mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2026-06-22 04:12:06 +10:00
14187 lines
648 KiB
Plaintext
14187 lines
648 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: nl\n"
|
||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: documenso-app\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: nl\n"
|
||
"X-Crowdin-File: web.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)"
|
||
msgstr ".PDF-documenten toegestaan (max. {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB)"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: invalidEmails[0].value
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "\"{0}\" is not a valid email address."
|
||
msgstr "\"{0}\" is geen geldig e-mailadres."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: field.customText
|
||
#. placeholder {1}: timezone || ''
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{1}\"."
|
||
msgstr "\"{0}\" wordt op het document weergegeven, omdat het een tijdzone \"{1}\" heeft."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "\"{documentName}\" has been deleted by an admin."
|
||
msgstr "\"{documentName}\" is verwijderd door een beheerder."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "“{documentName}” has been signed"
|
||
msgstr "\"{documentName}\" is ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "“{documentName}” was signed by all signers"
|
||
msgstr "\"{documentName}\" is door alle ondertekenaars ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"."
|
||
msgstr "\"{placeholderEmail}\" heeft namens \"Team Name\" je uitgenodigd om \"example document\" te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "\"{title}\" has been successfully deleted"
|
||
msgstr "\"{title}\" is succesvol verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "\"{title}\" has been successfully hidden"
|
||
msgstr "\"{title}\" is succesvol verborgen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"."
|
||
msgstr "\"Team Name\" heeft je uitgenodigd om \"example document\" te ondertekenen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: warning.line
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "(line {0})"
|
||
msgstr "(regel {0})"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "(You)"
|
||
msgstr "(Jij)"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.abs(charactersRemaining)
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {(1 teken te veel)} other {(# tekens te veel)}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {1}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {2}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {{1} of # row selected.} other {{2} of # rows selected.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {{1} van # rij geselecteerd.} other {{2} van # rijen geselecteerd.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.abs(remaningLength)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# teken boven de limiet} other {# tekens boven de limiet}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# teken resterend} other {# tekens resterend}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: warnings.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# CSS rule was dropped during sanitisation.} other {# CSS rules were dropped during sanitisation.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# CSS-regel is verwijderd tijdens het opschonen.} other {# CSS-regels zijn verwijderd tijdens het opschonen.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.documents
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# document} other {# documents}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# document} other {# documenten}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: row.original.eventTriggers.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# Event} other {# Events}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# gebeurtenis} other {# gebeurtenissen}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# veld} other {# velden}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.subfolders
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# folder} other {# folders}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# map} other {# mappen}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: result.deletedCount
|
||
#. placeholder {1}: result.failedIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# item deleted.} other {# items deleted.}} {1, plural, one {# item could not be deleted.} other {# items could not be deleted.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# item verwijderd.} other {# items verwijderd.}} {1, plural, one {# item kon niet worden verwijderd.} other {# items konden niet worden verwijderd.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: result.deletedCount
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# item has been deleted.} other {# items have been deleted.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# item is verwijderd.} other {# items zijn verwijderd.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# recipient have been added from AI detection.} other {# recipients have been added from AI detection.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# ontvanger is toegevoegd via AI-detectie.} other {# ontvangers zijn toegevoegd via AI-detectie.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: template.recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/d.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# ontvanger} other {# ontvangers}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# Recipient} other {# Recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# ontvanger} other {# ontvangers}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: org.teams.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# team} other {# teams}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# team} other {# teams}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.templates
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# template} other {# templates}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {# sjabloon} other {# sjablonen}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {<0>You have <1>1</1> pending invitation</0>} other {<2>You have <3>#</3> pending invitations</2>}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {<0>Je hebt <1>1</1> openstaande uitnodiging</0>} other {<2>Je hebt <3>#</3> openstaande uitnodigingen</2>}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipientFieldsRemaining.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 veld resterend} other {# velden resterend}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fieldsOnExcessPages.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 field will be deleted because the new PDF has fewer pages than the current one.} other {# fields will be deleted because the new PDF has fewer pages than the current one.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 veld wordt verwijderd omdat de nieuwe pdf minder pagina's heeft dan de huidige.} other {# velden worden verwijderd omdat de nieuwe pdf minder pagina's heeft dan de huidige.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length
|
||
#. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 veld} other {# velden}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 overeenkomend veld} other {# overeenkomende velden}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: replacementFile.pageCount
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 page} other {# pages}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 pagina} other {# pagina's}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {1 ontvanger} other {# ontvangers}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: progress.fieldsDetected
|
||
#. placeholder {1}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {2}: progress.totalPages
|
||
#. placeholder {3}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {4}: progress.totalPages
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Page {1} of {2} - # field found} other {Page {3} of {4} - # fields found}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Pagina {1} van {2} - # veld gevonden} other {Pagina {3} van {4} - # velden gevonden}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: progress.recipientsDetected
|
||
#. placeholder {1}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {2}: progress.totalPages
|
||
#. placeholder {3}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {4}: progress.totalPages
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Page {1} of {2} - # recipient found} other {Page {3} of {4} - # recipients found}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Pagina {1} van {2} - # ontvanger gevonden} other {Pagina {3} van {4} - # ontvangers gevonden}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Recipient added} other {Recipients added}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Ontvanger toegevoegd} other {Ontvangers toegevoegd}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Select a folder to move the selected document to.} other {Select a folder to move the # selected documents to.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Selecteer een map om het geselecteerde document naar te verplaatsen.} other {Selecteer een map om de # geselecteerde documenten naar te verplaatsen.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Select a folder to move the selected template to.} other {Select a folder to move the # selected templates to.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Selecteer een map om de geselecteerde sjabloon naar te verplaatsen.} other {Selecteer een map om de # geselecteerde sjablonen naar te verplaatsen.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: pendingRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {Wacht op 1 ontvanger} other {Wacht op # ontvangers}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedFields.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {We found # field in your document.} other {We found # fields in your document.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {We hebben # veld in je document gevonden.} other {We hebben # velden in je document gevonden.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {We found # recipient in your document.} other {We found # recipients in your document.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {We hebben # ontvanger in je document gevonden.} other {We hebben # ontvangers in je document gevonden.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {You are about to delete the selected document.} other {You are about to delete # documents.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {U staat op het punt het geselecteerde document te verwijderen.} other {U staat op het punt # documenten te verwijderen.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {You are about to delete the selected template.} other {You are about to delete # templates.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, one {U staat op het punt de geselecteerde sjabloon te verwijderen.} other {U staat op het punt # sjablonen te verwijderen.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(FRIENDLY_FIELD_TYPE[fieldType as FieldType])
|
||
#. placeholder {0}: route.label
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "{0}"
|
||
msgstr "{0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "{0} direct signing templates"
|
||
msgstr "{0} directe ondertekeningssjablonen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: t(FRIENDLY_FIELD_TYPE[field.type])
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "{0} field"
|
||
msgstr "{0}-veld"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
|
||
msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om het document \"{1}\" te {recipientActionVerb}."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{0} invited you to {recipientActionVerb} a document"
|
||
msgstr "{0} heeft je uitgenodigd om een document te {recipientActionVerb}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: remaining.documents
|
||
#. placeholder {1}: quota.documents
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
|
||
msgstr "{0} van {1} documenten resterend deze maand."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.name || user.email
|
||
#. placeholder {1}: envelope.team.name
|
||
#. placeholder {2}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"."
|
||
msgstr "{0} heeft namens \"{1}\" je uitgenodigd om het document \"{2}\" te {recipientActionVerb}."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "{0} Teams"
|
||
msgstr "{0} teams"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: currentStepData.order
|
||
#. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgctxt "The step counter"
|
||
msgid "{0}/{1}"
|
||
msgstr "{0}/{1}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Day} other {Days}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, one {Dag} other {Dagen}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Month} other {Months}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, one {Maand} other {Maanden}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Week} other {Weeks}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, one {Week} other {Weken}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Year} other {Years}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, one {Jaar} other {Jaren}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "{browserInfo} on {os}"
|
||
msgstr "{browserInfo} op {os}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "{charactersRemaining, plural, one {1 character remaining} other {{charactersRemaining} characters remaining}}"
|
||
msgstr "{charactersRemaining, plural, one {1 teken resterend} other {{charactersRemaining} tekens resterend}}"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "{expiresInMinutes, plural, one {This code will expire in # minute.} other {This code will expire in # minutes.}}"
|
||
msgstr "{expiresInMinutes, plural, one {Deze code verloopt over # minuut.} other {Deze code verloopt over # minuten.}}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||
msgstr "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-cancel.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has cancelled the document {documentName}, you don't need to sign it anymore."
|
||
msgstr "{inviterName} heeft het document {documentName} geannuleerd, je hoeft het niet meer te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} heeft het document<0/>\"{documentName}\" geannuleerd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om {action} {documentName}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {action} the document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "{inviterName} heeft je uitgenodigd om het document \"{documentName}\" te {action}."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has removed you from the document {documentName}."
|
||
msgstr "{inviterName} heeft je verwijderd uit het document {documentName}."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} heeft je verwijderd uit het document<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
|
||
msgstr "{inviterName} heeft namens \"{0}\" je uitgenodigd om het document \"{1}\" te {recipientActionVerb}."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} heeft namens \"{teamName}\" je uitgenodigd om {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{inviterName} heeft namens \"{teamName}\" je uitgenodigd om {action} {documentName}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "{MAXIMUM_PASSKEYS, plural, one {You cannot have more than # passkey.} other {You cannot have more than # passkeys.}}"
|
||
msgstr "{MAXIMUM_PASSKEYS, plural, one {U kunt niet meer dan # passkey hebben.} other {U kunt niet meer dan # passkeys hebben.}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {You cannot upload more than # item per envelope.} other {You cannot upload more than # items per envelope.}}"
|
||
msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Je kunt niet meer dan # item per envelop uploaden.} other {Je kunt niet meer dan # items per envelop uploaden.}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "{recipientActionVerb} document"
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "{recipientActionVerb} the document to complete the process."
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} het document om het proces te voltooien."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "{recipientCount} recipients"
|
||
msgstr "{recipientCount} ontvangers"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
|
||
msgstr "{recipientName} heeft een document {action} via een van je directe links"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx
|
||
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
|
||
msgstr "{recipientName} heeft het document '{documentName}' geweigerd"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has completed signing the document."
|
||
msgstr "{recipientReference} heeft het ondertekenen van het document voltooid."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-signed-email.handler.ts
|
||
msgid "{recipientReference} has signed \"{0}\""
|
||
msgstr "{recipientReference} heeft \"{0}\" ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has signed \"{documentName}\""
|
||
msgstr "{recipientReference} heeft \"{documentName}\" ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has signed {documentName}"
|
||
msgstr "{recipientReference} heeft {documentName} ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "{remaningLength, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}"
|
||
msgstr "{remaningLength, plural, one {# teken resterend} other {# tekens resterend}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
msgid "{selectedCount} selected"
|
||
msgstr "{selectedCount} geselecteerd"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "{signerName} heeft het document \"{documentName}\" geweigerd."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{teamName} heeft je uitgenodigd om {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{teamName} has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{teamName} heeft je uitgenodigd om {action} {documentName}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} added a field"
|
||
msgstr "{user} heeft een veld toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} added a recipient"
|
||
msgstr "{user} heeft een ontvanger toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} approved the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document goedgekeurd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} CC'd the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document in CC gezet"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} completed their task"
|
||
msgstr "{user} heeft zijn taak voltooid"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} created an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "{user} heeft een envelopitem gemaakt met de titel {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} created the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document aangemaakt"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} deleted an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "{user} heeft een envelopitem verwijderd met de titel {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} deleted the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} kon een 2FA-token voor het document niet valideren"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} moved the document to team"
|
||
msgstr "{user} heeft het document naar het team verplaatst"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} opened the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document geopend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} prefilled a field"
|
||
msgstr "{user} heeft een veld vooraf ingevuld"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} rejected the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document afgewezen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} removed a field"
|
||
msgstr "{user} heeft een veld verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} removed a recipient"
|
||
msgstr "{user} heeft een ontvanger verwijderd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} replaced the PDF for envelope item {0}"
|
||
msgstr "{user} heeft de pdf vervangen voor envelopitem {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} heeft een 2FA-token voor het document aangevraagd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} resent an email to {0}"
|
||
msgstr "{user} heeft een e-mail opnieuw verzonden naar {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} sent an email to {0}"
|
||
msgstr "{user} heeft een e-mail verzonden naar {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} sent the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document verzonden"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} signed a field"
|
||
msgstr "{user} heeft een veld ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} signed the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} unsigned a field"
|
||
msgstr "{user} heeft de ondertekening van een veld ongedaan gemaakt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated a field"
|
||
msgstr "{user} heeft een veld bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated a recipient"
|
||
msgstr "{user} heeft een ontvanger bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated an envelope item"
|
||
msgstr "{user} heeft een envelopitem bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document access auth requirements"
|
||
msgstr "{user} heeft de verificatievereisten voor documenttoegang bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document external ID"
|
||
msgstr "{user} heeft de externe document-ID bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document signing auth requirements"
|
||
msgstr "{user} heeft de verificatievereisten voor het ondertekenen van het document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document title"
|
||
msgstr "{user} heeft de documenttitel bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document visibility"
|
||
msgstr "{user} heeft de documentzichtbaarheid bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} heeft een 2FA-token voor het document gevalideerd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} viewed the document"
|
||
msgstr "{user} heeft het document bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "{userAgent}"
|
||
msgstr "{userAgent}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer minimaal # optie} other {Selecteer minimaal # opties}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer maximaal # optie} other {Selecteer maximaal # opties}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, one {Selecteer precies # optie} other {Selecteer precies # opties}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
|
||
msgstr "{visibleRows, plural, one {# resultaat wordt getoond.} other {# resultaten worden getoond.}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.title
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "<0>\"{0}\"</0>is no longer available to sign"
|
||
msgstr "<0>\"{0}\"</0>is niet langer beschikbaar om te ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "<0>{organisationName}</0> has requested to create an account on your behalf."
|
||
msgstr "<0>{organisationName}</0> heeft verzocht om een account voor je aan te maken."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "<0>{organisationName}</0> has requested to link your current Documenso account to their organisation."
|
||
msgstr "<0>{organisationName}</0> heeft verzocht om je huidige Documenso-account aan hun organisatie te koppelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to approve this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to assist this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> heeft je uitgenodigd om bij dit document te assisteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to sign this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to view this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to approve this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document goed te keuren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to assist this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om bij dit document te assisteren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to sign this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te ondertekenen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to view this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> namens \"{0}\" heeft je uitgenodigd om dit document te bekijken"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "<0>{teamName}</0> has requested to use your email address for their team on Documenso."
|
||
msgstr "<0>{teamName}</0> heeft verzocht om je e-mailadres te gebruiken voor hun team op Documenso."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Account management:</0> Modify your account settings, permissions, and preferences"
|
||
msgstr "<0>Accountbeheer:</0> Je accountinstellingen, rechten en voorkeuren wijzigen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Admins only</0> - Only admins can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>Alleen beheerders</0> - Alleen beheerders kunnen toegang krijgen tot en het document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Data access:</0> Access all data associated with your account"
|
||
msgstr "<0>Gegevenstoegang:</0> Toegang tot alle gegevens die aan je account zijn gekoppeld"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Drawn</0> - A signature that is drawn using a mouse or stylus."
|
||
msgstr "<0>Getekend</0> - Een handtekening die is getekend met een muis of stylus."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
||
msgstr "<0>E-mail</0> - De ontvanger krijgt het document per e-mail om te ondertekenen, goed te keuren, enz."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "<0>Events:</0> All"
|
||
msgstr "<0>Gebeurtenissen:</0> Alle"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Everyone</0> - Everyone can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>Iedereen</0> - Iedereen kan toegang krijgen tot en het document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Full account access:</0> View all your profile information, settings, and activity"
|
||
msgstr "<0>Volledige accounttoegang:</0> Bekijk al je profielinformatie, instellingen en activiteit"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Inherit authentication method</0> - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step"
|
||
msgstr "<0>Authenticatiemethode overnemen</0> - Gebruik de globale authenticatiemethode voor actie-ondertekening die is geconfigureerd in de stap \"Algemene instellingen\""
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Managers and above</0> - Only managers and above can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>Managers en hoger</0> - Alleen managers en hoger kunnen het document openen en bekijken."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "<0>No restrictions</0> - No authentication required"
|
||
msgstr "<0>Geen beperkingen</0> - Geen authenticatie vereist"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "<0>No restrictions</0> - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient"
|
||
msgstr "<0>Geen beperkingen</0> - Het document kan rechtstreeks worden geopend via de URL die naar de ontvanger is verzonden"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>None</0> - No authentication required"
|
||
msgstr "<0>Geen</0> - Geen authenticatie vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>None</0> - We will generate links which you can send to the recipients manually."
|
||
msgstr "<0>Geen</0> - We genereren links die je handmatig naar de ontvangers kunt sturen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>Note</0> - If you use Links in combination with direct templates, you will need to manually send the links to the remaining recipients."
|
||
msgstr "<0>Let op</0> - Als je Links gebruikt in combinatie met directe sjablonen, moet je de links handmatig naar de overige ontvangers sturen."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Organisation</0> templates are shared across all teams in your organisation but can only be edited by the owning team."
|
||
msgstr "<0>Organisatie</0>-sjablonen worden gedeeld met alle teams in je organisatie, maar kunnen alleen worden bewerkt door het eigenaarsteam."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Private</0> templates can only be used by your team."
|
||
msgstr "<0>Privé</0>-sjablonen kunnen alleen door je team worden gebruikt."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Public</0> templates are linked to your public profile."
|
||
msgstr "<0>Openbare</0>-sjablonen zijn gekoppeld aan je openbare profiel."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require 2FA</0> - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings"
|
||
msgstr "<0>2FA vereisen</0> - De ontvanger moet een account hebben en 2FA ingeschakeld hebben via zijn of haar instellingen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require account</0> - The recipient must be signed in to view the document"
|
||
msgstr "<0>Account vereisen</0> - De ontvanger moet zijn aangemeld om het document te bekijken"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require passkey</0> - The recipient must have an account and passkey configured via their settings"
|
||
msgstr "<0>Passkey vereisen</0> - De ontvanger moet een account hebben en een passkey geconfigureerd hebben via zijn of haar instellingen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require password</0> - The recipient must have an account and password configured via their settings, the password will be verified during signing"
|
||
msgstr "<0>Wachtwoord vereisen</0> - De ontvanger moet een account en wachtwoord hebben geconfigureerd via zijn of haar instellingen; het wachtwoord wordt tijdens het ondertekenen geverifieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx
|
||
msgid "<0>Sender:</0> All"
|
||
msgstr "<0>Afzender:</0> Alle"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Typed</0> - A signature that is typed using a keyboard."
|
||
msgstr "<0>Getypt</0> - Een handtekening die is getypt met een toetsenbord."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Uploaded</0> - A signature that is uploaded from a file."
|
||
msgstr "<0>Geüpload</0> - Een handtekening die is geüpload vanuit een bestand."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "0 Free organisations left"
|
||
msgstr "0 gratis organisaties over"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "1 Free organisations left"
|
||
msgstr "1 gratis organisatie over"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "1 month"
|
||
msgstr "1 maand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 maanden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "2FA"
|
||
msgstr "2FA"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "2FA Reset"
|
||
msgstr "2FA-reset"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "2FA token"
|
||
msgstr "2FA-token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3 maanden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "400 Error"
|
||
msgstr "400-fout"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "401 Unauthorized"
|
||
msgstr "401 Niet gemachtigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
msgid "404 Document not found"
|
||
msgstr "404 Document niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "404 Email domain not found"
|
||
msgstr "404 E-maildomein niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "404 not found"
|
||
msgstr "404 niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "404 Not found"
|
||
msgstr "404 Niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "404 Not Found"
|
||
msgstr "404 Niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "404 Organisation group not found"
|
||
msgstr "404 Organisatiegroep niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "404 Organisation not found"
|
||
msgstr "404 Organisatie niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "404 Profile not found"
|
||
msgstr "404 Profiel niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "404 Team not found"
|
||
msgstr "404 Team niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
msgid "404 Template not found"
|
||
msgstr "404 Sjabloon niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "404 User not found"
|
||
msgstr "404 Gebruiker niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "404 Webhook not found"
|
||
msgstr "404 Webhook niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "5 documents a month"
|
||
msgstr "5 documenten per maand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "5 Documents a month"
|
||
msgstr "5 documenten per maand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "500 Internal Server Error"
|
||
msgstr "500 Interne serverfout"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6 maanden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "7 days"
|
||
msgstr "7 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly."
|
||
msgstr "Er is een bevestigingsmail verzonden; deze zou binnenkort in je inbox moeten verschijnen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A device capable of accessing, opening, and reading documents"
|
||
msgstr "Een apparaat dat toegang kan krijgen tot documenten, deze kan openen en lezen"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it."
|
||
msgstr "Er is een document aangemaakt via je directe sjabloon dat je moet {recipientActionVerb}."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "A draft document will be created"
|
||
msgstr "Er wordt een conceptdocument aangemaakt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was added"
|
||
msgstr "Er is een veld toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was removed"
|
||
msgstr "Er is een veld verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was updated"
|
||
msgstr "Er is een veld bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A means to print or download documents for your records"
|
||
msgstr "Een manier om documenten voor je administratie te printen of te downloaden"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-join.tsx
|
||
msgid "A member has joined your organisation on Documenso"
|
||
msgstr "Een lid is toegetreden tot je organisatie op Documenso"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-left-email.handler.ts
|
||
msgid "A member has left your organisation"
|
||
msgstr "Een lid heeft je organisatie verlaten"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-leave.tsx
|
||
msgid "A member has left your organisation {organisationName}"
|
||
msgstr "Een lid heeft je organisatie {organisationName} verlaten"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-leave.tsx
|
||
msgid "A member has left your organisation on Documenso"
|
||
msgstr "Een lid heeft je organisatie op Documenso verlaten"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-joined-email.handler.ts
|
||
msgid "A new member has joined your organisation"
|
||
msgstr "Een nieuw lid is toegetreden tot je organisatie"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-join.tsx
|
||
msgid "A new member has joined your organisation {organisationName}"
|
||
msgstr "Een nieuw lid is toegetreden tot je organisatie {organisationName}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "A new token was created successfully."
|
||
msgstr "Er is succesvol een nieuw token aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should see it in your inbox shortly."
|
||
msgstr "Er is een e-mail om je wachtwoord te resetten verzonden; als je een account hebt, zou deze binnenkort in je inbox moeten verschijnen."
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was added"
|
||
msgstr "Er is een ontvanger toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was removed"
|
||
msgstr "Er is een ontvanger verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was updated"
|
||
msgstr "Er is een ontvanger bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "A request has been made to create an account for you"
|
||
msgstr "Er is een verzoek ingediend om een account voor je aan te maken"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "A request has been made to link your Documenso account"
|
||
msgstr "Er is een verzoek ingediend om je Documenso-account te koppelen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts
|
||
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
|
||
msgstr "Er is een verzoek ingediend door {0} op Documenso om je e-mailadres te gebruiken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso."
|
||
msgstr "Een geheim dat naar je URL wordt verzonden, zodat je kunt verifiëren dat het verzoek door Documenso is verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A stable internet connection"
|
||
msgstr "Een stabiele internetverbinding"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
msgid "A team you were a part of has been deleted"
|
||
msgstr "Een team waar je deel van uitmaakte, is verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to access your profile"
|
||
msgstr "Een unieke URL om toegang te krijgen tot je profiel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify the organisation"
|
||
msgstr "Een unieke URL om de organisatie te identificeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify your organisation"
|
||
msgstr "Een unieke URL om je organisatie te identificeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify your team"
|
||
msgstr "Een unieke URL om je team te identificeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
msgid "A valid email is required"
|
||
msgstr "Een geldig e-mailadres is vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "A verification email will be sent to the provided email."
|
||
msgstr "Er wordt een verificatie-e-mail naar het opgegeven e-mailadres verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Accepteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Accept & Link Account"
|
||
msgstr "Accepteren & account koppelen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso"
|
||
msgstr "Uitnodiging accepteren om toe te treden tot een organisatie op Documenso"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Accept team email request for {teamName} on Documenso"
|
||
msgstr "Team-e-mailverzoek voor {teamName} op Documenso accepteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Acceptance and Consent"
|
||
msgstr "Aanvaarding en toestemming"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Access disabled"
|
||
msgstr "Toegang uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Access enabled"
|
||
msgstr "Toegang ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Account Authentication"
|
||
msgstr "Accountauthenticatie"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Account creation request"
|
||
msgstr "Verzoek tot aanmaken account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account Creation Request"
|
||
msgstr "Verzoek tot aanmaken account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Account deleted"
|
||
msgstr "Account verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Account disabled"
|
||
msgstr "Account uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Account enabled"
|
||
msgstr "Account ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account link declined"
|
||
msgstr "Koppeling van account geweigerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account linked successfully"
|
||
msgstr "Account succesvol gekoppeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account Linking Request"
|
||
msgstr "Verzoek tot koppelen account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Account Re-Authentication"
|
||
msgstr "Account‑herauthenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Account unlinked"
|
||
msgstr "Account ontkoppeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Acknowledgment"
|
||
msgstr "Kennisgeving"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Actie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Acties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actief"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actief"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Active sessions"
|
||
msgstr "Actieve sessies"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Active Sessions"
|
||
msgstr "Actieve sessies"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Active Subscriptions"
|
||
msgstr "Actieve abonnementen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add 2 or more signers to enable signing order."
|
||
msgstr "Voeg 2 of meer ondertekenaars toe om ondertekeningsvolgorde in te schakelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider."
|
||
msgstr "Voeg een aangepast domein toe om e-mails te verzenden namens je organisatie. We genereren DKIM-records die je aan je DNS-provider moet toevoegen."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Add a document"
|
||
msgstr "Een document toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed"
|
||
msgstr "Voeg een URL toe waarnaar de gebruiker wordt doorgestuurd zodra het document is ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add all relevant fields for each recipient."
|
||
msgstr "Voeg alle relevante velden toe voor elke ontvanger."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add all relevant placeholders for each recipient."
|
||
msgstr "Voeg alle relevante placeholders toe voor elke ontvanger."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method for signing documents."
|
||
msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode voor het ondertekenen van documenten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents."
|
||
msgstr "Voeg een authenticator toe als secundaire authenticatiemethode bij het inloggen of bij het ondertekenen van documenten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems."
|
||
msgstr "Voeg een externe ID toe aan het document. Deze kan worden gebruikt om het document in externe systemen te identificeren."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems."
|
||
msgstr "Voeg een externe ID toe aan de sjabloon. Deze kan worden gebruikt voor identificatie in externe systemen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Add and configure multiple documents"
|
||
msgstr "Voeg meerdere documenten toe en configureer ze"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Add another option"
|
||
msgstr "Nog een optie toevoegen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Add another value"
|
||
msgstr "Nog een waarde toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add Attachment"
|
||
msgstr "Bijlage toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Custom Email Domain"
|
||
msgstr "Aangepast e-maildomein toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "Add email"
|
||
msgstr "E‑mail toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Email"
|
||
msgstr "E-mailadres toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Email Domain"
|
||
msgstr "E-maildomein toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Add fields"
|
||
msgstr "Velden toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Fields"
|
||
msgstr "Velden toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add group roles"
|
||
msgstr "Groepsrollen toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add groups"
|
||
msgstr "Groepen toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add links to relevant documents or resources."
|
||
msgstr "Voeg links toe naar relevante documenten of bronnen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add members"
|
||
msgstr "Leden toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Members"
|
||
msgstr "Leden toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add members roles"
|
||
msgstr "Ledenrollen toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Add more"
|
||
msgstr "Meer toevoegen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add myself"
|
||
msgstr "Mijzelf toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Add Myself"
|
||
msgstr "Mijzelf toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Organisation Email"
|
||
msgstr "E-mailadres voor organisatie toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add passkey"
|
||
msgstr "Passkey toevoegen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Add Placeholder Recipient"
|
||
msgstr "Plaatshouder-ontvanger toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Placeholders"
|
||
msgstr "Placeholders toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx
|
||
msgid "Add rate limit"
|
||
msgstr "Snelheidslimiet toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Add recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Add Recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Add recipients to your document"
|
||
msgstr "Ontvangers aan je document toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add Signer"
|
||
msgstr "Ondertekenaar toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Signers"
|
||
msgstr "Ondertekenaars toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
msgid "Add signers and configure signing preferences"
|
||
msgstr "Voeg ondertekenaars toe en configureer ondertekeningsvoorkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "Add team email"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Add text"
|
||
msgstr "Tekst toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Add text to the field"
|
||
msgstr "Tekst aan het veld toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add the people who will sign the document."
|
||
msgstr "Voeg de personen toe die het document zullen ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Add the recipients to create the document with"
|
||
msgstr "Voeg de ontvangers toe met wie je het document wilt aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Add these DNS records to verify your domain ownership"
|
||
msgstr "Voeg deze DNS-records toe om je domeineigendom te verifiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs"
|
||
msgstr "Voeg deze URL toe aan de toegestane redirect-URI's van je provider"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
|
||
msgstr "Aanvullende merkinformatie om onderaan e‑mails weer te geven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Beheerder"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Admin Actions"
|
||
msgstr "Beheerdersacties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Admin panel"
|
||
msgstr "Beheerpaneel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Admin Panel"
|
||
msgstr "Beheerderspaneel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
msgid "Admins only"
|
||
msgstr "Alleen beheerders"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Advanced — Custom CSS"
|
||
msgstr "Geavanceerd — Aangepaste CSS"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "Geavanceerde opties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Advanced settings"
|
||
msgstr "Geavanceerde instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Geavanceerde instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "After signing a document electronically, you will be provided the opportunity to view, download, and print the document for your records. It is highly recommended that you retain a copy of all electronically signed documents for your personal records. We will also retain a copy of the signed document for our records however we may not be able to provide you with a copy of the signed document after a certain period of time."
|
||
msgstr "Na het elektronisch ondertekenen van een document krijg je de mogelijkheid om het document te bekijken, te downloaden en te printen voor je eigen administratie. Het wordt sterk aanbevolen dat je een kopie van alle elektronisch ondertekende documenten bewaart voor je persoonlijke administratie. Wij bewaren ook een kopie van het ondertekende document voor onze administratie, maar mogelijk kunnen we je na een bepaalde tijd geen kopie meer verstrekken."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email."
|
||
msgstr "Na indiening wordt er automatisch een document gegenereerd en toegevoegd aan je documentenpagina. Je ontvangt ook een melding per e-mail."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "AI features"
|
||
msgstr "AI-functies"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "AI Features"
|
||
msgstr "AI-functies"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "AI features are disabled for your team. Please ask your team owner or organisation owner to enable them."
|
||
msgstr "AI-functies zijn uitgeschakeld voor je team. Vraag de eigenaar van je team of de eigenaar van de organisatie om ze in te schakelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "All claims"
|
||
msgstr "Alle claims"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "All documents"
|
||
msgstr "Alle documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "All documents have been completed!"
|
||
msgstr "Alle documenten zijn voltooid!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "All documents have been processed. Any new documents that are sent or received will show here."
|
||
msgstr "Alle documenten zijn verwerkt. Nieuwe verzonden of ontvangen documenten verschijnen hier."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "All documents related to the electronic signing process will be provided to you electronically through our platform or via email. It is your responsibility to ensure that your email address is current and that you can receive and open our emails."
|
||
msgstr "Alle documenten die betrekking hebben op het elektronische ondertekeningsproces worden je elektronisch verstrekt via ons platform of per e‑mail. Het is jouw verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat je e‑mailadres actueel is en dat je onze e‑mails kunt ontvangen en openen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "All email domains have been synced successfully"
|
||
msgstr "Alle e-maildomeinen zijn succesvol gesynchroniseerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "All Folders"
|
||
msgstr "Alle mappen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "All inserted signatures will be voided"
|
||
msgstr "Alle ingevoerde handtekeningen worden ongeldig gemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "All items must be of the same type."
|
||
msgstr "Alle items moeten van hetzelfde type zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "All recipients have signed. The document is being processed and you will receive an email copy shortly."
|
||
msgstr "Alle ontvangers hebben ondertekend. Het document wordt verwerkt en u ontvangt binnenkort een kopie per e-mail."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "All recipients will be notified"
|
||
msgstr "Alle ontvangers worden op de hoogte gebracht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
msgid "All rights reserved."
|
||
msgstr "Alle rechten voorbehouden."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "All signatures have been voided."
|
||
msgstr "Alle handtekeningen zijn ongeldig gemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "All signing links have been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "Alle ondertekeningslinks zijn naar je klembord gekopieerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "All Statuses"
|
||
msgstr "Alle statussen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "All templates"
|
||
msgstr "Alle sjablonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "All Time"
|
||
msgstr "Alle tijd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Allow all organisation members to access this team"
|
||
msgstr "Alle organisatieleden toestaan toegang te hebben tot dit team"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Allow document recipients to reply directly to this email address"
|
||
msgstr "Sta documentontvangers toe direct op dit e-mailadres te antwoorden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Allow Personal Organisations"
|
||
msgstr "Persoonlijke organisaties toestaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Allow signers to dictate next signer"
|
||
msgstr "Ondertekenaars toestaan de volgende ondertekenaar te bepalen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Allowed Email Domains"
|
||
msgstr "Toegestane e-maildomeinen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Allowed Signature Types"
|
||
msgstr "Toegestane handtekeningtypen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
msgid "Allowed teams"
|
||
msgstr "Toegestane teams"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Allows authenticating using biometrics, password managers, hardware keys, etc."
|
||
msgstr "Maakt authenticatie mogelijk met biometrie, wachtwoordbeheerders, hardware‑sleutels, enz."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Almost done"
|
||
msgstr "Bijna klaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Already have an account? <0>Sign in instead</0>"
|
||
msgstr "Heb je al een account? <0>Log dan in</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Bedrag"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-super-delete.tsx
|
||
msgid "An admin has deleted your document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "Een beheerder heeft je document \"{documentName}\" verwijderd."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
msgid "An administrator has created a Documenso account for you."
|
||
msgstr "Een beheerder heeft een Documenso-account voor je aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "An electronic signature provided by you on our platform, achieved through clicking through to a document and entering your name, or any other electronic signing method we provide, is legally binding. It carries the same weight and enforceability as a manual signature written with ink on paper."
|
||
msgstr "Een elektronische handtekening die je via ons platform zet, door door te klikken naar een document en je naam in te voeren of via een andere elektronische ondertekeningsmethode die wij aanbieden, is juridisch bindend. Deze heeft dezelfde rechtsgeldigheid en afdwingbaarheid als een met pen op papier geschreven handtekening."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "An email account"
|
||
msgstr "Een e‑mailaccount"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "An email containing an invitation will be sent to each member."
|
||
msgstr "Naar elk lid wordt een e‑mail met een uitnodiging gestuurd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An email with this address already exists."
|
||
msgstr "Er bestaat al een e-mailadres met dit adres."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "An error occurred during upload."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uploaden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding fields."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van velden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding signers."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van ondertekenaars."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding the fields."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van de velden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the document settings."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de documentinstellingen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the fields."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de velden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the subject form."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van het onderwerpformulier."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template fields."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonvelden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjabloonplaatshouders."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template settings."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch opslaan van de sjablooninstellingen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het automatisch ondertekenen van het document; mogelijk zijn sommige velden niet ondertekend. Controleer het document en onderteken eventueel resterende velden handmatig."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while completing the document. Please try again."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het voltooien van het document. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while creating document from template."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een document op basis van de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while creating the webhook. Please try again."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van de webhook. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while deleting the items."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de items."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de gebruiker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitschakelen van ondertekenen via directe link."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while disabling the user."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uitschakelen van de gebruiker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inschakelen van ondertekenen via directe link."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while enabling the user."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het inschakelen van de gebruiker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "An error occurred while loading the document."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the document."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the items."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van de items."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the template."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while rejecting the document. Please try again."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het afwijzen van het document. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the field."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van het veld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the selection."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de selectie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the signature."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de handtekening."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het resetten van twee-factor-authenticatie voor de gebruiker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while sending the document."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "An error occurred while sending your confirmation email"
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van je bevestigingsmail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing as assistant."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ondertekenen als assistent."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing the document."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ondertekenen van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing the field."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ondertekenen van het veld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "An error occurred while trying to create a checkout session."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een betaalpagina."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating the document settings."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de documentinstellingen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating the signature."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de handtekening."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating your profile."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van je profiel."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "An error occurred while uploading your document."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van je document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below."
|
||
msgstr "Een organisatie wil een account voor je aanmaken. Controleer de onderstaande details."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below."
|
||
msgstr "Een organisatie wil je account koppelen. Controleer de onderstaande details."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "An unexpected error occurred."
|
||
msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred"
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while creating the folder."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het aanmaken van de map."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while deleting the folder."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het verwijderen van de map."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while moving the folder."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het verplaatsen van de map."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Analyzing page layout"
|
||
msgstr "Paginalay-out analyseren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Analyzing pages"
|
||
msgstr "Pagina's analyseren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
msgid "Any documents that you have been invited to will appear here"
|
||
msgstr "Documenten waarvoor je aandacht nodig is, verschijnen hier"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Any Source"
|
||
msgstr "Elke bron"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Any Status"
|
||
msgstr "Elke status"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
msgid "API"
|
||
msgstr "API"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "API rate limits"
|
||
msgstr "API-snelheidslimieten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
msgid "API requests"
|
||
msgstr "API-verzoeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "API Tokens"
|
||
msgstr "API‑tokens"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "App Version"
|
||
msgstr "App‑versie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Goedkeuren"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Goedkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Approve Document"
|
||
msgstr "Document goedkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Goedgekeurd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Approver"
|
||
msgstr "Beoordelaar"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Approver"
|
||
msgstr "Beoordelaar"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Approvers"
|
||
msgstr "Beoordelaars"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Approving"
|
||
msgstr "Aan het goedkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding."
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je het document wilt voltooien? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Zorg ervoor dat je alle relevante velden volledig vooraf hebt ingevuld voordat je doorgaat."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the following claim?"
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je de volgende claim wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je deze map wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je dit token wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je dit document wilt weigeren? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey?"
|
||
msgstr "Weet u zeker dat u de passkey <0>{passkeyName}</0> wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this organisation?"
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je deze organisatie wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this team?"
|
||
msgstr "Weet je zeker dat je dit team wilt verwijderen?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Weet je het zeker?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
msgid "Assigned Teams"
|
||
msgstr "Toegewezen teams"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Assist"
|
||
msgstr "Assisteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Assist Document"
|
||
msgstr "Document assisteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Assist with signing"
|
||
msgstr "Helpen bij het ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Assistant"
|
||
msgstr "Assistent"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Assistant"
|
||
msgstr "Assistent"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode."
|
||
msgstr "De rol Assistent is alleen beschikbaar wanneer het document in sequentiële ondertekeningsmodus staat."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Assistants"
|
||
msgstr "Assistenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience."
|
||
msgstr "Assistent- en Kopie-rollen zijn momenteel niet compatibel met de multi-sign-ervaring."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Assisted"
|
||
msgstr "Geassisteerd"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Assisted"
|
||
msgstr "Geassisteerd"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Assisting"
|
||
msgstr "Aan het assisteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/types/document-meta.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.types.tsx
|
||
msgid "At least one signature type must be enabled"
|
||
msgstr "Er moet ten minste één handtekeningtype zijn ingeschakeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachment added successfully."
|
||
msgstr "Bijlage succesvol toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachment removed successfully."
|
||
msgstr "Bijlage succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Bijlagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document."
|
||
msgstr "Probeert het document opnieuw te verzegelen, handig nadat een codewijziging is gedaan om een foutief document op te lossen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Audit Log"
|
||
msgstr "Auditlog"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
msgid "Audit Log Details"
|
||
msgstr "Details van auditlogboek"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Audit Logs"
|
||
msgstr "Auditlogs"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Authentication Level"
|
||
msgstr "Authenticatieniveau"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Authentication Portal Not Found"
|
||
msgstr "Authenticatieportaal niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Authentication required"
|
||
msgstr "Authenticatie vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Authenticator app"
|
||
msgstr "Authenticator-app"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "Automatically sign fields"
|
||
msgstr "Velden automatisch ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "Avatar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Avatar Updated"
|
||
msgstr "Avatar bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Awaiting email confirmation"
|
||
msgstr "Wacht op e‑mailbevestiging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Terug"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Back home"
|
||
msgstr "Terug naar startpagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Achtergrond"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Achtergrondkleur"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Background Jobs"
|
||
msgstr "Achtergrondtaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Backup Code"
|
||
msgstr "Back‑upcode"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Backup codes"
|
||
msgstr "Back‑upcodes"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Banner Updated"
|
||
msgstr "Banner bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Base background colour."
|
||
msgstr "Standaard achtergrondkleur."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Base text colour."
|
||
msgstr "Standaard tekstkleur."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:"
|
||
msgstr "Bevestig je e-mailadres door op de onderstaande knop te klikken voordat je begint:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Facturatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Bio"
|
||
msgstr "Bio"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "Zwart"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")."
|
||
msgstr "Blokkeer registraties van extra e‑maildomeinen boven op de meegeleverde lijst met tijdelijke e‑mailadressen. Subdomeinen worden automatisch herkend (bijv. het blokkeren van \"bad.com\" blokkeert ook \"foo.bad.com\")."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Geblokkeerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Blocked Domains"
|
||
msgstr "Geblokkeerde domeinen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Blauw"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Border"
|
||
msgstr "Rand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Border Radius"
|
||
msgstr "Afgeronde hoeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Border radius size in REM units (e.g. 0.5rem)."
|
||
msgstr "Grootte van afgeronde hoeken in REM-eenheden (bijv. 0.5rem)."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Onder"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Brand Colours"
|
||
msgstr "Merkkleuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Brand Details"
|
||
msgstr "Merkdetails"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Brand Website"
|
||
msgstr "Website van merk"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Branding"
|
||
msgstr "Branding"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding company details"
|
||
msgstr "Bedrijfsgegevens voor branding"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding logo"
|
||
msgstr "Branding-logo"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Branding Logo"
|
||
msgstr "Branding-logo"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Branding Preferences"
|
||
msgstr "Brandingvoorkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Branding preferences updated"
|
||
msgstr "Brandingvoorkeuren bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Branding preferences updated with warnings"
|
||
msgstr "Brandingvoorkeuren bijgewerkt met waarschuwingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding URL"
|
||
msgstr "Branding-URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "Browser"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Copy"
|
||
msgstr "Bulk kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Import"
|
||
msgstr "Bulkimport"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: template.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/bulk-send-template.handler.ts
|
||
msgid "Bulk Send Complete: {0}"
|
||
msgstr "Bulkverzending voltooid: {0}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Bulk send operation complete for template \"{templateName}\""
|
||
msgstr "Bulkverzending voor sjabloon \"{templateName}\" is voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Send Template via CSV"
|
||
msgstr "Sjabloon bulksgewijs verzenden via CSV"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Bulk Send via CSV"
|
||
msgstr "Bulksgewijs verzenden via CSV"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "by <0>{senderName}</0>"
|
||
msgstr "door <0>{senderName}</0>"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:"
|
||
msgstr "Door dit verzoek te accepteren, geef je {0} de volgende rechten:"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName}</0> access to:"
|
||
msgstr "Door dit verzoek te accepteren, geef je <0>{teamName}</0> toegang tot:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "By deleting this document, the following will occur:"
|
||
msgstr "Door dit document te verwijderen, gebeurt het volgende:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in using email password."
|
||
msgstr "Door 2FA in te schakelen, moet je elke keer dat je inlogt met e-mail en wachtwoord een code uit je authenticator-app invoeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "By proceeding to use the electronic signature service provided by Documenso, you affirm that you have read and understood this disclosure. You agree to all terms and conditions related to the use of electronic signatures and electronic transactions as outlined herein."
|
||
msgstr "Door gebruik te maken van de elektronische ondertekeningsdienst van Documenso bevestig je dat je deze kennisgeving hebt gelezen en begrepen. Je gaat akkoord met alle voorwaarden die hier zijn uiteengezet met betrekking tot het gebruik van elektronische handtekeningen en elektronische transacties."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx
|
||
msgid "By proceeding with your electronic signature, you acknowledge and consent that it will be used to sign the given document and holds the same legal validity as a handwritten signature. By completing the electronic signing process, you affirm your understanding and acceptance of these conditions."
|
||
msgstr "Door verder te gaan met je elektronische handtekening erken en stem je ermee in dat deze wordt gebruikt om het betreffende document te ondertekenen en dat deze dezelfde juridische geldigheid heeft als een handgeschreven handtekening. Door het elektronische ondertekeningsproces te voltooien, bevestig je dat je deze voorwaarden begrijpt en accepteert."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "By proceeding, you agree to our <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
|
||
msgstr "Door verder te gaan ga je akkoord met onze <0>Servicevoorwaarden</0> en <1>Privacyverklaring</1>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct transactions and receive disclosures electronically. You acknowledge that your electronic signature on documents is binding and that you accept the terms outlined in the documents you are signing."
|
||
msgstr "Door de functie voor elektronische handtekeningen te gebruiken, stem je ermee in transacties uit te voeren en kennisgevingen elektronisch te ontvangen. Je erkent dat je elektronische handtekening onder documenten bindend is en dat je de voorwaarden van de te ondertekenen documenten accepteert."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Can prepare"
|
||
msgstr "Kan voorbereiden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Can't find someone?"
|
||
msgstr "Kunt u niemand vinden?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuleren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Cancelled by user"
|
||
msgstr "Geannuleerd door gebruiker"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Cannot remove document"
|
||
msgstr "Document kan niet worden verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Cannot remove signer"
|
||
msgstr "Ondertekenaar kan niet worden verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Cannot upload items after the document has been sent"
|
||
msgstr "Items kunnen niet worden geüpload nadat het document is verzonden"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "Cc"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "CC"
|
||
msgstr "CC"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "CC"
|
||
msgstr "CC"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "CC'd"
|
||
msgstr "CC'd"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Ccers"
|
||
msgstr "Ccers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Centreren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "Taal wijzigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Change Recipient"
|
||
msgstr "Ontvanger wijzigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Change theme"
|
||
msgstr "Thema wijzigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
msgid "Character limit"
|
||
msgstr "Tekenlimiet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Character Limit"
|
||
msgstr "Tekenlimiet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Charts"
|
||
msgstr "Grafieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "Selectievakje"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-content.tsx
|
||
msgid "Checkbox option"
|
||
msgstr "Checkbox-optie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Checkbox Settings"
|
||
msgstr "Instellingen selectievakje"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Checkbox values"
|
||
msgstr "Waarden selectievakje"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Afrekenen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "Chinees"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose an existing recipient from below to continue"
|
||
msgstr "Kies hieronder een bestaande ontvanger om verder te gaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose Direct Link Recipient"
|
||
msgstr "Directe‑linkontvanger kiezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Choose how the document will reach recipients"
|
||
msgstr "Kies hoe het document de ontvangers bereikt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Choose how to distribute your document to recipients. Email will send notifications, None will generate signing links for manual distribution."
|
||
msgstr "Kies hoe je je document naar ontvangers distribueert. E-mail verstuurt meldingen, Geen genereert ondertekeningslinks voor handmatige distributie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Choose verification method"
|
||
msgstr "Verificatiemethode kiezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose your preferred authentication method:"
|
||
msgstr "Kies je voorkeursauthenticatiemethode:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Choose..."
|
||
msgstr "Kiezen..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
msgid "Claim"
|
||
msgstr "Claim"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Claim account"
|
||
msgstr "Account claimen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Claims"
|
||
msgstr "Claims"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "Clear filters"
|
||
msgstr "Filters wissen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
msgid "Clear selection"
|
||
msgstr "Selectie wissen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Clear Signature"
|
||
msgstr "Handtekening wissen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Click here to get started"
|
||
msgstr "Klik hier om te beginnen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Click here to retry"
|
||
msgstr "Klik hier om opnieuw te proberen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Click here to upload"
|
||
msgstr "Klik hier om te uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
msgid "Click to copy signing link for sending to recipient"
|
||
msgstr "Klik om de ondertekeningslink te kopiëren om naar de ontvanger te sturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Click to insert field"
|
||
msgstr "Klik om veld in te voegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "Client-ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client ID is required"
|
||
msgstr "Client-ID is verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client Secret"
|
||
msgstr "Clientgeheim"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client secret is required"
|
||
msgstr "Clientgeheim is verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/sheet.tsx
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Sluiten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "Collapse sidebar"
|
||
msgstr "Zijbalk samenvouwen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up."
|
||
msgstr "Komma-gescheiden lijst met e‑maildomeinen die voor registratie moeten worden geblokkeerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "Communicatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Compare all plans and features in detail"
|
||
msgstr "Vergelijk alle abonnementen en functies in detail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Voltooien"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Complete Document"
|
||
msgstr "Document voltooien"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Complete the fields for the following signers."
|
||
msgstr "Vul de velden in voor de volgende ondertekenaars."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Completed At"
|
||
msgstr "Voltooid op"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-completed.tsx
|
||
#: packages/email/templates/document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Completed Document"
|
||
msgstr "Voltooid document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Completed documents"
|
||
msgstr "Voltooide documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Completed Documents"
|
||
msgstr "Voltooide documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Completed on {formattedDate}"
|
||
msgstr "Voltooid op {formattedDate}"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Configuration Error"
|
||
msgstr "Configuratiefout"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: parseMessageDescriptor(_, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type])
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
msgid "Configure {0} Field"
|
||
msgstr "{0}-veld configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Configure additional options and preferences"
|
||
msgstr "Configureer aanvullende opties en voorkeuren"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Configure Direct Recipient"
|
||
msgstr "Directe ontvanger configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Configure Document"
|
||
msgstr "Document configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure document settings and options before sending."
|
||
msgstr "Configureer documentinstellingen en opties voordat je verzendt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure email settings for the document."
|
||
msgstr "E-mailinstellingen voor het document configureren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
msgid "Configure Fields"
|
||
msgstr "Velden configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Configure general settings for the document."
|
||
msgstr "Configureer algemene instellingen voor het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Configure general settings for the template."
|
||
msgstr "Configureer algemene instellingen voor de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure security settings for the document."
|
||
msgstr "Beveiligingsinstellingen voor het document configureren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure signing reminder settings for the document."
|
||
msgstr "Configureer herinneringsinstellingen voor ondertekening voor het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure template"
|
||
msgstr "Sjabloon configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Configure Template"
|
||
msgstr "Sjabloon configureren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: parseMessageDescriptor(_, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type])
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Configure the {0} field"
|
||
msgstr "Configureer het veld {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
msgid "Configure the fields you want to place on the document."
|
||
msgstr "Configureer de velden die je op het document wilt plaatsen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure the team roles for each group"
|
||
msgstr "Configureer de teamrollen voor elke groep"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure the team roles for each member"
|
||
msgstr "Configureer de teamrollen voor elk lid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure when and how often reminder emails are sent to recipients who have not yet completed signing. Uses the team default when set to inherit."
|
||
msgstr "Configureer wanneer en hoe vaak herinneringsmails worden verzonden naar ontvangers die het ondertekenen nog niet hebben voltooid. De standaardinstelling van het team wordt gebruikt wanneer \"overerven\" is geselecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Bevestigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm by typing <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
msgstr "Bevestig door <0>{deleteMessage}</0> te typen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm by typing: <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
msgstr "Bevestig door te typen: <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm Deletion"
|
||
msgstr "Verwijdering bevestigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Confirm email"
|
||
msgstr "E‑mail bevestigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Confirmation email sent"
|
||
msgstr "Bevestigingsmail verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Consent to Electronic Transactions"
|
||
msgstr "Toestemming voor elektronische transacties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Contact Information"
|
||
msgstr "Contactgegevens"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Contact sales here"
|
||
msgstr "Neem hier contact op met sales"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "Neem contact met ons op"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Inhoud"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Context"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Doorgaan"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by approving the document."
|
||
msgstr "Ga verder door het document goed te keuren."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by assisting with the document."
|
||
msgstr "Ga verder door het document te assisteren."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "Continue by downloading the document."
|
||
msgstr "Ga verder door het document te downloaden."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by signing the document."
|
||
msgstr "Ga verder door het document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by viewing the document."
|
||
msgstr "Ga verder door het document te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Continue to login"
|
||
msgstr "Doorgaan naar inloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls how long recipients have to complete signing before the document expires. After expiration, recipients can no longer sign the document."
|
||
msgstr "Bepaalt hoe lang ontvangers de tijd hebben om te ondertekenen voordat het document verloopt. Na de vervaldatum kunnen ontvangers het document niet meer ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default email settings when new documents or templates are created. Updating these settings will not affect existing documents or templates."
|
||
msgstr "Bepaalt de standaard e-mailinstellingen wanneer nieuwe documenten of sjablonen worden aangemaakt. Het bijwerken van deze instellingen heeft geen invloed op bestaande documenten of sjablonen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
|
||
msgstr "Bepaalt de standaardtaal van een geüpload document. Dit wordt gebruikt als taal in e‑mailcommunicatie met de ontvangers."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
|
||
msgstr "Bepaalt de standaardzichtbaarheid van een geüpload document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
|
||
msgstr "Bepaalt de opmaak van het bericht dat wordt verzonden bij het uitnodigen van een ontvanger om een document te ondertekenen. Als er tijdens het configureren van het document een aangepast bericht is opgegeven, wordt dat gebruikt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Controls the language for the document, including the language to be used for email notifications, and the final certificate that is generated and attached to the document."
|
||
msgstr "Bepaalt de taal van het document, inclusief de taal van e-mailmeldingen en het uiteindelijke certificaat dat wordt gegenereerd en aan het document wordt toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls when and how often reminder emails are sent to recipients who have not yet completed signing."
|
||
msgstr "Bepaalt wanneer en hoe vaak herinneringsmails worden verzonden naar ontvangers die het ondertekenen nog niet hebben voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls whether the audit logs will be included in the document when it is downloaded. The audit logs can still be downloaded from the logs page separately."
|
||
msgstr "Bepaalt of de auditlogs worden opgenomen in het document wanneer het wordt gedownload. De auditlogs kunnen nog steeds apart vanaf de logpagina worden gedownload."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
|
||
msgstr "Bepaalt of het ondertekeningscertificaat wordt opgenomen in het document wanneer het wordt gedownload. Het ondertekeningscertificaat kan nog steeds apart worden gedownload vanaf de logpagina."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls which signatures are allowed to be used when signing a document."
|
||
msgstr "Bepaalt welke handtekeningen mogen worden gebruikt bij het ondertekenen van een document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "Gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Copied field"
|
||
msgstr "Veld gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Copied field to clipboard"
|
||
msgstr "Veld naar klembord gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copied to clipboard"
|
||
msgstr "Gekopieerd naar klembord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopiëren"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Copy Link"
|
||
msgstr "Link kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Copy organisation ID"
|
||
msgstr "Organisatie-ID kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Copy sharable link"
|
||
msgstr "Deelbare link kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||
msgstr "Deelbare link kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "Copy Signing Links"
|
||
msgstr "Ondertekeningslinks kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Copy team ID"
|
||
msgstr "Team-ID kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Copy token"
|
||
msgstr "Token kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Copy Value"
|
||
msgstr "Waarde kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx
|
||
msgid "Counter reset."
|
||
msgstr "Teller opnieuw ingesteld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Aanmaken"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Create a <0>free account</0> to access your signed documents at any time."
|
||
msgstr "Maak een <0>gratis account</0> aan om op elk moment toegang te hebben tot je ondertekende documenten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Create a new account"
|
||
msgstr "Een nieuw account aanmaken"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a new email address for your organisation using the domain <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Maak een nieuw e-mailadres voor je organisatie aan met het domein <0>{0}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Create a new organisation with {planName} plan. Keep your current organisation on it's current plan"
|
||
msgstr "Maak een nieuwe organisatie aan met het {planName}-abonnement. Laat je huidige organisatie op het huidige abonnement staan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a new user. A welcome email will be sent with a link to set their password."
|
||
msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan. Er wordt een welkomstmail verzonden met een link om hun wachtwoord in te stellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Create a support ticket"
|
||
msgstr "Maak een supportticket aan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a team to collaborate with your team members."
|
||
msgstr "Maak een team aan om samen te werken met je teamleden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a template from this document."
|
||
msgstr "Maak een sjabloon van dit document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Create account"
|
||
msgstr "Account aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create an organisation for this user"
|
||
msgstr "Maak een organisatie aan voor deze gebruiker"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create an organisation to collaborate with teams"
|
||
msgstr "Maak een organisatie aan om met teams samen te werken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Create an organisation to get started."
|
||
msgstr "Maak een organisatie aan om te beginnen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create and send"
|
||
msgstr "Aanmaken en verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create as draft"
|
||
msgstr "Als concept aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create as pending"
|
||
msgstr "Als in behandeling aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create claim"
|
||
msgstr "Claim aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Claim"
|
||
msgstr "Claim aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Direct Link"
|
||
msgstr "Directe link aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Direct Signing Link"
|
||
msgstr "Directe ondertekeningslink aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Create Document"
|
||
msgstr "Document maken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create document from template"
|
||
msgstr "Document maken van sjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Email"
|
||
msgstr "E-mail aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Create folder"
|
||
msgstr "Map maken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Folder"
|
||
msgstr "Map maken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create group"
|
||
msgstr "Groep aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Groups"
|
||
msgstr "Groepen aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Nieuwe map aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Create now"
|
||
msgstr "Nu aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create one automatically"
|
||
msgstr "Automatisch een aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Create organisation"
|
||
msgstr "Organisatie aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Create Organisation"
|
||
msgstr "Organisatie aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Create separate organisation"
|
||
msgstr "Afzonderlijke organisatie aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create signing links"
|
||
msgstr "Ondertekeningslinks aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Create Stripe customer"
|
||
msgstr "Stripe-klant aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Create subscription"
|
||
msgstr "Abonnement aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Subscription Claim"
|
||
msgstr "Abonnementsclaim aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Create team"
|
||
msgstr "Team aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Create Team"
|
||
msgstr "Team aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Create Template"
|
||
msgstr "Sjabloon maken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create the document as pending and ready to sign."
|
||
msgstr "Maak het document aan als in behandeling en klaar om te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Create token"
|
||
msgstr "Token aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Gebruiker aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create webhook"
|
||
msgstr "Webhook aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "Webhook aanmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
|
||
msgstr "Maak je account aan en begin met het gebruik van moderne documentenondertekening."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp."
|
||
msgstr "Maak je account aan en begin met het gebruik van moderne documentenondertekening. Open en prachtig ondertekenen ligt binnen handbereik."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Created At"
|
||
msgstr "Aangemaakt op"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Aangemaakt door"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Aangemaakt op"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(token.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Created on {0}"
|
||
msgstr "Aangemaakt op {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Creating Document"
|
||
msgstr "Document wordt gemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Creating Template"
|
||
msgstr "Sjabloon wordt gemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "CSS rules were dropped during sanitisation"
|
||
msgstr "CSS-regels zijn verwijderd tijdens het opschonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "CSV Structure"
|
||
msgstr "CSV-structuur"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "Huidig"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr "Huidig wachtwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Current password is incorrect."
|
||
msgstr "Het huidige wachtwoord is onjuist."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Current recipients:"
|
||
msgstr "Huidige ontvangers:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Current usage against organisation limits."
|
||
msgstr "Huidig gebruik ten opzichte van organisatielimieten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||
msgstr "Momenteel hebben alle organisatieleden toegang tot dit team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||
msgstr "Branding kan momenteel alleen worden geconfigureerd voor Teams- en hogere abonnementen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Currently email domains can only be configured for Platform and above plans."
|
||
msgstr "E-maildomeinen kunnen momenteel alleen worden geconfigureerd voor Platform- en hogere abonnementen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Custom {0} MB file"
|
||
msgstr "Aangepast {0} MB-bestand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Custom CSS is sanitised on save. Layout-breaking properties, remote URLs, and pseudo-elements are stripped automatically. Any rules dropped during sanitisation will be shown after you save."
|
||
msgstr "Aangepaste CSS wordt opgeschoond bij het opslaan. Layout-verstorende eigenschappen, externe URL's en pseudo-elementen worden automatisch verwijderd. Alle regels die tijdens het opschonen zijn verwijderd, worden weergegeven nadat je hebt opgeslagen."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "Custom duration"
|
||
msgstr "Aangepaste duur"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Custom interval"
|
||
msgstr "Aangepast interval"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx
|
||
msgid "Custom Organisation Groups"
|
||
msgstr "Aangepaste organisatiegroepen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Customise the colours used on your signing pages."
|
||
msgstr "Pas de kleuren aan die op je ondertekenpagina's worden gebruikt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Danger Zone"
|
||
msgstr "Gevarenzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Dark Mode"
|
||
msgstr "Donker modus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Dashboard"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Datum"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Date created"
|
||
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "Datumnotatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Date Format"
|
||
msgstr "Datumnotatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Date Settings"
|
||
msgstr "Datuminstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "David is the Employee, Lucas is the Manager"
|
||
msgstr "David is de werknemer, Lucas is de manager"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "Weigeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default border colour."
|
||
msgstr "Standaardrandkleur."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Date Format"
|
||
msgstr "Standaarddatumnotatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Document Language"
|
||
msgstr "Standaarddocumenttaal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Document Visibility"
|
||
msgstr "Standaarddocumentzichtbaarheid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Email"
|
||
msgstr "Standaard e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Email Settings"
|
||
msgstr "Standaarde-mailinstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Envelope Expiration"
|
||
msgstr "Standaardvervaldatum voor enveloppen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Default file"
|
||
msgstr "Standaardbestand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Default Organisation Role for New Users"
|
||
msgstr "Standaard organisatierol voor nieuwe gebruikers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Recipients"
|
||
msgstr "Standaardontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Default settings applied to this organisation."
|
||
msgstr "Standaardinstellingen toegepast op deze organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Default settings applied to this team. Inherited values come from the organisation."
|
||
msgstr "Standaardinstellingen toegepast op dit team. Overgenomen waarden komen van de organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Signature Settings"
|
||
msgstr "Standaardinstellingen voor handtekeningen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Signing Reminders"
|
||
msgstr "Standaardherinneringen voor ondertekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Time Zone"
|
||
msgstr "Standaardtijdzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "Standaardwaarde"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Standaardwaarde"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Delegate document ownership"
|
||
msgstr "Documenteigendom delegeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Delegate Document Ownership"
|
||
msgstr "Documenteigendom delegeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete"
|
||
msgstr "verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder.name
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#. placeholder {0}: token.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {0}"
|
||
msgstr "{0} verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {emailDomain}"
|
||
msgstr "verwijder {emailDomain}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {organisationName}"
|
||
msgstr "{organisationName} verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {teamName}"
|
||
msgstr "{teamName} verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "Account verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Account"
|
||
msgstr "Account verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete document"
|
||
msgstr "Document verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Document"
|
||
msgstr "Document verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Documents"
|
||
msgstr "Documenten verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete email"
|
||
msgstr "E-mail verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Delete email domain"
|
||
msgstr "E-maildomein verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Delete Email Domain"
|
||
msgstr "E-maildomein verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Envelope"
|
||
msgstr "Envelope verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Folder"
|
||
msgstr "Map verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "Delete organisation"
|
||
msgstr "Organisatie verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete organisation group"
|
||
msgstr "Organisatiegroep verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete organisation member"
|
||
msgstr "Organisatielid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Delete passkey"
|
||
msgstr "Passkey verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Subscription Claim"
|
||
msgstr "Abonnementsclaim verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Delete team"
|
||
msgstr "Team verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete team group"
|
||
msgstr "Teamgroep verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Template"
|
||
msgstr "Sjabloon verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Templates"
|
||
msgstr "Templates verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution."
|
||
msgstr "Verwijder het document. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt, ga dus voorzichtig te werk."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution."
|
||
msgstr "Verwijder de gebruikersaccount en alle bijbehorende inhoud. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt en zal hun abonnement opzeggen, dus ga voorzichtig te werk."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Webhook"
|
||
msgstr "Webhook verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution."
|
||
msgstr "Verwijder je account en alle inhoud, inclusief voltooide documenten. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt en zal je abonnement opzeggen, dus ga voorzichtig te werk."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Deleted"
|
||
msgstr "Verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Deleting account..."
|
||
msgstr "Account wordt verwijderd..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Deletion scheduled"
|
||
msgstr "Verwijdering gepland"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Bestemming"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Details"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect"
|
||
msgstr "Detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect fields"
|
||
msgstr "Velden detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Detect recipients with AI"
|
||
msgstr "Ontvangers met AI detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Detect with AI"
|
||
msgstr "Detecteren met AI"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detected fields"
|
||
msgstr "Gedetecteerde velden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detected recipients"
|
||
msgstr "Gedetecteerde ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting fields"
|
||
msgstr "Velden detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting signature areas"
|
||
msgstr "Handtekeninggebieden detecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detection failed"
|
||
msgstr "Detectie mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Developer Mode"
|
||
msgstr "Ontwikkelaarsmodus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Apparaat"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
|
||
msgid "Did not expect this email? <0>Click here to report the sender</0>. Never sign a document you don't recognize or weren't expecting."
|
||
msgstr "Deze e-mail niet verwacht? <0>Klik hier om de afzender te melden</0>. Onderteken nooit een document dat je niet herkent of niet verwachtte."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Didn't request a password change? We are here to help you secure your account, just <0>contact us</0>."
|
||
msgstr "Geen wachtwoordwijziging aangevraagd? We helpen je graag je account te beveiligen, neem gewoon <0>contact met ons op</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "direct link"
|
||
msgstr "directe link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Direct link"
|
||
msgstr "Directe link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Direct Link"
|
||
msgstr "Directe link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
msgid "direct link disabled"
|
||
msgstr "directe link uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Direct link receiver"
|
||
msgstr "Ontvanger met directe link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct Link Signing"
|
||
msgstr "Ondertekenen via directe link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct link signing has been disabled"
|
||
msgstr "Ondertekenen via directe link is uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct link signing has been enabled"
|
||
msgstr "Ondertekenen via directe link is ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page."
|
||
msgstr "Sjablonen met directe link bevatten één dynamische ontvangers‑placeholder. Iedereen met toegang tot deze link kan het document ondertekenen; het verschijnt daarna op je documentpagina."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct links associated with templates will be removed"
|
||
msgstr "Directe links die aan templates zijn gekoppeld, worden verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct template link deleted"
|
||
msgstr "Directe sjabloonlink verwijderd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: quota.directTemplates
|
||
#. placeholder {1}: quota.directTemplates
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})"
|
||
msgstr "Gebruik van directe sjabloonlink overschreden ({0}/{1})"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr "Richting"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable 2FA"
|
||
msgstr "2FA uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable access"
|
||
msgstr "Toegang uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable account"
|
||
msgstr "Account uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable Account"
|
||
msgstr "Account uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable Two Factor Authentication before deleting your account."
|
||
msgstr "Schakel twee‑factor‑authenticatie uit voordat je je account verwijdert."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link."
|
||
msgstr "Door ondertekenen via directe link uit te schakelen, voorkom je dat iemand nog toegang tot de link krijgt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disabling the user results in the user not being able to use the account. It also disables all the related contents such as subscription, webhooks, teams, and API keys."
|
||
msgstr "Als je de gebruiker uitschakelt, kan deze het account niet meer gebruiken. Dit schakelt ook alle gerelateerde inhoud uit, zoals abonnement, webhooks, teams en API-sleutels."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Discord"
|
||
msgstr "Discord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Weergavenaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Display your name and email in documents"
|
||
msgstr "Toon je naam en e‑mail in documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address."
|
||
msgstr "Wegwerp-e-mailadressen zijn niet toegestaan. Meld je aan met een permanent e-mailadres."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Distribute Document"
|
||
msgstr "Document distribueren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Distribution Method"
|
||
msgstr "Distributiemethode"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "DKIM records generated. Please add the DNS records to verify your domain."
|
||
msgstr "DKIM-records gegenereerd. Voeg de DNS-records toe om je domein te verifiëren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "DNS Records"
|
||
msgstr "DNS-records"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Documenso License"
|
||
msgstr "Documenso-licentie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documenso will delete <0>all of your documents</0>, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account."
|
||
msgstr "Documenso verwijdert <0>al je documenten</0>, samen met al je voltooide documenten, handtekeningen en alle andere bronnen die bij je account horen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Document"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#. placeholder {1}: recipient.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
|
||
msgstr "Document \"{0}\" - geweigerd door {1}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
|
||
msgstr "Document \"{0}\" - weigering bevestigd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" Cancelled"
|
||
msgstr "Document \"{0}\" geannuleerd"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document (Legacy)"
|
||
msgstr "Document (verouderd)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document & Recipients"
|
||
msgstr "Document & ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document access"
|
||
msgstr "Documenttoegang"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document access auth updated"
|
||
msgstr "Documenttoegangsautorisatie bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document All"
|
||
msgstr "Document alles"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Approved"
|
||
msgstr "Document goedgekeurd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||
msgid "Document Cancelled"
|
||
msgstr "Document geannuleerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document completed"
|
||
msgstr "Document voltooid"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document completed"
|
||
msgstr "Document voltooid"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document completed email"
|
||
msgstr "E-mail bij voltooid document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx
|
||
msgid "Document Completed!"
|
||
msgstr "Document voltooid!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document conversion is temporarily unavailable. Please try again shortly or upload a PDF."
|
||
msgstr "Documentconversie is tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het over korte tijd opnieuw of upload een PDF-bestand."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Document created"
|
||
msgstr "Document aangemaakt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document created"
|
||
msgstr "Document aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Document Created"
|
||
msgstr "Document aangemaakt"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.user.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Document created by <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Document aangemaakt door <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-created-from-direct-template-email.handler.ts
|
||
msgid "Document created from direct template"
|
||
msgstr "Document aangemaakt via directe sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document created from direct template email"
|
||
msgstr "Document gemaakt vanuit directe sjabloon-e-mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
|
||
msgstr "Document aangemaakt via een <0>directe link</0>"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Document Creation"
|
||
msgstr "Documentcreatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "Document deleted"
|
||
msgstr "Document verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document deleted"
|
||
msgstr "Document verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document deleted email"
|
||
msgstr "E-mail bij verwijderd document"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts
|
||
msgid "Document Deleted!"
|
||
msgstr "Document verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document Distribution Method"
|
||
msgstr "Methode voor documentdistributie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document draft"
|
||
msgstr "Documentconcept"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Document Duplicated"
|
||
msgstr "Document gedupliceerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document Editor"
|
||
msgstr "Documenteditor"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document external ID updated"
|
||
msgstr "Externe document-ID bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Document found in your account"
|
||
msgstr "Document gevonden in je account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document hidden"
|
||
msgstr "Document verborgen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document ID"
|
||
msgstr "Document‑ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Document ID (Legacy)"
|
||
msgstr "Document-ID (verouderd)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document inbox"
|
||
msgstr "Documentinbox"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Document is already uploaded"
|
||
msgstr "Document is al geüpload"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Document is using legacy field insertion"
|
||
msgstr "Document gebruikt verouderde veldinvoeging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Document language"
|
||
msgstr "Documenttaal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Document Limit Exceeded!"
|
||
msgstr "Documentlimiet overschreden!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Document metrics"
|
||
msgstr "Documentstatistieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Document moved"
|
||
msgstr "Document verplaatst"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document moved to team"
|
||
msgstr "Document naar team verplaatst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document no longer available to sign"
|
||
msgstr "Document niet langer beschikbaar om te ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document opened"
|
||
msgstr "Document geopend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document pending"
|
||
msgstr "Document in behandeling"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document pending email"
|
||
msgstr "E-mail bij document in behandeling"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Document Preferences"
|
||
msgstr "Documentvoorkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Document preferences updated"
|
||
msgstr "Documentvoorkeuren bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Document rate limits"
|
||
msgstr "Documentsnelheidslimieten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Document re-sent"
|
||
msgstr "Document opnieuw verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document rejected"
|
||
msgstr "Document geweigerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "Document Rejected"
|
||
msgstr "Document geweigerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Document Renamed"
|
||
msgstr "Document hernoemd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Document sent"
|
||
msgstr "Document verzonden"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document sent"
|
||
msgstr "Document verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document Settings"
|
||
msgstr "Documentinstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Signed"
|
||
msgstr "Document ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document signing auth updated"
|
||
msgstr "Documentondertekeningsautorisatie bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document signing process will be cancelled"
|
||
msgstr "Het ondertekeningsproces van het document wordt geannuleerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document status"
|
||
msgstr "Documentstatus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Document timezone"
|
||
msgstr "Documenttijdzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document title"
|
||
msgstr "Documenttitel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Document Title"
|
||
msgstr "Documenttitel"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document title updated"
|
||
msgstr "Documenttitel bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document updated"
|
||
msgstr "Document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Document Updated"
|
||
msgstr "Document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Document updated successfully"
|
||
msgstr "Document succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices"
|
||
msgstr "Uploaden van documenten uitgeschakeld wegens onbetaalde facturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document uploaded"
|
||
msgstr "Document geüpload"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document viewed"
|
||
msgstr "Document bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Viewed"
|
||
msgstr "Document bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document visibility"
|
||
msgstr "Documentzichtbaarheid"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document visibility updated"
|
||
msgstr "Documentzichtbaarheid bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
msgid "Document Volume"
|
||
msgstr "Documentvolume"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document will be permanently deleted"
|
||
msgstr "Document wordt permanent verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
msgid "Documents and resources related to this envelope."
|
||
msgstr "Documenten en bronnen die bij deze envelop horen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Documents Completed"
|
||
msgstr "Documenten voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Documents Created"
|
||
msgstr "Documenten aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Documents created from template"
|
||
msgstr "Documenten aangemaakt vanuit sjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documents deleted"
|
||
msgstr "Documenten verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documents partially deleted"
|
||
msgstr "Documenten gedeeltelijk verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Documents Received"
|
||
msgstr "Ontvangen documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Documents that require your attention will appear here"
|
||
msgstr "Documenten die je aandacht vereisen, verschijnen hier"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Documents Viewed"
|
||
msgstr "Bekeken documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Documents where all recipients have signed but the document has not been sealed. Documents stuck for more than 6 hours are no longer retried by the sweep job."
|
||
msgstr "Documenten waarvoor alle ontvangers hebben getekend, maar die nog niet zijn verzegeld. Documenten die langer dan 6 uur vastzitten, worden niet langer opnieuw geprobeerd door de sweep-taak."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Documents, emails and api values may not be accurate since they record the amount of times the action was attempted. Meaning these values may go over the actual quota, get rejected, and will still be recorded."
|
||
msgstr "Documenten, e-mails en API-waarden zijn mogelijk niet nauwkeurig, omdat zij het aantal pogingen tot de actie registreren. Dit betekent dat deze waarden boven het werkelijke quotum kunnen uitkomen, afgewezen kunnen worden en toch nog worden geregistreerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain Added"
|
||
msgstr "Domein toegevoegd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain already in use"
|
||
msgstr "Domein al in gebruik"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain Name"
|
||
msgstr "Domeinnaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Domain re-registered"
|
||
msgstr "Domein opnieuw geregistreerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Don't have an account? <0>Sign up</0>"
|
||
msgstr "Nog geen account? <0>Registreer</0>"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Don't repeat"
|
||
msgstr "Niet herhalen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Don't transfer (Delete all documents)"
|
||
msgstr "Niet overdragen (alle documenten verwijderen)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Download Audit Logs"
|
||
msgstr "Auditlogs downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
msgid "Download Certificate"
|
||
msgstr "Certificaat downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "Download Files"
|
||
msgstr "Bestanden downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Download PDF"
|
||
msgstr "PDF downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Download Template CSV"
|
||
msgstr "Sjabloon-CSV downloaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Concept"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Draft documents"
|
||
msgstr "Conceptdocumenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Drafted Documents"
|
||
msgstr "Conceptdocumenten"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Drag & drop your document here."
|
||
msgstr "Sleep je document hierheen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Drag and drop or click to upload"
|
||
msgstr "Slepen en neerzetten of klik om te uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Drag and drop your document here"
|
||
msgstr "Sleep je document hierheen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Draw signature"
|
||
msgid "Draw"
|
||
msgstr "Tekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Draw signature"
|
||
msgstr "Handtekening tekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Drop PDF here or click to select"
|
||
msgstr "Zet de pdf hier neer of klik om te selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Drop your document here"
|
||
msgstr "Laat je document hier los"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Dropdown"
|
||
msgstr "Dropdown"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Dropdown must have at least one option"
|
||
msgstr "Dropdown moet ten minste één optie hebben"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Dropdown options"
|
||
msgstr "Dropdown-opties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Dropdown Settings"
|
||
msgstr "Instellingen dropdown"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Dropdown values"
|
||
msgstr "Dropdownwaarden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Dupliceren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Document"
|
||
msgstr "Document dupliceren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Envelope"
|
||
msgstr "Envelope dupliceren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Duplicate on all pages"
|
||
msgstr "Dupliceren op alle pagina's"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Template"
|
||
msgstr "Sjabloon dupliceren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Duplicate values are not allowed"
|
||
msgstr "Dubbele waarden zijn niet toegestaan"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "Nederlands"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "E.g. 0"
|
||
msgstr "Bijv. 0"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "E.g. 100"
|
||
msgstr "Bijv. 100"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bewerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Edit Item"
|
||
msgstr "Item bewerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "Sjabloon bewerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Edit webhook"
|
||
msgstr "Webhook bewerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "eg. Legal"
|
||
msgstr "bijv. Legal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "eg. Mac"
|
||
msgstr "bijv. Mac"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Electronic Delivery of Documents"
|
||
msgstr "Elektronische levering van documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Electronic Signature Disclosure"
|
||
msgstr "Kennisgeving elektronische handtekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E‑mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "E‑mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "E‑mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Email already confirmed"
|
||
msgstr "E-mailadres al bevestigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Email already exists"
|
||
msgstr "E-mailadres bestaat al"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Email Blocklist"
|
||
msgstr "E‑mailblokkeerlijst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Email Blocklist Updated"
|
||
msgstr "E‑mailblokkeerlijst bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Email Confirmed!"
|
||
msgstr "E‑mail bevestigd!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Email Created"
|
||
msgstr "E-mail aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Email document settings"
|
||
msgstr "Instellingen voor document-e-mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email Domain"
|
||
msgstr "E-maildomein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email domain not found"
|
||
msgstr "E-maildomein niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email Domain Settings"
|
||
msgstr "Instellingen e-maildomein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Email Domains"
|
||
msgstr "E-maildomeinen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Email domains synced"
|
||
msgstr "E-maildomeinen gesynchroniseerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Email is required"
|
||
msgstr "E-mailadres is verplicht"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Email Options"
|
||
msgstr "E-mailopties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Email Preferences"
|
||
msgstr "E-mailvoorkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Email preferences updated"
|
||
msgstr "E-mailvoorkeuren bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Email rate limits"
|
||
msgstr "E-mailsnelheidslimieten"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when a pending document is deleted"
|
||
msgstr "E-mail ontvangers wanneer een in behandeling zijnd document wordt verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when the document is completed"
|
||
msgstr "E-mail ontvangers wanneer het document is voltooid"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when they're removed from a pending document"
|
||
msgstr "E-mail ontvangers wanneer ze uit een in behandeling zijnd document worden verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients with a signing request"
|
||
msgstr "E-mail ontvangers met een ondertekeningsverzoek"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Email reply-to"
|
||
msgstr "E-mail reply-to"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Email resent"
|
||
msgstr "E-mail opnieuw verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Email Sender"
|
||
msgstr "E-mails afzender"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Email sent"
|
||
msgstr "E-mail verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "Email sent!"
|
||
msgstr "E‑mail verzonden!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Email Settings"
|
||
msgstr "E-mailinstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Email the organisation owner to notify them of the deletion."
|
||
msgstr "Stuur een e-mail naar de eigenaar van de organisatie om hem/haar op de hoogte te stellen van de verwijdering."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when a document is created from a direct template"
|
||
msgstr "Stuur een e-mail naar de eigenaar wanneer een document wordt aangemaakt vanuit een directe sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when a recipient signs"
|
||
msgstr "E-mail de eigenaar wanneer een ontvanger ondertekent"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when the document is completed"
|
||
msgstr "E-mail de eigenaar wanneer het document is voltooid"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the signer if the document is still pending"
|
||
msgstr "E-mail de ondertekenaar als het document nog in behandeling is"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Email verification"
|
||
msgstr "E-mailverificatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Email verification has been removed"
|
||
msgstr "E‑mailverificatie is verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Email verification has been resent"
|
||
msgstr "E‑mailverificatie is opnieuw verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "E-mails"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Embedding, 5 members included and more"
|
||
msgstr "Inbedding, 5 leden inbegrepen en meer"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked"
|
||
msgstr "Leeg = Onbeperkt, 0 = Geblokkeerd"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
msgid "Empty field"
|
||
msgstr "Leeg veld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable 2FA"
|
||
msgstr "2FA inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable access"
|
||
msgstr "Toegang inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable account"
|
||
msgstr "Account inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable Account"
|
||
msgstr "Account inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Enable AI detection"
|
||
msgstr "AI-detectie inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable AI features"
|
||
msgstr "AI-functies inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable AI-powered features such as automatic recipient detection. When enabled, document content will be sent to AI providers. We only use providers that do not retain data for training and prefer European regions where available."
|
||
msgstr "Schakel AI-functies in, zoals automatische detectie van ontvangers. Wanneer dit is ingeschakeld, wordt de documentinhoud naar AI-providers verzonden. We gebruiken alleen providers die geen gegevens bewaren voor training en geven waar mogelijk de voorkeur aan Europese regio's."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable Authenticator App"
|
||
msgstr "Authenticator‑app inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable Custom Branding"
|
||
msgstr "Aangepaste branding inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable custom branding for all documents in this organisation"
|
||
msgstr "Aangepaste branding inschakelen voor alle documenten in deze organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable custom branding for all documents in this team"
|
||
msgstr "Aangepaste branding inschakelen voor alle documenten in dit team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable direct link signing"
|
||
msgstr "Direct-link-ondertekening inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Enable Direct Link Signing"
|
||
msgstr "Ondertekenen via directe link inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Enable signing order"
|
||
msgstr "Ondertekeningsvolgorde inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Enable SSO portal"
|
||
msgstr "SSO-portaal inschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable team API tokens to delegate document ownership to another team member."
|
||
msgstr "Schakel team-API-tokens in om documenteigendom aan een ander teamlid te delegeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enabling the account results in the user being able to use the account again, and all the related features such as webhooks, teams, and API keys for example."
|
||
msgstr "Als je het account inschakelt, kan de gebruiker het account weer gebruiken, inclusief alle gerelateerde functies zoals webhooks, teams en API-sleutels."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
msgid "Enclosed Document"
|
||
msgstr "Bijgevoegd document"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Enclosed Documents"
|
||
msgstr "Bijgevoegde documenten"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Engels"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Ensure that you are using the embedding token, not the API token"
|
||
msgstr "Zorg ervoor dat je het embedding-token gebruikt en niet het API-token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter"
|
||
msgstr "Invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||
msgstr "Voer een naam in voor je nieuwe map. Mappen helpen je je items te organiseren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter a new title"
|
||
msgstr "Voer een nieuwe titel in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
msgid "Enter claim name"
|
||
msgstr "Voer claimnaam in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Email"
|
||
msgstr "E-mailadres invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Initials"
|
||
msgstr "Initialen invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Name"
|
||
msgstr "Naam invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Number"
|
||
msgstr "Nummer invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Text"
|
||
msgstr "Tekst invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the domain you want to use for sending emails (without http:// or www)"
|
||
msgstr "Voer het domein in dat je wilt gebruiken voor het verzenden van e-mails (zonder http:// of www)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the next signer's email"
|
||
msgstr "Voer het e-mailadres van de volgende ondertekenaar in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the next signer's name"
|
||
msgstr "Voer de naam van de volgende ondertekenaar in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Enter verification code"
|
||
msgstr "Verificatiecode invoeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your 2FA code"
|
||
msgstr "Voer je 2FA-code in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enter your brand details"
|
||
msgstr "Voer je merkgegevens in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your email"
|
||
msgstr "Voer je e‑mail in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx
|
||
msgid "Enter your email address to receive the completed document."
|
||
msgstr "Voer je e‑mailadres in om het voltooide document te ontvangen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your name"
|
||
msgstr "Voer je naam in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your number here"
|
||
msgstr "Voer hier je getal in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "Enter your password"
|
||
msgstr "Voer je wachtwoord in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "Enter your text here"
|
||
msgstr "Voer hier je tekst in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "Enterprise"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope distributed"
|
||
msgstr "Envelope gedistribueerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Envelope ID"
|
||
msgstr "Envelope-ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Envelope Item Count"
|
||
msgstr "Aantal envelop-items"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item created"
|
||
msgstr "Envelopitem aangemaakt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item deleted"
|
||
msgstr "Envelopitem verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item PDF replaced"
|
||
msgstr "Pdf voor envelopitem vervangen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item updated"
|
||
msgstr "Envelopitem bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope resent"
|
||
msgstr "Envelope opnieuw verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Envelope Title"
|
||
msgstr "Enveloptitel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope updated"
|
||
msgstr "Envelope bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Fout"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Error declining account link"
|
||
msgstr "Fout bij weigeren van accountkoppeling"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Error linking account"
|
||
msgstr "Fout bij koppelen van account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-page-image.tsx
|
||
msgid "Error loading page"
|
||
msgstr "Fout bij het laden van de pagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Error uploading file"
|
||
msgstr "Fout bij uploaden van bestand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Gebeurtenis"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Event Type"
|
||
msgstr "Gebeurtenistype"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "Everyone"
|
||
msgstr "Iedereen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Everyone can access and view the document"
|
||
msgstr "Iedereen kan toegang krijgen tot en het document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Everyone has signed"
|
||
msgstr "Iedereen heeft getekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Everyone has signed! You will receive an email copy of the signed document."
|
||
msgstr "Iedereen heeft ondertekend! U ontvangt een kopie van het ondertekende document per e-mail."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Exceeded timeout"
|
||
msgstr "Time‑out overschreden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "Expand sidebar"
|
||
msgstr "Zijbalk uitvouwen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "Vervaldatum"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Verlopen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Verlopen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Expires"
|
||
msgstr "Verloopt"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.expiresAt ? i18n.date(recipient.expiresAt, DateTime.DATETIME_MED) : 'N/A'
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Expires {0}"
|
||
msgstr "Verloopt op {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat('mm:ss')
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Expires in {0}"
|
||
msgstr "Verloopt over {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Expires on {0}"
|
||
msgstr "Verloopt op {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "Externe ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Extracting contact details"
|
||
msgstr "Contactgegevens extraheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Failed to complete the document. Please try again."
|
||
msgstr "Het is niet gelukt om het document te voltooien. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Failed to create document. Please try again."
|
||
msgstr "Het document kon niet worden aangemaakt. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to create folder"
|
||
msgstr "Map aanmaken mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to create subscription claim."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim aanmaken mislukt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Failed to create support ticket"
|
||
msgstr "Supportticket aanmaken mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to delete folder"
|
||
msgstr "Map verwijderen mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to delete subscription claim."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim verwijderen mislukt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
|
||
msgstr "Het downloaden van de auditlogs is mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Failed to load document"
|
||
msgstr "Document laden mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to move folder"
|
||
msgstr "Map verplaatsen mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to move subscription. Please try again."
|
||
msgstr "Het verplaatsen van het abonnement is mislukt. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to re-register email domain"
|
||
msgstr "Opnieuw registreren van e-maildomein is mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to read file"
|
||
msgstr "Bestand lezen mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to reseal document"
|
||
msgstr "Opnieuw verzegelen van document mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx
|
||
msgid "Failed to reset counter."
|
||
msgstr "Resetten van teller mislukt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Failed to revoke session"
|
||
msgstr "Sessies intrekken mislukt"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Failed to save settings."
|
||
msgstr "Instellingen opslaan is mislukt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to sign out all sessions"
|
||
msgstr "Uitloggen van alle sessies mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Failed to sync license"
|
||
msgstr "Licentie synchroniseren is mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to sync subscription"
|
||
msgstr "Synchroniseren van abonnement mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Failed to trigger seal"
|
||
msgstr "Verzegeling triggeren mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Failed to unlink account"
|
||
msgstr "Account ontkoppelen mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update document"
|
||
msgstr "Document bijwerken mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update envelope. Please try again."
|
||
msgstr "De envelope kon niet worden bijgewerkt. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update item"
|
||
msgstr "Item bijwerken mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Failed to update recipient"
|
||
msgstr "Bijwerken van ontvanger mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update subscription claim."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim bijwerken mislukt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update template"
|
||
msgstr "Sjabloon bijwerken mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update webhook"
|
||
msgstr "Bijwerken van webhook mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to upload CSV. Please check the file format and try again."
|
||
msgstr "CSV uploaden is mislukt. Controleer de bestandsindeling en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Failed: {failedCount}"
|
||
msgstr "Mislukt: {failedCount}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Feature Flags"
|
||
msgstr "Feature-flags"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Functies"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Fetch the latest subscription data from Stripe and apply it to this organisation."
|
||
msgstr "Haalt de nieuwste abonnementsgegevens op uit Stripe en past deze toe op deze organisatie."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field character limit"
|
||
msgstr "Tekenlimiet veld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field font size"
|
||
msgstr "Lettergrootte veld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Field format"
|
||
msgstr "Veldopmaak"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Field ID:"
|
||
msgstr "Veld-ID:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field label"
|
||
msgstr "Veldlabel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field placeholder"
|
||
msgstr "Placeholder voor veld"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field prefilled by assistant"
|
||
msgstr "Veld vooraf ingevuld door assistent"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field signed"
|
||
msgstr "Veld ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field unsigned"
|
||
msgstr "Veld niet ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Velden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Fields updated"
|
||
msgstr "Velden bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB"
|
||
msgstr "Bestand is groter dan {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "File is too small"
|
||
msgstr "Bestand is te klein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||
msgstr "Bestandsgrootte overschrijdt de limiet van {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
|
||
msgstr "Vul de gegevens in om een nieuwe abonnementsclaim aan te maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Filter by status"
|
||
msgstr "Filteren op status"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Focus ring colour."
|
||
msgstr "Focusringkleur."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Map"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder created successfully"
|
||
msgstr "Map succesvol aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder deleted successfully"
|
||
msgstr "Map succesvol verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder moved successfully"
|
||
msgstr "Map succesvol verplaatst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder Name"
|
||
msgstr "Mapnaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder not found"
|
||
msgstr "Map niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder Settings"
|
||
msgstr "Mapinstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder updated successfully"
|
||
msgstr "Map succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Font Size"
|
||
msgstr "Lettergrootte"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "For any questions regarding this disclosure, electronic signatures, or any related process, please contact us at: <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>"
|
||
msgstr "Voor vragen over deze kennisgeving, elektronische handtekeningen of een gerelateerd proces kun je contact met ons opnemen via: <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "For each recipient, provide their email (required) and name (optional) in separate columns. Download the template CSV below for the correct format."
|
||
msgstr "Geef voor elke ontvanger zijn of haar e-mailadres (vereist) en naam (optioneel) op in aparte kolommen. Download hieronder de sjabloon-CSV voor de juiste indeling."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "For example, if the claim has a new flag \"FLAG_1\" set to true, then this organisation will get that flag added."
|
||
msgstr "Als de claim bijvoorbeeld een nieuwe flag \"FLAG_1\" op true heeft staan, krijgt deze organisatie die flag toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Foreground"
|
||
msgstr "Voorgrond"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "Forgot password"
|
||
msgstr "Wachtwoord vergeten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr "Wachtwoord vergeten"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/auth/send-forgot-password.ts
|
||
msgid "Forgot Password?"
|
||
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Plan price"
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Gratis"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Gratis"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
msgid "Free Signature"
|
||
msgstr "Vrije handtekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Free Signature Settings"
|
||
msgstr "Gratis handtekening-instellingen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Frans"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "Volledige naam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Algemeen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Generate DKIM Records"
|
||
msgstr "DKIM-records genereren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Generate Links"
|
||
msgstr "Links genereren"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Duits"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "Global recipient action authentication"
|
||
msgstr "Globale ontvangeractie-authenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "Algemene instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "Ga terug"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/_layout.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr "Ga terug"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Go back home"
|
||
msgstr "Terug naar home"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Go Back Home"
|
||
msgstr "Terug naar home"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "Go home"
|
||
msgstr "Ga naar start"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Go to document"
|
||
msgstr "Ga naar document"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to first page"
|
||
msgstr "Ga naar eerste pagina"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to last page"
|
||
msgstr "Ga naar laatste pagina"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to next page"
|
||
msgstr "Ga naar volgende pagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Go to owner"
|
||
msgstr "Ga naar eigenaar"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to previous page"
|
||
msgstr "Ga naar vorige pagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Go to team"
|
||
msgstr "Ga naar team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Go to your <0>public profile settings</0> to add documents."
|
||
msgstr "Ga naar je <0>instellingen voor openbaar profiel</0> om documenten toe te voegen."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Groen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Groep"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Group has been created."
|
||
msgstr "Groep is aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Group has been updated successfully"
|
||
msgstr "Groep is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Groepsnaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Groepen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Having an assistant as the last signer means they will be unable to take any action as there are no subsequent signers to assist."
|
||
msgstr "Als een assistent de laatste ondertekenaar is, kan hij/zij geen actie ondernemen, omdat er geen volgende ondertekenaars zijn om te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Height:"
|
||
msgstr "Hoogte:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Help complete the document for other signers."
|
||
msgstr "Help het document voor andere ondertekenaars te voltooien."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Help the AI assign fields to the right recipients."
|
||
msgstr "Help de AI om velden aan de juiste ontvangers toe te wijzen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Here you can add email domains to your organisation."
|
||
msgstr "Hier kun je e-maildomeinen aan je organisatie toevoegen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "Here you can edit your organisation details."
|
||
msgstr "Hier kun je je organisatiegegevens bewerken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
msgid "Here you can edit your personal details."
|
||
msgstr "Hier kun je je persoonlijke gegevens bewerken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Here you can manage your password and security settings."
|
||
msgstr "Hier kun je je wachtwoord‑ en beveiligingsinstellingen beheren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set branding preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default."
|
||
msgstr "Hier kun je brandingvoorkeuren instellen voor je organisatie. Teams nemen deze instellingen standaard over."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set branding preferences for your team."
|
||
msgstr "Hier kun je de brandingvoorkeuren voor je team instellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set document preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default."
|
||
msgstr "Hier kun je documentvoorkeuren instellen voor je organisatie. Teams nemen deze instellingen standaard over."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set preferences and defaults for branding."
|
||
msgstr "Hier kun je voorkeuren en standaardinstellingen voor branding instellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set preferences and defaults for your team."
|
||
msgstr "Hier kun je voorkeuren en standaardinstellingen voor je team instellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set your general branding preferences."
|
||
msgstr "Hier kun je je algemene brandingvoorkeuren instellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set your general document preferences."
|
||
msgstr "Hier kun je je algemene documentvoorkeuren instellen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Here's how it works:"
|
||
msgstr "Zo werkt het:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
msgid "Hey I’m Timur"
|
||
msgstr "Hoi, ik ben Timur"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Hi {recipientName},"
|
||
msgstr "Hoi {recipientName},"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Hi {userName},"
|
||
msgstr "Hallo {userName},"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"."
|
||
msgstr "Hallo {userName}, u moet een verificatiecode invoeren om het document \"{documentTitle}\" te voltooien."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||
msgstr "Hoi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Verbergen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Hide license key"
|
||
msgstr "Licentiesleutel verbergen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-grid.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Home"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Home (No Folder)"
|
||
msgstr "Home (geen map)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Horizontaal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
|
||
msgstr "Hoe lang ontvangers de tijd hebben om dit document te voltooien nadat het is verzonden. Gebruikt de standaardinstelling van het team wanneer overnemen is geselecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Human verification required"
|
||
msgstr "Menselijke verificatie vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "I agree to link my account with this organization"
|
||
msgstr "Ik ga akkoord met het koppelen van mijn account aan deze organisatie"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am a signer of this document"
|
||
msgstr "Ik ben een ondertekenaar van dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am a viewer of this document"
|
||
msgstr "Ik ben een kijker van dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am an approver of this document"
|
||
msgstr "Ik ben een beoordelaar van dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am an assistant of this document"
|
||
msgstr "Ik ben een assistent van dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am required to receive a copy of this document"
|
||
msgstr "Ik moet een kopie van dit document ontvangen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "I am the owner of this document"
|
||
msgstr "Ik ben de eigenaar van dit document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation"
|
||
msgstr "Ik begrijp dat ik mijn inloggegevens verstrek aan een externe dienst die door deze organisatie is ingesteld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "I'm sure! Delete it"
|
||
msgstr "Ik weet het zeker! Verwijder het"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
msgid "ID copied to clipboard"
|
||
msgstr "ID naar klembord gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Identifying input fields"
|
||
msgstr "Invoervelden identificeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Identifying recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers identificeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "If there is any issue with your subscription, please contact us at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>."
|
||
msgstr "Als er een probleem is met je abonnement, neem dan contact met ons op via <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "If you are using staging, ensure that you have set the host prop on the embedding component to the staging domain (https://stg-app.documenso.com)"
|
||
msgstr "Als je staging gebruikt, zorg er dan voor dat je de host-prop op de embeddingcomponent hebt ingesteld op het stagingdomein (https://stg-app.documenso.com)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "If you did not expect this email or believe it is spam, you can report the sender to our team for review."
|
||
msgstr "Als je deze e-mail niet had verwacht of denkt dat het spam is, kun je de afzender bij ons team melden voor controle."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
msgid "If you didn't expect this account or have any questions, please <0>contact support</0>."
|
||
msgstr "Als je dit account niet had verwacht of vragen hebt, <0>neem dan contact op met support</0>."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email."
|
||
msgstr "Als u deze verificatiecode niet heeft aangevraagd, kunt u deze e-mail veilig negeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator."
|
||
msgstr "Als je de voorgestelde authenticator niet wilt gebruiken, kun je deze sluiten; vervolgens wordt de volgende beschikbare authenticator weergegeven."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
msgid "If you don't find the confirmation link in your inbox, you can request a new one below."
|
||
msgstr "Als je de bevestigingslink niet in je inbox vindt, kun je hieronder een nieuwe aanvragen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:"
|
||
msgstr "Als je authenticator‑app geen QR‑codes ondersteunt, kun je in plaats daarvan de volgende code gebruiken:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Important: What This Means"
|
||
msgstr "Belangrijk: wat dit betekent"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Inactief"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Inbox"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Inbox documents"
|
||
msgstr "Inboxdocumenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include audit log"
|
||
msgstr "Auditlog bijvoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Include Fields"
|
||
msgstr "Velden opnemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Include Recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers opnemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include sender details"
|
||
msgstr "Afzendergegevens bijvoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include signing certificate"
|
||
msgstr "Ondertekeningscertificaat bijvoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Include the Audit Logs in the Document"
|
||
msgstr "Auditlogs opnemen in het document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
|
||
msgstr "Het ondertekeningscertificaat opnemen in het document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Includes:"
|
||
msgstr "Bevat:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Informatie"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "Inherit authentication method"
|
||
msgstr "Authenticatiemethode overnemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Inherit from organisation"
|
||
msgstr "Overnemen van organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "Inherit organisation members"
|
||
msgstr "Organisatieleden overnemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Inherited"
|
||
msgstr "Overgenomen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Inherited subscription claim"
|
||
msgstr "Geërfde abonnementsclaim"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Initials"
|
||
msgstr "Initialen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Initials are required"
|
||
msgstr "Initialen zijn verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Initials Settings"
|
||
msgstr "Initialen-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Inserted"
|
||
msgstr "Ingevoegd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Instance Stats"
|
||
msgstr "Instantiestatistieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Invalid code. Please try again."
|
||
msgstr "Ongeldige code. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Invalid domains"
|
||
msgstr "Ongeldige domeinen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "Ongeldig e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Invalid Embedding Parameters"
|
||
msgstr "Ongeldige embedding-parameters"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Invalid embedding presign token provided"
|
||
msgstr "Ongeldige embedding-presign-token opgegeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Invalid License Key"
|
||
msgstr "Ongeldige licentiesleutel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "Invalid License Type - Your Documenso instance is using features that are not part of your license."
|
||
msgstr "Ongeldig licentietype - Je Documenso-instantie gebruikt functies die niet onder je licentie vallen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid link"
|
||
msgstr "Ongeldige link"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid token"
|
||
msgstr "Ongeldig token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid Token"
|
||
msgstr "Ongeldige token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Invalid token provided. Please try again."
|
||
msgstr "Er is een ongeldig token opgegeven. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Invitation accepted"
|
||
msgstr "Uitnodiging geaccepteerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Invitation accepted!"
|
||
msgstr "Uitnodiging geaccepteerd!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "Invitation declined"
|
||
msgstr "Uitnodiging geweigerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invitation has been deleted"
|
||
msgstr "Uitnodiging is verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invitation has been resent"
|
||
msgstr "Uitnodiging is opnieuw verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Uitnodigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite member"
|
||
msgstr "Lid uitnodigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite Members"
|
||
msgstr "Leden uitnodigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite organisation members"
|
||
msgstr "Organisatieleden uitnodigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Invite team members to collaborate"
|
||
msgstr "Teamleden uitnodigen om samen te werken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite them to the organisation first"
|
||
msgstr "Nodig ze eerst uit voor de organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Invited"
|
||
msgstr "Uitgenodigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invited At"
|
||
msgstr "Uitgenodigd op"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Factuur"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP‑adres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Irreversible actions for this organisation"
|
||
msgstr "Onomkeerbare acties voor deze organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Issuer URL"
|
||
msgstr "Issuer-URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications."
|
||
msgstr "Het is essentieel dat je je contactgegevens, met name je e‑mailadres, up‑to‑date houdt. Stel ons onmiddellijk op de hoogte van wijzigingen om ervoor te zorgen dat je alle noodzakelijke communicatie blijft ontvangen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: publicProfile.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "It looks like {0} hasn't added any documents to their profile yet."
|
||
msgstr "Het lijkt erop dat {0} nog geen documenten aan zijn profiel heeft toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "It looks like we ran into an issue!"
|
||
msgstr "Het lijkt erop dat we een probleem zijn tegengekomen!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "It seems that the provided token has expired. We've just sent you another token, please check your email and try again."
|
||
msgstr "Het lijkt erop dat het opgegeven token is verlopen. We hebben je zojuist een nieuw token gestuurd; controleer je e‑mail en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "It seems that there is no token provided, if you are trying to verify your email please follow the link in your email."
|
||
msgstr "Het lijkt erop dat er geen token is opgegeven; als je je e‑mail probeert te verifiëren, volg dan de link in je e‑mail."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
msgid "It's currently not your turn to sign. Please check back soon as this document should be available for you to sign shortly."
|
||
msgstr "Het is momenteel niet jouw beurt om te ondertekenen. Kom binnenkort terug; dit document zou binnenkort beschikbaar moeten zijn om door jou te worden ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "It's currently not your turn to sign. You will receive an email with instructions once it's your turn to sign the document."
|
||
msgstr "Het is momenteel niet jouw beurt om te ondertekenen. Je ontvangt een e‑mail met instructies zodra jij aan de beurt bent om het document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italiaans"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Japans"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Join {organisationName} on Documenso"
|
||
msgstr "Word lid van {organisationName} op Documenso"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Join our community on <0>Discord</0> for community support and discussion."
|
||
msgstr "Word lid van onze community op <0>Discord</0> voor ondersteuning en discussie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Joined"
|
||
msgstr "Lid geworden"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' })
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Joined {0}"
|
||
msgstr "Toegetreden {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Key identifiers and relationships for this team."
|
||
msgstr "Belangrijke identificatoren en relaties voor dit team."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Koreaans"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Label"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Taal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 14 days"
|
||
msgstr "Afgelopen 14 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 30 days"
|
||
msgstr "Afgelopen 30 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last 30 Days"
|
||
msgstr "Afgelopen 30 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 7 days"
|
||
msgstr "Afgelopen 7 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last 90 Days"
|
||
msgstr "Afgelopen 90 dagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Last Active"
|
||
msgstr "Laatst actief"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Last modified"
|
||
msgstr "Laatst gewijzigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Last Retried"
|
||
msgstr "Laatst opnieuw geprobeerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Last Signed"
|
||
msgstr "Laatst getekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "Laatst bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Last Updated"
|
||
msgstr "Laatst bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Last updated at"
|
||
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
msgid "Last used"
|
||
msgstr "Laatst gebruikt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Last Verified"
|
||
msgstr "Laatst geverifieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "Afgelopen jaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "Meer informatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Leave"
|
||
msgstr "Verlaten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Leave blank to inherit from the organisation."
|
||
msgstr "Laat leeg om over te nemen van de organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "Leave organisation"
|
||
msgstr "Organisatie verlaten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Links"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Legality of Electronic Signatures"
|
||
msgstr "Rechtsgeldigheid van elektronische handtekeningen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Letter spacing"
|
||
msgstr "Letterspatiëring"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Letter Spacing"
|
||
msgstr "Letterspatiëring"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Licentie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "License Expired - Please renew your license to continue using enterprise features."
|
||
msgstr "Licentie verlopen - Vernieuw je licentie om enterprisefuncties te blijven gebruiken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License Key"
|
||
msgstr "Licentiesleutel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "License Payment Overdue - Please update your payment to avoid service disruptions."
|
||
msgstr "Licentiebetaling achterstallig - Werk je betaling bij om onderbrekingen van de dienst te voorkomen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License synced"
|
||
msgstr "Licentie gesynchroniseerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Light Mode"
|
||
msgstr "Lichte modus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Like to have your own public profile with agreements?"
|
||
msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel met overeenkomsten?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Limits"
|
||
msgstr "Limieten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Line height"
|
||
msgstr "Regelhoogte"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Line Height"
|
||
msgstr "Regelhoogte"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Link expires in 1 hour."
|
||
msgstr "Link verloopt over 1 uur."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Link expires in 30 minutes."
|
||
msgstr "Link verloopt over 30 minuten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgctxt "Action button to link template to public profile"
|
||
msgid "Link template"
|
||
msgstr "Sjabloon koppelen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Link your Documenso account"
|
||
msgstr "Koppel uw Documenso-account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Linked Accounts"
|
||
msgstr "Gekoppelde accounts"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Linked At"
|
||
msgstr "Gekoppeld op"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Links Generated"
|
||
msgstr "Links gegenereerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Listening to"
|
||
msgstr "Luistert naar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Load older activity"
|
||
msgstr "Oudere activiteit laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
msgid "Loading document..."
|
||
msgstr "Document wordt geladen..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
msgid "Loading Document..."
|
||
msgstr "Document wordt geladen..."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx
|
||
msgid "Loading suggestions..."
|
||
msgstr "Suggesties laden..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-client-loading.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-groups-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-members-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Laden..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Local timezone"
|
||
msgstr "Lokale tijdzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Inloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Logboeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Looking for form fields"
|
||
msgstr "Zoeken naar formuliervelden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Looking for signature fields"
|
||
msgstr "Zoeken naar handtekeningvelden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Beheren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user?.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Manage {0}'s profile"
|
||
msgstr "Profiel van {0} beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation."
|
||
msgstr "Beheer een aangepast SSO-inlogportaal voor uw organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
|
||
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
|
||
msgstr "Beheer alle organisaties waarvan je momenteel lid bent."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Manage all subscription claims"
|
||
msgstr "Beheer alle abonnementsclaims"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Manage and view template"
|
||
msgstr "Sjabloon beheren en bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
msgid "Manage billing"
|
||
msgstr "Facturering beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Manage Billing"
|
||
msgstr "Facturering beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
msgid "Manage billing and subscriptions for organisations where you have billing management permissions."
|
||
msgstr "Beheer de facturering en abonnementen voor organisaties waarvoor u factureringsrechten heeft."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage details for this public template"
|
||
msgstr "Details van deze openbare sjabloon beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage Direct Link"
|
||
msgstr "Directe link beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
msgid "Manage documents"
|
||
msgstr "Documenten beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Manage linked accounts"
|
||
msgstr "Gekoppelde accounts beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-insights.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage organisation"
|
||
msgstr "Organisatie beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Manage Organisation"
|
||
msgstr "Organisatie beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Manage organisations"
|
||
msgstr "Organisaties beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Manage passkeys"
|
||
msgstr "Passkeys beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Manage permissions and access controls"
|
||
msgstr "Machtigingen en toegangsrechten beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Manage sessions"
|
||
msgstr "Sessies beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage subscription"
|
||
msgstr "Abonnement beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage team"
|
||
msgstr "Team beheren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} organisation"
|
||
msgstr "De organisatie {0} beheren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} organisation subscription"
|
||
msgstr "Het abonnement voor de organisatie {0} beheren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} team"
|
||
msgstr "Het team {0} beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx
|
||
msgid "Manage the custom groups of members for your organisation."
|
||
msgstr "Beheer de aangepaste groepen leden voor je organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage the direct link signing for this template"
|
||
msgstr "Ondertekenen via directe link voor deze sjabloon beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
msgid "Manage the groups assigned to this team."
|
||
msgstr "Beheer de groepen die aan dit team zijn toegewezen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
msgid "Manage the members of your team."
|
||
msgstr "Beheer de leden van je team."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
msgid "Manage the members or invite new members."
|
||
msgstr "Beheer de leden of nodig nieuwe leden uit."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage the settings for this folder."
|
||
msgstr "Beheer de instellingen voor deze map."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
msgid "Manage the teams in this organisation."
|
||
msgstr "Beheer de teams in deze organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users._index.tsx
|
||
msgid "Manage users"
|
||
msgstr "Gebruikers beheren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Manage your email domain settings."
|
||
msgstr "Beheer je e-maildomeininstellingen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Manage your organisation group settings."
|
||
msgstr "Beheer de instellingen van je organisatiegroep."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Manage your passkeys."
|
||
msgstr "Beheer je passkeys."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Manage your site settings here"
|
||
msgstr "Beheer hier je site‑instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "Manager"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
msgid "Managers and above"
|
||
msgstr "Managers en hoger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Mapping fields to recipients"
|
||
msgstr "Velden aan ontvangers koppelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Mark as viewed"
|
||
msgstr "Markeren als bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Mark as Viewed"
|
||
msgstr "Markeren als bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (created document)"
|
||
msgstr "MAU (document aangemaakt)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (had document completed)"
|
||
msgstr "MAU (document voltooid)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (signed in)"
|
||
msgstr "MAU (ingelogd)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Max"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||
msgstr "Maximale bestandsgrootte: 4 MB. Maximaal 100 rijen per upload. Lege waarden gebruiken de standaardwaarden van de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited"
|
||
msgstr "Maximaal aantal ontvangers per document toegestaan. 0 = Onbeperkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed"
|
||
msgstr "Maximaal toegestaan aantal geüploade bestanden per envelop"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Member"
|
||
msgstr "Lid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Member Count"
|
||
msgstr "Aantal leden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Member has been removed from the organisation."
|
||
msgstr "Lid is verwijderd uit de organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Member has been removed from the team."
|
||
msgstr "Lid is verwijderd uit het team."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
msgid "Member Since"
|
||
msgstr "Lid sinds"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Leden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Members that currently belong to this team."
|
||
msgstr "Leden die momenteel tot dit team behoren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Bericht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Message <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "Bericht <0>(optioneel)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Middle"
|
||
msgstr "Midden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Min"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "Missing License - Your Documenso instance is using features that require a license."
|
||
msgstr "Licentie ontbreekt - Je Documenso-instantie gebruikt functies waarvoor een licentie vereist is."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Missing Recipients"
|
||
msgstr "Ontbrekende ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Modify recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers wijzigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Modify the details of the subscription claim."
|
||
msgstr "Wijzig de details van de abonnementsclaim."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Maandelijks"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Monthly Active Users: Users that created at least one Document"
|
||
msgstr "Maandelijks actieve gebruikers: gebruikers die ten minste één document hebben aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed"
|
||
msgstr "Maandelijks actieve gebruikers: gebruikers van wie ten minste één document is voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Monthly API quota"
|
||
msgstr "Maandelijkse API-limiet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Monthly document quota"
|
||
msgstr "Maandelijkse documentlimiet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
msgid "Monthly email quota"
|
||
msgstr "Maandelijkse e-maillimiet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move \"{templateTitle}\" to a folder"
|
||
msgstr "\"{templateTitle}\" naar een map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Document to Folder"
|
||
msgstr "Document naar map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Documents to Folder"
|
||
msgstr "Documenten naar map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Folder"
|
||
msgstr "Map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Move Subscription"
|
||
msgstr "Abonnement verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Template to Folder"
|
||
msgstr "Sjabloon naar map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Templates to Folder"
|
||
msgstr "Templates naar map verplaatsen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Move the subscription from \"{sourceOrganisationName}\" to another organisation owned by this user."
|
||
msgstr "Verplaats het abonnement van \"{sourceOrganisationName}\" naar een andere organisatie die eigendom is van deze gebruiker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Move to Folder"
|
||
msgstr "Naar map verplaatsen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "Multiple access methods can be selected."
|
||
msgstr "Er kunnen meerdere toegangsmethoden worden geselecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "My Folder"
|
||
msgstr "Mijn map"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "n.v.t."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Naam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Name is required"
|
||
msgstr "Naam is verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Name Settings"
|
||
msgstr "Naam-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Need to sign documents?"
|
||
msgstr "Moet je documenten ondertekenen?"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to approve"
|
||
msgstr "Moet goedkeuren"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to sign"
|
||
msgstr "Moet ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to view"
|
||
msgstr "Moet bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Nooit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Never expire"
|
||
msgstr "Nooit verlopen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "Never expires"
|
||
msgstr "Verloopt nooit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "New option"
|
||
msgstr "Nieuwe optie"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i + 1
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "New option {0}"
|
||
msgstr "Nieuwe optie {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Nieuw wachtwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Volgende"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Field"
|
||
msgstr "Volgend veld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Recipient Email"
|
||
msgstr "E-mailadres volgende ontvanger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Recipient Name"
|
||
msgstr "Naam volgende ontvanger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nee"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "No active drafts"
|
||
msgstr "Geen actieve concepten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/envelope-pdf-viewer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "No document found"
|
||
msgstr "Geen document gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "No document selected"
|
||
msgstr "Geen document geselecteerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "No documents found"
|
||
msgstr "Geen documenten gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "No eligible organisations found. The target must be on the free plan."
|
||
msgstr "Geen geschikte organisaties gevonden. De doelorganisatie moet op het gratis abonnement staan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No email detected"
|
||
msgstr "Geen e-mailadres gedetecteerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "No emails configured for this domain."
|
||
msgstr "Er zijn geen e-mailadressen geconfigureerd voor dit domein."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "No features enabled"
|
||
msgstr "Geen functies ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No fields were detected in your document."
|
||
msgstr "Er zijn geen velden in uw document gedetecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "No folders found"
|
||
msgstr "Geen mappen gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "No folders found matching \"{searchTerm}\""
|
||
msgstr "Geen mappen gevonden die overeenkomen met \"{searchTerm}\""
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "No folders yet."
|
||
msgstr "Nog geen mappen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "No further action is required from you at this time."
|
||
msgstr "Er is op dit moment geen verdere actie van jou vereist."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-groups-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "No groups found"
|
||
msgstr "Geen groepen gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "No License Configured"
|
||
msgstr "Geen licentie geconfigureerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-members-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "No members found"
|
||
msgstr "Geen leden gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "No members selected"
|
||
msgstr "Geen leden geselecteerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "No organisation members available"
|
||
msgstr "Geen organisatieleden beschikbaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "No organisation templates are shared with your team yet."
|
||
msgstr "Er worden nog geen organisatiesjablonen met je team gedeeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "No organisations found"
|
||
msgstr "Geen organisaties gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "No public profile templates found"
|
||
msgstr "Geen openbare profielsjablonen gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "No recent activity"
|
||
msgstr "Geen recente activiteit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "No recent documents"
|
||
msgstr "Geen recente documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "No recipient matching this description was found."
|
||
msgstr "Er is geen ontvanger gevonden die aan deze beschrijving voldoet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "No recipients"
|
||
msgstr "Geen ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No recipients were detected in your document."
|
||
msgstr "Er zijn geen ontvangers in uw document gedetecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "No recipients with this role"
|
||
msgstr "Geen ontvangers met deze rol"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "No reminders"
|
||
msgstr "Geen herinneringen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "No restrictions"
|
||
msgstr "Geen beperkingen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Geen resultaten gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "Geen resultaten gevonden."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
msgid "No signature field found"
|
||
msgstr "Geen handtekeningveld gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "No Stripe customer attached"
|
||
msgstr "Geen Stripe-klant gekoppeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "No subscription found"
|
||
msgstr "Geen abonnement gevonden"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx
|
||
msgid "No suggestions found"
|
||
msgstr "Geen suggesties gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
msgid "No team groups found"
|
||
msgstr "Geen teamgroepen gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "No teams yet"
|
||
msgstr "Nog geen teams"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "No triggers available"
|
||
msgstr "Geen triggers beschikbaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "No valid direct templates found"
|
||
msgstr "Geen geldige directe sjablonen gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "No valid recipients found"
|
||
msgstr "Geen geldige ontvangers gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/multiselect-role-combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx
|
||
msgid "No value found."
|
||
msgstr "Geen waarde gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password."
|
||
msgstr "Geen zorgen, dat gebeurt wel eens! Vul je e‑mail in en we sturen je een speciale link om je wachtwoord te resetten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Geen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "None (Overrides global settings)"
|
||
msgstr "Geen (Overschrijft globale instellingen)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "Niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/_v0+/_layout.tsx
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Not set"
|
||
msgstr "Niet ingesteld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Not supported"
|
||
msgstr "Niet ondersteund"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "Nothing to do"
|
||
msgstr "Niets te doen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Nummer"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Number format"
|
||
msgstr "Getalnotatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}"
|
||
msgstr "Nummer moet worden geformatteerd als {numberFormat}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Number of members allowed. 0 = Unlimited"
|
||
msgstr "Aantal toegestane leden. 0 = onbeperkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Number of teams allowed. 0 = Unlimited"
|
||
msgstr "Aantal toegestane teams. 0 = onbeperkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Number Settings"
|
||
msgstr "Nummer-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Uit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Aan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create a new webhook."
|
||
msgstr "Op deze pagina kun je een nieuwe webhook aanmaken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create and manage API tokens. See our <0>Documentation</0> for more information."
|
||
msgstr "Op deze pagina kun je API-tokens aanmaken en beheren. Zie onze <0>documentatie</0> voor meer informatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create new Webhooks and manage the existing ones."
|
||
msgstr "Op deze pagina kun je nieuwe webhooks aanmaken en bestaande beheren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Once confirmed, the following will occur:"
|
||
msgstr "Na bevestiging gebeurt het volgende:"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted."
|
||
msgstr "Zodra dit is ingeschakeld, kun je elke actieve ontvanger selecteren als ontvanger voor ondertekening via directe link, of een nieuwe aanmaken. Dit type ontvanger kan niet worden bewerkt of verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
|
||
msgstr "Zodra je de QR‑code hebt gescand of de code handmatig hebt ingevoerd, voer je hieronder de code in die door je authenticator‑app is gegenereerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Once you update your DNS records, it may take up to 48 hours for it to be propogated. Once the DNS propagation is complete you will need to come back and press the \"Sync\" domains button."
|
||
msgstr "Zodra je je DNS-records hebt bijgewerkt, kan het tot 48 uur duren voordat deze zijn doorgevoerd. Zodra de DNS-propagatie is voltooid, moet je hier terugkomen en op de knop \"Domeinen synchroniseren\" klikken."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them."
|
||
msgstr "Zodra je sjabloon is ingesteld, kun je de link overal delen. Degene die de link opent, kan zijn of haar gegevens invoeren in het veld voor directe link-ontvanger en alle andere aan hem/haar toegewezen velden invullen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "One of the documents in the current bundle has a signing role that is not compatible with the current signing experience."
|
||
msgstr "Een van de documenten in de huidige bundel heeft een ondertekeningsrol die niet compatibel is met de huidige ondertekeningservaring."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Only admins can access and view the document"
|
||
msgstr "Alleen beheerders kunnen toegang krijgen tot en het document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Only managers and above can access and view the document"
|
||
msgstr "Alleen managers en hoger kunnen toegang krijgen tot en het document bekijken"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Only one file can be uploaded at a time"
|
||
msgstr "Er kan maar één bestand tegelijk worden geüpload"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Only PDF files are allowed"
|
||
msgstr "Alleen PDF-bestanden zijn toegestaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Oops! Something went wrong."
|
||
msgstr "Oeps! Er is iets misgegaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "Menu openen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "Geopend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Option 1"
|
||
msgstr "Optie 1"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Option value cannot be empty"
|
||
msgstr "Optiewaarde mag niet leeg zijn"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Opties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Or"
|
||
msgstr "Of"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "OF"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Or continue with"
|
||
msgstr "Of ga verder met"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Organisation"
|
||
msgstr "Organisatie"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/organisation/delete-organisation-email.ts
|
||
msgid "Organisation \"{organisationName}\" has been deleted"
|
||
msgstr "Organisatie \"{organisationName}\" is verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Admin"
|
||
msgstr "Organisatiebeheerder"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Organisation authentication portal URL"
|
||
msgstr "URL van authenticatieportaal van organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Organisation created"
|
||
msgstr "Organisatie aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation group not found"
|
||
msgstr "Organisatiegroep niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Group Settings"
|
||
msgstr "Instellingen organisatiegroep"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation has been updated successfully"
|
||
msgstr "Organisatie is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation ID"
|
||
msgstr "Organisatie-ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-insights._index.tsx
|
||
msgid "Organisation Insights"
|
||
msgstr "Organisatie-inzichten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Organisation invitation"
|
||
msgstr "Organisatie-uitnodiging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Organisation invitations have been sent."
|
||
msgstr "Organisatie-uitnodigingen zijn verzonden."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Manager"
|
||
msgstr "Organisatiemanager"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Member"
|
||
msgstr "Organisatielid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
msgid "Organisation Members"
|
||
msgstr "Organisatieleden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Name"
|
||
msgstr "Organisatienaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation not found"
|
||
msgstr "Organisatie niet gevonden"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts
|
||
msgid "Organisation Review Required"
|
||
msgstr "Organisatiereview vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation role"
|
||
msgstr "Organisatierol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Role"
|
||
msgstr "Organisatierol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Organisation settings"
|
||
msgstr "Organisatie-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
msgid "Organisation Settings"
|
||
msgstr "Organisatie-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Organisation SSO Portal"
|
||
msgstr "SSO-portaal van organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Organisation Stats"
|
||
msgstr "Organisatiestatistieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Teams"
|
||
msgstr "Organisatieteams"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Organisation Template"
|
||
msgstr "Organisatiesjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Organisation templates are shared across all teams within the same organisation. Only the owning team can edit them."
|
||
msgstr "Organisatiesjablonen worden gedeeld tussen alle teams binnen dezelfde organisatie. Alleen het eigenaarsteam kan ze bewerken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation URL"
|
||
msgstr "Organisatie-URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation usage"
|
||
msgstr "Organisatiegebruik"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation-level pending invites for this team's parent organisation."
|
||
msgstr "Openstaande uitnodigingen op organisatieniveau voor de moederorganisatie van dit team."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
|
||
msgid "Organisations"
|
||
msgstr "Organisaties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Organisations that the user is a member of."
|
||
msgstr "Organisaties waarvan de gebruiker lid is."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Organise your documents"
|
||
msgstr "Organiseer je documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Organise your members into groups which can be assigned to teams"
|
||
msgstr "Organiseer je leden in groepen die aan teams kunnen worden toegewezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Organise your templates"
|
||
msgstr "Organiseer je sjablonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Organize your documents and templates"
|
||
msgstr "Organiseer je documenten en sjablonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Original document (adjective)"
|
||
msgid "Original"
|
||
msgstr "Origineel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||
msgstr "Anders wordt het document als concept aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Override organisation settings"
|
||
msgstr "Organisatie-instellingen overschrijven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Eigenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner document completed"
|
||
msgstr "Document van eigenaar voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner document created"
|
||
msgstr "Document van eigenaar aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner recipient expired"
|
||
msgstr "Ontvanger van eigenaar verlopen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Ownership transferred to {organisationMemberName}."
|
||
msgstr "Eigendom overgedragen aan {organisationMemberName}."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
|
||
#. placeholder {1}: table.getPageCount() || 1
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "Pagina {0} van {1}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "Page {pageNumber} of {numPages}"
|
||
msgstr "Pagina {pageNumber} van {numPages}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Paid"
|
||
msgstr "Betaald"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Partially signed document (adjective)"
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr "Gedeeltelijk"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Passkey"
|
||
msgstr "Passkey"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey already exists for the provided authenticator"
|
||
msgstr "Er bestaat al een passkey voor de opgegeven authenticator"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:"
|
||
msgstr "Aanmaken van passkey is geannuleerd om een van de volgende redenen:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Passkey has been removed"
|
||
msgstr "Passkey is verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Passkey has been updated"
|
||
msgstr "Passkey is bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey name"
|
||
msgstr "Naam van passkey"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Passkey Re-Authentication"
|
||
msgstr "Passkey‑herauthenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Passkeys"
|
||
msgstr "Passkeys"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
|
||
msgstr "Met passkeys kun je inloggen en authenticeren met biometrie, wachtwoordbeheerders, enz."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Passkeys are not supported on this browser"
|
||
msgstr "Passkeys worden niet ondersteund in deze browser"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Wachtwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Password Re-Authentication"
|
||
msgstr "Wachtwoordherauthenticatie"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Password Reset Requested"
|
||
msgstr "Wachtwoordreset aangevraagd"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Password Reset Successful"
|
||
msgstr "Wachtwoordreset geslaagd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Password should not be common or based on personal information"
|
||
msgstr "Het wachtwoord mag niet algemeen zijn of gebaseerd zijn op persoonlijke informatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Password updated!"
|
||
msgstr "Wachtwoord bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Past Due"
|
||
msgstr "Achterstallig"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Payment overdue"
|
||
msgstr "Betaling achterstallig"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "PDF Document"
|
||
msgstr "PDF-document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "In behandeling"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-pending.tsx
|
||
msgid "Pending Document"
|
||
msgstr "Document in behandeling"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Pending documents"
|
||
msgstr "Documenten in behandeling"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Pending Documents"
|
||
msgstr "Documenten in behandeling"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Pending documents will have their signing process cancelled"
|
||
msgstr "Bij in behandeling zijnde documenten wordt het ondertekeningsproces geannuleerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Pending invitations"
|
||
msgstr "Openstaande uitnodigingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Pending Organisation Invites"
|
||
msgstr "Openstaande organisatie-uitnodigingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Pending since"
|
||
msgstr "In behandeling sinds"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "per month"
|
||
msgstr "per maand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "per year"
|
||
msgstr "per jaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Periode"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Permanently delete this organisation. Documents will be orphaned (not deleted) so they remain accessible via the deleted-account service account."
|
||
msgstr "Verwijder deze organisatie permanent. Documenten worden verweesd (niet verwijderd), zodat ze toegankelijk blijven via het serviceaccount voor verwijderde accounts."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Personal organisation (adjective)"
|
||
msgid "Personal"
|
||
msgstr "Persoonlijk"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Personal Account"
|
||
msgstr "Persoonlijk account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
msgid "Personal Inbox"
|
||
msgstr "Persoonlijke inbox"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Pick a number"
|
||
msgstr "Kies een getal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Pick a password"
|
||
msgstr "Kies een wachtwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
msgid "Pick any of the following agreements below and start signing to get started"
|
||
msgstr "Kies een van de onderstaande overeenkomsten en begin met ondertekenen om te starten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Pin"
|
||
msgstr "Vastmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Place and configure form fields in the document"
|
||
msgstr "Plaats en configureer formuliervelden in het document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "Placeholder"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{0} je document<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "Please {action} your document {documentName}"
|
||
msgstr "{action} je document {documentName}"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} this document"
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} this document created by your direct template"
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} dit document dat is aangemaakt via je directe sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} your document"
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} je document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Please check the CSV file and make sure it is according to our format"
|
||
msgstr "Controleer het CSV‑bestand en zorg dat het overeenkomt met ons formaat"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Please check with the parent application for more information."
|
||
msgstr "Raadpleeg de hoofdapplicatie voor meer informatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Please check your email for updates."
|
||
msgstr "Controleer je e‑mail voor updates."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
msgid "Please choose your new password"
|
||
msgstr "Kies je nieuwe wachtwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Please complete the CAPTCHA challenge before signing in."
|
||
msgstr "Voltooi de CAPTCHA-uitdaging voordat je je aanmeldt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
msgid "Please complete the document once reviewed"
|
||
msgstr "Voltooi het document nadat u het heeft gecontroleerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Please configure the document first"
|
||
msgstr "Configureer eerst het document"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/auth/send-confirmation-email.ts
|
||
msgid "Please confirm your email"
|
||
msgstr "Bevestig je e-mailadres"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-email.tsx
|
||
msgid "Please confirm your email address"
|
||
msgstr "Bevestig je e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
|
||
msgid "Please contact <0>support</0> if you have any questions."
|
||
msgstr "Neem contact op met <0>support</0> als je vragen hebt."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account."
|
||
msgstr "Neem contact op met support via {SUPPORT_EMAIL}, dan beoordelen wij je account."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please contact support if you would like to revert this action."
|
||
msgstr "Neem contact op met support als je deze actie ongedaan wilt maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Please contact the site owner for further assistance."
|
||
msgstr "Neem contact op met de site-eigenaar voor verdere hulp."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Please enter a meaningful name for your token. This will help you identify it later."
|
||
msgstr "Voer een betekenisvolle naam in voor je token. Hiermee kun je het later herkennen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a number"
|
||
msgstr "Voer een nummer in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Please enter a valid name."
|
||
msgstr "Voer een geldige naam in."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a valid number"
|
||
msgstr "Voer een geldig nummer in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a value"
|
||
msgstr "Voer een waarde in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your email address"
|
||
msgstr "Voer je e-mailadres in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your full name"
|
||
msgstr "Voer je volledige naam in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your initials"
|
||
msgstr "Vul je initialen in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
msgid "Please mark as viewed to complete"
|
||
msgstr "Markeer als bekeken om te voltooien"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please mark as viewed to complete."
|
||
msgstr "Markeer als bekeken om te voltooien."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member."
|
||
msgstr "Let op: iedereen die via uw portaal inlogt, wordt als lid aan uw organisatie toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder."
|
||
msgstr "Let op: doorgaan verwijdert de ontvanger voor direct linken en verandert deze in een placeholder."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>."
|
||
msgstr "Let op: deze actie is <0>onomkeerbaar</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>. Once confirmed, this document will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Let op: deze actie is <0>onomkeerbaar</0>. Na bevestiging wordt dit document permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>. Once confirmed, this template will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Houd er rekening mee dat deze actie <0>onomkeerbaar</0> is. Zodra je dit bevestigt, wordt dit sjabloon permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your token will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Let op: deze actie is onomkeerbaar. Na bevestiging wordt je token permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webhook will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Let op: deze actie is onomkeerbaar. Na bevestiging wordt je webhook permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
|
||
msgstr "Let op: je verliest de toegang tot alle documenten die aan dit team zijn gekoppeld; alle leden worden verwijderd en op de hoogte gebracht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document."
|
||
msgstr "Open uw authenticatie-app en voer de 6-cijferige code voor dit document in."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a reason for rejecting this document"
|
||
msgstr "Geef een reden op voor het weigeren van dit document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
|
||
msgstr "Voer een token uit de authenticator of een back‑upcode in. Als je geen back‑upcode hebt, neem dan contact op met support."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code."
|
||
msgstr "Voer een token van je authenticator of een back‑upcode in."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please review the document before approving."
|
||
msgstr "Controleer het document voordat je het goedkeurt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please review the document before signing."
|
||
msgstr "Controleer het document voordat je ondertekent."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Please select a PDF file"
|
||
msgstr "Selecteer een PDF-bestand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Please select at least one member to add to the team."
|
||
msgstr "Selecteer minstens één lid om aan het team toe te voegen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Please select how you'd like to receive your verification code."
|
||
msgstr "Selecteer hoe u uw verificatiecode wilt ontvangen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Please try a different domain."
|
||
msgstr "Probeer een ander domein."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
||
msgstr "Probeer het opnieuw en controleer of je het juiste e‑mailadres hebt ingevoerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-states.tsx
|
||
msgid "Please try again or contact our support."
|
||
msgstr "Probeer het opnieuw of neem contact op met onze ondersteuning."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: `'${t(deleteMessage)}'`
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please type {0} to confirm"
|
||
msgstr "Typ {0} om te bevestigen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please type <0>{0}</0> to confirm."
|
||
msgstr "Typ <0>{0}</0> om te bevestigen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Please upload a document to continue"
|
||
msgstr "Upload een document om door te gaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Please upload a logo"
|
||
msgstr "Upload een logo"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Pools"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
msgstr "Portugees (Brazilië)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Pos X:"
|
||
msgstr "Pos X:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Pos Y:"
|
||
msgstr "Pos Y:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/multisign+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/multisign+/_index.tsx
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Pre-formatted CSV template with example data."
|
||
msgstr "Vooraf opgemaakte CSV-sjabloon met voorbeeldgegevens."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Voorkeuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Voorbeeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "Preview and configure template."
|
||
msgstr "Bekijk en configureer de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Preview Mode"
|
||
msgstr "Previewmodus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Preview the document before sending"
|
||
msgstr "Bekijk een voorbeeld van het document voordat u het verstuurt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data"
|
||
msgstr "Bekijk een voorbeeld van hoe het ondertekende document eruitziet met placeholdergegevens"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "Primair"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Primary action colour."
|
||
msgstr "Primaire actiekleur."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Primary Foreground"
|
||
msgstr "Primaire voorgrond"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Privé"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Private Template"
|
||
msgstr "Privésjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Private templates can only be modified and viewed by you."
|
||
msgstr "Privésjablonen kunnen alleen door jou worden bekeken en bewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Proceed"
|
||
msgstr "Doorgaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Processing document"
|
||
msgstr "Document verwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profiel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Profile is currently <0>hidden</0>."
|
||
msgstr "Profiel is momenteel <0>verborgen</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Profile is currently <0>visible</0>."
|
||
msgstr "Profiel is momenteel <0>zichtbaar</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Profile updated"
|
||
msgstr "Profiel bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Progress"
|
||
msgstr "Voortgang"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Provider"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Provider has been updated successfully"
|
||
msgstr "Provider is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "Openbaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Public Profile"
|
||
msgstr "Openbaar profiel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Public profile URL"
|
||
msgstr "Openbare profiel‑URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Public Template"
|
||
msgstr "Publieke sjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile."
|
||
msgstr "Openbare sjablonen zijn gekoppeld aan je openbare profiel. Alle wijzigingen aan openbare sjablonen worden ook zichtbaar in je openbare profiel."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Quick Actions"
|
||
msgstr "Snelle acties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "Radio"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Radio Settings"
|
||
msgstr "Radio-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Radio values"
|
||
msgstr "Radiowaarden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Re-register"
|
||
msgstr "Opnieuw registreren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Re-register Email Domain"
|
||
msgstr "E-maildomein opnieuw registreren"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Read only"
|
||
msgstr "Alleen-lezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Read Only"
|
||
msgstr "Alleen-lezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Read our documentation to get started with Documenso."
|
||
msgstr "Lees onze documentatie om aan de slag te gaan met Documenso."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Read Status"
|
||
msgstr "Leesstatus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx
|
||
msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>."
|
||
msgstr "Lees de volledige <0>kennisgeving elektronische handtekening</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Reading your document"
|
||
msgstr "Uw document wordt gelezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "Klaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Reason"
|
||
msgstr "Reden"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "Reason for cancellation: {cancellationReason}"
|
||
msgstr "Reden voor annulering: {cancellationReason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Reason for rejection: "
|
||
msgstr "Reden voor weigering: "
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
|
||
msgstr "Reden van weigering: {rejectionReason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Reason must be less than 500 characters"
|
||
msgstr "De reden moet uit minder dan 500 tekens bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Reauthentication is required to sign this field"
|
||
msgstr "Opnieuw authenticeren is vereist om dit veld te ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Receives copy"
|
||
msgstr "Ontvangt kopie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Recent activity"
|
||
msgstr "Recente activiteit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Recent documents"
|
||
msgstr "Recente documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Ontvanger"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: index + 1
|
||
#. placeholder {0}: recipient.index + 1
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
msgid "Recipient {0}"
|
||
msgstr "Ontvanger {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Recipient action authentication"
|
||
msgstr "Authenticatie voor ontvangeractie"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient approved the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft het document goedgekeurd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient CC'd the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft het document in CC gekregen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient completed their task"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft zijn taak voltooid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Recipient Count"
|
||
msgstr "Aantal ontvangers"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient expired email"
|
||
msgstr "E-mail over verlopen ondertekenaar"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Ontvanger kon een 2FA-token voor het document niet valideren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Recipient ID:"
|
||
msgstr "Ontvanger-ID:"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient rejected the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft het document afgewezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient removed"
|
||
msgstr "Ontvanger verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient removed email"
|
||
msgstr "E-mail bij verwijderde ontvanger"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft een 2FA-token voor het document aangevraagd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient signed"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient signed email"
|
||
msgstr "E-mail bij ondertekende ontvanger"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient signed the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft het document ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient signing request"
|
||
msgstr "Ondertekeningsverzoek voor ontvanger"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient signing request email"
|
||
msgstr "E-mail voor ondertekeningsverzoek aan ontvanger"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Recipient signing window expired"
|
||
msgstr "Ondertekenvenster verlopen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Recipient updated"
|
||
msgstr "Ontvanger bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft een 2FA-token voor het document gevalideerd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient viewed the document"
|
||
msgstr "Ontvanger heeft het document bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "Ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Recipients metrics"
|
||
msgstr "Ontvangerstatistieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Recipients that will be automatically added to new documents."
|
||
msgstr "Ontvangers die automatisch aan nieuwe documenten worden toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Recipients will be able to sign the document once sent"
|
||
msgstr "Ontvangers kunnen het document ondertekenen zodra het is verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Recipients will still retain their copy of the document"
|
||
msgstr "Ontvangers behouden nog steeds hun kopie van het document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Record"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Name"
|
||
msgstr "Recordnaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Type"
|
||
msgstr "Recordtype"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Value"
|
||
msgstr "Recordwaarde"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Recovery code copied"
|
||
msgstr "Herstelcode gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Recovery codes"
|
||
msgstr "Herstelcodes"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Rood"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Redirect URI"
|
||
msgstr "Redirect-URI"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Redirect URL"
|
||
msgstr "Redirect-URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "Redirecting"
|
||
msgstr "Doorsturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Registration Successful"
|
||
msgstr "Registratie geslaagd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Weigeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Reject Document"
|
||
msgstr "Document weigeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Geweigerd"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "Rejection Confirmed"
|
||
msgstr "Weigering bevestigd"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "Rejection reason: {reason}"
|
||
msgstr "Reden van weigering: {reason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "Opnieuw laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
|
||
msgstr "Weet je je wachtwoord weer? <0>Log in</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-reminder.tsx
|
||
msgid "Reminder to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "Herinnering om {action} {documentName}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.documentMeta.subject
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: {0}"
|
||
msgstr "Herinnering: {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.team.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: {0} invited you to {recipientActionVerb} a document"
|
||
msgstr "Herinnering: {0} heeft je uitgenodigd om een document te {recipientActionVerb}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Reminder: Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "Herinnering: Gelieve {0} uw document<0/>\"{documentName}\""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} the document \"{0}\""
|
||
msgstr "Herinnering: Gelieve het document \"{0}\" te {recipientActionVerb}"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} this document"
|
||
msgstr "Herinnering: {recipientActionVerb} dit document"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} your document"
|
||
msgstr "Herinnering: {recipientActionVerb} je document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Reminders"
|
||
msgstr "Herinneringen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-field-container.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Remove email domain"
|
||
msgstr "E-maildomein verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove member"
|
||
msgstr "Lid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Remove organisation group"
|
||
msgstr "Organisatiegroep verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
msgid "Remove organisation member"
|
||
msgstr "Organisatielid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove Organisation Member"
|
||
msgstr "Organisatielid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove recipient"
|
||
msgstr "Ontvanger verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove team email"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Remove team member"
|
||
msgstr "Teamlid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove Team Member"
|
||
msgstr "Teamlid verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Hernoemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Rename Document"
|
||
msgstr "Document hernoemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Rename Template"
|
||
msgstr "Template hernoemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "Wachtwoord herhalen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Replace failed"
|
||
msgstr "Vervangen mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Replace PDF"
|
||
msgstr "Pdf vervangen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Reply to email"
|
||
msgstr "Reply-to e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Reply To Email <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "Antwoord op e-mail <0>(optioneel)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "Report sender"
|
||
msgstr "Afzender rapporteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "Report this sender?"
|
||
msgstr "Deze afzender rapporteren?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Rapporten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Verzoek"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Requesting Organisation"
|
||
msgstr "Aanvragende organisatie"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require 2FA"
|
||
msgstr "2FA vereisen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require account"
|
||
msgstr "Account vereisen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require passkey"
|
||
msgstr "Passkey vereisen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require password"
|
||
msgstr "Wachtwoord vereisen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Required field"
|
||
msgstr "Vereist veld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Required Field"
|
||
msgstr "Veld verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Required scopes"
|
||
msgstr "Vereiste scopes"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Reseal"
|
||
msgstr "Opnieuw verzegelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Reseal document"
|
||
msgstr "Document opnieuw verzegelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Resend"
|
||
msgstr "Opnieuw verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Resend code"
|
||
msgstr "Code opnieuw versturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Resend Confirmation Email"
|
||
msgstr "Bevestigingsmail opnieuw verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Resend Document"
|
||
msgstr "Document opnieuw versturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Resend Envelope"
|
||
msgstr "Envelope opnieuw verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Resend verification"
|
||
msgstr "Verificatie opnieuw verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Resetten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset 2FA"
|
||
msgstr "2FA resetten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Reset email sent"
|
||
msgstr "Resetmail verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Wachtwoord resetten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user."
|
||
msgstr "Reset de tweefactorauthenticatie van de gebruiker. Deze actie is onomkeerbaar en schakelt tweefactorauthenticatie voor de gebruiker uit."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset Two Factor Authentication"
|
||
msgstr "Tweefactorauthenticatie resetten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Resetting Password..."
|
||
msgstr "Wachtwoord wordt gereset..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "Oplossen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Resolve payment"
|
||
msgstr "Betaling oplossen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "Antwoord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response Code"
|
||
msgstr "Responscode"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response Headers"
|
||
msgstr "Responsheaders"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Rest assured, your document is strictly confidential and will never be shared. Only your signing experience will be highlighted. Share your personalized signing card to showcase your signature!"
|
||
msgstr "Wees gerust, je document is strikt vertrouwelijk en wordt nooit gedeeld. Alleen je ondertekeningservaring wordt uitgelicht. Deel je gepersonaliseerde ondertekeningskaart om je handtekening te laten zien!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Restricted Access"
|
||
msgstr "Beperkte toegang"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Retention of Documents"
|
||
msgstr "Bewaring van documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Retried"
|
||
msgstr "Opnieuw geprobeerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Opnieuw proberen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Terugkeren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Return Home"
|
||
msgstr "Terug naar startpagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Return to Documenso sign in page here"
|
||
msgstr "Ga hier terug naar de Documenso-aanmeldpagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Return to documents"
|
||
msgstr "Terug naar documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "Return to Home"
|
||
msgstr "Terug naar home"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "Return to sign in"
|
||
msgstr "Terug naar inloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Return to templates"
|
||
msgstr "Terug naar sjablonen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Review request"
|
||
msgstr "Verzoek beoordelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "Intrekken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Revoke access"
|
||
msgstr "Toegang intrekken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Revoke all sessions"
|
||
msgstr "Alle sessies intrekken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rechts"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Ring"
|
||
msgstr "Ring"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Rol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Rollen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Rows per page"
|
||
msgstr "Rijen per pagina"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Opslaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Save as Template"
|
||
msgstr "Opslaan als sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
msgid "Save failed"
|
||
msgstr "Opslaan mislukt"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Save Template"
|
||
msgstr "Sjabloon opslaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Seal job triggered"
|
||
msgstr "Verzegelingstaak gestart"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Sealing job started"
|
||
msgstr "Verzegelingstaak gestart"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Zoeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Search and manage all organisations"
|
||
msgstr "Zoek en beheer alle organisaties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Search by claim ID or name"
|
||
msgstr "Zoeken op claim-ID of naam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
msgid "Search by document title, team:123 or user:123"
|
||
msgstr "Zoeken op documenttitel, team:123 of user:123"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Search by domain or organisation name"
|
||
msgstr "Zoeken op domein- of organisatienaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Search by ID"
|
||
msgstr "Zoek op ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
msgid "Search by name or email"
|
||
msgstr "Zoeken op naam of e‑mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
|
||
msgstr "Zoeken op organisatie-ID, naam, klant-ID of e-mailadres van eigenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
msgid "Search by organisation name"
|
||
msgstr "Zoek op organisatienaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Search by organisation name, URL or ID"
|
||
msgstr "Zoeken op organisatienaam, URL of ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-search.tsx
|
||
msgid "Search documents..."
|
||
msgstr "Documenten zoeken..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Search folders..."
|
||
msgstr "Mappen zoeken..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-groups-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Search groups by name"
|
||
msgstr "Zoek groepen op naam"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx
|
||
msgid "Search languages..."
|
||
msgstr "Talen zoeken..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-members-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Search members by name or email"
|
||
msgstr "Zoek leden op naam of e-mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Secret"
|
||
msgstr "Geheim"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Beveiliging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
msgid "Security activity"
|
||
msgstr "Beveiligingsactiviteit"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "See Documentation"
|
||
msgstr "Documentatie bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "See the background jobs tab for the status"
|
||
msgstr "Zie het tabblad Achtergrondtaken voor de status"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-content.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a destination for this folder."
|
||
msgstr "Selecteer een bestemming voor deze map."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a folder to move this document to."
|
||
msgstr "Selecteer een map om dit document naar te verplaatsen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a plan"
|
||
msgstr "Selecteer een abonnement"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a plan to continue"
|
||
msgstr "Selecteer een abonnement om verder te gaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Select a recipient"
|
||
msgstr "Selecteer een ontvanger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Select a team to view its dashboard"
|
||
msgstr "Selecteer een team om het dashboard te bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a template you'd like to display on your public profile"
|
||
msgstr "Selecteer een sjabloon die je in je openbare profiel wilt tonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a template you'd like to display on your team's public profile"
|
||
msgstr "Selecteer een sjabloon die je in het openbare profiel van je team wilt tonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Select a time zone"
|
||
msgstr "Selecteer een tijdzone"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "Select access methods"
|
||
msgstr "Selecteer toegangsmethoden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Alles selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Select an event type"
|
||
msgstr "Selecteer een gebeurtenistype"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx
|
||
msgid "Select an option"
|
||
msgstr "Selecteer een optie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Select an organisation"
|
||
msgstr "Selecteer een organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Select an organisation to view teams"
|
||
msgstr "Selecteer een organisatie om teams te bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Select at least"
|
||
msgstr "Selecteer minimaal"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "Select authentication methods"
|
||
msgstr "Selecteer authenticatiemethoden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Select default option"
|
||
msgstr "Standaardoptie selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Select default role"
|
||
msgstr "Selecteer standaardrol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Select direction"
|
||
msgstr "Selecteer richting"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-groups-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-groups-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select groups"
|
||
msgstr "Selecteer groepen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select groups of members to add to the team."
|
||
msgstr "Selecteer groepen leden om aan het team toe te voegen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select groups to add to this team"
|
||
msgstr "Selecteer groepen om aan dit team toe te voegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-members-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-members-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select members"
|
||
msgstr "Selecteer leden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select members or groups of members to add to the team."
|
||
msgstr "Selecteer leden of groepen leden om aan het team toe te voegen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select members to add to this team"
|
||
msgstr "Selecteer leden om aan dit team toe te voegen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
msgid "Select Option"
|
||
msgstr "Selecteer optie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "Select Options"
|
||
msgstr "Selecteer opties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select or add recipients"
|
||
msgstr "Selecteer of voeg ontvangers toe"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select or enter email address"
|
||
msgstr "Selecteer of voer een e-mailadres in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Select passkey"
|
||
msgstr "Passkey selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Select row"
|
||
msgstr "Rij selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Select signature types"
|
||
msgstr "Selecteer handtekeningtypen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Select text align"
|
||
msgstr "Selecteer tekstuitlijning"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "Select the files you would like to download."
|
||
msgstr "Selecteer de bestanden die u wilt downloaden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select the members to add to this group"
|
||
msgstr "Selecteer de leden die je aan deze groep wilt toevoegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Select the members to include in this group"
|
||
msgstr "Selecteer de leden die je in deze groep wilt opnemen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select triggers"
|
||
msgstr "Triggers selecteren"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx
|
||
msgid "Select values..."
|
||
msgstr "Waarden selecteren..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Select vertical align"
|
||
msgstr "Selecteer verticale uitlijning"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Select visibility"
|
||
msgstr "Selecteer zichtbaarheid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected documents will be permanently deleted"
|
||
msgstr "Geselecteerde documenten worden permanent verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected items have been moved."
|
||
msgstr "Geselecteerde items zijn verplaatst."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Selected Recipient"
|
||
msgstr "Geselecteerde ontvanger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected templates will be permanently deleted"
|
||
msgstr "Geselecteerde templates worden permanent verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Selector"
|
||
msgstr "Selector"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
|
||
msgstr "Stuur een testwebhook met voorbeeldgegevens om te verifiëren dat je integratie correct werkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Send confirmation email"
|
||
msgstr "Bevestigingsmail verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Send document"
|
||
msgstr "Document verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "Send Document"
|
||
msgstr "Document verzenden"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Send documents on behalf of the team using the email address"
|
||
msgstr "Documenten versturen namens het team met dit e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Send documents to recipients immediately"
|
||
msgstr "Documenten direct naar ontvangers verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Send Envelope"
|
||
msgstr "Envelope verzenden"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Send first reminder after"
|
||
msgstr "Eerste herinnering verzenden na"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Send on Behalf of Team"
|
||
msgstr "Verzenden namens team"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Send recipient expired email to the owner"
|
||
msgstr "Stuur e-mail over verlopen ondertekenaar naar de eigenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Send reminder"
|
||
msgstr "Herinnering sturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Send reminders to the following recipients"
|
||
msgstr "Stuur herinneringen naar de volgende ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Send Status"
|
||
msgstr "Verzendstatus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "Afzender"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "Sender reported"
|
||
msgstr "Afzender gerapporteerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Sending Reset Email..."
|
||
msgstr "Resetmail wordt verzonden..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Sending..."
|
||
msgstr "Verzenden..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Session revoked"
|
||
msgstr "Sessie ingetrokken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Sessions have been revoked"
|
||
msgstr "Sessies zijn ingetrokken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Set a password"
|
||
msgstr "Stel een wachtwoord in"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
msgid "Set Password"
|
||
msgstr "Stel wachtwoord in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Set up your document properties and recipient information"
|
||
msgstr "Stel je documenteigenschappen en ontvangerinformatie in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Set up your template properties and recipient information"
|
||
msgstr "Stel je sjablooneigenschappen en ontvangerinformatie in"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/admin-user-created.tsx
|
||
msgid "Set your password for Documenso"
|
||
msgstr "Stel uw wachtwoord voor Documenso in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr "Instellen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Delen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Share Signing Card"
|
||
msgstr "Ondertekenkaart delen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Share the Link"
|
||
msgstr "Deel de link"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Share your signing experience!"
|
||
msgstr "Deel je ondertekeningservaring!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Tonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Show advanced settings"
|
||
msgstr "Geavanceerde instellingen weergeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Show daily averages for documents, emails and API usages"
|
||
msgstr "Toon dagelijkse gemiddelden voor documenten, e-mails en API-gebruik"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Show license key"
|
||
msgstr "Licentiesleutel weergeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "Show quotas for documents, emails and API usages"
|
||
msgstr "Toon quota voor documenten, e-mails en API-gebruik"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Show templates in your public profile for your audience to sign and get started quickly"
|
||
msgstr "Toon sjablonen in je openbare profiel zodat je publiek snel kan ondertekenen en beginnen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Sign"
|
||
msgstr "Ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Sign"
|
||
msgstr "Ondertekenen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name
|
||
#. placeholder {1}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "Sign as {0} <0>({1})</0>"
|
||
msgstr "Ondertekenen als {0} <0>({1})</0>"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name
|
||
#. placeholder {1}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})</1></0>"
|
||
msgstr "Ondertekenen als<0>{0} <1>({1})</1></0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Sign document"
|
||
msgstr "Document ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Sign Document"
|
||
msgstr "Document ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/_layout.tsx
|
||
msgid "Sign Document - Documenso"
|
||
msgstr "Document ondertekenen - Documenso"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Sign Documents"
|
||
msgstr "Documenten ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Sign field"
|
||
msgstr "Ondertekenveld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Here"
|
||
msgstr "Hier tekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Sign In"
|
||
msgstr "Inloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Sign in to your account"
|
||
msgstr "Log in op je account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Sign Out"
|
||
msgstr "Uitloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
msgid "Sign Signature Field"
|
||
msgstr "Handtekeningveld ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Sign the document to complete the process."
|
||
msgstr "Onderteken het document om het proces te voltooien."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Registreren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up"
|
||
msgstr "Registreren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with Google"
|
||
msgstr "Registreren met Google"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with Microsoft"
|
||
msgstr "Registreren met Microsoft"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with OIDC"
|
||
msgstr "Registreren met OIDC"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/field-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "Handtekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signature ID"
|
||
msgstr "Handtekening‑ID"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Signature is too small"
|
||
msgstr "Handtekening is te klein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Signature Pad cannot be empty."
|
||
msgstr "Handtekeningveld mag niet leeg zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Signature Settings"
|
||
msgstr "Handtekening-instellingen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "Signature types"
|
||
msgstr "Handtekeningtypen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Signatures Collected"
|
||
msgstr "Verzamelde handtekeningen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "Getekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "Ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Signed document (adjective)"
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "Ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "Ondertekenaar"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "Ondertekenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signer Events"
|
||
msgstr "Ondertekenaarsgebeurtenissen"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Signers"
|
||
msgstr "Ondertekenaars"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Signing"
|
||
msgstr "Ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signing Certificate"
|
||
msgstr "Ondertekeningscertificaat"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signing certificate provided by"
|
||
msgstr "Ondertekeningscertificaat verstrekt door"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-completed-emails.handler.ts
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-completed-emails.handler.ts
|
||
msgid "Signing Complete!"
|
||
msgstr "Ondertekening voltooid!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
msgid "Signing Deadline Expired"
|
||
msgstr "Onderteken-deadline verstreken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Signing for"
|
||
msgstr "Ondertekenen voor"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Signing in..."
|
||
msgstr "Bezig met inloggen..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Signing Links"
|
||
msgstr "Ondertekeningslinks"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Signing links have been generated for this document."
|
||
msgstr "Voor dit document zijn ondertekeningslinks gegenereerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Signing order is enabled."
|
||
msgstr "Ondertekeningsvolgorde is ingeschakeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Signing Reminders"
|
||
msgstr "Herinneringen voor ondertekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Signing Status"
|
||
msgstr "Ondertekeningsstatus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Signing Window Expired"
|
||
msgstr "Ondertekenvenster verlopen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name || recipient.email
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-owner-recipient-expired-email.handler.ts
|
||
msgid "Signing window expired for \"{0}\" on \"{1}\""
|
||
msgstr "Ondertekenvenster verlopen voor \"{0}\" voor \"{1}\""
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Signing window expired for \"{displayName}\" on \"{documentName}\""
|
||
msgstr "Ondertekenvenster verlopen voor \"{displayName}\" voor \"{documentName}\""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientName || data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Signing window expired for {0}"
|
||
msgstr "Ondertekenvenster verlopen voor {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Signup is currently disabled or not available for your email domain."
|
||
msgstr "Registratie is momenteel uitgeschakeld of niet beschikbaar voor jouw e‑maildomein."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(publicProfile.badge.since).toFormat('LLL ‘yy')
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Since {0}"
|
||
msgstr "Sinds {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Site Banner"
|
||
msgstr "Sitebanner"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Site Settings"
|
||
msgstr "Site‑instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Overslaan"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||
msgstr "Sommige ondertekenaars hebben geen handtekeningveld toegewezen gekregen. Wijs ten minste 1 handtekeningveld toe aan elke ondertekenaar voordat je doorgaat."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Something went wrong"
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while attempting to verify your email address for <0>{0}</0>. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het verifiëren van je e‑mailadres voor <0>{0}</0>. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while detecting fields."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het detecteren van velden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while detecting recipients."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het detecteren van ontvangers."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-states.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while loading the document."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het laden van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while loading your passkeys."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het laden van je passkeys."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Something went wrong while rendering the document, please try again or contact our support."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het weergeven van het document. Probeer het opnieuw of neem contact op met onze support."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Something went wrong while rendering the document, some fields may be missing or corrupted."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het renderen van het document, sommige velden kunnen ontbreken of beschadigd zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while replacing the PDF"
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het vervangen van de PDF."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while sending the confirmation email."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het verzenden van de bevestigingsmail."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while updating the envelope item."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het bijwerken van het envelopitem."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het bijwerken van het teamabonnement; neem contact op met support."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while uploading this file"
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan bij het uploaden van dit bestand"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Something went wrong!"
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan!"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "Something went wrong."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again or contact support."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw of neem contact op met support."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again."
|
||
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
msgid "Sorry, we were unable to download the audit logs. Please try again later."
|
||
msgstr "We konden de auditlogs niet downloaden. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later."
|
||
msgstr "We konden het certificaat niet downloaden. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Bron"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains."
|
||
msgstr "Door spaties gescheiden lijst met domeinen. Laat leeg om alle domeinen toe te staan."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Spaans"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "SSO"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Stats"
|
||
msgstr "Statistieken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: currentStepData.order
|
||
#. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgctxt "The step counter"
|
||
msgid "Step {0}/{1}"
|
||
msgstr "Stap {0}/{1}"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Step <0>{step} of {maxStep}</0>"
|
||
msgstr "Stap <0>{step} van {maxStep}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Stripe"
|
||
msgstr "Stripe"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Stripe customer created successfully"
|
||
msgstr "Stripe-klant succesvol aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Stripe Customer ID"
|
||
msgstr "Stripe-klant-ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Stuck For"
|
||
msgstr "Vast gedurende"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Onderwerp"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Subject <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "Onderwerp <0>(optioneel)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Submitted"
|
||
msgstr "Ingediend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Abonneren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Abonnement"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim created successfully."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim succesvol aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim deleted successfully."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim updated successfully."
|
||
msgstr "Abonnementsclaim succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Subscription Claims"
|
||
msgstr "Abonnementsclaims"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Subscription invalid"
|
||
msgstr "Abonnement ongeldig"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription moved successfully"
|
||
msgstr "Abonnement is verplaatst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Subscription Status"
|
||
msgstr "Abonnementsstatus"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription synced"
|
||
msgstr "Abonnement gesynchroniseerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Succes"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Successfully created passkey"
|
||
msgstr "Passkey succesvol aangemaakt"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Successfully created: {successCount}"
|
||
msgstr "Succesvol aangemaakt: {successCount}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr "Overzicht:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "support"
|
||
msgstr "support"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Support"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Support ticket created"
|
||
msgstr "Supportticket aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "Synchroniseren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Sync claims. This will overwrite the current claim with the one resolved from the Stripe subscription."
|
||
msgstr "Claims synchroniseren. Dit overschrijft de huidige claim met de claim die is afgeleid uit het Stripe-abonnement."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Sync Email Domains"
|
||
msgstr "E-maildomeinen synchroniseren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Sync failed, changes not saved"
|
||
msgstr "Synchroniseren mislukt, wijzigingen niet opgeslagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Sync license from server"
|
||
msgstr "Licentie met server synchroniseren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Sync Stripe subscription"
|
||
msgstr "Stripe-abonnement synchroniseren"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "System auto inserted fields"
|
||
msgstr "Systeem heeft automatisch velden ingevoegd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "System Requirements"
|
||
msgstr "Systeemvereisten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "System Theme"
|
||
msgstr "Systeemthema"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Target Organisation"
|
||
msgstr "Doelorganisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "Team"
|
||
msgstr "Team"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/delete-team.ts
|
||
msgid "Team \"{0}\" has been deleted on Documenso"
|
||
msgstr "Team \"{0}\" is verwijderd op Documenso"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Admin"
|
||
msgstr "Teambeheerder"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Team Assignments"
|
||
msgstr "Teamtoewijzingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Team Count"
|
||
msgstr "Aantal teams"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team details"
|
||
msgstr "Teamdetails"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Team email"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Team Email"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email already verified!"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail al geverifieerd!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Team email has been removed"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail is verwijderd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/delete-team-email.ts
|
||
msgid "Team email has been revoked for {0}"
|
||
msgstr "Teame-mailadres is ingetrokken voor {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team email name"
|
||
msgstr "Team-e-mailnaam"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "Team email removed"
|
||
msgstr "Teame-mailadres verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "Team email removed for {teamName} on Documenso"
|
||
msgstr "Teame-mailadres verwijderd voor {teamName} op Documenso"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email verification"
|
||
msgstr "Verificatie van team‑e‑mail"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email verified!"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail geverifieerd!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Team email was updated."
|
||
msgstr "Team‑e‑mail is bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
msgid "Team Groups"
|
||
msgstr "Teamgroepen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team ID"
|
||
msgstr "Team-ID"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Manager"
|
||
msgstr "Teammanager"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Member"
|
||
msgstr "Teamlid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
msgid "Team Members"
|
||
msgstr "Teamleden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Team members have been added."
|
||
msgstr "Teamleden zijn toegevoegd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Team Memberships"
|
||
msgstr "Teamlidmaatschappen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Team Name"
|
||
msgstr "Teamnaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "Team not found"
|
||
msgstr "Team niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Team Only"
|
||
msgstr "Alleen team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Team only templates are not linked anywhere and are visible only to your team."
|
||
msgstr "Team‑only‑sjablonen zijn nergens gekoppeld en alleen zichtbaar voor je team."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team role"
|
||
msgstr "Teamrol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Team Role"
|
||
msgstr "Teamrol"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Team settings"
|
||
msgstr "Teaminstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Team Settings"
|
||
msgstr "Teaminstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Team url"
|
||
msgstr "Team-url"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team URL"
|
||
msgstr "Team‑URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
msgid "Teams"
|
||
msgstr "Teams"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Teams help you organise your work and collaborate with others. Create your first team to get started."
|
||
msgstr "Teams helpen je je werk te organiseren en samen te werken met anderen. Maak je eerste team aan om te beginnen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||
msgstr "Teams waaraan deze organisatiegroep momenteel is toegewezen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Teams that this user is a member of and their roles."
|
||
msgstr "Teams waarvan deze gebruiker lid is en hun rollen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.legacy_editor.tsx
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Template (Legacy)"
|
||
msgstr "Sjabloon (verouderd)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Template Created"
|
||
msgstr "Sjabloon aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Template deleted"
|
||
msgstr "Sjabloon verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Template document uploaded"
|
||
msgstr "Sjabloondocument geüpload"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Template Duplicated"
|
||
msgstr "Sjabloon gedupliceerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "Sjablooneditor"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Template has been removed from your public profile."
|
||
msgstr "Sjabloon is verwijderd uit je openbare profiel."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Template has been updated."
|
||
msgstr "Sjabloon is bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Template hidden"
|
||
msgstr "Sjabloon verborgen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Template ID (Legacy)"
|
||
msgstr "Sjabloon-ID (verouderd)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Template is using legacy field insertion"
|
||
msgstr "Sjabloon gebruikt verouderde veldinvoeging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Template moved"
|
||
msgstr "Sjabloon verplaatst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Template Renamed"
|
||
msgstr "Template hernoemd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Template saved"
|
||
msgstr "Sjabloon opgeslagen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Template Settings"
|
||
msgstr "Sjablooninstellingen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Template title"
|
||
msgstr "Titel sjabloon"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Template type"
|
||
msgstr "Sjabloontype"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Template Updated"
|
||
msgstr "Sjabloon bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Template updated successfully"
|
||
msgstr "Sjabloon succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Template uploaded"
|
||
msgstr "Sjabloon geüpload"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Sjablonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Templates deleted"
|
||
msgstr "Templates verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Templates partially deleted"
|
||
msgstr "Templates gedeeltelijk verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Test"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test Webhook"
|
||
msgstr "Webhook testen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test webhook failed"
|
||
msgstr "Testwebhook mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test webhook sent"
|
||
msgstr "Testwebhook verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Tekst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Text Align"
|
||
msgstr "Tekstuitlijning"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Text Color"
|
||
msgstr "Tekstkleur"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Text colour on primary buttons."
|
||
msgstr "Tekstkleur op primaire knoppen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Text is required"
|
||
msgstr "Tekst is verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Text Settings"
|
||
msgstr "Tekst-instellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Thank you for completing the signing process."
|
||
msgstr "Bedankt dat je het ondertekeningsproces hebt voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "Thank you for letting us know, we have flagged this sender for review. If you have any concerns please feel free to reach out to our <0>support team</0>."
|
||
msgstr "Bedankt dat je het ons hebt laten weten, we hebben deze afzender gemarkeerd voor beoordeling. Als je vragen of zorgen hebt, neem dan gerust contact op met ons <0>supportteam</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Thank you for using Documenso to perform your electronic document signing. The purpose of this disclosure is to inform you about the process, legality, and your rights regarding the use of electronic signatures on our platform. By opting to use an electronic signature, you are agreeing to the terms and conditions outlined below."
|
||
msgstr "Bedankt dat je Documenso gebruikt om je documenten elektronisch te ondertekenen. Het doel van deze kennisgeving is je te informeren over het proces, de rechtsgeldigheid en je rechten met betrekking tot het gebruik van elektronische handtekeningen op ons platform. Door te kiezen voor een elektronische handtekening ga je akkoord met de onderstaande voorwaarden."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "That's okay, it happens! Click the button below to reset your password."
|
||
msgstr "Geeft niets, dat kan gebeuren! Klik op de onderstaande knop om je wachtwoord te resetten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been deleted successfully."
|
||
msgstr "De account is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been disabled successfully."
|
||
msgstr "Het account is succesvol uitgeschakeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been enabled successfully."
|
||
msgstr "Het account is succesvol ingeschakeld."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to sign fields"
|
||
msgstr "De authenticatiemethoden die vereist zijn voor ontvangers om velden te ondertekenen"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to sign the signature field."
|
||
msgstr "De authenticatiemethoden die vereist zijn voor ontvangers om het handtekeningveld te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to view the document."
|
||
msgstr "De authenticatiemethoden die vereist zijn voor ontvangers om het document te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed"
|
||
msgstr "De inhoud die in de banner wordt weergegeven; HTML is toegestaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "The default email to use when sending emails to recipients"
|
||
msgstr "Het standaarde-mailadres dat wordt gebruikt bij het verzenden van e-mails naar ontvangers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The deletion will run in the background, and can take up to a few minutes to complete. Do not re-run this deletion."
|
||
msgstr "De verwijdering wordt op de achtergrond uitgevoerd en kan enkele minuten duren. Voer deze verwijdering niet opnieuw uit."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "The direct link has been copied to your clipboard"
|
||
msgstr "De directe link is naar je klembord gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "The display name for this email address"
|
||
msgstr "De weergavenaam voor dit e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The document could not be created because of missing or invalid information. Please review the template's recipients and fields."
|
||
msgstr "Het document kon niet worden gemaakt vanwege ontbrekende of ongeldige informatie. Controleer de ontvangers en velden van de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The Document has been deleted successfully."
|
||
msgstr "Het document is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The document has been moved successfully."
|
||
msgstr "Het document is succesvol verplaatst."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "The document has been successfully rejected."
|
||
msgstr "Het document is succesvol afgewezen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "The document is already saved and cannot be changed."
|
||
msgstr "Het document is al opgeslagen en kan niet worden gewijzigd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx
|
||
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
|
||
msgstr "Het document is nu voltooid; volg de instructies in de hoofdsapplicatie."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
|
||
msgstr "De documenteigenaar is op de hoogte gebracht van deze weigering. Er is op dit moment geen verdere actie van jou vereist. De documenteigenaar kan contact met je opnemen met vragen over deze weigering."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
|
||
msgstr "De documenteigenaar is op de hoogte gebracht van je beslissing. Indien nodig kan diegene contact met je opnemen met verdere instructies."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.delegatedOwnerName || data.delegatedOwnerEmail
|
||
#. placeholder {1}: data.teamName
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "The document ownership was delegated to {0} on behalf of {1}"
|
||
msgstr "De eigendom van het document is gedelegeerd aan {0} namens {1}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
|
||
msgstr "Het document is aangemaakt, maar kon niet naar ontvangers worden verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The document will be hidden from your account"
|
||
msgstr "Het document wordt verborgen in je account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked."
|
||
msgstr "Het document wordt direct naar ontvangers verzonden als dit is aangevinkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
msgid "The document you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "Het document dat u zoekt, kon niet worden gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "Het document dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The document's name"
|
||
msgstr "De naam van het document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails"
|
||
msgstr "Het e-mailadres dat in het veld \"Reply-To\" in e-mails wordt weergegeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "The email blocklist has been updated successfully."
|
||
msgstr "De e‑mailblokkeerlijst is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "Het e-maildomein dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "The email or password provided is incorrect."
|
||
msgstr "Het opgegeven e-mailadres of wachtwoord is onjuist."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The events that will trigger a webhook to be sent to your URL."
|
||
msgstr "De gebeurtenissen die een webhook naar je URL laten sturen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "The fields have been updated to the new field insertion method successfully"
|
||
msgstr "De velden zijn succesvol bijgewerkt naar de nieuwe methode voor veldinvoeging"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The file is not a valid PDF."
|
||
msgstr "Het bestand is geen geldige PDF."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to delete does not exist."
|
||
msgstr "De map die je probeert te verwijderen, bestaat niet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move does not exist."
|
||
msgstr "De map die je probeert te verplaatsen, bestaat niet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the document to does not exist."
|
||
msgstr "De map waarnaar je het document probeert te verplaatsen, bestaat niet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the items to does not exist."
|
||
msgstr "De map waarnaar u de items probeert te verplaatsen, bestaat niet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the template to does not exist."
|
||
msgstr "De map waarnaar je de sjabloon probeert te verplaatsen, bestaat niet."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "The following errors occurred:"
|
||
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden:"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-delete.tsx
|
||
msgid "The following organisation has been deleted by an administrator. You and your members will no longer be able to access this organisation, its teams, or its associated data."
|
||
msgstr "De volgende organisatie is verwijderd door een beheerder. Jij en je leden hebben geen toegang meer tot deze organisatie, de teams of de bijbehorende gegevens."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-delete.tsx
|
||
msgid "The following organisation has been deleted. You and your members will no longer be able to access this organisation, its teams, or its associated data."
|
||
msgstr "De volgende organisatie is verwijderd. Jij en je leden hebben geen toegang meer tot deze organisatie, de teams of de bijbehorende gegevens."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "The following recipients require an email address:"
|
||
msgstr "De volgende ontvangers hebben een e-mailadres nodig:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "The following signers are missing signature fields:"
|
||
msgstr "De volgende ondertekenaars missen handtekeningvelden:"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents"
|
||
msgstr "Het volgende team is verwijderd. Je hebt geen toegang meer tot dit team en de documenten."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: form.watch('name')
|
||
#. placeholder {1}: form.watch('email')
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "The next recipient to sign this document will be <0>{0}</0> (<1>{1}</1>)."
|
||
msgstr "De volgende ontvanger die dit document moet ondertekenen is <0>{0}</0> (<1>{1}</1>)."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider"
|
||
msgstr "De OpenID-discovery-endpoint-URL voor uw provider"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured"
|
||
msgstr "Het authenticatieportaal van de organisatie bestaat niet of is niet geconfigureerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The organisation email has been created successfully."
|
||
msgstr "Het organisatiemailadres is succesvol aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "De organisatieronde die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group."
|
||
msgstr "De organisatierol die aan alle leden in deze groep wordt toegewezen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-sync-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "The organisation subscription has been synced with Stripe."
|
||
msgstr "Het abonnement van de organisatie is gesynchroniseerd met Stripe."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The organisation will be deleted in the background. Documents will be orphaned, not deleted."
|
||
msgstr "De organisatie wordt op de achtergrond verwijderd. Documenten worden verweesd, niet verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "De organisatie die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "The page you are looking for was moved, removed, renamed or might never have existed."
|
||
msgstr "De pagina die je zoekt is verplaatst, verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The part before the @ symbol (e.g., \"support\" for support@{0})"
|
||
msgstr "Het deel vóór het @-symbool (bijv. \"support\" voor support@{0})"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria."
|
||
msgstr "De vooraf geselecteerde waarden worden genegeerd, tenzij ze aan de validatiecriteria voldoen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "The profile link has been copied to your clipboard"
|
||
msgstr "De profillink is naar je klembord gekopieerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "The profile you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "Het profiel dat je zoekt, kan niet worden gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The public description that will be displayed with this template"
|
||
msgstr "De openbare beschrijving die met deze sjabloon wordt weergegeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The public name for your template"
|
||
msgstr "De openbare naam voor je sjabloon"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "The reason provided for deletion is the following:"
|
||
msgstr "De opgegeven reden voor verwijdering is als volgt:"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient can prepare the document for later signers by pre-filling suggest values."
|
||
msgstr "De ontvanger kan het document voorbereiden voor latere ondertekenaars door voorgestelde waarden vooraf in te vullen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "The recipient has been updated successfully"
|
||
msgstr "De ontvanger is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed."
|
||
msgstr "De ontvanger hoeft geen actie te ondernemen en ontvangt een kopie van het document nadat het is voltooid."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed."
|
||
msgstr "De ontvanger moet het document goedkeuren voordat het kan worden voltooid."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed."
|
||
msgstr "De ontvanger moet het document ondertekenen voordat het kan worden voltooid."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed."
|
||
msgstr "De ontvanger moet het document bekijken voordat het kan worden voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "The SES identity has been deleted and recreated with the same keys. DNS records remain unchanged."
|
||
msgstr "De SES-identiteit is verwijderd en opnieuw aangemaakt met dezelfde sleutels. De DNS-records blijven ongewijzigd."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again."
|
||
msgstr "De deellink kon op dit moment niet worden aangemaakt. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "The sharing link has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "De deellink is naar je klembord gekopieerd."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The signer's email"
|
||
msgstr "Het e-mailadres van de ondertekenaar"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The signer's name"
|
||
msgstr "De naam van de ondertekenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
msgid "The signing deadline for this document has passed. Please contact the document owner if you need a new copy to sign."
|
||
msgstr "De onderteken-deadline voor dit document is verstreken. Neem contact op met de documenteigenaar als je een nieuw exemplaar nodig hebt om te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "The signing link has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "De ondertekeningslink is naar je klembord gekopieerd."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-expired.tsx
|
||
msgid "The signing window for \"{recipientName}\" on document \"{documentName}\" has expired."
|
||
msgstr "Het ondertekenvenster voor \"{recipientName}\" voor document \"{documentName}\" is verlopen."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document."
|
||
msgstr "Het ondertekenvenster voor {displayName} voor document \"{documentName}\" is verlopen. Je kunt het document opnieuw versturen om hun deadline te verlengen of het document annuleren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users."
|
||
msgstr "De sitebanner is een bericht dat bovenaan de site wordt weergegeven. Je kunt hiermee belangrijke informatie aan je gebruikers tonen."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "The team email <0>{teamEmail}</0> has been removed from the following team"
|
||
msgstr "Het teame-mailadres <0>{teamEmail}</0> is verwijderd uit het volgende team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "Het team dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The template has been moved successfully."
|
||
msgstr "De sjabloon is succesvol verplaatst."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The template or one of its recipients could not be found."
|
||
msgstr "De sjabloon of een van de ontvangers kon niet worden gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The template will be removed from your profile"
|
||
msgstr "De sjabloon wordt verwijderd uit je profiel"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
msgid "The template you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "De sjabloon die u zoekt, kon niet worden gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "De sjabloon die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint."
|
||
msgstr "De testwebhook is succesvol naar je endpoint verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "The token is invalid or has expired."
|
||
msgstr "De token is ongeldig of is verlopen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "The token was copied to your clipboard."
|
||
msgstr "Het token is naar je klembord gekopieerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The token was deleted successfully."
|
||
msgstr "Het token is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "The token you have used to reset your password is either expired or it never existed. If you have still forgotten your password, please request a new reset link."
|
||
msgstr "Het token waarmee je je wachtwoord probeerde te resetten, is verlopen of heeft nooit bestaan. Als je je wachtwoord nog steeds bent vergeten, vraag dan een nieuwe resetlink aan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "The two-factor authentication code provided is incorrect."
|
||
msgstr "De opgegeven code voor multifactorauthenticatie is onjuist."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-signature-form.tsx
|
||
msgid "The typed signature font size"
|
||
msgstr "De lettergrootte van de getypte handtekening"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "The types of signatures that recipients are allowed to use when signing the document."
|
||
msgstr "De typen handtekeningen die ontvangers mogen gebruiken bij het ondertekenen van het document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The URL for Documenso to send webhook events to."
|
||
msgstr "De URL waarnaar Documenso webhook‑gebeurtenissen stuurt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "De gebruiker die u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully."
|
||
msgstr "De tweefactorauthenticatie van de gebruiker is succesvol gereset."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "The visibility of the document to the recipient."
|
||
msgstr "De zichtbaarheid van het document voor de ontvanger."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook has been successfully deleted."
|
||
msgstr "De webhook is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook has been updated successfully."
|
||
msgstr "De webhook is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook was successfully created."
|
||
msgstr "De webhook is succesvol aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "De webhook waar u naar zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Then repeat every"
|
||
msgstr "Daarna herhalen elke"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "There are no active drafts at the current moment. You can upload a document to start drafting."
|
||
msgstr "Er zijn momenteel geen actieve concepten. Upload een document om een concept te starten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "There are no completed documents yet. Documents that you have created or received will appear here once completed."
|
||
msgstr "Er zijn nog geen voltooide documenten. Documenten die je hebt aangemaakt of ontvangen, verschijnen hier zodra ze zijn voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "There was an error uploading your file. Please try again."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van je bestand. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "There was an issue rendering some fields, please review the fields and try again."
|
||
msgstr "Er was een probleem bij het renderen van sommige velden, controleer de velden en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "These can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step. Multiple methods can be selected."
|
||
msgstr "Deze kunnen worden overschreven door de authenticatievereisten direct per ontvanger in de volgende stap in te stellen. Er kunnen meerdere methoden worden geselecteerd."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "These will override any global settings. Multiple methods can be selected."
|
||
msgstr "Deze zullen alle globale instellingen overschrijven. Er kunnen meerdere methoden worden geselecteerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "They have permission on your behalf to:"
|
||
msgstr "Ze hebben namens jou toestemming om:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This account has been disabled. Please contact support."
|
||
msgstr "Dit account is uitgeschakeld. Neem contact op met de ondersteuning."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in."
|
||
msgstr "Dit account is niet geverifieerd. Verifieer je account voordat je inlogt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding."
|
||
msgstr "Deze actie is onomkeerbaar. Zorg dat u de gebruiker heeft geïnformeerd voordat u doorgaat."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is not reversible. Please be certain."
|
||
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Wees zeker."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is reversible, but please be careful as the account may be affected permanently (e.g. their settings and contents not being restored properly)."
|
||
msgstr "Deze actie is omkeerbaar, maar wees voorzichtig, want het account kan blijvend worden beïnvloed (bijv. instellingen en inhoud worden mogelijk niet goed hersteld)."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "This can take a minute or two depending on the size of your document."
|
||
msgstr "Dit kan een of twee minuten duren, afhankelijk van de grootte van uw document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This claim is locked and cannot be deleted."
|
||
msgstr "Deze claim is vergrendeld en kan niet worden verwijderd."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support."
|
||
msgstr "Dit document kan niet worden teruggezet. Als je de reden voor toekomstige documenten wilt betwisten, neem dan contact op met de ondersteuning."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "This document cannot be changed"
|
||
msgstr "Dit document kan niet worden gewijzigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit document kan nu niet worden verwijderd. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit document kon op dit moment niet worden gedownload. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit document kan nu niet worden gedupliceerd. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit document kan nu niet opnieuw worden verzonden. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be saved as a template at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit document kan op dit moment niet als sjabloon worden opgeslagen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient."
|
||
msgstr "Dit document is al naar deze ontvanger verzonden. Je kunt deze ontvanger niet meer bewerken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
|
||
msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd en is niet langer beschikbaar voor anderen om te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "This document has been cancelled by the owner."
|
||
msgstr "Dit document is door de eigenaar geannuleerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document has been rejected by a recipient"
|
||
msgstr "Dit document is geweigerd door een ontvanger"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document has been signed by all recipients"
|
||
msgstr "Dit document is door alle ontvangers ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
|
||
msgstr "Dit document is beschikbaar in je Documenso-account. Je kunt daar meer details, ontvangers en auditlogs bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
|
||
msgstr "Dit document is momenteel een concept en is nog niet verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "This document is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results."
|
||
msgstr "Dit document gebruikt verouderde veldinvoeging. We raden aan de nieuwe methode voor veldinvoeging te gebruiken voor nauwkeurigere resultaten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "This document was created by you or a team member using the template above."
|
||
msgstr "Dit document is door jou of een teamlid aangemaakt met de bovenstaande sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "This document was created using a direct link."
|
||
msgstr "Dit document is aangemaakt met een directe link."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
|
||
msgid "This document was sent using <0>Documenso</0>."
|
||
msgstr "Dit document is verzonden met <0>Documenso</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This document will be duplicated."
|
||
msgstr "Dit document wordt gedupliceerd."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
|
||
msgstr "Deze e-mail bevestigt dat je het document <0>\"{documentName}\"</0> hebt geweigerd dat door {documentOwnerName} is verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "This email is already being used by another team."
|
||
msgstr "Dit e‑mailadres wordt al door een ander team gebruikt."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the document owner when a recipient creates a document via a direct template link."
|
||
msgstr "Deze e-mail wordt naar de documenteigenaar verzonden wanneer een ontvanger een document aanmaakt via een directe sjabloonlink."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the document owner when a recipient has signed the document."
|
||
msgstr "Deze e-mail wordt naar de documenteigenaar gestuurd wanneer een ontvanger het document heeft ondertekend."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
|
||
msgstr "Deze e-mail wordt naar de ontvanger gestuurd als hij of zij uit een document in behandeling wordt verwijderd."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the recipient requesting them to sign the document."
|
||
msgstr "Deze e-mail wordt naar de ontvanger gestuurd met het verzoek het document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email will be sent to the recipient who has just signed the document, if there are still other recipients who have not signed yet."
|
||
msgstr "Deze e-mail wordt verzonden naar de ontvanger die zojuist het document heeft ondertekend, als er nog andere ontvangers zijn die nog niet hebben ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet worden verzonden. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Deze envelop kon op dit moment niet opnieuw worden verzonden. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
|
||
msgid "This feature is not available on your current plan"
|
||
msgstr "Deze functie is niet beschikbaar in je huidige abonnement."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them."
|
||
msgstr "Dit veld kan niet worden gewijzigd of verwijderd. Wanneer je de directe link van deze sjabloon deelt of aan je openbare profiel toevoegt, kan iedereen die toegang heeft zijn naam en e-mailadres invoeren en de aan hem toegewezen velden invullen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "This file type isn't supported. Please upload a PDF or Word document."
|
||
msgstr "Dit bestandstype wordt niet ondersteund. Upload een PDF- of Word-document."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This folder contains multiple items. Deleting it will remove all subfolders and move all nested documents and templates to the root folder."
|
||
msgstr "Deze map bevat meerdere items. Verwijderen zorgt ervoor dat alle submappen worden verwijderd en alle geneste documenten en sjablonen naar de hoofdmap worden verplaatst."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing."
|
||
msgstr "Op deze manier bereikt het document de ontvangers zodra het klaar is om te worden ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "This is the claim that this organisation was initially created with. Any feature flag changes to this claim will be backported into this organisation."
|
||
msgstr "Dit is de claim waarmee deze organisatie oorspronkelijk is aangemaakt. Eventuele wijzigingen in feature-flags van deze claim worden teruggezet in deze organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings"
|
||
msgstr "Dit zijn de vereiste scopes die u in de instellingen van uw provider moet configureren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation."
|
||
msgstr "Dit is de URL die gebruikers zullen gebruiken om bij uw organisatie in te loggen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This item cannot be deleted"
|
||
msgstr "Dit item kan niet worden verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification."
|
||
msgstr "Deze link is ongeldig of verlopen. Neem contact op met je team om de verificatie opnieuw te laten verzenden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected."
|
||
msgstr "Deze organisatie krijgt administratieve controle over uw account. U kunt deze toegang later intrekken, maar zij behouden toegang tot alle gegevens die zij al hebben verzameld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Deze organisatie en alle bijbehorende gegevens worden permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "This passkey has already been registered."
|
||
msgstr "Deze passkey is al geregistreerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings."
|
||
msgstr "Deze passkey is niet geconfigureerd voor deze applicatie. Log in en voeg er een toe in de gebruikersinstellingen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document."
|
||
msgstr "Deze ontvanger kan niet langer worden gewijzigd, omdat hij/zij een veld heeft ondertekend of het document heeft voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This session has expired. Please try again."
|
||
msgstr "Deze sessie is verlopen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "This signer has already signed the document."
|
||
msgstr "Deze ondertekenaar heeft het document al ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "This team, and any associated data excluding billing invoices will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Dit team en alle bijbehorende gegevens, met uitzondering van facturen, worden permanent verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This template could not be deleted at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Deze sjabloon kan nu niet worden verwijderd. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This template could not be duplicated at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Dit sjabloon kon op dit moment niet worden gedupliceerd. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "This template is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results."
|
||
msgstr "Deze sjabloon gebruikt verouderde veldinvoeging. We raden aan de nieuwe methode voor veldinvoeging te gebruiken voor nauwkeurigere resultaten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This template will be duplicated."
|
||
msgstr "Deze sjabloon wordt gedupliceerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed."
|
||
msgstr "Dit token is ongeldig of verlopen. Er is geen actie nodig."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "This token is invalid or has expired. Please contact your team for a new invitation."
|
||
msgstr "Dit token is ongeldig of verlopen. Neem contact op met je team voor een nieuwe uitnodiging."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "This URL is already in use."
|
||
msgstr "Deze URL is al in gebruik."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to all recipients if a pending document has been deleted."
|
||
msgstr "Dit wordt verzonden naar alle ontvangers als een document in behandeling is verwijderd."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to all recipients once the document has been fully completed."
|
||
msgstr "Dit wordt verzonden naar alle ontvangers zodra het document volledig is voltooid."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to the document owner once the document has been fully completed."
|
||
msgstr "Dit wordt verzonden naar de documenteigenaar zodra het document volledig is voltooid."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to the document owner when a recipient's signing window has expired."
|
||
msgstr "Dit wordt naar de documenteigenaar gestuurd wanneer het ondertekenvenster van een ontvanger is verlopen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "This will check and sync the status of all email domains for this organisation"
|
||
msgstr "Hiermee wordt de status van alle e-maildomeinen voor deze organisatie gecontroleerd en gesynchroniseerd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "This will delete the existing SES identity for <0>{0}</0> and recreate it using the same DKIM keys. The user will not need to update their DNS records. The domain status will be reset to Pending."
|
||
msgstr "Dit verwijdert de bestaande SES-identiteit voor <0>{0}</0> en maakt deze opnieuw aan met dezelfde DKIM-sleutels. De gebruiker hoeft de DNS-records niet bij te werken. De domeinstatus wordt teruggezet naar In behandeling."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: selectedOrg.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "This will move the subscription from \"{sourceOrganisationName}\" to \"{0}\". The source organisation will be reset to the free plan."
|
||
msgstr "Dit zal het abonnement verplaatsen van \"{sourceOrganisationName}\" naar \"{0}\". De bronorganisatie wordt teruggezet naar het gratis abonnement."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "This will ONLY backport feature flags which are set to true, anything disabled in the initial claim will not be backported"
|
||
msgstr "Hiermee worden ALLE feature-flags die op true staan teruggezet; alles wat in de oorspronkelijke claim is uitgeschakeld, wordt niet teruggezet"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "This will remove all emails associated with this email domain"
|
||
msgstr "Hiermee worden alle e-mails die aan dit e-maildomein zijn gekoppeld verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "This will sign you out of all other devices. You will need to sign in again on those devices to continue using your account."
|
||
msgstr "Hiermee wordt je op alle andere apparaten uitgelogd. Je moet op die apparaten opnieuw inloggen om je account verder te gebruiken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Tijd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Time zone"
|
||
msgstr "Tijdzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Time Zone"
|
||
msgstr "Tijdzone"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Titel"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
|
||
msgid "Title cannot be empty"
|
||
msgstr "Titel mag niet leeg zijn"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "To accept this invitation you must create an account."
|
||
msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, moet je een account aanmaken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To add members to this team, they must first be invited to the organisation. Only organisation admins and managers can invite new members — please contact one of them to invite members on your behalf."
|
||
msgstr "Om leden aan dit team toe te voegen, moeten ze eerst voor de organisatie worden uitgenodigd. Alleen organisatiebeheerders en -managers kunnen nieuwe leden uitnodigen — neem contact op met een van hen om namens jou leden uit te nodigen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To add members to this team, you must first add them to the organisation."
|
||
msgstr "Om leden aan dit team toe te voegen, moet u ze eerst aan de organisatie toevoegen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit document goed te keuren, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit document goed te keuren, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit veld goed te keuren, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit veld goed te keuren, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om bij dit document te helpen, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om bij dit document te helpen, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om bij dit veld te helpen, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om bij dit veld te helpen, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To be able to add members to a team, you must first add them to the organisation. For more information, please see the <0>documentation</0>."
|
||
msgstr "Om leden aan een team toe te voegen, moet je ze eerst aan de organisatie toevoegen. Raadpleeg de <0>documentatie</0> voor meer informatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "To change the email you must remove and add a new email address."
|
||
msgstr "Om het e‑mailadres te wijzigen, moet je het verwijderen en een nieuw e‑mailadres toevoegen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.email
|
||
#. placeholder {0}: userToDisable.email
|
||
#. placeholder {0}: userToEnable.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "To confirm, please enter the accounts email address <0/>({0})."
|
||
msgstr "Ter bevestiging voer je het e‑mailadres van de account in <0/>({0})."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "To confirm, please enter the reason"
|
||
msgstr "Voer ter bevestiging de reden in"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using your authenticator app."
|
||
msgstr "Om twee‑factor‑authenticatie in te schakelen, scan je de volgende QR‑code met je authenticator‑app."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox."
|
||
msgstr "Om toegang te krijgen tot je account, moet je je e‑mailadres bevestigen door op de bevestigingslink in je inbox te klikken."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
msgid "To get started, please set your password by clicking the button below:"
|
||
msgstr "Om te beginnen, stel uw wachtwoord in door op de onderstaande knop te klikken:"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit document als bekeken te markeren, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit document als bekeken te markeren, moet u zijn ingelogd."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select'
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field."
|
||
msgstr "Stel ten minste één waarde in voor het veld {0} om verder te gaan."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit document te ondertekenen, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit document te ondertekenen, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit veld te ondertekenen, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit veld te ondertekenen, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "To use our electronic signature service, you must have access to:"
|
||
msgstr "Om onze dienst voor elektronische handtekeningen te gebruiken, moet je toegang hebben tot:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-authentication-required.tsx
|
||
msgid "To view this document you need to be signed into your account, please sign in to continue."
|
||
msgstr "Om dit document te bekijken, moet je ingelogd zijn op je account; log in om verder te gaan."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit document te bekijken, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit document te bekijken, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Om dit veld te bekijken, moet je ingelogd zijn als <0>{0}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "Om dit veld te bekijken, moet je ingelogd zijn."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Toggle the switch to hide your profile from the public."
|
||
msgstr "Schakel de schakelaar om je profiel voor het publiek te verbergen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Toggle the switch to show your profile to the public."
|
||
msgstr "Schakel de schakelaar om je profiel voor het publiek zichtbaar te maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token copied to clipboard"
|
||
msgstr "Token gekopieerd naar klembord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token created"
|
||
msgstr "Token aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Token deleted"
|
||
msgstr "Token verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Token doesn't have an expiration date"
|
||
msgstr "Token heeft geen vervaldatum"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token expiration date"
|
||
msgstr "Vervaldatum token"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Token has expired. Please try again."
|
||
msgstr "Het token is verlopen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token name"
|
||
msgstr "Tokennaam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Token Not Found"
|
||
msgstr "Token niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Too many requests"
|
||
msgstr "Te veel verzoeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Boven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-stats-table.tsx
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Totaal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Documents"
|
||
msgstr "Totaal aantal documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Recipients"
|
||
msgstr "Totaal aantal ontvangers"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Total rows processed: {totalProcessed}"
|
||
msgstr "Totaal aantal verwerkte rijen: {totalProcessed}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Signers that Signed Up"
|
||
msgstr "Totaal aantal ondertekenaars dat zich heeft geregistreerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Users"
|
||
msgstr "Totaal aantal gebruikers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Transfer documents to a different team"
|
||
msgstr "Documenten overdragen naar een ander team"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Triggers"
|
||
msgstr "Triggers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "Opnieuw proberen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Turn on AI detection to automatically find recipients and fields in your documents. AI providers do not retain your data for training."
|
||
msgstr "Schakel AI-detectie in om automatisch ontvangers en velden in je documenten te vinden. AI-aanbieders bewaren je gegevens niet voor trainingsdoeleinden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Two factor authentication"
|
||
msgstr "Twee‑factor‑authenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app."
|
||
msgstr "Herstelcodes voor twee‑factor‑authenticatie worden gebruikt om toegang te krijgen tot je account als je geen toegang meer hebt tot je authenticator‑app."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Two-Factor Authentication"
|
||
msgstr "Twee‑factor‑authenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication disabled"
|
||
msgstr "Twee‑factor‑authenticatie uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication enabled"
|
||
msgstr "Twee‑factor‑authenticatie ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication has been disabled for your account. You will no longer be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
|
||
msgstr "Twee‑factor‑authenticatie is uitgeschakeld voor je account. Je hoeft niet langer een code van je authenticator‑app in te voeren bij het inloggen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Two-Factor Re-Authentication"
|
||
msgstr "Twee‑factor‑herauthenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Type signature"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Type a command or search..."
|
||
msgstr "Typ een opdracht of zoek..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Type an email address to add a recipient"
|
||
msgstr "Typ een e-mailadres om een ontvanger toe te voegen"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-type.tsx
|
||
msgid "Type your signature"
|
||
msgstr "Typ uw handtekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Typed signature"
|
||
msgstr "Getypte handtekening"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "Typed signatures are not allowed. Please draw your signature."
|
||
msgstr "Getypte handtekeningen zijn niet toegestaan. Teken je handtekening."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token"
|
||
msgstr "Oei! Het lijkt erop dat je een token mist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Unable to change the language at this time. Please try again later."
|
||
msgstr "De taal kan nu niet worden gewijzigd. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Unable to copy recovery code"
|
||
msgstr "Kan herstelcode niet kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Unable to copy token"
|
||
msgstr "Kan token niet kopiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to create direct template access. Please try again later."
|
||
msgstr "Kan geen toegang via directe sjabloon maken. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Unable to decline this invitation at this time."
|
||
msgstr "De uitnodiging kan op dit moment niet worden geweigerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Unable to delete invitation. Please try again."
|
||
msgstr "Kan uitnodiging niet verwijderen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to delete team"
|
||
msgstr "Kan team niet verwijderen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to disable two-factor authentication"
|
||
msgstr "Kan twee‑factor‑authenticatie niet uitschakelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Unable to join this organisation at this time."
|
||
msgstr "Je kunt op dit moment niet toetreden tot deze organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Unable to load document history"
|
||
msgstr "Kan documentgeschiedenis niet laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Unable to load documents"
|
||
msgstr "Kan documenten niet laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Unable to load your public profile templates at this time"
|
||
msgstr "Kan je openbare profielsjablonen nu niet laden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to remove email verification at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Kan e‑mailverificatie nu niet verwijderen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Kan team‑e‑mail nu niet verwijderen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Unable to resend invitation. Please try again."
|
||
msgstr "Kan uitnodiging niet opnieuw verzenden. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Unable to resend verification at this time. Please try again."
|
||
msgstr "Kan verificatie nu niet opnieuw verzenden. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "Unable to reset password"
|
||
msgstr "Kan wachtwoord niet resetten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to setup two-factor authentication"
|
||
msgstr "Kan twee‑factor‑authenticatie niet instellen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Unable to sign in"
|
||
msgstr "Kan niet inloggen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "Niet gemachtigd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Uncompleted"
|
||
msgstr "Onvoltooid"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Ongedaan maken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Onbekend"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Onbekende fout"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Unknown name"
|
||
msgstr "Onbekende naam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Onbeperkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Unlimited documents, API and more"
|
||
msgstr "Onbeperkte documenten, API en meer"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Unlink"
|
||
msgstr "Ontkoppelen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Unpin"
|
||
msgstr "Losmaken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Unsealed Documents"
|
||
msgstr "Onverzegelde documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Untitled Group"
|
||
msgstr "Naamloze groep"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Update Banner"
|
||
msgstr "Banner bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Update Billing"
|
||
msgstr "Facturering bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "Update Blocklist"
|
||
msgstr "Blokkeerlijst bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update Claim"
|
||
msgstr "Claim bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Update current organisation"
|
||
msgstr "Huidige organisatie bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Update Document"
|
||
msgstr "Document bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update email"
|
||
msgstr "E-mail bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Update Fields"
|
||
msgstr "Velden bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "Update organisation"
|
||
msgstr "Organisatie bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update organisation member"
|
||
msgstr "Organisatielid bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Update passkey"
|
||
msgstr "Passkey bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "Wachtwoord bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Update profile"
|
||
msgstr "Profiel bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Update Recipient"
|
||
msgstr "Ontvanger bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Update role"
|
||
msgstr "Rol bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update Subscription Claim"
|
||
msgstr "Abonnementsclaim bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "Update team"
|
||
msgstr "Team bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team email"
|
||
msgstr "Team‑e‑mail bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team group"
|
||
msgstr "Teamgroep bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team member"
|
||
msgstr "Teamlid bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Update Template"
|
||
msgstr "Sjabloon bijwerken"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient."
|
||
msgstr "Werk de rol bij en voeg velden toe zoals nodig voor de directe ontvanger. De persoon die de directe link gebruikt, ondertekent het document als directe ontvanger."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Update the title or replace the PDF file."
|
||
msgstr "Werk de titel bij of vervang het PDF-bestand."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Update user"
|
||
msgstr "Gebruiker bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Updated {organisationMemberName} to {roleLabel}."
|
||
msgstr "{organisationMemberName} is bijgewerkt naar {roleLabel}."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Updating Document"
|
||
msgstr "Document bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Updating password..."
|
||
msgstr "Wachtwoord wordt bijgewerkt..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Updating Template"
|
||
msgstr "Sjabloon bijwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Updating Your Information"
|
||
msgstr "Je gegevens bijwerken"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upgrade"
|
||
msgstr "Upgraden"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Upgrade <0>{0}</0> to {planName}"
|
||
msgstr "Upgrade <0>{0}</0> naar {planName}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Upgrade your plan to upload more documents"
|
||
msgstr "Upgrade je abonnement om meer documenten te uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Uploaden"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Upload signature"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details."
|
||
msgstr "Upload een CSV-bestand om meerdere documenten vanuit deze sjabloon te maken. Elke rij vertegenwoordigt één document met de gegevens van de ontvanger."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
||
msgstr "Upload een aangepast document om te gebruiken in plaats van het standaardsjabloondocument"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload and Process"
|
||
msgstr "Uploaden en verwerken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Upload Avatar"
|
||
msgstr "Avatar uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload CSV"
|
||
msgstr "CSV uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload custom document"
|
||
msgstr "Aangepast document uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Upload disabled"
|
||
msgstr "Uploaden uitgeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload Document"
|
||
msgstr "Document uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Upload documents and add recipients"
|
||
msgstr "Upload documenten en voeg ontvangers toe"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload failed"
|
||
msgstr "Uploaden mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Upload signature"
|
||
msgstr "Handtekening uploaden"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx
|
||
msgid "Upload Signature"
|
||
msgstr "Handtekening uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload Template"
|
||
msgstr "Sjabloon uploaden"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Upload Template Document"
|
||
msgstr "Sjabloondocument uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Upload your brand logo (max 5MB, JPG, PNG, or WebP)"
|
||
msgstr "Upload je merklogo (max. 5 MB, JPG, PNG of WebP)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Uploaded by"
|
||
msgstr "Geüpload door"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file is too large"
|
||
msgstr "Geüpload bestand is te groot"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file is too small"
|
||
msgstr "Geüpload bestand is te klein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
|
||
msgstr "Geüpload bestand is van een niet‑toegestaan bestandstype"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "Uploaden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: selectedStat?.period || 'N/A'
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx
|
||
msgid "Usage for period: {0}"
|
||
msgstr "Gebruik voor periode: {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Use"
|
||
msgstr "Gebruiken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Use Authenticator"
|
||
msgstr "Authenticator gebruiken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Use Backup Code"
|
||
msgstr "Back‑upcode gebruiken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Use Template"
|
||
msgstr "Sjabloon gebruiken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Use your authenticator app to generate a code"
|
||
msgstr "Gebruik uw authenticatie-app om een code te genereren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Use your passkey for authentication"
|
||
msgstr "Gebruik je passkey voor authenticatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Gebruiker"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "User Agent"
|
||
msgstr "User Agent"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
msgid "User created and welcome email sent"
|
||
msgstr "Gebruiker aangemaakt en welkomst-e-mail verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "User has no password."
|
||
msgstr "Gebruiker heeft geen wachtwoord."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "Gebruikers-ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "User not found"
|
||
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "User not found."
|
||
msgstr "Gebruiker niet gevonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "User Organisations"
|
||
msgstr "Gebruikersorganisaties"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "User profiles are here!"
|
||
msgstr "Gebruikersprofielen zijn er!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
msgid "User settings"
|
||
msgstr "Gebruikersinstellingen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Gebruikers"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr "Validatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "Validatie mislukt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Waarde"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Verification Code Required"
|
||
msgstr "Verificatiecode vereist"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verification Email Sent"
|
||
msgstr "Verificatie‑e‑mail verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verification email sent successfully."
|
||
msgstr "Verificatie‑e‑mail succesvol verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Verify & Complete"
|
||
msgstr "Verifiëren en voltooien"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Verify Domain"
|
||
msgstr "Domein verifiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "Verify Email"
|
||
msgstr "E‑mail verifiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify Now"
|
||
msgstr "Nu verifiëren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify your email address"
|
||
msgstr "Verifieer je e‑mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify your email address to unlock all features."
|
||
msgstr "Verifieer je e‑mailadres om alle functies te ontgrendelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Verify your email to upload documents."
|
||
msgstr "Verifieer je e‑mail om documenten te uploaden."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Verify your team email address"
|
||
msgstr "Verifieer je teame-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Verticaal"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Vertical Align"
|
||
msgstr "Verticaal uitlijnen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Bekijken"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "View activity"
|
||
msgstr "Activiteit bekijken"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "View all documents sent to and from this email address"
|
||
msgstr "Bekijk alle documenten die naar en vanaf dit e-mailadres zijn verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "View all documents sent to your account"
|
||
msgstr "Bekijk alle documenten die naar je account zijn verzonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-grid.tsx
|
||
msgid "View all folders"
|
||
msgstr "Alle mappen bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "View all recent security activity related to your account."
|
||
msgstr "Bekijk alle recente beveiligingsactiviteiten met betrekking tot je account."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "View all related documents"
|
||
msgstr "Bekijk alle gerelateerde documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
msgid "View all security activity related to your account."
|
||
msgstr "Bekijk alle beveiligingsactiviteiten met betrekking tot je account."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "View and manage all active sessions for your account."
|
||
msgstr "Bekijk en beheer alle actieve sessies van je account."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "View and manage all login methods linked to your account."
|
||
msgstr "Bekijk en beheer alle inlogmethoden die aan uw account zijn gekoppeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "View Audit Logs"
|
||
msgstr "Auditlogs bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "View Codes"
|
||
msgstr "Codes bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "View DNS Records"
|
||
msgstr "DNS-records bekijken"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
msgid "View document"
|
||
msgstr "Document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "View Document"
|
||
msgstr "Document bekijken"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to approve"
|
||
msgstr "Document bekijken om goed te keuren"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to assist"
|
||
msgstr "Document bekijken om te assisteren"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to sign"
|
||
msgstr "Document bekijken om te ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "View documents associated with this email"
|
||
msgstr "Documenten bekijken die aan dit e‑mailadres zijn gekoppeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "View insights"
|
||
msgstr "Inzichten bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "View invites"
|
||
msgstr "Uitnodigingen bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
msgid "View JSON"
|
||
msgstr "JSON bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "View more"
|
||
msgstr "Meer bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "View next document"
|
||
msgstr "Volgend document bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "View organisation template"
|
||
msgstr "Organisatiesjabloon bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "View owner"
|
||
msgstr "Bekijk eigenaar"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "View plans"
|
||
msgstr "Plannen bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "View Recovery Codes"
|
||
msgstr "Herstelcodes bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "View teams"
|
||
msgstr "Teams bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "View the DNS records for this email domain"
|
||
msgstr "Bekijk de DNS-records voor dit e-maildomein"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
|
||
msgid "View, sort and filter monthly usage stats across organisations"
|
||
msgstr "Bekijk, sorteer en filter maandelijkse gebruiksstatistieken per organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Viewed"
|
||
msgstr "Bekeken"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Viewed"
|
||
msgstr "Bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "Viewer"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "Viewer"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Viewers"
|
||
msgstr "Viewers"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Viewing"
|
||
msgstr "Bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Wachten"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "Waiting for others"
|
||
msgstr "Wachten op anderen"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||
msgstr "Wachten tot anderen het ondertekenen hebben voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Waiting for others to sign"
|
||
msgstr "Wachtend op anderen om te ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Waiting for Your Turn"
|
||
msgstr "Wachten op jouw beurt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso</0>."
|
||
msgstr "Wil je ook van die strakke ondertekenlinks versturen zoals deze? <0>Bekijk Documenso</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Want your own public profile?"
|
||
msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Warning: Assistant as last signer"
|
||
msgstr "Waarschuwing: Assistent als laatste ondertekenaar"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
msgid "We are unable to proceed to the billing portal at this time. Please try again, or contact support."
|
||
msgstr "We kunnen nu niet doorgaan naar de facturatieportal. Probeer het opnieuw of neem contact op met support."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "We are unable to remove this passkey at the moment. Please try again later."
|
||
msgstr "We kunnen deze passkey momenteel niet verwijderen. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "We are unable to update this passkey at the moment. Please try again later."
|
||
msgstr "We kunnen deze passkey momenteel niet bijwerken. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "We couldn't convert this file. Please check it's a valid Word document or upload a PDF instead."
|
||
msgstr "We konden dit bestand niet converteren. Controleer of het een geldig Word-document is of upload in plaats daarvan een PDF-bestand."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't create a Stripe customer. Please try again."
|
||
msgstr "We konden geen Stripe-klant aanmaken. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "We couldn't enable AI features right now. Please try again."
|
||
msgstr "We konden AI-functies nu niet inschakelen. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We couldn't remove this member. Please try again later."
|
||
msgstr "We konden dit lid niet verwijderen. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the group. Please try again."
|
||
msgstr "We konden de groep niet bijwerken. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the organisation. Please try again."
|
||
msgstr "We konden de organisatie niet bijwerken. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the provider. Please try again."
|
||
msgstr "We konden de provider niet bijwerken. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while attempting to delete this organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het proberen verwijderen van deze organisatie. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw wijzigingen. Uw wijzigingen kunnen op dit moment niet worden opgeslagen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van de e-mail. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while creating the user. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van de gebruiker. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while removing the direct template link. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de directe sjabloonlink. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while sending the test webhook. Please check your endpoint and try again."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de testwebhook. Controleer je endpoint en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while updating the webhook. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de webhook. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add team members. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het toevoegen van teamleden. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add this email. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het toevoegen van dit e‑mailadres. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add your domain. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het toevoegen van je domein. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a group. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanmaken van een groep. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanmaken van een organisatie. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a team. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het aanmaken van een team. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete it. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van deze organisatie. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this team. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit team. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this token. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit token. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your account. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van je account. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your document. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het proberen verwijderen van uw document. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to disable access."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het uitschakelen van de toegang. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to enable access."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het inschakelen van de toegang. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to invite organisation members. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het uitnodigen van organisatieleden. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to leave this organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verlaten van deze organisatie. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email domain. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit e-maildomein. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van deze e-mail. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van dit envelop-item. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this group. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van deze groep. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this template from your profile. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van deze sjabloon uit je profiel. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van deze gebruiker. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het opvragen van de tweefactorauthenticatiecode. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het resetten van je wachtwoord. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het intrekken van de toegang. Probeer het opnieuw of neem contact op met support."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het inloggen. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het registreren. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de banner. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de e-mailblokkeerlijst. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de envelop. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de sjabloon. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this organisation member. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van dit organisatielid. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this team member. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van dit teamlid. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van je organisatie. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your password. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van je wachtwoord. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your public profile. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van je openbare profiel. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your team. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van je team. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update the team email. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de team‑e‑mail. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van je profiel. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
||
msgstr "We hebben een bevestigingsmail voor verificatie verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We need your signature to sign documents"
|
||
msgstr "We hebben je handtekening nodig om documenten te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "We were unable to copy the token to your clipboard. Please try again."
|
||
msgstr "We konden het token niet naar je klembord kopiëren. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "We were unable to copy your recovery code to your clipboard. Please try again."
|
||
msgstr "We konden je herstelcode niet naar je klembord kopiëren. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We were unable to create your account. If you already have an account, try signing in instead."
|
||
msgstr "We konden je account niet aanmaken. Als je al een account hebt, probeer dan in te loggen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We were unable to create your account. Please review the information you provided and try again."
|
||
msgstr "We konden je account niet aanmaken. Controleer de door jou ingevoerde gegevens en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to disable two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your password and backup code correctly and try again."
|
||
msgstr "We konden twee‑factor‑authenticatie voor je account niet uitschakelen. Controleer of je je wachtwoord en back‑upcode correct hebt ingevoerd en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "We were unable to log you out at this time."
|
||
msgstr "We konden je nu niet uitloggen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/report.$token.tsx
|
||
msgid "We were unable to report this sender at this time. Please try again later."
|
||
msgstr "We konden deze afzender op dit moment niet rapporteren. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "We were unable to set your public profile to public. Please try again."
|
||
msgstr "We konden je openbare profiel nu niet op openbaar zetten. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again."
|
||
msgstr "We konden twee‑factor‑authenticatie voor je account niet instellen. Controleer of je de code correct hebt ingevoerd en probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to submit this document at this time. Please try again later."
|
||
msgstr "We konden dit document nu niet indienen. Probeer het later opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your branding preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "We konden je brandingvoorkeuren nu niet bijwerken; probeer het later opnieuw"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your document preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "We konden je documentvoorkeuren nu niet bijwerken; probeer het later opnieuw"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your email preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "We konden je e-mailvoorkeuren op dit moment niet bijwerken, probeer het later opnieuw"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify that you're human. Please try again."
|
||
msgstr "We konden niet verifiëren dat je een mens bent. Probeer het opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your details. Please try again or contact support"
|
||
msgstr "We konden je gegevens niet verifiëren. Probeer het opnieuw of neem contact op met support"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your email at this time."
|
||
msgstr "We konden je e-mailadres op dit moment niet verifiëren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again."
|
||
msgstr "We konden je e‑mail niet verifiëren. Als je e‑mail nog niet is geverifieerd, probeer het dan opnieuw."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "We will generate signing links for you, which you can send to the recipients through your method of choice."
|
||
msgstr "We genereren ondertekeningslinks voor je, die je via je eigen kanaal naar de ontvangers kunt sturen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "We won't send anything to notify recipients."
|
||
msgstr "We sturen niets om ontvangers op de hoogte te brengen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "We'll get back to you as soon as possible via email."
|
||
msgstr "We nemen zo snel mogelijk per e-mail contact met u op."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "We'll scan your document to find form fields like signature lines, text inputs, checkboxes, and more. Detected fields will be suggested for you to review."
|
||
msgstr "We scannen uw document om formuliervelden te vinden, zoals handtekeningsregels, tekstvelden, selectievakjes en meer. Gedetecteerde velden worden als voorstel weergegeven zodat u ze kunt controleren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "We'll scan your document to find signature fields and identify who needs to sign. Detected recipients will be suggested for you to review."
|
||
msgstr "We scannen uw document om handtekeningvelden te vinden en te bepalen wie moet ondertekenen. Gedetecteerde ontvangers worden als voorstel weergegeven zodat u ze kunt controleren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We'll send a 6-digit code to your email"
|
||
msgstr "We sturen een 6-cijferige code naar uw e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "We're all empty"
|
||
msgstr "Alles is leeg"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "We're still waiting for other signers to sign this document.<0/>We'll notify you as soon as it's ready."
|
||
msgstr "We wachten nog steeds tot andere ondertekenaars dit document ondertekenen.<0/>We laten je weten zodra het klaar is."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password."
|
||
msgstr "We hebben je wachtwoord gewijzigd zoals je hebt gevraagd. Je kunt nu inloggen met je nieuwe wachtwoord."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review."
|
||
msgstr "We hebben API-activiteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe API-activiteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review."
|
||
msgstr "We hebben documentactiviteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe documentactiviteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review."
|
||
msgstr "We hebben e-mailverzendactiviteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe e-mailactiviteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document."
|
||
msgstr "We hebben een 6-cijferige verificatiecode naar uw e-mailadres gestuurd. Voer deze hieronder in om het document te voltooien."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}</0>. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account."
|
||
msgstr "We hebben een bevestigingsmail gestuurd naar <0>{email}</0>. Controleer je inbox en klik op de link in de e‑mail om je account te verifiëren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Webhook"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook created"
|
||
msgstr "Webhook aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook deleted"
|
||
msgstr "Webhook verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Webhook Details"
|
||
msgstr "Webhookdetails"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhook not found"
|
||
msgstr "Webhook niet gevonden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Webhook queued for resend"
|
||
msgstr "Webhook in wachtrij gezet voor opnieuw verzenden"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook updated"
|
||
msgstr "Webhook bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook URL"
|
||
msgstr "Webhook‑URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Webhooks"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Welkom"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Welcome back, we are lucky to have you."
|
||
msgstr "Welkom terug, we boffen met je."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Welcome back! Here's an overview of your account."
|
||
msgstr "Welkom terug! Hier is een overzicht van je account."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Welcome to {organisationName}"
|
||
msgstr "Welkom bij {organisationName}"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-admin-user-created-email.handler.ts
|
||
msgid "Welcome to Documenso"
|
||
msgstr "Welkom bij Documenso"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Welcome to Documenso!"
|
||
msgstr "Welkom bij Documenso!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Well-known URL is required"
|
||
msgstr "Well-known URL is verplicht"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Were you trying to edit this document instead?"
|
||
msgstr "Probeerde je dit document in plaats daarvan te bewerken?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "What you can do with teams:"
|
||
msgstr "Wat je met teams kunt doen:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "When enabled, signers can choose who should sign next in the sequence instead of following the predefined order."
|
||
msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld, kunnen ondertekenaars zelf kiezen wie de volgende in de volgorde moet ondertekenen in plaats van de vooraf gedefinieerde volgorde te volgen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "When enabled, users signing in via SSO for the first time will also receive their own personal organisation."
|
||
msgstr "Wanneer ingeschakeld, krijgen gebruikers die zich voor het eerst aanmelden via SSO ook hun eigen persoonlijke organisatie."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system."
|
||
msgstr "Wanneer je op Doorgaan klikt, wordt je gevraagd de eerste beschikbare authenticator op je systeem toe te voegen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "When you sign a document, we can automatically fill in and sign the following fields using information that has already been provided. You can also manually sign or remove any automatically signed fields afterwards if you desire."
|
||
msgstr "Wanneer je een document ondertekent, kunnen we de volgende velden automatisch invullen en ondertekenen met informatie die al is opgegeven. Je kunt automatisch ondertekende velden achteraf ook handmatig ondertekenen of verwijderen als je dat wilt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "When you use our platform to affix your electronic signature to documents, you are consenting to do so under the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) and other applicable laws. This action indicates your agreement to use electronic means to sign documents and receive notifications."
|
||
msgstr "Wanneer je ons platform gebruikt om je elektronische handtekening op documenten te plaatsen, doe je dat onder de Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E‑Sign Act) en andere toepasselijke wetgeving. Deze handeling geeft aan dat je ermee instemt documenten elektronisch te ondertekenen en meldingen elektronisch te ontvangen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation"
|
||
msgstr "Of het SSO-portaal voor uw organisatie moet worden ingeschakeld"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away."
|
||
msgstr "Terwijl je daarop wacht, kun je je eigen Documenso‑account aanmaken en direct beginnen met documenten ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Whitelabeling, unlimited members and more"
|
||
msgstr "Whitelabeling, onbeperkte leden en meer"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Who do you want to remind?"
|
||
msgstr "Wie wil je herinneren?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Width:"
|
||
msgstr "Breedte:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||
msgstr "Toestemming intrekken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||
msgstr "Schrijf een beschrijving die op je openbare profiel wordt weergegeven"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "Jaarlijks"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You"
|
||
msgstr "Jij"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You added a field"
|
||
msgstr "Je hebt een veld toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You added a recipient"
|
||
msgstr "Je hebt een ontvanger toegevoegd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You approved the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document goedgekeurd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete approving the following document"
|
||
msgstr "U staat op het punt het volgende document goed te keuren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete assisting the following document"
|
||
msgstr "U staat op het punt te assisteren bij het volgende document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete signing the following document"
|
||
msgstr "U staat op het punt het volgende document te ondertekenen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete viewing the following document"
|
||
msgstr "U staat op het punt het volgende document te bekijken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete <0>\"{title}\"</0>"
|
||
msgstr "Je staat op het punt om <0>\"{title}\"</0> te verwijderen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete <0>{0}</0>. All data related to this organisation such as teams, documents, and all other resources will be deleted. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Je staat op het punt <0>{0}</0> te verwijderen. Alle gegevens die aan deze organisatie zijn gekoppeld, zoals teams, documenten en alle andere resources, worden verwijderd. Deze actie is onomkeerbaar."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete <0>{organisationName}</0>. This action is not reversible. All teams will be removed and all documents will be orphaned to the deleted-account service account."
|
||
msgstr "Je staat op het punt om <0>{organisationName}</0> te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Alle teams worden verwijderd en alle documenten worden toegewezen aan het serviceaccount voor verwijderde accounts."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende team‑e‑mail te verwijderen uit <0>{teamName}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to give all organisation members access to this team under their organisation role."
|
||
msgstr "Je staat op het punt alle organisatieleden toegang te geven tot dit team onder hun organisatierol."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to hide <0>\"{title}\"</0>"
|
||
msgstr "Je staat op het punt om <0>\"{title}\"</0> te verbergen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to leave the following organisation."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende organisatie te verlaten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove default access to this team for all organisation members. Any members not explicitly added to this team will no longer have access."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de standaardtoegang tot dit team voor alle organisatieleden te verwijderen. Leden die niet expliciet aan dit team zijn toegevoegd, hebben dan geen toegang meer."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the <0>{provider}</0> login method from your account."
|
||
msgstr "U staat op het punt de inlogmethode <0>{provider}</0> van uw account te verwijderen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the email domain <0>{emailDomain}</0> from <1>{0}</1>. All emails associated with this domain will be deleted."
|
||
msgstr "Je staat op het punt het e-maildomein <0>{emailDomain}</0> uit <1>{0}</1> te verwijderen. Alle e-mails die aan dit domein zijn gekoppeld, worden verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following document and all associated fields"
|
||
msgstr "U staat op het punt het volgende document en alle bijbehorende velden te verwijderen"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following email from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende e-mail uit <0>{0}</0> te verwijderen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Removing group from organisation"
|
||
msgid "You are about to remove the following group from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende groep uit <0>{0}</0> te verwijderen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Removing group from team"
|
||
msgid "You are about to remove the following group from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende groep uit <0>{0}</0> te verwijderen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende gebruiker te verwijderen uit <0>{0}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from <0>{teamName}</0>."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende gebruiker te verwijderen uit <0>{teamName}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from the organisation <0>{organisationName}</0>:"
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende gebruiker uit de organisatie <0>{organisationName}</0> te verwijderen:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from the team <0>{teamName}</0>:"
|
||
msgstr "Je staat op het punt de volgende gebruiker uit het team <0>{teamName}</0> te verwijderen:"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: teamEmail.team.name
|
||
#. placeholder {1}: teamEmail.team.url
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "You are about to revoke access for team <0>{0}</0> ({1}) to use your email."
|
||
msgstr "Je staat op het punt de toegang voor team <0>{0}</0> ({1}) om je e‑mail te gebruiken, in te trekken."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Je staat op het punt dit document naar de ontvangers te sturen. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "You are about to subscribe to the {planName}"
|
||
msgstr "Je staat op het punt je te abonneren op de {planName}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently on the <0>Free Plan</0>."
|
||
msgstr "Je zit momenteel in het <0>Gratis abonnement</0>."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0> which is set to automatically renew on <1>{0}</1>."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een abonnement op <0>{currentProductName}</0> dat automatisch wordt verlengd op <1>{0}</1>."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0> which is set to end on <1>{0}</1>."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een abonnement op <0>{currentProductName}</0> dat afloopt op <1>{0}</1>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0>."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een abonnement op <0>{currentProductName}</0>."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisationEmail.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "Je werkt momenteel <0>{0}</0> bij"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{memberName}</0>."
|
||
msgstr "Je werkt momenteel <0>{memberName}</0> bij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{organisationMemberName}</0>."
|
||
msgstr "Je werkt momenteel <0>{organisationMemberName}</0> bij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName}</0> passkey."
|
||
msgstr "Je bent momenteel de passkey <0>{passkeyName}</0> aan het bijwerken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating the <0>{teamGroupName}</0> team group."
|
||
msgstr "Je werkt momenteel de teamgroep <0>{teamGroupName}</0> bij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not allowed to move these items."
|
||
msgstr "U mag deze items niet verplaatsen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not allowed to move this document."
|
||
msgstr "Je mag dit document niet verplaatsen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to access this page."
|
||
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze pagina te openen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
||
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze gebruiker te verwijderen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
||
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze gebruiker uit te schakelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to enable this user."
|
||
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze gebruiker in te schakelen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user."
|
||
msgstr "U bent niet gemachtigd om de tweefactorauthenticatie voor deze gebruiker te resetten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You can add fields manually in the editor."
|
||
msgstr "U kunt velden handmatig toevoegen in de editor."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You can add recipients manually in the editor."
|
||
msgstr "U kunt ontvangers handmatig toevoegen in de editor."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)"
|
||
msgstr "Je kunt deze link ook kopiëren en in je browser plakken: {confirmationLink} (link verloopt over 1 uur)"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-admin-user-created.tsx
|
||
msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {resetPasswordLink} (link expires in 24 hours)"
|
||
msgstr "U kunt deze link ook kopiëren en in uw browser plakken: {resetPasswordLink} (link verloopt over 24 uur)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "You can choose to enable or disable the profile for public view."
|
||
msgstr "Je kunt ervoor kiezen het profiel in of uit te schakelen voor openbare weergave."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "You can copy and share these links to recipients so they can action the document."
|
||
msgstr "Je kunt deze links kopiëren en met ontvangers delen zodat zij actie op het document kunnen ondernemen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "You can enable access to allow all organisation members to access this team by default."
|
||
msgstr "Je kunt de toegang inschakelen zodat alle organisatieleden standaard toegang hebben tot dit team."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "You can manage your email preferences here."
|
||
msgstr "Je kunt hier je e-mailvoorkeuren beheren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "You can only detect fields in draft envelopes"
|
||
msgstr "U kunt alleen velden detecteren in concept-enveloppen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "You can revoke access at any time in your team settings on Documenso <0>here</0>."
|
||
msgstr "Je kunt de toegang op elk moment intrekken in je teaminstellingen op Documenso, <0>hier</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "You can update the profile URL by updating the team URL in the general settings page."
|
||
msgstr "Je kunt de profiel‑URL bijwerken door de team‑URL op de pagina Algemene instellingen te wijzigen."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "You can use the following variables in your message:"
|
||
msgstr "Je kunt de volgende variabelen in je bericht gebruiken:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "You can view documents associated with this email and use this identity when sending documents."
|
||
msgstr "Je kunt documenten die aan dit e‑mailadres zijn gekoppeld bekijken en deze identiteit gebruiken bij het verzenden van documenten."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "You can view the created documents in your dashboard under the \"Documents created from template\" section."
|
||
msgstr "Je kunt de aangemaakte documenten bekijken in je dashboard onder het gedeelte \"Documents created from template\"."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
|
||
msgstr "Je kunt het document en de status ervan bekijken door op de onderstaande knop te klikken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "You cannot add assistants when signing order is disabled."
|
||
msgstr "Je kunt geen assistenten toevoegen wanneer de ondertekeningsvolgorde is uitgeschakeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot delete a group which has a higher role than you."
|
||
msgstr "Je kunt geen groep verwijderen die een hogere rol heeft dan jij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients."
|
||
msgstr "Je kunt dit item niet verwijderen, omdat het document naar ontvangers is verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a group which has a higher role than you."
|
||
msgstr "Je kunt geen groep wijzigen die een hogere rol heeft dan jij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a organisation member who has a higher role than you."
|
||
msgstr "Je kunt een organisatielid met een hogere rol dan jij niet wijzigen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a team member who has a higher role than you."
|
||
msgstr "Je kunt een teamlid met een hogere rol dan jij niet wijzigen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot remove members from this team if the inherit member feature is enabled."
|
||
msgstr "Je kunt geen leden uit dit team verwijderen als de functie voor overnemen van leden is ingeschakeld."
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "You cannot upload documents at this time."
|
||
msgstr "Je kunt op dit moment geen documenten uploaden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You cannot upload encrypted PDFs."
|
||
msgstr "Je kunt geen versleutelde pdf-bestanden uploaden."
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You CC'd the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document in CC gezet"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You completed your task"
|
||
msgstr "Je hebt je taak voltooid"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You created an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "Je hebt een envelopitem aangemaakt met de titel {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You created the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document aangemaakt"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan which is set to automatically renew on <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een actief abonnement dat automatisch wordt verlengd op <0>{0}</0>."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan which is set to end on <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een actief abonnement dat afloopt op <0>{0}</0>."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een actief abonnement."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName}</0> subscription."
|
||
msgstr "U hebt momenteel een inactief <0>{currentProductName}</0>-abonnement."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "You currently have no access to any teams within this organisation. Please contact your organisation to request access."
|
||
msgstr "Je hebt momenteel geen toegang tot teams binnen deze organisatie. Neem contact op met je organisatie om toegang aan te vragen."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You deleted an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "Je hebt een envelopitem verwijderd met de titel {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You deleted the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "You do not have permission to create a token for this team."
|
||
msgstr "Je hebt geen toestemming om een token voor dit team te maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "You don't manage billing for any organisations."
|
||
msgstr "U beheert de facturering voor geen enkele organisatie."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
||
msgstr "Je hoeft het niet meer te ondertekenen."
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Je kon een 2FA-token voor het document niet valideren"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "You have accepted an invitation from <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "Je hebt een uitnodiging van <0>{0}</0> geaccepteerd om lid te worden van hun organisatie."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "You have already verified your email address for <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je hebt je e‑mailadres voor <0>{0}</0> al geverifieerd."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "You have been invited by <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "Je bent door <0>{0}</0> uitgenodigd om lid te worden van hun organisatie."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: packages/lib/server-only/organisation/create-organisation-member-invites.ts
|
||
msgid "You have been invited to join {0} on Documenso"
|
||
msgstr "Je bent uitgenodigd om {0} op Documenso te joinen"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||
msgstr "Je bent uitgenodigd om lid te worden van de volgende organisatie"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||
msgid "You have been removed from a document"
|
||
msgstr "Je bent verwijderd uit een document"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "You have been requested to sign the following documents. Review each document carefully and complete the signing process."
|
||
msgstr "Je bent gevraagd de volgende documenten te ondertekenen. Bekijk elk document zorgvuldig en voltooi het ondertekeningsproces."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "You have declined the invitation from <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "Je hebt de uitnodiging van <0>{0}</0> om lid te worden van hun organisatie geweigerd."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: `"${envelope.title}"`
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it."
|
||
msgstr "Je hebt het document {0} gestart dat je moet {recipientActionVerb}."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "You have no webhooks yet. Your webhooks will be shown here once you create them."
|
||
msgstr "Je hebt nog geen webhooks. Je webhooks worden hier weergegeven zodra je ze aanmaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "You have not yet created any templates. To create a template please upload one."
|
||
msgstr "Je hebt nog geen sjablonen aangemaakt. Upload een document om een sjabloon te maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "You have not yet created or received any documents. To create a document please upload one."
|
||
msgstr "Je hebt nog geen documenten aangemaakt of ontvangen. Upload een document om een document aan te maken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope."
|
||
msgstr "Je hebt het limiet bereikt voor het aantal bestanden per envelop."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: quota.directTemplates
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
|
||
msgstr "Je hebt de maximumlimiet van {0} directe sjablonen bereikt. <0>Upgrade je account om verder te gaan!</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> if you would like to adjust your plan."
|
||
msgstr "Je hebt het maximale aantal teams voor je abonnement bereikt. Neem contact op met sales via <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> als je je abonnement wilt aanpassen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
||
msgstr "Je hebt je documentlimiet voor deze maand bereikt. Upgrade je abonnement."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit for this plan."
|
||
msgstr "Je hebt de documentlimiet voor dit abonnement bereikt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit."
|
||
msgstr "Je hebt je documentlimiet bereikt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
|
||
msgstr "Je hebt je documentlimiet bereikt. <0>Upgrade je account om verder te gaan!</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
|
||
msgstr "Je hebt het document '{documentName}' geweigerd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "You have rejected this document"
|
||
msgstr "Je hebt dit document geweigerd."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "You have signed “{documentName}”"
|
||
msgstr "Je hebt \"{documentName}\" ondertekend"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully left this organisation."
|
||
msgstr "Je hebt deze organisatie succesvol verlaten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "You have successfully registered. Please verify your account by clicking on the link you received in the email."
|
||
msgstr "Je bent succesvol geregistreerd. Verifieer je account door te klikken op de link die je per e‑mail hebt ontvangen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this email domain from the organisation."
|
||
msgstr "Je hebt dit e-maildomein succesvol uit de organisatie verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this email from the organisation."
|
||
msgstr "Je hebt deze e-mail succesvol uit de organisatie verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this envelope item."
|
||
msgstr "U heeft dit envelop-item succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this group from the organisation."
|
||
msgstr "Je hebt deze groep succesvol uit de organisatie verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this group from the team."
|
||
msgstr "Je hebt deze groep succesvol uit het team verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this user from the organisation."
|
||
msgstr "Je hebt deze gebruiker succesvol uit de organisatie verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this user from the team."
|
||
msgstr "Je hebt deze gebruiker succesvol uit het team verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "You have successfully revoked access."
|
||
msgstr "Je hebt de toegang succesvol ingetrokken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "You have the right to withdraw your consent to use electronic signatures at any time before completing the signing process. To withdraw your consent, please contact the sender of the document. In failing to contact the sender you may reach out to <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> for assistance. Be aware that withdrawing consent may delay or halt the completion of the related transaction or service."
|
||
msgstr "Je hebt het recht je toestemming voor het gebruik van elektronische handtekeningen op elk moment vóór voltooiing van het ondertekeningsproces in te trekken. Neem hiervoor contact op met de verzender van het document. Als dat niet lukt, kun je contact opnemen met <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> voor hulp. Houd er rekening mee dat het intrekken van toestemming de voltooiing van de betreffende transactie of dienst kan vertragen of stopzetten."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||
msgstr "Je hebt {memberName} bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated {organisationMemberName}."
|
||
msgstr "Je hebt {organisationMemberName} bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated the team group."
|
||
msgstr "Je hebt de teamgroep bijgewerkt."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "You have verified your email address for <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "Je hebt je e‑mailadres voor <0>{0}</0> geverifieerd."
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You moved the document to team"
|
||
msgstr "Je hebt het document naar het team verplaatst"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed"
|
||
msgstr "Je moet '{deleteMessage}' invoeren om door te gaan"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "You must select at least one item"
|
||
msgstr "U moet minstens één item selecteren"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You must type '{deleteMessage}' to confirm"
|
||
msgstr "Je moet '{deleteMessage}' typen om te bevestigen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "You need at least one recipient to add fields"
|
||
msgstr "U heeft minimaal één ontvanger nodig om velden toe te voegen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "You need at least one recipient to send a document"
|
||
msgstr "U heeft minimaal één ontvanger nodig om een document te versturen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "You need to be an admin to manage API tokens."
|
||
msgstr "Je moet beheerder zijn om API-tokens te beheren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "You need to be logged in as <0>{email}</0> to view this page."
|
||
msgstr "Je moet ingelogd zijn als <0>{email}</0> om deze pagina te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "You need to be logged in to view this page."
|
||
msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to approve this document."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit document goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to approve this field."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit veld goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to assist with this document."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om bij dit document te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to assist with this field."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om bij dit veld te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit document als bekeken te markeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to sign this document."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to sign this field."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit veld te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to view this document."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit document te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to view this field."
|
||
msgstr "Je moet 2FA instellen om dit veld te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to approve this document."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit document goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to approve this field."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit veld goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to assist with this document."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om bij dit document te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to assist with this field."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om bij dit veld te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit document als bekeken te markeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to sign this document."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to sign this field."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit veld te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to view this document."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit document te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to view this field."
|
||
msgstr "Je moet een passkey instellen om dit veld te bekijken."
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You opened the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document geopend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You prefilled a field"
|
||
msgstr "Je hebt een veld vooraf ingevuld"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You rejected the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document afgewezen"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You removed a field"
|
||
msgstr "Je hebt een veld verwijderd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You removed a recipient"
|
||
msgstr "Je hebt een ontvanger verwijderd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You replaced the PDF for envelope item {0}"
|
||
msgstr "U hebt de PDF vervangen voor envelopitem {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Je hebt een 2FA-token voor het document aangevraagd"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You resent an email to {0}"
|
||
msgstr "Je hebt een e-mail opnieuw verzonden naar {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You sent an email to {0}"
|
||
msgstr "Je hebt een e-mail verzonden naar {0}"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You sent the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document verzonden"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You signed a field"
|
||
msgstr "Je hebt een veld ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You signed the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document ondertekend"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You unsigned a field"
|
||
msgstr "Je hebt de ondertekening van een veld ongedaan gemaakt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated a field"
|
||
msgstr "Je hebt een veld bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated a recipient"
|
||
msgstr "Je hebt een ontvanger bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated an envelope item"
|
||
msgstr "Je hebt een envelopitem bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document access auth requirements"
|
||
msgstr "Je hebt de verificatievereisten voor documenttoegang bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document external ID"
|
||
msgstr "Je hebt de externe document-ID bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document signing auth requirements"
|
||
msgstr "Je hebt de verificatievereisten voor het ondertekenen van het document bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document title"
|
||
msgstr "Je hebt de documenttitel bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document visibility"
|
||
msgstr "Je hebt de documentzichtbaarheid bijgewerkt"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "Je hebt een 2FA-token voor het document gevalideerd"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You viewed the document"
|
||
msgstr "Je hebt het document bekeken"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "You will need to configure any claims or subscription after creating this organisation"
|
||
msgstr "Je moet alle claims of abonnementen configureren nadat je deze organisatie hebt aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
|
||
msgstr "Je moet nu bij het inloggen een code uit je authenticator‑app invoeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "You will receive an email copy of the signed document once everyone has signed."
|
||
msgstr "U ontvangt een kopie van het ondertekende document per e-mail zodra iedereen heeft ondertekend."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You're an admin. You can enable AI features for this team right away. Everyone on the team will see AI detection once enabled."
|
||
msgstr "Je bent een beheerder. Je kunt AI-functies voor dit team direct inschakelen. Iedereen in het team ziet AI-detectie zodra deze is ingeschakeld."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You've made too many detection requests. Please wait a minute before trying again."
|
||
msgstr "U heeft te veel detectieverzoeken gedaan. Wacht een minuut voordat u het opnieuw probeert."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Your Account"
|
||
msgstr "Uw account"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your account has been deleted successfully."
|
||
msgstr "Je account is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Your avatar has been updated successfully."
|
||
msgstr "Je avatar is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx
|
||
msgid "Your banner has been updated successfully."
|
||
msgstr "Je banner is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Your brand website URL"
|
||
msgstr "De URL van je merkwebsite"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Your branding preferences have been updated"
|
||
msgstr "Je brandingvoorkeuren zijn bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to approve this document."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit document goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to approve this field."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit veld goed te keuren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to assist with this document."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om bij dit document te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to assist with this field."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om bij dit veld te assisteren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit document als bekeken te markeren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to sign this document."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit document te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to sign this field."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit veld te ondertekenen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to view this document."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit document te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to view this field."
|
||
msgstr "Je browser ondersteunt geen passkeys, wat vereist is om dit veld te bekijken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Your bulk send has been initiated. You will receive an email notification upon completion."
|
||
msgstr "Je bulkverzending is gestart. Je ontvangt een e-mailmelding zodra deze is voltooid."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Your bulk send operation for template \"{templateName}\" has completed."
|
||
msgstr "Je bulkverzending voor sjabloon \"{templateName}\" is voltooid."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current {currentProductName} plan is past due. Please update your payment information."
|
||
msgstr "Je huidige {currentProductName}-abonnement is achterstallig. Werk je betalingsgegevens bij."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Your current license does not include these features."
|
||
msgstr "Uw huidige licentie omvat deze functies niet."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Your current plan includes the following support channels:"
|
||
msgstr "Uw huidige abonnement omvat de volgende ondersteuningskanalen:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current plan is inactive."
|
||
msgstr "Je huidige abonnement is inactief."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current plan is past due."
|
||
msgstr "Je huidige abonnement is achterstallig."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Your direct signing templates"
|
||
msgstr "Je directe ondertekeningssjablonen"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document content will be sent securely to our AI provider solely for detection and will not be stored or used for training."
|
||
msgstr "De inhoud van je document wordt veilig naar onze AI-aanbieder verzonden uitsluitend voor detectie en wordt niet opgeslagen of gebruikt voor training."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Your document failed to upload."
|
||
msgstr "Je document kon niet worden geüpload."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been created from the template successfully."
|
||
msgstr "Je document is succesvol aangemaakt op basis van de sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Your document has been created successfully"
|
||
msgstr "Je document is succesvol aangemaakt"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "Your document has been deleted by an admin!"
|
||
msgstr "Je document is verwijderd door een beheerder!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been re-sent successfully."
|
||
msgstr "Je document is succesvol opnieuw verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been saved as a template."
|
||
msgstr "Je document is opgeslagen als sjabloon."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Your document has been sent successfully."
|
||
msgstr "Je document is succesvol verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been successfully duplicated."
|
||
msgstr "Je document is succesvol gedupliceerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been successfully renamed."
|
||
msgstr "Je document is succesvol hernoemd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Your document has been updated successfully"
|
||
msgstr "Je document is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Your document has been uploaded successfully."
|
||
msgstr "Je document is succesvol geüpload."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Your document has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page."
|
||
msgstr "Je document is succesvol geüpload. Je wordt doorgestuurd naar de sjabloonpagina."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document is processed securely using AI services that don't retain your data."
|
||
msgstr "Uw document wordt veilig verwerkt met AI-diensten die uw gegevens niet bewaren."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Your document preferences have been updated"
|
||
msgstr "Je documentvoorkeuren zijn bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Your documents"
|
||
msgstr "Je documenten"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Uw e-mailadres"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso."
|
||
msgstr "Je e-mailadres is al bevestigd. Je kunt nu alle functies van Documenso gebruiken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your email has been successfully confirmed! You can now use all features of Documenso."
|
||
msgstr "Je e‑mail is succesvol bevestigd! Je kunt nu alle functies van Documenso gebruiken."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: teamEmail.team.name
|
||
#. placeholder {1}: teamEmail.team.url
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Your email is currently being used by team <0>{0}</0> ({1})."
|
||
msgstr "Je e‑mail wordt momenteel gebruikt door team <0>{0}</0> ({1})."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Your email preferences have been updated"
|
||
msgstr "Je e-mailvoorkeuren zijn bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Your envelope has been distributed successfully."
|
||
msgstr "Uw envelop is succesvol verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Your envelope has been resent successfully."
|
||
msgstr "Uw envelop is succesvol opnieuw verzonden."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Your existing tokens"
|
||
msgstr "Je bestaande tokens"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your Name"
|
||
msgstr "Uw naam"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Your new password cannot be the same as your old password."
|
||
msgstr "Je nieuwe wachtwoord mag niet hetzelfde zijn als je oude wachtwoord."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been created."
|
||
msgstr "Je organisatie is aangemaakt."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-delete.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-delete.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been deleted"
|
||
msgstr "Je organisatie is verwijderd"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been successfully deleted."
|
||
msgstr "Je organisatie is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been successfully updated."
|
||
msgstr "Je organisatie is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
|
||
msgstr "Je organisatie genereert API-verzoeken sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
|
||
msgstr "Je organisatie genereert documenten sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd."
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
|
||
msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
|
||
msgstr "Je organisatie genereert e-mails sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Your password has been updated successfully."
|
||
msgstr "Je wachtwoord is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Your password has been updated."
|
||
msgstr "Je wachtwoord is bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Your payment is overdue. Please settle the payment to avoid any service disruptions."
|
||
msgstr "Je betaling is te laat. Rond de betaling af om onderbreking van de dienstverlening te voorkomen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Your personal organisation"
|
||
msgstr "Je persoonlijke organisatie"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Your plan does not support inviting members. Please upgrade or your plan or contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> if you would like to discuss your options."
|
||
msgstr "Je abonnement ondersteunt geen uitnodigingen van leden. Upgrade je abonnement of neem contact op met sales via <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> om je opties te bespreken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Your plan is no longer valid. Please subscribe to a new plan to continue using Documenso."
|
||
msgstr "Je abonnement is niet langer geldig. Neem een nieuw abonnement om Documenso te blijven gebruiken."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Your profile has been updated successfully."
|
||
msgstr "Je profiel is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Your profile has been updated."
|
||
msgstr "Je profiel is bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Your public profile has been updated."
|
||
msgstr "Je openbare profiel is bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Your recovery code has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "Je herstelcode is naar je klembord gekopieerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place."
|
||
msgstr "Je herstelcodes staan hieronder. Bewaar ze op een veilige plek."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Your signing window for this document has expired. Please contact the sender for a new invitation."
|
||
msgstr "Je ondertekenvenster voor dit document is verlopen. Neem contact op met de verzender voor een nieuwe uitnodiging."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!"
|
||
msgstr "Uw supportverzoek is ingediend. We nemen snel contact met u op!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Your team has been created."
|
||
msgstr "Je team is aangemaakt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your team has been successfully deleted."
|
||
msgstr "Je team is succesvol verwijderd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "Your team has been successfully updated."
|
||
msgstr "Je team is succesvol bijgewerkt."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Your template has been created successfully"
|
||
msgstr "Je sjabloon is succesvol aangemaakt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Your template has been successfully duplicated."
|
||
msgstr "Je sjabloon is succesvol gedupliceerd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Your template has been successfully renamed."
|
||
msgstr "Je template is succesvol hernoemd."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Your template has been updated successfully"
|
||
msgstr "Je sjabloon is succesvol bijgewerkt"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Your template has been uploaded successfully."
|
||
msgstr "Uw sjabloon is succesvol geüpload."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Your templates"
|
||
msgstr "Uw templates"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Your templates has been saved successfully."
|
||
msgstr "Je sjablonen zijn succesvol opgeslagen."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your token has expired!"
|
||
msgstr "Je token is verlopen!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Your token was created successfully! Make sure to copy it because you won't be able to see it again!"
|
||
msgstr "Je token is succesvol aangemaakt! Zorg dat je het kopieert, want je kunt het later niet meer bekijken!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||
msgstr "Je tokens worden hier weergegeven zodra je ze aanmaakt."
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts
|
||
msgid "Your two-factor authentication code"
|
||
msgstr "Uw tweefactorauthenticatiecode"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Your verification code is {code}"
|
||
msgstr "Uw verificatiecode is {code}"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Your verification code:"
|
||
msgstr "Uw verificatiecode:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||
|