[skip ci] chore(i18n): sync translations from crowdin (#2892)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-04-14 14:42:06 +02:00
committed by GitHub
parent 82cb6e7590
commit 0b4bac62a7
48 changed files with 144 additions and 144 deletions
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: af\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Verbeter die sekuriteit van jou rekening met bykomende lae beskerming."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Voer 'n naam in vir jou paswoord."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Dit sal 'n nuwe API-sleutel genereer om toegang tot die Reactive Resume
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Dit sal jou help om dit later te identifiseer, as jy beplan om verskeie passleutels te hê."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "عزّز أمان حسابك بطبقات إضافية من الحماي
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "أدخل اسماً لمفتاح المرور الخاص بك."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "سيؤدي هذا إلى إنشاء مفتاح واجهة برمجة ت
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "سيساعدك هذا في تحديدها لاحقاً، إذا كنت تخطط للحصول على مفاتيح مرور متعددة."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Hesabınızın təhlükəsizliyini əlavə qoruma qatları ilə güclən
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Şifrəniz üçün bir ad daxil edin."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Bu, maşınların özgeçmiş məlumatlarınızla qarşılıqlı əlaqə
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Əgər bir neçə keçid açarı planlaşdırırsınızsa, bu, sonradan onu tanımağınıza kömək edəcək."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Подобрете сигурността на профила си с д
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Въведете име за своя ключ."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Това ще генерира нов API ключ за достъп д
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Това ще ви помогне да го идентифицирате по-късно, ако планирате да имате няколко ключа за достъп."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "অতিরিক্ত সুরক্ষার স্তর যোগ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "আপনার পাসকীটির জন্য একটি নাম লিখুন।"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "এটি Reactive Resume API‑তে প্রবেশ করার
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "যদি আপনি একাধিক পাসকি ব্যবহার করার পরিকল্পনা করেন, তাহলে এটি পরে শনাক্ত করতে আপনার সহায়তা করবে।"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Millora la seguretat del compte amb capes addicionals de protecció."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Introdueix un nom per a la teva clau d'accés."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Això generarà una clau API nova per accedir a lAPI de Reactive Resu
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Això t'ajudarà a identificar-la més endavant, si tens previst tenir diverses claus d'accés."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Zvyšte zabezpečení svého účtu pomocí dalších vrstev ochrany."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Zadejte název přístupového klíče."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Tímto vygenerujete nový API klíč pro přístup k Reactive Resume API
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "To vám pomůže identifikovat jej později, pokud plánujete mít více přístupových klíčů."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Forstærk sikkerheden på din konto med ekstra beskyttelseslag."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Indtast et navn til din adgangskode."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Dette vil generere en ny API-nøgle til at få adgang til Reactive Resum
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Det vil hjælpe dig med at identificere den senere, hvis du planlægger at have flere nøgler."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Verbessere die Sicherheit deines Kontos mit zusätzlichen Schutzebenen."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Geben Sie einen Namen für Ihren Hauptschlüssel ein."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Damit wird ein neuer API-Schlüssel für den Zugriff auf die Reactive-Re
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Dies hilft Ihnen später bei der Identifizierung, wenn Sie mehrere Passkeys haben möchten."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Ενισχύστε την ασφάλεια του λογαριασμού
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για το κλειδί πρόσβασης."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Αυτό θα δημιουργήσει ένα νέο κλειδί API γ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Αυτό θα σας βοηθήσει να το αναγνωρίσετε αργότερα, αν σκοπεύετε να έχετε πολλαπλά passkeys."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English, United Kingdom\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Enhance the security of your account with additional layers of protectio
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Enter a name for your passkey."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to al
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Refuerza la seguridad de tu cuenta con capas adicionales de protección.
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Introduzca un nombre para su clave de acceso."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Esto generará una nueva clave API para acceder a la API de Reactive Res
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Esto le ayudará a identificarlo más tarde, si planea tener varias claves de acceso."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "امنیت حساب خود را با لایه‌های اضافی حفا
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "یک نام برای کلید عبور خود وارد کنید."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "این کار یک کلید API جدید برای دسترسی به API
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "این به شما کمک می‌کند تا بعداً آن را شناسایی کنید، اگر قصد دارید چندین کلید عبور داشته باشید."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Paranna tilisi turvallisuutta lisäsuojaustasoilla."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Anna nimi salasanalle."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Tämä luo uuden API-avaimen Reactive Resume -rajapinnan käyttöä vart
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Tämä auttaa sinua tunnistamaan sen myöhemmin, jos aiot käyttää useita tunnuslukuja."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Améliorez la sécurité de votre compte avec des niveaux de protection
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Entrez un nom pour votre mot de passe."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Cela générera une nouvelle clé API pour accéder à l'API Reactive Re
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Cela vous aidera à l'identifier plus tard, si vous prévoyez d'avoir plusieurs codes d'accès."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "חזק את האבטחה של החשבון שלך עם שכבות הגנ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "הזן שם למפתח הגישה שלך."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "פעולה זו תיצור מפתח API חדש לגישה ל־Reactive R
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "זה יעזור לך לזהות אותו בהמשך, אם אתה מתכנן להשתמש במספר מפתחות גישה."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "अपने खाते की सुरक्षा को अति
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "अपनी पासकी के लिए एक नाम दर्ज करें।"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "यह आपकी रेज़्यूमे डेटा के स
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "यदि आप कई पासकी रखने की योजना बना रहे हैं, तो यह आपको बाद में उन्हें पहचानने में मदद करेगा।"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Növeld a fiókod biztonságát további védelmi rétegek hozzáadásá
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Adjon meg egy nevet a jelszóhoz."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Ez egy új API kulcsot hoz létre a Reactive Resume API eléréséhez, l
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Ez segít a későbbi azonosításban, ha több jelszókulcsot tervez."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Tingkatkan keamanan akun Anda dengan lapisan perlindungan tambahan."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Masukkan nama untuk kunci sandi Anda."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Ini akan menghasilkan API key baru untuk mengakses API Reactive Resume a
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Ini akan membantu Anda mengidentifikasinya nanti, jika Anda berencana untuk memiliki beberapa kunci sandi."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Aumenta la sicurezza del tuo account con ulteriori livelli di protezione
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Inserisca un nome per la sua chiave d'accesso."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Questo genererà una nuova chiave API per accedere all'API di Reactive R
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Questo la aiuterà a identificarlo in seguito, se prevede di avere più passepartout."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "アカウントのセキュリティを強化するために、追加の
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "パスキーの名前を入力します。"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "これは、Reactive Resume API にアクセスしてマシンが履歴
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "これは、複数のパスキーを持つ予定がある場合、後でそれを特定するのに役立つ。"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "계정 보안을 강화하기 위해 추가 보호 계층을 적용하
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "비밀번호 키의 이름을 입력합니다."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "이 작업은 Reactive Resume API에 액세스할 수 있는 새 API 키
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "나중에 여러 개의 패스키를 사용하려는 경우 이를 식별하는 데 도움이 됩니다."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Sustiprinkite savo paskyros saugumą papildomais apsaugos lygiais."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Įveskite slaptažodžio pavadinimą."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Taip bus sugeneruotas naujas API raktas, leidžiantis pasiekti „Reacti
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Jei planuojate turėti kelis slaptažodžius, tai padės vėliau juos nustatyti."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Pastipriniet sava konta drošību ar papildu aizsardzības līmeņiem."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Ievadiet piekļuves atslēgas nosaukumu."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Tas ģenerēs jaunu API atslēgu piekļuvei Reactive Resume API, lai ļa
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Tas palīdzēs to identificēt vēlāk, ja plānojat izmantot vairākus piekļuves atslēgas taustiņus."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malayalam\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിന്റെ സ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌കീയ്ക്ക് ഒരു പേര് നൽകുക."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Reactive Resume API‑യിലേക്ക് ഒരു പുതിയ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങൾ ഒന്നിലധികം പാസ്‌കീകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് അത് തിരിച്ചറിയാൻ ഇത് നിങ്ങളെ സഹായിക്കും."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: mr\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Marathi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "तुमच्या खात्याची सुरक्षा अ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "तुमच्या पासकीसाठी एक नाव प्रविष्ट करा."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "हे Reactive Resume API साठी नवीन API key तया
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "जर तुम्ही अनेक पासकी ठेवण्याचा विचार करत असाल, तर यामुळे तुम्हाला नंतर त्याची ओळख पटवण्यास मदत होईल."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ms\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malay\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Tingkatkan keselamatan akaun anda dengan lapisan perlindungan tambahan."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Masukkan nama untuk kunci laluan anda."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Ini akan menjana kunci API baharu untuk mengakses API Reactive Resume ba
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Ini akan membantu anda mengenalinya kemudian, jika anda merancang untuk mempunyai beberapa kunci akses."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ne\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Nepali\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "थप सुरक्षा तहहरू सहित तपाई
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "तपाईंको पासकीको लागि नाम प्रविष्ट गर्नुहोस्।"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "यसले Reactive Resume API मा पहुँच पाउन न
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "यदि तपाईंले धेरै पासकीहरू राख्न योजना बनाउनु भएको छ भने, यसले तपाईंलाई पछि यसलाई पहिचान गर्न मद्दत गर्नेछ।"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Verhoog de beveiliging van uw account met extra beschermingslagen."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Voer een naam in voor uw passkey."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Hiermee wordt een nieuwe API-sleutel gegenereerd voor toegang tot de Rea
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Dit zal u helpen om het later te identificeren, als u van plan bent om meerdere passkeys te gebruiken."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta dzięki dodatkowym warstwom ochro
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Proszę wprowadzić nazwę klucza dostępu."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "To wygeneruje nowy klucz API do korzystania z Reactive Resume API i pozw
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Pomoże to zidentyfikować go później, jeśli planują Państwo mieć wiele kluczy dostępu."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Aumente a segurança da sua conta com camadas adicionais de proteção."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Digite um nome para sua chave de acesso."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Isso gerará uma nova chave de API para acessar a API do Reactive Resume
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Isso ajudará o senhor a identificá-la mais tarde, caso pretenda ter várias chaves de acesso."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Reforce a segurança da sua conta com camadas adicionais de proteção."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Introduza um nome para a sua chave de acesso."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Isto irá gerar uma nova chave API para aceder à API do Reactive Resume
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Isto ajudá-lo-á a identificá-la mais tarde, se planear ter várias chaves de acesso."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Sporiți securitatea contului prin straturi suplimentare de protecție."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Introduceți un nume pentru cheia de acces."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Aceasta va genera o nouă cheie API pentru a accesa API-ul Reactive Resu
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Acest lucru vă va ajuta să o identificați ulterior, dacă intenționați să aveți mai multe chei de acces."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Усильте безопасность своей учетной зап
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Введите имя для Вашего ключа доступа."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Будет сгенерирован новый API-ключ для до
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Это поможет Вам определить его позже, если Вы планируете иметь несколько ключей доступа."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Zvýš bezpečnosť svojho účtu ďalšími vrstvami ochrany."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Zadajte názov prístupového kľúča."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Týmto vygeneruješ nový API kľúč na prístup k API Reactive Resume,
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "To vám pomôže identifikovať ho neskôr, ak plánujete mať viacero prístupových kľúčov."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Izboljšajte varnost svojega računa z dodatnimi plastmi zaščite."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Vnesite ime za svoj ključ pristopnega gesla."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "To bo ustvarilo nov API ključ za dostop do API-ja Reactive Resume, da b
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Če nameravate imeti več ključev, vam bo to pomagalo pri kasnejši identifikaciji."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Albanian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Forconi sigurinë e llogarisë suaj me shtresa shtesë mbrojtjeje."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Futni një emër për fjalëkalimin tuaj."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Kjo do të gjenerojë një API key të ri për të aksesuar API-n e Reac
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Kjo do t'ju ndihmojë ta identifikoni më vonë, nëse planifikoni të keni disa çelësa hyrjeje."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Побољшајте безбедност свог налога дода
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Унесите име за свој кључ приступа."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Ово ће генерисати нови API кључ за присту
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Ово ће вам помоћи да га касније идентификујете, ако планирате да имате више паскви."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Förbättra säkerheten för ditt konto med ytterligare skyddslager."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Ange ett namn för din passerkod."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Detta skapar en ny API-nyckel för åtkomst till Reactive Resume API så
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Detta hjälper dig att identifiera den senare, om du planerar att ha flera passerkort."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tamil\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "உங்கள் கணக்கின் பாதுகாப்ப
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லுக்கு ஒரு பெயரை உள்ளிடவும்."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "இது Reactive Resume API-யை அணுக ஒரு புதி
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "நீங்கள் பல பாஸ்கீகளை வைத்திருக்கத் திட்டமிட்டால், இது பிற்காலத்தில் அதை அடையாளம் காண உதவும்."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "మీ ఖాతా భద్రతను అదనపు పరిర
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "మీ పాస్‌కీ కోసం ఒక పేరును నమోదు చేయండి."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "ఈ చర్య ద్వారా Reactive Resume API ని యాక
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "మీరు బహుళ పాస్‌కీలను కలిగి ఉండాలని ప్లాన్ చేస్తే, ఇది తర్వాత వాటిని గుర్తించడానికి మీకు సహాయపడుతుంది."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "เพิ่มความปลอดภัยให้กับบั
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "ป้อนชื่อสำหรับพาสคีย์ของคุณ"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "การดำเนินการนี้จะสร้างคี
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "สิ่งนี้จะช่วยให้คุณระบุได้ในภายหลัง หากคุณวางแผนที่จะมีพาสคีย์หลายรายการ"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Hesabınızın güvenliğini ek koruma katmanlarıyla artırın."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Geçiş anahtarınız için bir ad girin."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Bu, makinelerin özgeçmiş verilerinizle etkileşime girmesine olanak t
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Bu, birden fazla geçiş anahtarına sahip olmayı planlıyorsanız, daha sonra tanımlamanıza yardımcı olacaktır."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Підвищте безпеку свого профілю додатко
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Введіть ім'я вашого пароля."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Ця дія згенерує новий API-ключ для доступ
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Це допоможе вам ідентифікувати його пізніше, якщо ви плануєте мати кілька паролів."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: uz\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Uzbek\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Hisobingiz xavfsizligini qoshimcha himoya qatlamlari bilan oshiring."
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Kirish kalitingiz uchun nom kiriting."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Bu sizga Reactive Resume API ga kirish uchun yangi API kalitini yaratadi
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Agar bir nechta passkey bo'lishni rejalashtirsangiz, bu keyinchalik uni aniqlashga yordam beradi."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Tăng cường bảo mật cho tài khoản của bạn với nhiều l
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "Hãy nhập tên cho mật khẩu của bạn."
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Điều này sẽ tạo khóa API mới để truy cập API Reactive Re
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "Điều này sẽ giúp bạn nhận diện nó sau này, nếu bạn dự định sử dụng nhiều khóa truy cập."
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "为你的账号增加更多保护层,提升安全性。"
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "输入密码的名称。"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "这将生成一个新的 API key,以访问 Reactive Resume 的 API
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "如果您计划使用多个密码匙,这将有助于您以后识别密码匙。"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"
+3 -3
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:22\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 12:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "透過額外的保護層級強化您的帳戶安全。"
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "Enter a name for your passkey."
msgstr ""
msgstr "輸入密碼的名稱。"
#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx
msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "這會產生一組新的 API Key,讓機器可以透過 Reactive Resume
#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx
msgid "This will help you identify it later, if you plan to have multiple passkeys."
msgstr ""
msgstr "如果您打算使用多個通行鑰,這將有助於您稍後辨識。"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume"