mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2025-11-12 07:43:16 +10:00
chore: extract translations
This commit is contained in:
@ -30,14 +30,6 @@ msgstr "„{documentName}“ wurde unterschrieben"
|
||||
msgid "“{documentName}” was signed by all signers"
|
||||
msgstr "„{documentName}“ wurde von allen Unterzeichnern signiert"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:109
|
||||
#~ msgid "{0}"
|
||||
#~ msgstr "{0}"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:80
|
||||
#~ msgid "{0} Document"
|
||||
#~ msgstr "{0} Document"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:137
|
||||
msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
|
||||
msgstr "{0} hat Sie eingeladen, das Dokument \"{1}\" {recipientActionVerb}."
|
||||
@ -63,15 +55,6 @@ msgstr "{0} von {1} Zeile(n) ausgewählt."
|
||||
msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:136
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:137
|
||||
#~ msgid "{0} on behalf of {1} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"."
|
||||
#~ msgstr "{0} hat dich im Namen von {1} eingeladen, das Dokument \"{2}\" {recipientActionVerb}."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:51
|
||||
#~ msgid "{0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
#~ msgstr "{0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx:95
|
||||
msgid "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||||
msgstr "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||||
@ -112,18 +95,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {action} {documentName}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:63
|
||||
#~ msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}"
|
||||
#~ msgstr "{inviterName} im Namen von {teamName} hat Sie eingeladen, {0}"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:49
|
||||
#~ msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
#~ msgstr "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx:45
|
||||
#~ msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {action} {documentName}"
|
||||
#~ msgstr "{inviterName} hat dich im Namen von {teamName} eingeladen, {action} {documentName}"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/team-join.tsx:67
|
||||
msgid "{memberEmail} joined the following team"
|
||||
msgstr "{memberEmail} ist dem folgenden Team beigetreten"
|
||||
@ -268,10 +239,6 @@ msgstr "{userName} hat das Dokument angesehen"
|
||||
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
|
||||
msgstr "{visibleRows, plural, one {Eine # Ergebnis wird angezeigt.} other {# Ergebnisse werden angezeigt.}}"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx:100
|
||||
#~ msgid "`${inviterName} has invited you to ${action} the document \"${documentName}\".`"
|
||||
#~ msgstr "`${inviterName} has invited you to ${action} the document \"${documentName}\".`"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/team-transfer-request.tsx:59
|
||||
msgid "<0>{senderName}</0> has requested that you take ownership of the following team"
|
||||
msgstr "<0>{senderName}</0> hat angefordert, dass du das folgende Team übernimmst"
|
||||
@ -358,10 +325,6 @@ msgstr "Ein Empfänger wurde aktualisiert"
|
||||
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
|
||||
msgstr "Eine Anfrage zur Verwendung Ihrer E-Mail wurde von {0} auf Documenso initiiert"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:142
|
||||
#~ msgid "A request to use your email has been initiated by {teamName} on Documenso"
|
||||
#~ msgstr "A request to use your email has been initiated by {teamName} on Documenso"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/team-join.tsx:31
|
||||
msgid "A team member has joined a team on Documenso"
|
||||
msgstr "Ein Teammitglied ist einem Team bei Documenso beigetreten"
|
||||
@ -489,10 +452,6 @@ msgstr "Genehmigen"
|
||||
msgid "Approve Document"
|
||||
msgstr "Dokument genehmigen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:68
|
||||
#~ msgid "APPROVE_REQUEST"
|
||||
#~ msgstr "APPROVE_REQUEST"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:9
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Genehmigt"
|
||||
@ -513,11 +472,11 @@ msgstr "Genehmigung"
|
||||
msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:"
|
||||
msgstr "Bitte bestätige vor dem Start deine E-Mail-Adresse, indem du auf den Button unten klickst:"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:383
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:494
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Schwarz"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:397
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:508
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
@ -575,7 +534,7 @@ msgstr "Checkbox-Werte"
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Filter löschen"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:417
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:528
|
||||
msgid "Clear Signature"
|
||||
msgstr "Unterschrift löschen"
|
||||
|
||||
@ -615,10 +574,6 @@ msgstr "E-Mail bestätigen"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:72
|
||||
#~ msgid "Continue by {0} the document."
|
||||
#~ msgstr "Continue by {0} the document."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:86
|
||||
msgid "Continue by approving the document."
|
||||
msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument genehmigst."
|
||||
@ -769,9 +724,6 @@ msgstr "E-Mail über ausstehende Dokumente"
|
||||
msgid "Document Rejected"
|
||||
msgstr "Dokument Abgelehnt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
|
||||
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
|
||||
msgid "Document sent"
|
||||
msgstr "Dokument gesendet"
|
||||
@ -944,13 +896,10 @@ msgstr "Globale Empfängerauthentifizierung"
|
||||
msgid "Go Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:404
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:515
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grün"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello {recipientName},"
|
||||
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
|
||||
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||||
msgstr "Hallo, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||||
@ -1231,7 +1180,7 @@ msgstr "E-Mail des entfernten Empfängers"
|
||||
msgid "Recipient signing request email"
|
||||
msgstr "E-Mail zur Unterzeichnungsanfrage des Empfängers"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:390
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:501
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
@ -1422,10 +1371,6 @@ msgstr "Unterzeichnung"
|
||||
msgid "Signing Complete!"
|
||||
msgstr "Unterzeichnung abgeschlossen!"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:66
|
||||
#~ msgid "SIGNING_REQUEST"
|
||||
#~ msgstr "SIGNING_REQUEST"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:34
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Einige Unterzeichner haben noch kein Unterschriftsfeld zugewiesen bekommen. Bitte weisen Sie jedem Unterzeichner mindestens ein Unterschriftsfeld zu, bevor Sie fortfahren."
|
||||
@ -1498,9 +1443,6 @@ msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Signat
|
||||
msgid "The authentication required for recipients to view the document."
|
||||
msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Dokument anzeigen können."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
|
||||
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
|
||||
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
|
||||
msgstr "Der Dokumenteninhaber wurde über diese Ablehnung informiert. Es sind derzeit keine weiteren Maßnahmen von Ihnen erforderlich. Der Dokumenteninhaber kann Sie bei Fragen zu dieser Ablehnung kontaktieren."
|
||||
@ -1585,9 +1527,6 @@ msgstr "Dieses Dokument ist durch ein Passwort geschützt. Bitte geben Sie das P
|
||||
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
|
||||
msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>Documenso.</0> gesendet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
|
||||
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
|
||||
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
|
||||
msgstr "Diese E-Mail bestätigt, dass Sie das Dokument <0>\"{documentName}\"</0> abgelehnt haben, das von {documentOwnerName} gesendet wurde."
|
||||
@ -1658,6 +1597,10 @@ msgstr "Aktualisieren Sie die Rolle und fügen Sie Felder nach Bedarf für den d
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Upgrade"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:479
|
||||
msgid "Upload Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:70
|
||||
msgid "Upload Template Document"
|
||||
msgstr "Vorlagendokument hochladen"
|
||||
@ -1699,10 +1642,6 @@ msgstr "Dokument ansehen"
|
||||
msgid "View plans"
|
||||
msgstr "Pläne anzeigen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:67
|
||||
#~ msgid "VIEW_REQUEST"
|
||||
#~ msgstr "VIEW_REQUEST"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:30
|
||||
msgid "Viewed"
|
||||
msgstr "Betrachtet"
|
||||
@ -1808,9 +1747,6 @@ msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht."
|
||||
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
|
||||
msgstr "Sie haben das Dokument '{documentName}' abgelehnt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
|
||||
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
|
||||
msgid "You have signed “{documentName}”"
|
||||
msgstr "Du hast „{documentName}“ unterzeichnet"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user