mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2026-07-12 22:14:54 +10:00
Remove "Reactive Resume" translations from multiple language files to streamline localization efforts.
This commit is contained in:
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kwota: {0} oorblywend"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Sleutel"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktiewe Lewensloop"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Gaan na tuisblad"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoem uit"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zoeloe"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ወደ መነሻ ገጽ ሂድ"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "አጉር"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ዙሉ"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "الحصة: {0} متبقي"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "مفتاح RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "السيرة الذاتية التفاعلية"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - الانتقال إلى الصفحة الرئيسية"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "تصغير"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "الزولو"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} qaldı"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI açarı"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktiv Resume"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ana səhifəyə keç"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uzaqlaşdır"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} Остава"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Ключ на RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Реактивно резюме"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Отиване към началната страница"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Намаляване"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Зулуски"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "কোটা: {0} অবশিষ্ট"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI কী"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "প্রতিক্রিয়াশীল জীবনবৃত্তান্ত"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - হোমপেইজে যান"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "জুম আউট"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "জুলু"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} restants"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Clau de RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Currículum reactiu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ves a la pàgina inicial"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Allunya"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulú"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} zbývá"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Klíč"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktivní životopis"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – přejít na domovskou stránku"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddálit"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvote: {0} resterende"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI-nøgle"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktivt CV"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Gå til startside"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom ud"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quote: {0} verbleibend"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktiver Lebenslauf"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – Zur Startseite gehen"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Herauszoomen"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Ποσοστό: {0} που απομένει"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Κλειδί RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Αντιδραστικό βιογραφικό σημείωμα"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Μετάβαση στην αρχική σελίδα"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Σμίκρυνση"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Ζουλού"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} remaining"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Key"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reactive Resume"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom out"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-6
@@ -2598,12 +2598,6 @@ msgstr "Quota: {0} remaining"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Key"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reactive Resume"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cuota: {0} restante"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Clave RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Currículum reactivo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ir a la página de inicio"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Alejar"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulú"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "موجودی: {0} باقیمانده"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "کلید RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "رزومهٔ واکنشگرا"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - رفتن به صفحهٔ اصلی"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "کوچکنمایی"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "زولو"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kiintiö: {0} jäljellä"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI-avain"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktiivinen ansioluettelo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – Siirry etusivulle"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Loitonna"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota : {0} restant"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Clé RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "CV réactif"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Aller à la page d'accueil"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom arrière"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zoulou"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "מכסה: {0} נותרו"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "מפתח RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "קורות חיים תגובתיים"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - מעבר לדף הבית"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "התרחקות"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "זולו"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} शेष"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI कुंजी"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - होमपेज पर जाएँ"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ज़ूम आउट"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ज़ुलु"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} fennmaradó"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI kulcs"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktív önéletrajz"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – Ugrás a kezdőlapra"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Kicsinyítés"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Sisa kuota: {0}"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Kunci RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Melanjutkan Kembali"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Pergi ke beranda"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Perkecil"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} rimanente"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Chiave RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Curriculum reattivo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Vai alla homepage"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Rimpicciolisci"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "ノルマ: {0} 残り"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPIキー"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "反応履歴書"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ホームページへ移動"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ズームアウト"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ズールー語"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ទៅកាន់ទំព័រដើម"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "បង្រួម"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ಮುಖ್ಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ಗಾತ್ರ ಕುಗ್ಗಿಸಿ"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ಜೂಲೂ"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "할당량: {0} 남은"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI 키"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "반응형 이력서"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - 홈페이지로 이동"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "축소"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "줄루어"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} liko"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI raktas"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktyvusis gyvenimo aprašymas"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "„Reactive Resume“ – eiti į pagrindinį puslapį"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Tolinti"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulų"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} atlikusī kvota"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI atslēga"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktīvais CV"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - doties uz sākumlapu"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Tālināt"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "കോട്ട: {0} ശേഷിക്കുന്നത്"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "റാപ്പിഡ്എപിഐ കീ"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "പ്രതികരണക്ഷമമായ ബയോഡാറ്റ"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ഹോംപേജിലേക്കു പോകുക"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "സൂളു"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} उरलेली"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "रॅपिडएपीआय की"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - मुखपृष्ठावर जा"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "बाहेर झूम करा"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "झुलू"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kuota: {0} baki"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Kunci RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Biodata Reaktif"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Pergi ke laman utama"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zum keluar"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} बाँकी"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI कुञ्जी"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - गृहपृष्ठमा जानुहोस्"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "जूम आउट"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "जुलु"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} resterend"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI-sleutel"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reactief cv"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ga naar de startpagina"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uitzoomen"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Gå til startsiden"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom ut"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ହୋମ୍ପେଜ୍କୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ଜୁଲୁ"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kwota: {0} pozostała"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Klucz RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktywne CV"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – przejdź do strony głównej"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Pomniejsz"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cota: {0} restante"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Chave RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Currículo reativo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Diminuir zoom"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} restante"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Chave RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Currículo reativo"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Afastar"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cota: {0} rămasă"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Cheia RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "CV reactiv"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Mergi la pagina principală"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Micșorează"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} осталось"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Ключ RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Реактивное резюме"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume — перейти на главную страницу"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Уменьшить"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Зулу"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} zostáva"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Kľúč RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktívny životopis"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – prejsť na domovskú stránku"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddialiť"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} preostalo"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Ključ RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktivni življenjepis"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Pojdi na domačo stran"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddalji"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zuluščina"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kuota: {0} të mbetura"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Çelësi i RapidAPI-së"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Rezervë Reaktive"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Shko në faqen kryesore"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zvogëlo"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} преостало"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI кључ"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Реактивни резиме"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Реактивни Резиме - Иди на почетну страницу"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Умањи"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Зулу"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvotering: {0} återstående"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Nyckel"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktivt CV"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Gå till startsida"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zooma ut"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "கோட்டா: {0} மீதமுள்ள"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI சாவியை உள்ளிடவும்"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "வினைத்திறன் மிக்க சுயவிவரம்"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - முகப்புப் பக்கத்துக்கு செல்லவும்"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "சிறிதாக்கு"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ஜூலு"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "కోటా: {0} మిగిలి ఉన్నాయి"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "రాపిడ్ఏపీఐ కీ"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "ప్రతిస్పందించే రెస్యూమ్"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - హోమ్పేజీకి వెళ్ళండి"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "జూమ్ అవుట్ చేయండి"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "జులు"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "โควตา: {0} ที่เหลือ"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "คีย์ RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "เรกทีฟ เรซูเม่"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - ไปที่หน้าแรก"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ซูมออก"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "ซูลู"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} kalan"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI Anahtarı"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktif Özgeçmiş"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Özgeçmiş - Ana sayfaya git"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uzaklaştır"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} залишилося"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Ключ RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Реактивне резюме"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume – перейти на головну сторінку"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Зменшити"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Зулу"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} qoldi"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI kaliti"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Reaktiv rezyume"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - Bosh sahifaga o'tish"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Kichraytirish"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Số lượng còn lại: {0}"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "Khóa RapidAPI"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "Sơ yếu lý lịch phản hồi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Resume Phản Ứng - Về trang chủ"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Thu nhỏ"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "配额: {0} 剩余"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI 密钥"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "反应式简历"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - 返回首页"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "缩小"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "祖鲁语"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-7
@@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "配額: {0} 剩餘"
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr "RapidAPI 鑰匙"
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr "反應式履歷"
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr "Reactive Resume - 前往首頁"
|
||||
@@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "縮小"
|
||||
#: src/utils/locale.ts
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr "祖魯語"
|
||||
|
||||
|
||||
Generated
-6
@@ -2598,12 +2598,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RapidAPI Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages
|
||||
#. Browser tab title before the public resume finishes loading
|
||||
#: src/routes/$username/$slug.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/routes/_home/-sections/header.tsx
|
||||
msgid "Reactive Resume - Go to homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user