mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2026-07-14 23:07:13 +10:00
chore: add translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Platzhalter hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rate-Limit-Zeitfenster hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Artikel können nicht hochgeladen werden, nachdem das Dokument versendet
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Für diese Organisation aktivierte Funktionen."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Leeres Feld"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leeres Kontingent bedeutet unbegrenzt, 0 blockiert die Ressource. Rate-Limit-Zeitfenster akzeptieren Werte wie 5m, 1h oder 24h."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Eingeben"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie eine maximale Anfragenanzahl größer als 0 ein"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Neuen Titel eingeben"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie ein Zeitfenster ein, z. B. 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "Alle haben unterschrieben! Sie erhalten eine Kopie des unterschriebenen
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Überschritten"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "Möchten Sie Ihr eigenes öffentliches Profil mit Vereinbarungen haben?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limit erreicht"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "Max"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximale Anfragen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "Monatlich aktive Benutzer: Benutzer, die mindestens eines ihrer Dokument
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monatliches Kontingent"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monatliche Nutzung"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Einstellungen für Namen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nahe am Limit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "Keine Gruppen gefunden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein geerbter Anspruch"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "Andernfalls wird das Dokument als Entwurf erstellt."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Überlappende Felder erkannt"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "Ausstehend seit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personen mit Zugriff auf diese Organisation."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "Weiterleitung"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiterleitung zu {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Organisationsmitglied entfernen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rate-Limit entfernen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "Zahlung klären"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ressource blockiert"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "Gesendet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In diesem Zeitraum gesendet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Überspringen"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einige Felder sind übereinander platziert. Dies kann den Signaturvorgang erschweren oder dazu führen, dass Felder nicht wie erwartet funktionieren."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "Teams helfen Ihnen, Ihre Arbeit zu organisieren und mit anderen zusammen
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teams, die zu dieser Organisation gehören."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Lösen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "Verwenden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwenden Sie eine Dauer mit Einheit, z. B. 5m, 1h oder 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwenden Sie ein eigenes Zeitfenster für jedes Rate-Limit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Breite:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitfenster"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "Zustimmung widerrufen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innerhalb des Limits"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "Sie haben das Recht, Ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Unter
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben nicht gespeicherte Änderungen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "Ihr Verifizierungscode:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Agregar Marcadores de posición"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar ventana de límite de frecuencia"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "No se pueden cargar elementos después de que el documento ha sido envia
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacidades habilitadas para esta organización."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Campo vacío"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Una cuota vacía significa sin límite, 0 bloquea el recurso. Las ventanas de límite de frecuencia aceptan valores como 5m, 1h o 24h."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Ingresar"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduce un número máximo de solicitudes mayor que 0"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Introduce un nuevo título"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduce una ventana, p. ej., 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "¡Todos han firmado! Recibirás una copia del documento firmado por corr
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excedido"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "¿Te gustaría tener tu propio perfil público con acuerdos?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Límite alcanzado"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "Máx"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solicitudes máximas"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "Usuarios activos mensuales: Usuarios que completaron al menos uno de sus
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuota mensual"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uso mensual"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Configuración de Nombre"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca del límite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "No se encontraron grupos"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin reclamación heredada"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "De lo contrario, el documento se creará como un borrador."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se detectaron campos superpuestos"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "Pendiente desde"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personas con acceso a esta organización."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "Redireccionando"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirigiendo a {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Eliminar miembro de la organización"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar límite de velocidad"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "Resolver pago"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recurso bloqueado"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "Enviado"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviado en este período"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Omitir"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algunos campos están colocados uno encima de otro. Esto puede complicar el proceso de firma o hacer que los campos no funcionen como se espera."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "Los equipos te ayudan a organizar tu trabajo y colaborar con otros. Crea
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Equipos que pertenecen a esta organización."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Desanclar"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambios sin guardar"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "Usar"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa una duración con una unidad, p. ej., 5m, 1h o 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar una ventana única para cada límite de velocidad"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Ancho:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ventana"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "Retirar Consentimiento"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dentro del límite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "Usted tiene el derecho de retirar su consentimiento para usar firmas ele
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tienes cambios sin guardar"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "Su código de verificación:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "su-dominio.com otro-dominio.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Ajouter des espaces réservés"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter une fenêtre de limitation de débit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Impossible de télécharger des éléments après l'envoi du document"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctionnalités activées pour cette organisation."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Champ vide"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un quota vide signifie illimité, 0 bloque la ressource. Les fenêtres de limitation de débit acceptent des valeurs comme 5m, 1h ou 24h."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Entrer"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saisissez un nombre maximal de requêtes supérieur à 0"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Saisissez un nouveau titre"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saisissez une fenêtre, par ex. 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "Tout le monde a signé ! Vous recevrez une copie du document signé par
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dépassé"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "Vous voulez avoir votre propre profil public avec des accords ?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite atteinte"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "Maximum"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre maximal de requêtes"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant terminé au moins un d
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quota mensuelle"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisation mensuelle"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Paramètres du nom"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proche de la limite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "Aucun groupe trouvé"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun droit hérité"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "Sinon, le document sera créé sous forme de brouillon."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chevauchement de champs détecté"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "En attente depuis"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personnes ayant accès à cette organisation."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgstr "Veuillez réessayer ou contacter notre support."
|
||||
#. placeholder {0}: `'${t(deleteMessage)}'`
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||||
msgid "Please type {0} to confirm"
|
||||
msgstr "Veuillez taper {0} pour confirmer"
|
||||
msgstr "Veuiillez taper {0} pour confirmer"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: user.email
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "Redirection"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirection vers {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Supprimer un membre de l’organisation"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer la limite de débit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "Résoudre le paiement"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ressource bloquée"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "Envoyé"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoyé pendant cette période"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Ignorer"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certains champs sont placés les uns sur les autres. Cela peut compliquer le processus de signature ou empêcher certains champs de fonctionner comme prévu."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "Les équipes vous aident à organiser votre travail et à collaborer ave
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Équipes appartenant à cette organisation."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Détacher"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifications non enregistrées"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "Utiliser"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisez une durée avec une unité, par ex. 5m, 1h ou 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser une fenêtre unique pour chaque limite de débit"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Largeur :"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fenêtre"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "Retrait du consentement"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dans la limite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "Vous avez le droit de retirer votre consentement à l'utilisation des si
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "Votre code de vérification :"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Aggiungi segnaposto"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi finestra di limitazione della frequenza (rate limit)"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Non è possibile caricare gli elementi dopo che il documento è stato in
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funzionalità abilitate per questa organizzazione."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Campo vuoto"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quota vuota significa illimitata, 0 blocca la risorsa. Le finestre di limitazione della frequenza accettano valori come 5m, 1h o 24h."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Inserisci"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserisci un numero massimo di richieste maggiore di 0"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Inserisci un nuovo titolo"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserisci una finestra, ad es. 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "Tutti hanno firmato! Riceverai una copia del documento firmato via email
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Superato"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "Ti piacerebbe avere il tuo profilo pubblico con accordi?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite raggiunto"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero massimo di richieste"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "Utenti attivi mensili: Utenti con almeno uno dei loro documenti completa
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quota mensile"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizzo mensile"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Impostazioni Nome"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vicino al limite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "Nessun gruppo trovato"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun diritto ereditato"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "Altrimenti, il documento sarà creato come bozza."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campi sovrapposti rilevati"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "In sospeso dal"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persone con accesso a questa organizzazione."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "Reindirizzamento"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reindirizzamento a {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Rimuovi membro dell'organizzazione"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimuovi limite di velocità"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "Risolvere il pagamento"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Risorsa bloccata"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inviato in questo periodo"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Salta"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alcuni campi sono posizionati uno sopra l’altro. Questo può complicare il processo di firma o causare il malfunzionamento dei campi."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "I team ti aiutano a organizzare il tuo lavoro e collaborare con altri. C
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Team che appartengono a questa organizzazione."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifiche non salvate"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "Utilizza"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa una durata con un’unità, ad es. 5m, 1h o 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa una finestra unica per ogni limite di velocità"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Larghezza:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "Ritiro del consenso"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entro il limite"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "Hai il diritto di ritirare il tuo consenso all'uso delle firme elettroni
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hai modifiche non salvate"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "Il tuo codice di verifica:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "tuo-dominio.com altro-dominio.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "プレースホルダーを追加"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レート制限ウィンドウを追加"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "ドキュメント送信後はアイテムをアップロードできま
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この組織で有効になっている機能。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "空のフィールド"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空のクオータは無制限を意味し、0 はリソースをブロックします。レート制限ウィンドウには 5m、1h、24h などの値を指定できます。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "入力してください"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0 より大きい最大リクエスト数を入力してください"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "新しいタイトルを入力してください"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ウィンドウを入力してください(例: 5m)"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "全員が署名しました。署名済みドキュメントのコピー
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "超過"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "自分の合意書付き公開プロフィールが欲しいですか?
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上限に達しました"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "最大"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大リクエスト数"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "月間アクティブユーザー:1 つ以上の文書が完了した
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "月間クオータ"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "月間使用量"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "名前の設定"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上限に近づいています"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "グループが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "継承されたクレームはありません"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "チェックを入れない場合、文書は下書きとして作成さ
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィールドの重なりが検出されました"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "保留開始日時"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この組織にアクセスできるユーザー。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "リダイレクト中"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} にリダイレクトしています…"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "組織メンバーを削除"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レート制限を削除"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "支払いを解決"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リソースがブロックされています"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "送信日時"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この期間に送信済み"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "スキップ"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一部のフィールドが互いに重なるように配置されています。これにより、署名プロセスが複雑になったり、フィールドが期待どおりに動作しない可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "チームは作業を整理し、他のメンバーとコラボレーシ
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この組織に属しているチーム。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "ピン留めを解除"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未保存の変更があります"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "使用"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5m、1h、24h のように、単位付きの時間を使用してください"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "各レート制限に一意のウィンドウを使用する"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "幅:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ウィンドウ"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "同意の撤回"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上限内"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "署名プロセスを完了する前であれば、電子署名の利用
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "変更内容が保存されていません"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "認証コード:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "플레이스홀더 추가"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "요청 제한(레이트 리밋) 기간 추가하기"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "문서를 전송한 이후에는 항목을 업로드할 수 없습니다
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 조직에 대해 활성화된 기능입니다."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "빈 필드"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쿼터를 비워 두면 무제한이며, 0으로 설정하면 리소스가 차단됩니다. 요청 제한(레이트 리밋) 기간은 5m, 1h, 24h와 같은 값을 허용합니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "입력하세요"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0보다 큰 최대 요청 수를 입력하세요."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "새 제목을 입력하세요."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "예: 5m 과 같은 기간을 입력하세요."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "모두 서명했습니다! 서명된 문서의 사본이 이메일로
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "초과됨"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "계약이 포함된 나만의 공개 프로필을 원하시나요?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "제한에 도달함"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "최대"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "최대 요청 수"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "월간 활성 사용자: 문서가 하나 이상 완료된 사용자"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "월별 할당량"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "월별 사용량"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "이름 설정"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "한도 근접"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "그룹을 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상속된 클레임 없음"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "그렇지 않으면 문서는 초안으로 생성됩니다."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "필드가 서로 겹쳐 있습니다"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "다음 시점부터 보류 중"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 조직에 액세스할 수 있는 사람들입니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "리디렉션 중"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}(으)로 리디렉션하는 중입니다..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "조직 구성원 제거"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "요율 제한 제거"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "결제 해결"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "리소스가 차단됨"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "발송됨"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이번 기간에 보낸 수"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "건너뛰기"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "일부 필드가 서로 겹쳐 배치되어 있습니다. 이는 서명 과정을 복잡하게 만들거나 필드가 예상대로 작동하지 않게 할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "팀은 작업을 조직하고 다른 사람과 협업하는 데 도움
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 조직에 속한 팀입니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "고정 해제"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저장되지 않은 변경 사항"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "사용"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "단위가 포함된 기간을 사용하세요. 예: 5m, 1h, 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "각 요율 제한마다 고유한 윈도우를 사용하세요"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "너비:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "윈도우"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "동의 철회"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "한도 내"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "전자 서명을 완료하기 전 언제든지 전자 서명 사용에
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저장되지 않은 변경 사항이 있습니다"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "인증 코드:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Placeholders toevoegen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venster voor snelheidslimiet toevoegen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Items kunnen niet worden geüpload nadat het document is verzonden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Functies ingeschakeld voor deze organisatie."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Leeg veld"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een lege quota betekent onbeperkt, 0 blokkeert de resource. Vensters voor snelheidslimieten accepteren waarden zoals 5m, 1u of 24u."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Invoeren"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voer een maximaal aantal aanvragen groter dan 0 in"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Voer een nieuwe titel in"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voer een venster in, bijv. 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "Iedereen heeft ondertekend! U ontvangt een kopie van het ondertekende do
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overschreden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel met overeenkomsten?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limiet bereikt"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "Max"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximaal aantal aanvragen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "Maandelijks actieve gebruikers: gebruikers van wie ten minste één docu
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maandelijkse limiet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maandelijks gebruik"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "Naam-instellingen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dicht bij limiet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "Geen groepen gevonden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen overgeërfde claim"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "Anders wordt het document als concept aangemaakt."
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overlappende velden gedetecteerd"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "In behandeling sinds"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensen met toegang tot deze organisatie."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "Doorsturen"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doorsturen naar {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Organisatielid verwijderen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snelheidslimiet verwijderen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "Betaling oplossen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bron geblokkeerd"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "Verzonden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In deze periode verzonden"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Overslaan"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sommige velden zijn boven op elkaar geplaatst. Dit kan het ondertekenproces bemoeilijken of ervoor zorgen dat velden niet naar verwachting werken."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "Teams helpen je je werk te organiseren en samen te werken met anderen. M
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teams die bij deze organisatie horen."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "Losmaken"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "Gebruiken"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik een duur met een eenheid, bijv. 5m, 1u of 24u"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik een uniek venster voor elke snelheidslimiet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "Breedte:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "Toestemming intrekken"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Binnen de limiet"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "Je hebt het recht je toestemming voor het gebruik van elektronische hand
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "Uw verificatiecode:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
+276
-275
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-02 07:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "添加占位符"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Add rate limit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加速率限制窗口"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Add recipients"
|
||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "文档发送后无法再上传项目"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Capabilities enabled for this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为此组织启用的功能。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||||
msgctxt "Recipient role name"
|
||||
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "空字段"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Empty quota means unlimited, 0 blocks the resource. Rate limit windows accept values like 5m, 1h or 24h."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配额留空表示无限制,填入 0 则会阻止访问该资源。速率限制时间窗口可使用例如 5m、1h 或 24h 这样的值。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "输入"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a max request count greater than 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请输入大于 0 的最大请求次数"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "输入新标题"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Enter a window, e.g. 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请输入一个时间窗口,例如 5m"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||||
msgid "Enter claim name"
|
||||
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "所有人都已签署!您将收到一份已签署文档的电子邮件
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已超出"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||||
msgid "Exceeded timeout"
|
||||
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr "想拥有属于自己的公开协议页面吗?"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Limit reached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已达到限制"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "最大值"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Max requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大请求数"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||||
@@ -7204,11 +7204,11 @@ msgstr "月活跃用户:至少有一份文档被完成的用户"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||||
msgid "Monthly quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每月配额"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Monthly usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每月使用量"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||||
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgstr "姓名设置"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Near limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接近上限"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||||
msgid "Need to sign documents?"
|
||||
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "未找到群组"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "No inherited claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无继承的声明"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||||
msgid "No License Configured"
|
||||
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgstr "否则将把文档创建为草稿。"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "检测到字段重叠"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
@@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "待处理起始时间"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "People with access to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有权访问此组织的人员。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||||
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "正在重定向"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在重定向到 {0}…"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "移除组织成员"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Remove rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除速率限制"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||||
msgid "Remove recipient"
|
||||
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgstr "解决付款问题"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Resource blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "资源已被阻止"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||||
msgid "Response"
|
||||
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr "已发送"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Sent this period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本周期已发送"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||||
msgid "Session revoked"
|
||||
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "跳过"
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有些字段彼此重叠放置。这可能会使签署流程变得复杂,或导致字段无法按预期工作。"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "团队帮助您组织工作并与他人协作。创建您的第一个团
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that belong to this organisation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "属于此组织的团队。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||||
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgstr "取消固定"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "Unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未保存的更改"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||||
@@ -12627,11 +12627,11 @@ msgstr "使用"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a duration with a unit, e.g. 5m, 1h, or 24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用带有单位的时长,例如 5m、1h 或 24h"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Use a unique window for each rate limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为每个速率限制使用唯一的时间窗口"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||||
@@ -13536,7 +13536,7 @@ msgstr "宽度:"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "时间窗口"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||||
@@ -13544,7 +13544,7 @@ msgstr "撤回同意"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||||
msgid "Within limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在限制范围内"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||||
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgstr "在完成签署流程之前,你有权随时撤回对使用电子签名
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/form-sticky-save-bar.tsx
|
||||
msgid "You have unsaved changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你有未保存的更改"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||||
@@ -14771,3 +14771,4 @@ msgstr "您的验证码:"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user