: "/dashboard/applications",
|
||||
search: { applicationId: "application-1" },
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("loads threads on agent pages", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/agent";
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "threads" ? [{ id: "thread-1", title: "Cover letter rewrite", resumeName: "Product Resume" }] : [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Cover letter rewrite")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.getByText("Product Resume")).toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("filters thread results from the command palette search", () => {
|
||||
mocks.pathname = "/agent";
|
||||
useCommandPaletteStore.setState({ search: "cover" });
|
||||
mockUseQueryData((entity) =>
|
||||
entity === "threads"
|
||||
? [
|
||||
{ id: "thread-1", title: "Cover letter rewrite", resumeName: "Product Resume" },
|
||||
{ id: "thread-2", title: "Resume cleanup", resumeName: "Staff Resume" },
|
||||
]
|
||||
: [],
|
||||
);
|
||||
|
||||
renderGroup();
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Cover letter rewrite")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.queryByText("Resume cleanup")).not.toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
describe("NavigationCommandGroup", () => {
|
||||
it("shows application and thread navigation items", () => {
|
||||
render(
|
||||
<I18nProvider i18n={i18n}>
|
||||
<Command>
|
||||
<CommandList>
|
||||
<NavigationCommandGroup />
|
||||
</CommandList>
|
||||
</Command>
|
||||
</I18nProvider>,
|
||||
);
|
||||
|
||||
expect(screen.getByText("Applications")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.getByText("New Application")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.getByText("Threads")).toBeInTheDocument();
|
||||
expect(screen.getByText("New Thread")).toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("navigates to new application and new thread destinations", () => {
|
||||
render(
|
||||
<I18nProvider i18n={i18n}>
|
||||
<Command>
|
||||
<CommandList>
|
||||
<NavigationCommandGroup />
|
||||
</CommandList>
|
||||
</Command>
|
||||
</I18nProvider>,
|
||||
);
|
||||
|
||||
fireEvent.click(screen.getByText("New Application"));
|
||||
expect(mocks.navigate).toHaveBeenCalledWith({ to: "/dashboard/applications", search: { create: true } });
|
||||
|
||||
fireEvent.click(screen.getByText("New Thread"));
|
||||
expect(mocks.navigate).toHaveBeenCalledWith({ to: "/agent/new" });
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
@@ -1,32 +1,73 @@
|
||||
import type { RouterOutput } from "@/libs/orpc/client";
|
||||
import { t } from "@lingui/core/macro";
|
||||
import { Trans } from "@lingui/react/macro";
|
||||
import { PlusIcon, ReadCvLogoIcon } from "@phosphor-icons/react";
|
||||
import { BriefcaseIcon, ChatCircleDotsIcon, PlusIcon, ReadCvLogoIcon } from "@phosphor-icons/react";
|
||||
import { useQuery } from "@tanstack/react-query";
|
||||
import { useNavigate, useRouteContext } from "@tanstack/react-router";
|
||||
import { useNavigate, useRouteContext, useRouterState } from "@tanstack/react-router";
|
||||
import { CommandLoading } from "cmdk";
|
||||
import { CommandItem, CommandShortcut } from "@reactive-resume/ui/components/command";
|
||||
import { Kbd } from "@reactive-resume/ui/components/kbd";
|
||||
import { useDialogStore } from "@/dialogs/store";
|
||||
import { applicationsListQueryOptions } from "@/features/applications/queries";
|
||||
import { orpc } from "@/libs/orpc/client";
|
||||
import { useCommandPaletteStore } from "../store";
|
||||
import { BaseCommandGroup } from "./base";
|
||||
|
||||
type Application = RouterOutput["applications"]["list"][number];
|
||||
type Thread = RouterOutput["agent"]["threads"]["list"][number];
|
||||
type SearchPage = "resumes" | "applications" | "threads";
|
||||
|
||||
const isSearchPage = (page: string | undefined): page is SearchPage =>
|
||||
page === "resumes" || page === "applications" || page === "threads";
|
||||
|
||||
const getRouteSearchPage = (pathname: string): SearchPage | undefined => {
|
||||
if (pathname.startsWith("/dashboard/resumes")) return "resumes";
|
||||
if (pathname.startsWith("/dashboard/applications")) return "applications";
|
||||
if (pathname.startsWith("/agent")) return "threads";
|
||||
};
|
||||
|
||||
const matchesSearch = (search: string, values: Array<string | null | undefined>) => {
|
||||
const query = search.trim().toLowerCase();
|
||||
return !query || values.some((value) => value?.toLowerCase().includes(query));
|
||||
};
|
||||
|
||||
export function ResumesCommandGroup() {
|
||||
const navigate = useNavigate();
|
||||
const { openDialog } = useDialogStore();
|
||||
const { session } = useRouteContext({ strict: false });
|
||||
const pathname = useRouterState({ select: (state) => state.location.pathname });
|
||||
const reset = useCommandPaletteStore((state) => state.reset);
|
||||
const peekPage = useCommandPaletteStore((state) => state.peekPage);
|
||||
const pushPage = useCommandPaletteStore((state) => state.pushPage);
|
||||
const search = useCommandPaletteStore((state) => state.search);
|
||||
|
||||
const isResumesPage = peekPage() === "resumes";
|
||||
const commandPage = peekPage();
|
||||
const commandSearchPage = isSearchPage(commandPage) ? commandPage : undefined;
|
||||
const searchPage = commandSearchPage ?? (!commandPage ? getRouteSearchPage(pathname) : undefined);
|
||||
|
||||
const { data: resumes, isLoading } = useQuery(
|
||||
orpc.resume.list.queryOptions({
|
||||
enabled: !!session && isResumesPage,
|
||||
enabled: !!session && searchPage === "resumes",
|
||||
input: { sort: "lastUpdatedAt", tags: [] },
|
||||
}),
|
||||
);
|
||||
const { data: applications, isLoading: isLoadingApplications } = useQuery({
|
||||
...applicationsListQueryOptions(),
|
||||
enabled: !!session && searchPage === "applications",
|
||||
});
|
||||
const { data: threads, isLoading: isLoadingThreads } = useQuery(
|
||||
orpc.agent.threads.list.queryOptions({
|
||||
enabled: !!session && searchPage === "threads",
|
||||
}),
|
||||
);
|
||||
|
||||
const filteredResumes = (resumes ?? []).filter((resume) => matchesSearch(search, [resume.name, resume.slug]));
|
||||
const filteredApplications = (applications ?? []).filter((application) =>
|
||||
matchesSearch(search, [application.company, application.role]),
|
||||
);
|
||||
const filteredThreads = (threads ?? []).filter((thread) =>
|
||||
matchesSearch(search, [thread.title, thread.resumeName, thread.providerLabel]),
|
||||
);
|
||||
|
||||
const onCreate = async () => {
|
||||
await navigate({ to: "/dashboard/resumes" });
|
||||
@@ -39,6 +80,24 @@ export function ResumesCommandGroup() {
|
||||
reset();
|
||||
};
|
||||
|
||||
const onCreateApplication = async () => {
|
||||
await navigate({ to: "/dashboard/applications", search: { create: true } });
|
||||
reset();
|
||||
};
|
||||
|
||||
const onOpenApplication = async (application: Application) => {
|
||||
await navigate({
|
||||
to: "/dashboard/applications",
|
||||
search: { applicationId: application.id },
|
||||
});
|
||||
reset();
|
||||
};
|
||||
|
||||
const onOpenThread = async (thread: Thread) => {
|
||||
await navigate({ to: "/agent/$threadId", params: { threadId: thread.id } });
|
||||
reset();
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (!session) return null;
|
||||
|
||||
return (
|
||||
@@ -48,38 +107,112 @@ export function ResumesCommandGroup() {
|
||||
<ReadCvLogoIcon />
|
||||
<Trans>Resumes</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
</BaseCommandGroup>
|
||||
|
||||
<BaseCommandGroup page="resumes" heading={<Trans>Resumes</Trans>}>
|
||||
<CommandItem onSelect={onCreate}>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>Create a new resume</Trans>
|
||||
<CommandItem keywords={[t`Applications`]} value="search.applications" onSelect={() => pushPage("applications")}>
|
||||
<BriefcaseIcon />
|
||||
<Trans>Applications</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
{isLoading ? (
|
||||
<CommandLoading>
|
||||
<Trans>Loading resumes…</Trans>
|
||||
</CommandLoading>
|
||||
) : (
|
||||
resumes?.map((resume) => (
|
||||
<CommandItem
|
||||
key={resume.id}
|
||||
value={resume.id}
|
||||
keywords={[resume.name]}
|
||||
onSelect={() => onNavigate(`/builder/${resume.id}`)}
|
||||
>
|
||||
<ReadCvLogoIcon />
|
||||
{resume.name}
|
||||
|
||||
<CommandShortcut className="opacity-0 transition-opacity group-data-[selected=true]/command-item:opacity-100">
|
||||
<Trans comment="Command palette hint that pressing Enter opens the selected resume">
|
||||
Press <Kbd>Enter</Kbd> to open
|
||||
</Trans>
|
||||
</CommandShortcut>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
))
|
||||
)}
|
||||
<CommandItem keywords={[t`Threads`, t`Agent`]} value="search.threads" onSelect={() => pushPage("threads")}>
|
||||
<ChatCircleDotsIcon />
|
||||
<Trans>Threads</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
</BaseCommandGroup>
|
||||
|
||||
{searchPage === "resumes" ? (
|
||||
<BaseCommandGroup page={commandSearchPage} heading={<Trans>Resumes</Trans>}>
|
||||
<CommandItem value="resumes.create" onSelect={onCreate}>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>Create a new resume</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
{isLoading ? (
|
||||
<CommandLoading>
|
||||
<Trans>Loading resumes…</Trans>
|
||||
</CommandLoading>
|
||||
) : (
|
||||
filteredResumes.map((resume) => (
|
||||
<CommandItem
|
||||
key={resume.id}
|
||||
value={`resume.${resume.id}`}
|
||||
keywords={[resume.name, resume.slug]}
|
||||
onSelect={() => onNavigate(`/builder/${resume.id}`)}
|
||||
>
|
||||
<ReadCvLogoIcon />
|
||||
{resume.name}
|
||||
|
||||
<CommandShortcut className="opacity-0 transition-opacity group-data-[selected=true]/command-item:opacity-100">
|
||||
<Trans comment="Command palette hint that pressing Enter opens the selected resume">
|
||||
Press <Kbd>Enter</Kbd> to open
|
||||
</Trans>
|
||||
</CommandShortcut>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
))
|
||||
)}
|
||||
</BaseCommandGroup>
|
||||
) : null}
|
||||
|
||||
{searchPage === "applications" ? (
|
||||
<BaseCommandGroup page={commandSearchPage} heading={<Trans>Applications</Trans>}>
|
||||
<CommandItem value="applications.create" onSelect={onCreateApplication}>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>New Application</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
{isLoadingApplications ? (
|
||||
<CommandLoading>
|
||||
<Trans>Loading applications…</Trans>
|
||||
</CommandLoading>
|
||||
) : (
|
||||
filteredApplications.map((application) => (
|
||||
<CommandItem
|
||||
key={application.id}
|
||||
value={`application.${application.id}`}
|
||||
keywords={[application.company, application.role]}
|
||||
onSelect={() => onOpenApplication(application)}
|
||||
>
|
||||
<BriefcaseIcon />
|
||||
<span className="min-w-0 truncate">{application.company}</span>
|
||||
<span className="truncate text-muted-foreground text-xs">{application.role}</span>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
))
|
||||
)}
|
||||
</BaseCommandGroup>
|
||||
) : null}
|
||||
|
||||
{searchPage === "threads" ? (
|
||||
<BaseCommandGroup page={commandSearchPage} heading={<Trans>Threads</Trans>}>
|
||||
<CommandItem value="threads.create" onSelect={() => onNavigate("/agent/new")}>
|
||||
<PlusIcon />
|
||||
<Trans>New Thread</Trans>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
|
||||
{isLoadingThreads ? (
|
||||
<CommandLoading>
|
||||
<Trans>Loading threads…</Trans>
|
||||
</CommandLoading>
|
||||
) : (
|
||||
filteredThreads.map((thread) => {
|
||||
const title = thread.title === thread.resumeName ? t`New thread` : thread.title;
|
||||
const resumeName = thread.resumeName ?? "";
|
||||
const providerLabel = thread.providerLabel ?? "";
|
||||
|
||||
return (
|
||||
<CommandItem
|
||||
key={thread.id}
|
||||
value={`thread.${thread.id}`}
|
||||
keywords={[title, resumeName, providerLabel]}
|
||||
onSelect={() => onOpenThread(thread)}
|
||||
>
|
||||
<ChatCircleDotsIcon />
|
||||
<span className="min-w-0 truncate">{title}</span>
|
||||
<span className="truncate text-muted-foreground text-xs">{resumeName}</span>
|
||||
</CommandItem>
|
||||
);
|
||||
})
|
||||
)}
|
||||
</BaseCommandGroup>
|
||||
) : null}
|
||||
</>
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ import {
|
||||
} from "@phosphor-icons/react";
|
||||
import { useQuery } from "@tanstack/react-query";
|
||||
import { createFileRoute, Link, stripSearchParams, useNavigate } from "@tanstack/react-router";
|
||||
import { useMemo, useState } from "react";
|
||||
import { useEffect, useMemo, useState } from "react";
|
||||
import z from "zod";
|
||||
import { Button } from "@reactive-resume/ui/components/button";
|
||||
import { InputGroup, InputGroupAddon, InputGroupInput } from "@reactive-resume/ui/components/input-group";
|
||||
@@ -49,9 +49,11 @@ const searchSchema = z.object({
|
||||
tags: z.array(z.string()).default([]),
|
||||
sort: z.enum(["updated", "applied", "company", "role"]).default("updated"),
|
||||
archived: z.boolean().default(false),
|
||||
create: z.boolean().default(false),
|
||||
applicationId: z.string().optional(),
|
||||
});
|
||||
type Search = z.output<typeof searchSchema>;
|
||||
const defaultSearch: Search = { search: "", view: "board", tags: [], sort: "updated", archived: false };
|
||||
const defaultSearch: Search = { search: "", view: "board", tags: [], sort: "updated", archived: false, create: false };
|
||||
|
||||
export const Route = createFileRoute("/dashboard/applications/")({
|
||||
component: RouteComponent,
|
||||
@@ -61,7 +63,7 @@ export const Route = createFileRoute("/dashboard/applications/")({
|
||||
|
||||
function RouteComponent() {
|
||||
const { i18n } = useLingui();
|
||||
const { search, view, tags, sort, archived } = Route.useSearch();
|
||||
const { search, view, tags, sort, archived, create, applicationId } = Route.useSearch();
|
||||
const navigate = useNavigate({ from: Route.fullPath });
|
||||
|
||||
const [addOpen, setAddOpen] = useState(false);
|
||||
@@ -75,9 +77,23 @@ function RouteComponent() {
|
||||
setEditing(application);
|
||||
};
|
||||
|
||||
useEffect(() => {
|
||||
if (!create) return;
|
||||
|
||||
setAddOpen(true);
|
||||
void navigate({ replace: true, search: (prev: Search) => ({ ...prev, create: false }) });
|
||||
}, [create, navigate]);
|
||||
|
||||
const { data: applications } = useQuery(applicationsListQueryOptions());
|
||||
const { data: allTags } = useQuery(orpc.applications.tags.queryOptions());
|
||||
|
||||
useEffect(() => {
|
||||
if (!applicationId || !applications) return;
|
||||
|
||||
setSelected(applications.find((application) => application.id === applicationId) ?? null);
|
||||
void navigate({ replace: true, search: (prev: Search) => ({ ...prev, applicationId: undefined }) });
|
||||
}, [applicationId, applications, navigate]);
|
||||
|
||||
// Board & table hide archived; tag/search filters + sort are applied client-side.
|
||||
const filtered = useMemo(() => {
|
||||
const query = search.trim().toLowerCase();
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user