chore: translate missing strings for kn-IN, ml-IN, or-IN, ta-IN, te-IN

Claude-Session: https://claude.ai/code/session_012jucCw5SQBpWMoZYwVEbeC
This commit is contained in:
Amruth Pillai
2026-07-04 17:07:34 +02:00
parent 3ba566506a
commit e936f93e3a
5 changed files with 496 additions and 496 deletions
+99 -99
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: kn\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kannada\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ಪಾತ್ರ} other {# ಪಾತ್ರಗಳು}}"
#. placeholder {0}: state.characterCount
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "{0} characters"
msgstr ""
msgstr "{0} ಅಕ್ಷರಗಳು"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# ಕಾಲಮ್} other {# ಕಾಲಮ್‌ಗ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "{label} over the last 30 days"
msgstr ""
msgstr "ಕಳೆದ 30 ದಿನಗಳಲ್ಲಿ {label}"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "<0>Finally,</0><1>A free and open-source resume builder</1>"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳು
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Account menu"
msgstr ""
msgstr "ಖಾತೆ ಮೆನು"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Actual size (100%)"
msgstr ""
msgstr "ನಿಜವಾದ ಗಾತ್ರ (100%)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add a custom field"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "ಕೀವರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add link"
msgstr ""
msgstr "ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "ಅಸಮಕಾಲಿಕ ಸಂವಹನ ಮತ್ತು ಮಾಲೀಕ
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL ಮತ್ತು ENCRYPTION_SECRET ಕಾನ್ಫಿಗರ್
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "AI assistant"
msgstr ""
msgstr "ಎಐ ಸಹಾಯಕ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "ಅಂಹಾರಿಕ್"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back."
msgstr ""
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದೋಷ ಈ ಪುಟ ಲೋಡ್ ಆಗದಂತೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ. ನೀವು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಹಿಂದೆ ಹೋಗಬಹುದು."
#. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ಗಡಿಯ ಅಗಲ"
#: src/features/resume/public/public-resume.tsx
msgid "Build your own resume"
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ರಚಿಸಿ"
#. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಲು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Close AI assistant"
msgstr ""
msgstr "ಎಐ ಸಹಾಯಕ ಮುಚ್ಚಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection failed"
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection verified — provider is ready to use."
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ — ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬಳಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ."
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರ
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL."
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. API ಕೀ, ಮಾದರಿ ಮತ್ತು ಮೂಲ URL ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
msgstr "ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ರಚ
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
msgid "Creating your API key..."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ರಚಿಸಲಾಗುತ್
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Crop picture"
msgstr ""
msgstr "ಚಿತ್ರ ಕ್ರಾಪ್ ಮಾಡಿ"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Current Password"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Data Security"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "ದಿನಾಂಕ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Decrease zoom"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ನಕಲನ್ನು JSON ಫೈಲ್ ಆಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx
msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs."
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "ಕಾಲಮ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading."
msgstr ""
msgstr "ಸ್ಥಾನ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಎಳೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಜ಼ೂಮ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಲೈಡರ್ ಬಳಸಿ."
#. Resume card context menu action to create a copy
#. Resume card dropdown action to create a copy
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "ಡಚ್"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset."
msgstr ""
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ; ಬಿಲ್ಡರ್‌ನ ರದ್ದು ಇತಿಹಾಸ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: src/components/input/chip-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಷಯ
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx
msgid "Edit details"
msgstr ""
msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Edit keyword"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "ಕೀವರ್ಡ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Editing is disabled until you unlock it."
msgstr ""
msgstr "ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಂಪಾದನೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Editing keyword..."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ"
#: src/features/settings/pages/profile.tsx
msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled."
msgstr ""
msgstr "ಈ ಉದಾಹರಣೆಯಲ್ಲಿ ಇಮೇಲ್ ವಿತರಣೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಪರಿಶೀಲನೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx
msgid "Enable 2FA"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Enable editing"
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "ರಫ್ತು ಮಾಡು"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Export my data"
msgstr ""
msgstr "ನನ್ನ ಡೇಟಾ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays."
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಕ
#. Fallback toast when data export fails
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Failed to export your data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#. Fallback toast when linking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "ಏಜೆಂಟ್ ಥ್ರೆಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Failed to start the AI assistant."
msgstr ""
msgstr "ಎಐ ಸಹಾಯಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."
#. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ಫೈಲ್"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Filter by"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ಫಿನ್ನಿಷ್"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Fit to view"
msgstr ""
msgstr "ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Flexibility"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "ಹಿಂದೆ ಹೋಗಿ"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "Go home"
msgstr ""
msgstr "ಮನೆ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆಮಾಡಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Hide picture"
msgstr ""
msgstr "ಚಿತ್ರ ಮರೆಮಾಡಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "Hide Section Icons"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ರೆಸ್ಯೂಮ
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider."
msgstr ""
msgstr "PDF ಅಥವಾ Word ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕಿತ AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅಗತ್ಯ."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing your resume..."
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದ
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Increase indent"
msgstr ""
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Increase zoom"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "ಕನ್ನಡ"
#. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Keep together"
msgstr ""
msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರಿಸಿ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Key"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ {0} ರಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx
msgid "Live preview of your resume in the {0} template"
msgstr ""
msgstr "{0} ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಲೈವ್ ಪ್ರಿವ್ಯೂ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Loading agent workspace…"
@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "ಮಾದರಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "More download options"
msgstr ""
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Move section to another column or page"
msgstr ""
msgstr "ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಕಾಲಮ್ ಅಥವಾ ಪುಟಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ನೋ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "No prior data"
msgstr ""
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಡೇಟಾ ಇಲ್ಲ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "No results found."
@@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡುಬರ
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
msgid "No resumes match your search."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "No saved versions yet."
msgstr ""
msgstr "ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ಉಳಿಸಿದ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಲ್ಲ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx
msgid "No style rules yet."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Notes"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "ನಿರಂತರ ನಿರ್ವಹಣೆ"
#. Helper note explaining the keep-together limitation
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Only applies when the section fits on a single page."
msgstr ""
msgstr "ವಿಭಾಗ ಒಂದೇ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ."
#. Resume card context menu action to open the resume editor
#. Resume card dropdown action to open the resume editor
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "AI ಏಜೆಂಟ್ ತೆರೆಯಿರಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Open AI assistant"
msgstr ""
msgstr "ಎಐ ಸಹಾಯಕ ತೆರೆಯಿರಿ"
#. Button label to open the user's default email app
#: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
msgid "Options for {title}"
msgstr ""
msgstr "{title} ಗಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: src/features/auth/components/social-auth.tsx
msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Paragraph and heading style"
msgstr ""
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಮತ್ತು ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಶೈಲಿ"
#. Authentication provider display name in account settings
#. Label for passkey sign-in button
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "ದೂರವಾಣಿ"
#: src/components/input/icon-picker.tsx
msgid "Pick an icon"
msgstr ""
msgstr "ಐಕಾನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Picture"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "ನನ್ನ ವೃತ್ತಿಜೀವನದ ನಿರೂಪಣೆಯ
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "Preparing your resume for printing..."
msgstr ""
msgstr "ಮುದ್ರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
#: src/components/input/color-picker.tsx
msgid "Presets"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "ತೆರೆಯಲು <0>Enter</0> ಒತ್ತಿರಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ಪ್ರಿವ್ಯೂ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಣ್ಣ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "ಮುದ್ರಿಸಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx
msgid "Proficiency"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "ರಿಯಾಕ್ಟಿವ್ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಉಚಿತ,
#. App version label in footer; includes semantic version variable
#: src/components/ui/copyright.tsx
msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
msgstr ""
msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
#. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "ಆಯತ (ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "ಮರುಮಾಡಿ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/libs/resume/section-title.ts
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "{chip} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Remove custom field"
msgstr ""
msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Remove link"
msgstr ""
msgstr "ಲಿಂಕ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Reorder custom field"
msgstr ""
msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರ ಮರುಕ್ರಮಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಚ್‌ಗಿಂತ ಮೊದಲಿನ ಸ್ಥಿತ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Restore this version?"
msgstr ""
msgstr "ಈ ಆವೃತ್ತಿ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕೇ?"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Resume"
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಪೂರ್ಣಗ
#: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx
msgid "Resume content"
msgstr ""
msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ ವಿಷಯ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Resume options"
msgstr ""
msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Resume patch"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "ಉಳಿಸಿ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Save & Test Provider"
msgstr ""
msgstr "ಉಳಿಸಿ & ಪೂರೈಕೆದಾರ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Save & Upload"
msgstr ""
msgstr "ಉಳಿಸಿ & ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saving…"
msgstr ""
msgstr "ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "ಸ್ಕೋರ್‌ಕಾರ್ಡ್"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "ಹುಡುಕಿ"
#. Accessible label for command palette search input
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Search resumes..."
msgstr ""
msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Section options"
msgstr ""
msgstr "ವಿಭಾಗ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "ಏಜೆಂಟ್ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾ
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Select an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
@@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹಾಕಿ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Set up a provider"
msgstr ""
msgstr "ಪೂರೈಕೆದಾರ ಹೊಂದಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಹೊಂದಿಸಿ"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider before starting a thread."
msgstr ""
msgstr "ಥ್ರೆಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಹೊಂದಿಸಿ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically."
msgstr ""
msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಬಗ್ಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅನ್ವಯಿಸಲು AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಹೊಂದಿಸಿ."
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider to get started."
msgstr ""
msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಹೊಂದಿಸಿ."
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತೋರಿಸಿ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Show picture"
msgstr ""
msgstr "ಚಿತ್ರ ತೋರಿಸಿ"
#. Layout editor column label for the secondary sidebar area
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "ಸ್ಲಗ್"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಯಿತು"
#. Fallback error description when resume analysis request fails
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "ಹೊಸ ಥ್ರೆಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Start on new page"
msgstr ""
msgstr "ಹೊಸ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Start Thread"
@@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "ಲೈಟ್ ಥೀಮ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
#. placeholder {0}: templates[template].name
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
msgid "Switched to the {0} template."
msgstr ""
msgstr "{0} ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "Synced changes made in another tab."
msgstr ""
msgstr "ಮತ್ತೊಂದು ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Tags"
@@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "ಪ್ರಶಂಸಾಪತ್ರಗಳು"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Testing…"
msgstr ""
msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Text alignment"
msgstr ""
msgstr "ಪಠ್ಯ ಜೋಡಣೆ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಮಾನ್
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists."
msgstr ""
msgstr "ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಪುಟ ಸರಿಸಲಾಗಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಇನ್ನು ಇಲ್ಲ."
#: src/features/auth/pages/resume-password.tsx
msgid "The password you entered is incorrect"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDF ರಚಿಸುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again."
msgstr ""
msgstr "ಮುದ್ರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಯಿತು, ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Thinking"
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊ
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately."
msgstr ""
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾಷಣೆ ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು. ಕಾರ್ಯ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿಮ್ಮ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಅಳಿಸಬಹುದು."
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed."
@@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "ಈ ಏಜೆಂಟ್ ಥ್ರೆಡ್ ಅನ್ನು ತೆರೆ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "This assistant could not be opened."
msgstr ""
msgstr "ಈ ಸಹಾಯಕ ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings."
msgstr ""
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತ AI ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅಗತ್ಯ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "This is a URL-friendly name for your resume."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "ಇದು AI ಪ್ರೊವೈಡರ್‌ನ ಪ್ರತಿಕ್ರ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "This resume is locked"
msgstr ""
msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume is locked and cannot be updated."
@@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತ
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume was updated by an AI agent."
msgstr ""
msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು AI ಏಜೆಂಟ್ ನವೀಕರಿಸಿದೆ."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere."
msgstr ""
msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಹಂಚಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬೇರೆಡೆ ಬದಲಾಗಿವೆ."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು, ನೀ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx
msgid "Toggle {sectionTitle} section"
msgstr ""
msgstr "{sectionTitle} ವಿಭಾಗ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"
#. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "ಅನುವಾದಗಳು"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Turkish"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "ಅಂಡರ್‌ಲೈನ್"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡಿ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Unlimited Resumes"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Version history"
msgstr ""
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಇತಿಹಾಸ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Vietnamese"
@@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "ಸ್ವಯಂಸೇವಕ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "vs previous 30 days"
msgstr ""
msgstr "ಹಿಂದಿನ 30 ದಿನಗಳ ಹೋಲಿಕೆ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above."
msgstr ""
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ — ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "We couldn't find that page"
msgstr ""
msgstr "ಆ ಪುಟ ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ"
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Your data has been exported successfully."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಫ್ತಾಗಿದೆ."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone."
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Your resume has been restored to the selected version."
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Your resume has been updated successfully."
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲವು ಈ ಯೋಜನೆ ಈಗ ಮತ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "ಜ಼ೂಮ್"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Zoom in"
+99 -99
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Malayalam\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# റോൾ} other {# റോളുകൾ}}"
#. placeholder {0}: state.characterCount
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "{0} characters"
msgstr ""
msgstr "{0} അക്ഷരങ്ങൾ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# കോളം} other {# കോളങ്ങൾ}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "{label} over the last 30 days"
msgstr ""
msgstr "കഴിഞ്ഞ 30 ദിവസത്തിൽ {label}"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "<0>Finally,</0><1>A free and open-source resume builder</1>"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ റിസ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Account menu"
msgstr ""
msgstr "അക്കൗണ്ട് മെനു"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Actual size (100%)"
msgstr ""
msgstr "യഥാർത്ഥ വലിപ്പം (100%)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add a custom field"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "കീവേഡ് ചേർക്കുക"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add link"
msgstr ""
msgstr "ലിങ്ക് ചേർക്കുക"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "അസമന്വിത ആശയവിനിമയത്തിനു
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "വിപുലമായ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL ഉം ENCRYPTION_SECRET ഉം കോൺഫിഗർ ചെ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI അസിസ്റ്റന്റ്"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "അംഹാരിക്"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back."
msgstr ""
msgstr "ഒരു അപ്രതീക്ഷിത പിശക് ഈ പേജ് ലോഡ് ആകുന്നത് തടഞ്ഞു. നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ തിരിച്ചുപോകുകയോ ചെയ്യാം."
#. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ബോർഡർ വീതി"
#: src/features/resume/public/public-resume.tsx
msgid "Build your own resume"
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ബയോഡേറ്റ ഉണ്ടാക്കുക"
#. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഒരു ഫയൽ
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Close AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI അസിസ്റ്റന്റ് അടക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection failed"
msgstr ""
msgstr "കണക്ഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection verified — provider is ready to use."
msgstr ""
msgstr "കണക്ഷൻ സ്ഥിരീകരിച്ചു — ദാതാവ് ഉപയോഗിക്കാൻ തയ്യാർ."
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "ദാതാവിന്റെ കണക്ഷൻ പരിശോധി
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL."
msgstr ""
msgstr "കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. API കീ, മോഡൽ, ബേസ് URL എന്നിവ പരിശോധിക്കുക."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല"
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "ഓപ്ഷനുകളോടുകൂടി റെസ്യൂമെ
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "സൃഷ്‌ടിച്ചത്"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
msgid "Creating your API key..."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടി
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Crop picture"
msgstr ""
msgstr "ചിത്രം ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Current Password"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "ഡാർക്ക് തീം"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "ഡാഷ്‌ബോർഡ്"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Data Security"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "തീയതി"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
msgstr "ഇൻഡന്റ് കുറയ്ക്കുക"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Decrease zoom"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "ഡൗൺലോഡ്"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലും എല്ലാ റിസ്യൂമുകളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയുടെയും ഒരു കോപ്പി JSON ഫയലായി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx
msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs."
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "സെക്ഷനുകൾ കോളങ്ങൾക്കിടയി
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading."
msgstr ""
msgstr "സ്ഥാനം മാറ്റാൻ വലിക്കുക, അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിന് മുൻപ് സൂം ചെയ്യാൻ സ്ലൈഡർ ഉപയോഗിക്കുക."
#. Resume card context menu action to create a copy
#. Resume card dropdown action to create a copy
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "ഡച്ച്"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset."
msgstr ""
msgstr "മുൻ പതിപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കുന്നു; ബിൽഡറിന്റെ അൺഡൂ ചരിത്രം റീസെറ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു."
#: src/components/input/chip-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ഉള്ളടക്കം ഫുൾസ്ക്രീൻ മോഡി
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx
msgid "Edit details"
msgstr ""
msgstr "വിശദാംശങ്ങൾ തിരുത്തുക"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Edit keyword"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "പദം തിരുത്തുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Editing is disabled until you unlock it."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങൾ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതുവരെ എഡിറ്റിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്."
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Editing keyword..."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം"
#: src/features/settings/pages/profile.tsx
msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled."
msgstr ""
msgstr "ഈ ഇൻസ്‌റ്റൻസിൽ ഇമെയിൽ ഡെലിവറി കോൺഫിഗർ ചെയ്‌തിട്ടില്ല, അതിനാൽ സ്ഥിരീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്."
#: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx
msgid "Enable 2FA"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA പ്രാപ്തമാക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Enable editing"
msgstr ""
msgstr "എഡിറ്റിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "എക്സ്പോർട്ട്"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Export my data"
msgstr ""
msgstr "എന്റെ ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays."
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "ടു-ഫാക്ടർ ഓതന്റിക്കേഷൻ പ്ര
#. Fallback toast when data export fails
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Failed to export your data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#. Fallback toast when linking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "ഏജന്റ് ത്രെഡ് ആരംഭിക്കുന്
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Failed to start the AI assistant."
msgstr ""
msgstr "AI അസിസ്റ്റന്റ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
#. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "സവിശേഷതകൾ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ഫയൽ"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Filter by"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ഫിന്നിഷ്"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Fit to view"
msgstr ""
msgstr "കാഴ്ചക്ക് ഫിറ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Flexibility"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "തിരികെ പോകുക"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "Go home"
msgstr ""
msgstr "ഹോം പേജിലേക്ക് പോകുക"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "പാസ്‌വേഡ് മറയ്ക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Hide picture"
msgstr ""
msgstr "ചിത്രം മറക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "Hide Section Icons"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു റിസ്യൂം ഇംപ
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider."
msgstr ""
msgstr "PDF അല്ലെങ്കിൽ Word ൽ നിന്ന് ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഒരു AI ദാതാവ് ആവശ്യമാണ്."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing your resume..."
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Increase indent"
msgstr ""
msgstr "ഇൻഡന്റ് കൂട്ടുക"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Increase zoom"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "കനനഡ"
#. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Keep together"
msgstr ""
msgstr "ഒന്നിച്ച് നിലനിർത്തുക"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Key"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "അവസാനം {0}-ന് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്തു"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "അവസാനമായി പുതുക്കിയത്"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "ലിത്വാനിയൻ"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx
msgid "Live preview of your resume in the {0} template"
msgstr ""
msgstr "{0} ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ ലൈവ് പ്രിവ്യൂ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Loading agent workspace…"
@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "മോഡൽ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "More download options"
msgstr ""
msgstr "കൂടുതൽ ഡൗൺലോഡ് ഓപ്ഷനുകൾ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Move section to another column or page"
msgstr ""
msgstr "സെക്ഷൻ മറ്റൊരു കോളത്തിലേക്കോ പേജിലേക്കോ മാറ്റുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "ഇതുവരെ പാസ്‌കീകൾ രജിസ്റ്റ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "No prior data"
msgstr ""
msgstr "മുൻ ഡാറ്റ ഇല്ല"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "No results found."
@@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "ഒരൊന്നുമാത്രം ഫലങ്ങളൊന്ന
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
msgid "No resumes match your search."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ തിരയലിൽ ഒരു റിസ്യൂമും പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "No saved versions yet."
msgstr ""
msgstr "ഇതുവരെ സേവ് ചെയ്‌ത പതിപ്പുകളൊന്നും ഇല്ല."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx
msgid "No style rules yet."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "നോർവീജിയൻ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgstr "കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Notes"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "തുടർച്ചയായ മെയിൻറനൻസ്"
#. Helper note explaining the keep-together limitation
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Only applies when the section fits on a single page."
msgstr ""
msgstr "സെക്ഷൻ ഒറ്റ പേജിൽ ഒതുക്കുമ്പോൾ മാത്രം ബാധകമാണ്."
#. Resume card context menu action to open the resume editor
#. Resume card dropdown action to open the resume editor
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "AI ഏജന്റ് തുറക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Open AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI അസിസ്റ്റന്റ് തുറക്കുക"
#. Button label to open the user's default email app
#: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "ഓപ്ഷണലായി, ലിങ്ക് വഴി നിങ്
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
msgid "Options for {title}"
msgstr ""
msgstr "{title} ന്റെ ഓപ്ഷനുകൾ"
#: src/features/auth/components/social-auth.tsx
msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "പരഗ്രാഫ്"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Paragraph and heading style"
msgstr ""
msgstr "ഖണ്ഡിക, ശീർഷക ശൈലി"
#. Authentication provider display name in account settings
#. Label for passkey sign-in button
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "ഫോൺ"
#: src/components/input/icon-picker.tsx
msgid "Pick an icon"
msgstr ""
msgstr "ഒരു ഐക്കൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Picture"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "എന്റെ കരിയർ ആഖ്യാനത്തിൽ മാ
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "Preparing your resume for printing..."
msgstr ""
msgstr "പ്രിന്റിംഗിനായി നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം തയ്യാറാക്കുന്നു..."
#: src/components/input/color-picker.tsx
msgid "Presets"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "തുറക്കാൻ <0>എന്റർ</0> അമർത്തുക
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "പ്രിവ്യൂ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "പ്രൈമറി നിറം"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx
msgid "Proficiency"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "റിയാക്ടീവ് റെസ്യൂമെ സ്വതന
#. App version label in footer; includes semantic version variable
#: src/components/ui/copyright.tsx
msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
msgstr ""
msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
#. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "ചതുരാകൃതി (പൂർണ്ണ വീതി)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/libs/resume/section-title.ts
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "നീക്കുക {chip}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Remove custom field"
msgstr ""
msgstr "കസ്റ്റം ഫീൽഡ് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Remove link"
msgstr ""
msgstr "ലിങ്ക് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "പുനഃക്രമീകരിക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Reorder custom field"
msgstr ""
msgstr "കസ്റ്റം ഫീൽഡ് ക്രമം മാറ്റുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "ഈ പാച്ചിന് മുമ്പുള്ളതിലേക
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Restore this version?"
msgstr ""
msgstr "ഈ പതിപ്പ് പുനഃസ്ഥാപിക്കണോ?"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Resume"
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "റെസ്യൂമെ വിശകലനം പൂർത്തിയ
#: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx
msgid "Resume content"
msgstr ""
msgstr "റിസ്യൂം ഉള്ളടക്കം"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Resume options"
msgstr ""
msgstr "റിസ്യൂം ഓപ്ഷനുകൾ"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Resume patch"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "സേവ് ചെയ്യുക"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Save & Test Provider"
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്ത് ദാതാവ് ടെസ്റ്റ് ചെയ്യുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Save & Upload"
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്ത് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "മാറ്റങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saving…"
msgstr ""
msgstr "സേവ് ചെയ്യുന്നു…"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "സ്കോർകാർഡ്"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "തിരയുക"
#. Accessible label for command palette search input
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… തിരയുക"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Search resumes..."
msgstr ""
msgstr "റിസ്യൂമുകൾ തിരയുക..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "സീക്രട്ട് ക്ലിപ്പ്ബോർഡില
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Section options"
msgstr ""
msgstr "സെക്ഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "ഒരു ഏജന്റ് മോഡൽ തിരഞ്ഞെടുക
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Select an AI provider"
msgstr ""
msgstr "ഒരു AI ദാതാവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
@@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Set up a provider"
msgstr ""
msgstr "ദാതാവ് സജ്ജമാക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider"
msgstr ""
msgstr "ഒരു AI ദാതാവ് സജ്ജമാക്കുക"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider before starting a thread."
msgstr ""
msgstr "ഒരു ത്രെഡ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുൻപ് ഒരു AI ദാതാവ് സജ്ജമാക്കുക."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically."
msgstr ""
msgstr "ഈ റിസ്യൂം ചർച്ച ചെയ്യാനും എഡിറ്റുകൾ സ്വയംഭരണമായി നടപ്പിലാക്കാനും ഒരു AI ദാതാവ് സജ്ജമാക്കുക."
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider to get started."
msgstr ""
msgstr "ആരംഭിക്കാൻ ഒരു AI ദാതാവ് സജ്ജമാക്കുക."
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "പാസ്‌വേഡ് കാണിക്കുക"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Show picture"
msgstr ""
msgstr "ചിത്രം കാണിക്കുക"
#. Layout editor column label for the secondary sidebar area
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "സ്ലഗ്"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "എന്തോ തകരാർ സംഭവിച്ചു"
#. Fallback error description when resume analysis request fails
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "പുതിയ ത്രെഡ് ആരംഭിക്കുക"
#. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Start on new page"
msgstr ""
msgstr "പുതിയ പേജിൽ ആരംഭിക്കുക"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Start Thread"
@@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "ലൈറ്റ് തീമിലേക്കു മാറുക"
#. placeholder {0}: templates[template].name
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
msgid "Switched to the {0} template."
msgstr ""
msgstr "{0} ടെംപ്ലേറ്റിലേക്ക് മാറി."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "Synced changes made in another tab."
msgstr ""
msgstr "മറ്റൊരു ടാബിൽ ചെയ്‌ത മാറ്റങ്ങൾ സിൻക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Tags"
@@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "ടെസ്റ്റിമോണിയലുകൾ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Testing…"
msgstr ""
msgstr "ടെസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Text alignment"
msgstr ""
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അലൈൻമെന്റ്"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ഫയൽ ഒരു സാ
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങൾ തിരയുന്ന പേജ് നീക്കിയിരിക്കുകയോ ഇനി ഇല്ലാതിരിക്കുകയോ ആകാം."
#: src/features/auth/pages/resume-password.tsx
msgid "The password you entered is incorrect"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDF സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്ര
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again."
msgstr ""
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം തയ്യാറാക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്‌നം ഉണ്ടായി, ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Thinking"
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "ഈ പ്രവർത്തി തിരികെ ലഭ്യമാക
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately."
msgstr ""
msgstr "ഈ നടപടി പഴയപടിയാക്കാൻ കഴിയില്ല. സംഭാഷണ സന്ദേശങ്ങളും അപ്‌ലോഡ് ചെയ്‌ത അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകളും നീക്കം ചെയ്യും. ആക്ടീവ് റിസ്യൂം ഡാഷ്‌ബോർഡിൽ തുടരും, അത് വെവ്വേറെ ഇല്ലാതാക്കാം."
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed."
@@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "ഈ ഏജന്റ് ത്രെഡ് തുറക്കാൻ ക
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "This assistant could not be opened."
msgstr ""
msgstr "ഈ അസിസ്റ്റന്റ് തുറക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings."
msgstr ""
msgstr "ഈ ഫീച്ചറിന് ഒരു AI ദാതാവ് ആവശ്യമാണ്. ദയവായി ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഒന്ന് സജ്ജമാക്കുക."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "This is a URL-friendly name for your resume."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "AI പ്രൊവൈഡർ പ്രതികരിക്കുന്
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "This resume is locked"
msgstr ""
msgstr "ഈ റിസ്യൂം ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume is locked and cannot be updated."
@@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "ഈ റിസ്യൂം ലോക്ക് ചെയ്തതിനാ
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume was updated by an AI agent."
msgstr ""
msgstr "ഈ റിസ്യൂം ഒരു AI ഏജന്റ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തു."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere."
msgstr ""
msgstr "ഈ റിസ്യൂമിന്റെ ഷെയറിംഗ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മറ്റൊരിടത്ത് മാറി."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx
msgid "Toggle {sectionTitle} section"
msgstr ""
msgstr "{sectionTitle} സെക്ഷൻ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
#. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "തർജ്ജമകൾ"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Turkish"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "അണ്ടർലൈൻ"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "പഴയപടിയാക്കുക"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Unlimited Resumes"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Version history"
msgstr ""
msgstr "പതിപ്പ് ചരിത്രം"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Vietnamese"
@@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "വളന്റിയർ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "vs previous 30 days"
msgstr ""
msgstr "മുൻ 30 ദിവസങ്ങളുമായി"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above."
msgstr ""
msgstr "ഫോർമാറ്റ് സ്വയമേ കണ്ടുപിടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല — ദയവായി മുകളിൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "We couldn't find that page"
msgstr ""
msgstr "ആ പേജ് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല"
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ മാറ്റങ്ങൾ സ്വയം
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Your data has been exported successfully."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ വിജയകരമായി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone."
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Your resume has been restored to the selected version."
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം തിരഞ്ഞെടുത്ത പതിപ്പിലേക്ക് പുനഃസ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Your resume has been updated successfully."
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "ഇപ്പോൾയും ഭാവിയിലും ഈ പ്രോ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "സൂം"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Zoom in"
+99 -99
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: or\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Odia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ଭୂମିକା} other {# ଭୂମିକା}}"
#. placeholder {0}: state.characterCount
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "{0} characters"
msgstr ""
msgstr "{0} ଅକ୍ଷର"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# କଲମ୍} other {# କଲମ୍}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "{label} over the last 30 days"
msgstr ""
msgstr "ଶେଷ 30 ଦିନ ମଧ୍ୟରେ {label}"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "<0>Finally,</0><1>A free and open-source resume builder</1>"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Account menu"
msgstr ""
msgstr "ଆକାଉଣ୍ଟ ମେନୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Actual size (100%)"
msgstr ""
msgstr "ବାସ୍ତବ ଆକାର (100%)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add a custom field"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "କୀୱାର୍ଡ ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add link"
msgstr ""
msgstr "ଲିଙ୍କ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "ଅସମକାୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ ମାଲିକାନ
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "ଉନ୍ନତ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL ଏବଂ ENCRYPTION_SECRET କନଫିଗର୍ ନହେବ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI ସହାୟକ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "ଆମହାରିକ୍"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back."
msgstr ""
msgstr "ଏକ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ତ୍ରୁଟି ଏହି ପୃଷ୍ଠା ଲୋଡ ହେବାରୁ ଅଟକାଇଛି। ଆପଣ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିପାରିବେ ଅଥବା ଫେରି ଯାଇ ପାରିବେ।"
#. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ବର୍ଡର୍ ପ୍ରସ୍ଥ"
#: src/features/resume/public/public-resume.tsx
msgid "Build your own resume"
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିଜ ରେଜ୍ୟୁମ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
#. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ଆୟାତ କରିବା ପାଇଁ ଫାଇଲ୍ ଚୟନ କ
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Close AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI ସହାୟକ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "ଯୋଡନ୍ତୁ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "ସଂଯୁକ୍ତ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection failed"
msgstr ""
msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection verified — provider is ready to use."
msgstr ""
msgstr "ସଂଯୋଗ ନିଶ୍ଚିତ ହୋଇଛି — ପ୍ରଦାନକାରୀ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ।"
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "ପ୍ରଦାତା ସଂଯୋଗ ଯାଞ୍ଚ କରିପାର
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL."
msgstr ""
msgstr "ସଂଯୋଗ ଯାଞ୍ଚ କରି ହୋଇ ନ ପାରିଲା। API ଚାବି, ମଡ଼େଲ ଏବଂ ମୂଳ URL ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ"
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "ବିକଳ୍ପ ସହ ରେଜ୍ୟୁମେ ସୃଷ୍ଟି
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "ତିଆରି ହୋଇଛି"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
msgid "Creating your API key..."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି ହେଉଛ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Crop picture"
msgstr ""
msgstr "ଚିତ୍ର କ୍ରପ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Current Password"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "ଡାର୍କ ଥିମ୍"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "ଡ୍ୟାଶ୍‌ବୋର୍ଡ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Data Security"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "ତାରିଖ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
msgstr "ଇଣ୍ଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Decrease zoom"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ରେଜ୍ୟୁମ ସହ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟର ଏକ ନକଲ JSON ଫାଇଲ ଭାବରେ ଡାଉନଲୋଡ କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx
msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs."
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "ବିଭାଗଗୁଡିକୁ କଲମ୍‌ଗୁଡିକ ମଧ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading."
msgstr ""
msgstr "ସ୍ଥାନ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଟାଣନ୍ତୁ ଏବଂ ଅପଲୋଡ ପୂର୍ବରୁ ଜୁମ ପାଇଁ ସ୍ଲାଇଡର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"
#. Resume card context menu action to create a copy
#. Resume card dropdown action to create a copy
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "ଡଚ୍"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset."
msgstr ""
msgstr "ଆଗର ସଂସ୍କରଣଗୁଡ଼ିକ ସଂରକ୍ଷିତ ଅଛି; ବିଲ୍ଡରର undo ଇତିହାସ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି।"
#: src/components/input/chip-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣପର୍ଦ୍ଦା ମୋଡ୍‌ରେ ବି
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx
msgid "Edit details"
msgstr ""
msgstr "ବିବରଣ ସଂଶୋଧନ କରନ୍ତୁ"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Edit keyword"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "କୀୱାର୍ଡ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Editing is disabled until you unlock it."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣ ଅନ୍‌ଲକ ନ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଂଶୋଧନ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି।"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Editing keyword..."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ଇମେଲ୍ ଠିକଣା"
#: src/features/settings/pages/profile.tsx
msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ଇନ୍‌ସ୍ଟ୍ୟାନ୍ସରେ ଇମେଲ ଡେଲିଭେରି ବିନ୍ୟାସ ହୋଇ ନାହିଁ, ତେଣୁ ଯାଞ୍ଚ ନିଷ୍କ୍ରିୟ।"
#: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx
msgid "Enable 2FA"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Enable editing"
msgstr ""
msgstr "ସଂଶୋଧନ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "ନିର୍ଯ୍ୟାତ"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Export my data"
msgstr ""
msgstr "ମୋ ତଥ୍ୟ ରପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays."
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "ଦୁଇ-ସ୍ତରୀୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସକ୍ର
#. Fallback toast when data export fails
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Failed to export your data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ରପ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
#. Fallback toast when linking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "ଏଜେଣ୍ଟ ଥ୍ରେଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବାର
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Failed to start the AI assistant."
msgstr ""
msgstr "AI ସହାୟକ ଆରମ୍ଭ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ।"
#. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ଫାଇଲ"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Filter by"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ଫିନିଶ୍"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Fit to view"
msgstr ""
msgstr "ଦୃଶ୍ୟ ପାଇଁ ଫିଟ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Flexibility"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "ପଛକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "Go home"
msgstr ""
msgstr "ମୁଖ୍ୟ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Hide picture"
msgstr ""
msgstr "ଚିତ୍ର ଲୁଚାନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "Hide Section Icons"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ରେଜ୍ୟୁମେ ଆୟାତ କ
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider."
msgstr ""
msgstr "PDF ବା Word ରୁ ଆମଦାନି ପାଇଁ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ଆବଶ୍ୟକ।"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing your resume..."
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "ଆମଦାନି କରାଯାଉଛି…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Increase indent"
msgstr ""
msgstr "ଇଣ୍ଡେଣ୍ଟ ବୃଦ୍ଧି କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Increase zoom"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "କନ୍ନଡ"
#. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Keep together"
msgstr ""
msgstr "ଏକ ସାଥ ରଖନ୍ତୁ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Key"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "ଶେଷ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଛି {0} ରେ"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "ଶେଷ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ୍"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx
msgid "Live preview of your resume in the {0} template"
msgstr ""
msgstr "{0} ଟେମ୍ପ୍ଲେଟରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମ ଲାଇଭ ପ୍ରିଭ୍ୟୁ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Loading agent workspace…"
@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "ମଡେଲ୍"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "More download options"
msgstr ""
msgstr "ଅଧିକ ଡାଉନଲୋଡ ବିକଳ୍ପ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Move section to another column or page"
msgstr ""
msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ ସ୍ତମ୍ଭ ବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ବିଭାଗ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ପାସକି ପଞ୍
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "No prior data"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ବ ତଥ୍ୟ ନାହିଁ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "No results found."
@@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ।"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
msgid "No resumes match your search."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଖୋଜ ସହ କୌଣସି ରେଜ୍ୟୁମ ମେଳ ଖାଏ ନାହିଁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "No saved versions yet."
msgstr ""
msgstr "ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଥିବା ସଂସ୍କରଣ ନାହିଁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx
msgid "No style rules yet."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "ନରୱେଜିଆନ୍"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgstr "ସଂଯୁକ୍ତ ନୁହଁ"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Notes"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ମରାମତି"
#. Helper note explaining the keep-together limitation
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Only applies when the section fits on a single page."
msgstr ""
msgstr "ବିଭାଗ ଏକ ପୃଷ୍ଠାରେ ଫିଟ ହେଲେ ମାତ୍ର ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ।"
#. Resume card context menu action to open the resume editor
#. Resume card dropdown action to open the resume editor
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ AI ଏଜେଣ୍ଟ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Open AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI ସହାୟକ ଖୋଲନ୍ତୁ"
#. Button label to open the user's default email app
#: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "ଇଚ୍ଛାକୃତ ଭାବେ, ଏକ ପାସୱାର୍ଡ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
msgid "Options for {title}"
msgstr ""
msgstr "{title} ପାଇଁ ବିକଳ୍ପ"
#: src/features/auth/components/social-auth.tsx
msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Paragraph and heading style"
msgstr ""
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଓ ଶୀର୍ଷକ ଶୈଳୀ"
#. Authentication provider display name in account settings
#. Label for passkey sign-in button
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "ଫୋନ୍"
#: src/components/input/icon-picker.tsx
msgid "Pick an icon"
msgstr ""
msgstr "ଏକ ଆଇକନ ବାଛନ୍ତୁ"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Picture"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "ମୋର କ୍ୟାରିଅର ବର୍ଣ୍ଣନାକୁ ପର
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "Preparing your resume for printing..."
msgstr ""
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହେଉଛି..."
#: src/components/input/color-picker.tsx
msgid "Presets"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "ଖୋଲିବା ପାଇଁ <0>Enter</0> ଦବାନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "ମୁଖ୍ୟ ରଙ୍ଗ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ"
#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx
msgid "Proficiency"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "ରିଆକ୍ଟିଭ୍ ରିଜ୍ୟୁମ୍ ମାଗଣା,
#. App version label in footer; includes semantic version variable
#: src/components/ui/copyright.tsx
msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
msgstr ""
msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
#. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "ଆୟାତାକାର (ପୁରା ପ୍ରସ୍ଥ)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "ପୁନଃ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/libs/resume/section-title.ts
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "{chip} କାଢନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Remove custom field"
msgstr ""
msgstr "କଷ୍ଟମ ଫିଲ୍ଡ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Remove link"
msgstr ""
msgstr "ଲିଙ୍କ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "ପୁନଃକ୍ରମ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Reorder custom field"
msgstr ""
msgstr "କଷ୍ଟମ ଫିଲ୍ଡ ପୁନଃ‌କ୍ରମ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "ଏହି ପ୍ୟାଚ୍ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ରି
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Restore this version?"
msgstr ""
msgstr "ଏହି ସଂସ୍କରଣ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବେ?"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Resume"
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ସମ୍ପୂର୍
#: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx
msgid "Resume content"
msgstr ""
msgstr "ରେଜ୍ୟୁମ ବିଷୟବସ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Resume options"
msgstr ""
msgstr "ରେଜ୍ୟୁମ ବିକଳ୍ପ"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Resume patch"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Save & Test Provider"
msgstr ""
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ଓ ପ୍ରଦାନକାରୀ ପରୀକ୍ଷା"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Save & Upload"
msgstr ""
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ଓ ଅପଲୋଡ"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସେଭ୍ କରନ୍
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saving…"
msgstr ""
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ହେଉଛି…"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "ସ୍କୋରକାର୍ଡ"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "ଖୋଜ"
#. Accessible label for command palette search input
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… ଖୋଜନ୍ତୁ"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Search resumes..."
msgstr ""
msgstr "ରେଜ୍ୟୁମ ଖୋଜନ୍ତୁ..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "ଗୁପ୍ତ ସଙ୍କେତ କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Section options"
msgstr ""
msgstr "ବିଭାଗ ବିକଳ୍ପ"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "ଏକ ଏଜେଣ୍ଟ ମଡେଲ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Select an AI provider"
msgstr ""
msgstr "ଏକ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
@@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Set up a provider"
msgstr ""
msgstr "ଏକ ପ୍ରଦାନକାରୀ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider"
msgstr ""
msgstr "ଏକ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider before starting a thread."
msgstr ""
msgstr "ଏକ ଥ୍ରେଡ ଆରମ୍ଭ କରିବା ଆଗରୁ ଏକ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମ ବିଷୟରେ ଚ୍ୟାଟ ଏବଂ ସଂଶୋଧନ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବେ ଲାଗୁ କରିବା ପାଇଁ ଏକ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider to get started."
msgstr ""
msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ଏକ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।"
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Show picture"
msgstr ""
msgstr "ଚିତ୍ର ଦେଖାନ୍ତୁ"
#. Layout editor column label for the secondary sidebar area
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "ସ୍ଲଗ୍"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "କିଛି ଭୁଲ ହୋଇଛି"
#. Fallback error description when resume analysis request fails
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "ନୂଆ ଥ୍ରେଡ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
#. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Start on new page"
msgstr ""
msgstr "ନୂଆ ପୃଷ୍ଠାରେ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Start Thread"
@@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "ଲାଇଟ୍ ଥିମ୍‌କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତ
#. placeholder {0}: templates[template].name
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
msgid "Switched to the {0} template."
msgstr ""
msgstr "{0} ଟେମ୍ପ୍ଲେଟକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଛି।"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "Synced changes made in another tab."
msgstr ""
msgstr "ଅନ୍ୟ ଟ୍ୟାବରେ କରାଯାଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନ ସମନ୍ୱିତ।"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Tags"
@@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "ଟେଷ୍ଟିମୋନିଆଲ୍‌ଗୁଡିକ"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Testing…"
msgstr ""
msgstr "ପରୀକ୍ଷା ହେଉଛି…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Text alignment"
msgstr ""
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସଜ୍ଜା"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "ଆମଦାନି କରାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍‌ଟ
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣ ଖୋଜୁଥିବା ପୃଷ୍ଠା ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ ହୋଇ ଥାଇ ପାରେ ବା ଆଉ ନଥାଇ ପାରେ।"
#: src/features/auth/pages/resume-password.tsx
msgid "The password you entered is incorrect"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDF ଜେନେରେଟ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏକ ସ
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again."
msgstr ""
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପାଇଁ ରେଜ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବା ବେଳେ ସମସ୍ୟା ହୋଇଛି, ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Thinking"
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପୁନଃ କରିହୋଇପାର
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately."
msgstr ""
msgstr "ଏହି କ୍ରିୟା ରଦ୍ଦ ହୋଇ ପାରିବ ନାହିଁ। ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସନ୍ଦେଶ ଓ ଅପଲୋଡ ସଂଲଗ୍ନ ଅପସାରିତ ହେବ। ବ୍ୟବହାର ହେଉଥିବା ରେଜ୍ୟୁମ ଡ୍ୟାଶ୍‌ବୋର୍ଡରେ ରହିବ ଓ ଆଲଗ ଭାବରେ ଡିଲିଟ ହୋଇ ପାରିବ।"
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed."
@@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "ଏହି ଏଜେଣ୍ଟ ଥ୍ରେଡ୍ ଖୋଲାଯାଇପ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "This assistant could not be opened."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ସହାୟକ ଖୋଲା ଯାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ।"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ପାଇଁ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ AI ପ୍ରଦାନକାରୀ ଆବଶ୍ୟକ। ଦୟାକରି ସେଟିଂସ୍‌ରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "This is a URL-friendly name for your resume."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "AI ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ପ୍ରତିକ୍ରି
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "This resume is locked"
msgstr ""
msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମ ଲକ ହୋଇଛି"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume is locked and cannot be updated."
@@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେଟି ଲକ୍ ହୋଇଛି ଏ
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume was updated by an AI agent."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମ ଏକ AI ଏଜେଣ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି।"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere."
msgstr ""
msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମ ଭାଗ‌ ସ‌ ସ‌ ଅ‌ ।"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ବିଲୋପ କରିବା
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx
msgid "Toggle {sectionTitle} section"
msgstr ""
msgstr "{sectionTitle} ବିଭାଗ ଟୋଗଲ କରନ୍ତୁ"
#. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "ଅନୁବାଦଗୁଡିକ"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Turkish"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "ଅଣ୍ଡର୍ଲାଇନ୍"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ବ ଅବସ୍ଥାକୁ ଫେରନ୍ତୁ"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Unlimited Resumes"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପୁନଃ ସେଟ୍
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Version history"
msgstr ""
msgstr "ସଂସ୍କରଣ ଇତିହାସ"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Vietnamese"
@@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବକ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "vs previous 30 days"
msgstr ""
msgstr "ପୂର୍ବ 30 ଦିନ ତୁଳନାରେ"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above."
msgstr ""
msgstr "ଫର୍ମ୍ୟାଟ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବେ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ — ଦୟାକରି ଉପର‌ ।"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "We couldn't find that page"
msgstr ""
msgstr "ସେ ପୃଷ୍ଠା ମିଳିଲା ନାହିଁ"
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସ୍
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Your data has been exported successfully."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ସଫଳତାର ସହ ରପ୍ତ ହୋଇଛି।"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone."
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Your resume has been restored to the selected version."
msgstr ""
msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମ ଚୟନ ହୋଇଥିବା ସଂସ୍କରଣକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି।"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Your resume has been updated successfully."
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସମର୍ଥନ ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ଏବ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "ଜୁମ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Zoom in"
+99 -99
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tamil\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# பங்கு} other {# பங்குகள்}}"
#. placeholder {0}: state.characterCount
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "{0} characters"
msgstr ""
msgstr "{0} எழுத்துகள்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# நெடுவரிசை} other {# நெட
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "{label} over the last 30 days"
msgstr ""
msgstr "கடந்த 30 நாட்களில் {label}"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "<0>Finally,</0><1>A free and open-source resume builder</1>"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API-யை பயன்படுத்தி உங்கள் ரெ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Account menu"
msgstr ""
msgstr "கணக்கு மெனு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Actual size (100%)"
msgstr ""
msgstr "உண்மையான அளவு (100%)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add a custom field"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "முக்கியச்சொல்லைச் சேர்க்
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add link"
msgstr ""
msgstr "இணைப்பு சேர்க்கவும்"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "தன்னிச்சையான தகவல் தொடர்ப
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "மேம்பட்ட"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL மற்றும் ENCRYPTION_SECRET ஆகியவை உ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI உதவியாளர்"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "அம்ஹாரிக்"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back."
msgstr ""
msgstr "எதிர்பாராத பிழை இந்தப் பக்கம் ஏற்றப்படுவதை நிறுத்தியது. மீண்டும் முயற்சிக்கலாம் அல்லது திரும்பிச் செல்லலாம்."
#. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "எல்லையின் அகலம்"
#: src/features/resume/public/public-resume.tsx
msgid "Build your own resume"
msgstr ""
msgstr "உங்கள் சொந்த ரெஸ்யூமே உருவாக்குங்கள்"
#. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்ய ஒரு கோப்பை
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Close AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI உதவியாளரை மூடுக"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "இணைக்கவும்"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "இணைக்கப்பட்டது"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection failed"
msgstr ""
msgstr "இணைப்பு தோல்வியடைந்தது"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection verified — provider is ready to use."
msgstr ""
msgstr "இணைப்பு சரிபார்க்கப்பட்டது — வழங்குனர் பயன்படுத்த தயார்."
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "வழங்குநர் இணைப்பைச் சரிபா
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL."
msgstr ""
msgstr "இணைப்பை சரிபார்க்க முடியவில்லை. API விசை, மாதிரி மற்றும் அடிப்படை URL சரிபார்க்கவும்."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
msgstr "சேமிக்க முடியவில்லை"
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளுடன் ரெ
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
msgid "Creating your API key..."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Crop picture"
msgstr ""
msgstr "படத்தை வெட்டுங்கள்"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Current Password"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "டார்க் தீம்"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "டாஷ்போர்டு"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Data Security"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "தேதி"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
msgstr "உள்தள்ளலை குறைக்கவும்"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Decrease zoom"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "பதிவிறக்கு"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் சுயவிவரம் மற்றும் ஒவ்வொரு ரெஸ்யூமே உட்பட உங்கள் எல்லா தரவின் நகலை JSON கோப்பாக பதிவிறக்கவும்."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx
msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs."
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "பகுதிகளை நெடுவரிசைகளுக்க
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading."
msgstr ""
msgstr "மறுதொடக்கம் செய்ய இழுக்கவும், பதிவேற்றுவதற்கு முன் பெரிதாக்க ஸ்லைடரைப் பயன்படுத்தவும்."
#. Resume card context menu action to create a copy
#. Resume card dropdown action to create a copy
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "டச்சு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset."
msgstr ""
msgstr "முந்தைய பதிப்புகள் வைக்கப்படுகின்றன; கட்டமைப்பின் செயல்தவிர் வரலாறு மீட்டமைக்கப்படும்."
#: src/components/input/chip-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "முழுத்திரை பயன்முறையில் உ
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx
msgid "Edit details"
msgstr ""
msgstr "விவரங்களை திருத்துக"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Edit keyword"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "முக்கியச்சொல்லைத் திருத்
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Editing is disabled until you unlock it."
msgstr ""
msgstr "நீங்கள் திறக்கும் வரை திருத்தல் முடக்கப்பட்டுள்ளது."
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Editing keyword..."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
#: src/features/settings/pages/profile.tsx
msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled."
msgstr ""
msgstr "இந்த நிகழ்வில் மின்னஞ்சல் டெலிவரி கட்டமைக்கப்படவில்லை, எனவே சரிபார்ப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது."
#: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx
msgid "Enable 2FA"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA-ஐ இயக்கு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Enable editing"
msgstr ""
msgstr "திருத்தலை இயக்கவும்"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "ஏற்றுமதி"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Export my data"
msgstr ""
msgstr "என் தரவை ஏற்றுமதி செய்க"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays."
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "இரு காரணி அங்கீகாரத்தை இயக
#. Fallback toast when data export fails
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Failed to export your data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் தரவை ஏற்றுமதி செய்வதில் தோல்வி. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#. Fallback toast when linking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "முகவர் திரியைத் தொடங்க முட
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Failed to start the AI assistant."
msgstr ""
msgstr "AI உதவியாளரை தொடங்குவதில் தோல்வி."
#. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "அம்சங்கள்"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "கோப்பு"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Filter by"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ஃபின்னிஷ்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Fit to view"
msgstr ""
msgstr "காட்சிக்கு பொருத்தவும்"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Flexibility"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "திரும்பிச் செல்"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "Go home"
msgstr ""
msgstr "முகப்பு பக்கத்திற்கு செல்லவும்"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை மறை"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Hide picture"
msgstr ""
msgstr "படத்தை மறைக்கவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "Hide Section Icons"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "ஏற்கனவே உள்ள ஒரு ரெஸ்யூமிய
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider."
msgstr ""
msgstr "PDF அல்லது Word இலிருந்து இறக்குமதி செய்ய இணைக்கப்பட்ட AI வழங்குனர் தேவை."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing your resume..."
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… இறக்குமதி செய்கிறது"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Increase indent"
msgstr ""
msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரிக்கவும்"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Increase zoom"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "கன்னடம்"
#. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Keep together"
msgstr ""
msgstr "ஒன்றாக வைக்கவும்"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Key"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "கடைசியாக {0} அன்று பதிவிறக்க
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "லிதுவேனியன்"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx
msgid "Live preview of your resume in the {0} template"
msgstr ""
msgstr "{0} டெம்ப்ளேட்டில் உங்கள் ரெஸ்யூமேயின் நேரலை முன்னோட்டம்"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Loading agent workspace…"
@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "மாதிரி"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "More download options"
msgstr ""
msgstr "மேலும் பதிவிறக்க விருப்பங்கள்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Move section to another column or page"
msgstr ""
msgstr "பிரிவை மற்றொரு நெடுவரிசை அல்லது பக்கத்திற்கு நகர்த்தவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "இன்னும் கடவுச்சொற்கள் எது
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "No prior data"
msgstr ""
msgstr "முந்தைய தரவு இல்லை"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "No results found."
@@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "எந்த முடிவுகளும் கிடைக்கவ
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
msgid "No resumes match your search."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் தேடலுக்கு எந்த ரெஸ்யூமேயும் பொருந்தவில்லை."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "No saved versions yet."
msgstr ""
msgstr "இன்னும் சேமிக்கப்பட்ட பதிப்புகள் இல்லை."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx
msgid "No style rules yet."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "நார்வேஜியன்"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgstr "இணைக்கப்படவில்லை"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Notes"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "தொடர்ந்து பராமரிப்பு"
#. Helper note explaining the keep-together limitation
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Only applies when the section fits on a single page."
msgstr ""
msgstr "பிரிவு ஒரு பக்கத்தில் பொருந்தும்போது மட்டுமே பொருந்தும்."
#. Resume card context menu action to open the resume editor
#. Resume card dropdown action to open the resume editor
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "திறந்த AI முகவர்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Open AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI உதவியாளரை திறக்கவும்"
#. Button label to open the user's default email app
#: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "விருப்பமாக, ஒரு கடவுச்சொல்
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
msgid "Options for {title}"
msgstr ""
msgstr "{title} க்கான விருப்பங்கள்"
#: src/features/auth/components/social-auth.tsx
msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "பத்தியம்"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Paragraph and heading style"
msgstr ""
msgstr "பத்தி மற்றும் தலைப்பு பாணி"
#. Authentication provider display name in account settings
#. Label for passkey sign-in button
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "தொலைபேசி"
#: src/components/input/icon-picker.tsx
msgid "Pick an icon"
msgstr ""
msgstr "ஒரு ஐகான் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Picture"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "எனது தொழில் வாழ்க்கைக் கதை
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "Preparing your resume for printing..."
msgstr ""
msgstr "அச்சிடுவதற்காக உங்கள் ரெஸ்யூமேயை தயாரிக்கிறோம்..."
#: src/components/input/color-picker.tsx
msgid "Presets"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "திறக்க <0>Enter ஐ</0> அழுத்தவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "முன்னோட்டம்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "முதன்மை நிறம்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "அச்சிடு"
#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx
msgid "Proficiency"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "ரியாக்டிவ் ரெஸ்யூம் இலவசம
#. App version label in footer; includes semantic version variable
#: src/components/ui/copyright.tsx
msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
msgstr ""
msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
#. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "சதுரம் (முழு அகலம்)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "மீண்டும் செய்"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/libs/resume/section-title.ts
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "நீக்கவும் {chip}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Remove custom field"
msgstr ""
msgstr "தனிப்பயன் புலத்தை நீக்கவும்"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Remove link"
msgstr ""
msgstr "இணைப்பை நீக்கவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "மறுவரிசைப்படுத்து"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Reorder custom field"
msgstr ""
msgstr "தனிப்பயன் புலத்தை மறுவரிசைப்படுத்தவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "இந்தப் பேட்ச்சிற்கு முந்த
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Restore this version?"
msgstr ""
msgstr "இந்த பதிப்பை மீட்டமைக்கவா?"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Resume"
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "விண்ணப்பப் பகுப்பாய்வு நி
#: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx
msgid "Resume content"
msgstr ""
msgstr "ரெஸ்யூமே உள்ளடக்கம்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Resume options"
msgstr ""
msgstr "ரெஸ்யூமே விருப்பங்கள்"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Resume patch"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "சேமி"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Save & Test Provider"
msgstr ""
msgstr "சேமித்து வழங்குனரை சோதிக்கவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Save & Upload"
msgstr ""
msgstr "சேமித்து பதிவேற்றவும்"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "மாற்றங்களைச் சேமிக்கவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "சேமிக்கப்பட்டது"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saving…"
msgstr ""
msgstr "சேமிக்கிறோம்…"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "மதிப்பெண் அட்டை"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "தேடு"
#. Accessible label for command palette search input
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… ஐத் தேடு"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Search resumes..."
msgstr ""
msgstr "ரெஸ்யூமேகளை தேடுங்கள்..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "ரகசியம் கிளிப்போர்டுக்கு
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Section options"
msgstr ""
msgstr "பிரிவு விருப்பங்கள்"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "ஒரு முகவர் மாதிரியைத் தேர்
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Select an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI வழங்குனரை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
@@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Set up a provider"
msgstr ""
msgstr "வழங்குனரை அமைக்கவும்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI வழங்குனரை அமைக்கவும்"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider before starting a thread."
msgstr ""
msgstr "ஒரு நூல் தொடங்குவதற்கு முன் AI வழங்குனரை அமைக்கவும்."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically."
msgstr ""
msgstr "இந்த ரெஸ்யூமேயைப் பற்றி அரட்டையடிக்கவும், திருத்தங்களை தானாக பயன்படுத்தவும் AI வழங்குனரை அமைக்கவும்."
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider to get started."
msgstr ""
msgstr "தொடங்க AI வழங்குனரை அமைக்கவும்."
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லைக் காட்டு"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Show picture"
msgstr ""
msgstr "படத்தை காட்டுக"
#. Layout editor column label for the secondary sidebar area
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "ஸ்லக்"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "ஏதோ தவறு நடந்தது"
#. Fallback error description when resume analysis request fails
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "புதிய உரையாடலைத் தொடங்குங
#. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Start on new page"
msgstr ""
msgstr "புதிய பக்கத்தில் தொடங்குக"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Start Thread"
@@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "லைட் தீமுக்கு மாற்றவும்"
#. placeholder {0}: templates[template].name
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
msgid "Switched to the {0} template."
msgstr ""
msgstr "{0} டெம்ப்ளேட்டுக்கு மாறியது."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "Synced changes made in another tab."
msgstr ""
msgstr "மற்றொரு தாவலில் செய்த மாற்றங்கள் ஒத்திசைக்கப்பட்டன."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Tags"
@@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "சான்றுரைகள்"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Testing…"
msgstr ""
msgstr "சோதிக்கிறோம்…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Text alignment"
msgstr ""
msgstr "உரை சீரமைப்பு"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கோப
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists."
msgstr ""
msgstr "நீங்கள் தேடும் பக்கம் நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது இனி இல்லை."
#: src/features/auth/pages/resume-password.tsx
msgid "The password you entered is incorrect"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDF உருவாக்கும்போது சிக்கல்
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again."
msgstr ""
msgstr "அச்சிடுவதற்கு ரெஸ்யூமேயை தயாரிக்கும்போது சிக்கல் ஏற்பட்டது, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Thinking"
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "இந்த செயலைக் களைந்து விட ம
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately."
msgstr ""
msgstr "இந்த செயலை செயல்தவிர்க்க முடியாது. உரையாடல் செய்திகளும் பதிவேற்றப்பட்ட இணைப்புகளும் அகற்றப்படும். செயலிலுள்ள ரெஸ்யூமே டாஷ்போர்டில் இருக்கும், தனித்தனியாக நீக்கலாம்."
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed."
@@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "இந்த முகவர் உரையாடலைத் திற
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "This assistant could not be opened."
msgstr ""
msgstr "இந்த உதவியாளரை திறக்க முடியவில்லை."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings."
msgstr ""
msgstr "இந்த அம்சத்திற்கு இணைக்கப்பட்ட AI வழங்குனர் தேவை. அமைப்புகளில் ஒன்றை அமைக்கவும்."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "This is a URL-friendly name for your resume."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "இது சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்;
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "This resume is locked"
msgstr ""
msgstr "இந்த ரெஸ்யூமே பூட்டப்பட்டுள்ளது"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume is locked and cannot be updated."
@@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "இந்த ரெஸ்யூமி பூட்டப்பட்ட
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume was updated by an AI agent."
msgstr ""
msgstr "இந்த ரெஸ்யூமே ஒரு AI முகவரால் புதுப்பிக்கப்பட்டது."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere."
msgstr ""
msgstr "இந்த ரெஸ்யூமேயின் பகிர்வு அமைப்புகள் வேறு இடத்தில் மாற்றப்பட்டன."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "உங்கள் கணக்கை நீக்க, கீழே உ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx
msgid "Toggle {sectionTitle} section"
msgstr ""
msgstr "{sectionTitle} பிரிவை மாற்றவும்"
#. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள்"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Turkish"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "அடைமுறை கோடு"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "செயல்தவிர்"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Unlimited Resumes"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கு
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Version history"
msgstr ""
msgstr "பதிப்பு வரலாறு"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Vietnamese"
@@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "தன்னார்வம்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "vs previous 30 days"
msgstr ""
msgstr "முந்தைய 30 நாட்களுடன் ஒப்பிடு"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above."
msgstr ""
msgstr "வடிவத்தை தானாக கண்டறிய முடியவில்லை — மேலே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "We couldn't find that page"
msgstr ""
msgstr "அந்த பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "உங்கள் மாற்றங்கள் தானாகவே
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Your data has been exported successfully."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் தரவு வெற்றிகரமாக ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டது."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone."
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரம
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Your resume has been restored to the selected version."
msgstr ""
msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமே தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பதிப்பிற்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Your resume has been updated successfully."
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "உங்கள் ஆதரவு இந்த திட்டம்
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "ஜூம்"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Zoom in"
+100 -100
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# పాత్ర} other {# పాత్రలు}}"
#. placeholder {0}: state.characterCount
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "{0} characters"
msgstr ""
msgstr "{0} అక్షరాలు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# కళమ్} other {# కళమ్స్}}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "{label} over the last 30 days"
msgstr ""
msgstr "గత 30 రోజులలో {label}"
#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx
msgid "<0>Finally,</0><1>A free and open-source resume builder</1>"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API ఉపయోగించి మీ రిజ్యూమ్స్
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Account menu"
msgstr ""
msgstr "ఖాతా మెనూ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Actual size (100%)"
msgstr ""
msgstr "అసలు పరిమాణం (100%)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add a custom field"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "కీవర్డ్ జోడించండి"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Add link"
msgstr ""
msgstr "లింక్ జోడించండి"
#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx
msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "అసింక్ కమ్యూనికేషన్ మరియు
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "అధునాతన"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Afrikaans"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL మరియు ENCRYPTION_SECRET కాన్ఫిగర్
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI సహాయకుడు"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "అంహారిక్"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back."
msgstr ""
msgstr "అనూహ్య లోపం ఈ పేజీ లోడ్ అవ్వకుండా ఆపింది. మళ్ళీ ప్రయత్నించవచ్చు లేదా వెనుకకు వెళ్ళవచ్చు."
#. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "సరిహద్దు వెడల్పు"
#: src/features/resume/public/public-resume.tsx
msgid "Build your own resume"
msgstr ""
msgstr "మీ స్వంత రెజ్యూమే రూపొందించుకోండి"
#. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ఇంపోర్ట్ చేయడానికి ఫైల్ ను
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Close AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI సహాయకుడిని మూసివేయండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "కనెక్ట్ చేయండి"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "కనెక్ట్ అయింది"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection failed"
msgstr ""
msgstr "కనెక్షన్ విఫలమైంది"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Connection verified — provider is ready to use."
msgstr ""
msgstr "కనెక్షన్ ధృవీకరించబడింది — ప్రొవైడర్ ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉంది."
#: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "ప్రొవైడర్ కనెక్షన్‌ను ధృవ
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL."
msgstr ""
msgstr "కనెక్షన్‌ని ధృవీకరించడం సాధ్యం కాలేదు. API కీ, మోడల్ మరియు బేస్ URL తనిఖీ చేయండి."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
msgstr "సేవ్ చేయలేకపోయాము"
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty
#. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "ఎంపికలతో రెస్యూమ్ సృష్టిం
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "సృష్టించబడింది"
#: src/dialogs/api-key/create.tsx
msgid "Creating your API key..."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "మీ రిజ్యూమ్ సృష్టించబడుతో
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Crop picture"
msgstr ""
msgstr "చిత్రాన్ని క్రాప్ చేయండి"
#: src/dialogs/auth/change-password.tsx
msgid "Current Password"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "చీకటి థీమ్"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "డాష్‌బోర్డ్"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Data Security"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "తేదీ"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
msgstr "ఇండెంట్ తగ్గించండి"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Decrease zoom"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "డౌన్‌లోడ్ చేయండి"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file."
msgstr ""
msgstr "మీ ప్రొఫైల్ మరియు ప్రతి రెజ్యూమేతో సహా మీ అన్ని డేటా కాపీని JSON ఫైల్‌గా డౌన్‌లోడ్ చేయండి."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx
msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs."
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "విభాగాలను ఇక్కడకి డ్రాగ్ చ
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading."
msgstr ""
msgstr "స్థానం మార్చడానికి లాగండి మరియు అప్‌లోడ్ చేయడానికి ముందు జూమ్ చేయడానికి స్లైడర్ ఉపయోగించండి."
#. Resume card context menu action to create a copy
#. Resume card dropdown action to create a copy
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "డచ్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset."
msgstr ""
msgstr "మునుపటి వెర్షన్‌లు ఉంచబడతాయి; బిల్డర్ యొక్క అన్డూ చరిత్ర రీసెట్ చేయబడుతుంది."
#: src/components/input/chip-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ఫుల్‌స్క్రీన్ మోడ్‌లో కంట
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx
msgid "Edit details"
msgstr ""
msgstr "వివరాలు సవరించండి"
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Edit keyword"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "కీవర్డ్‌ను సవరించండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Editing is disabled until you unlock it."
msgstr ""
msgstr "మీరు అన్‌లాక్ చేసే వరకు సవరించడం నిలిపివేయబడింది."
#: src/components/input/chip-input.tsx
msgid "Editing keyword..."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ఇమెయిల్ చిరునామా"
#: src/features/settings/pages/profile.tsx
msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled."
msgstr ""
msgstr "ఈ ఇన్‌స్టన్స్‌లో ఇమెయిల్ డెలివరీ కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదు, కాబట్టి ధృవీకరణ నిలిపివేయబడింది."
#: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx
msgid "Enable 2FA"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FAని ప్రారంభించండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "Enable editing"
msgstr ""
msgstr "సవరణను ప్రారంభించండి"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "ఎగుమతి"
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Export my data"
msgstr ""
msgstr "నా డేటా ఎగుమతి చేయండి"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays."
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "టూ-ఫ్యాక్టర్ అథెంటికేషన్‌
#. Fallback toast when data export fails
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Failed to export your data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "మీ డేటా ఎగుమతి చేయడంలో విఫలమైంది. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
#. Fallback toast when linking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "ఏజెంట్ థ్రెడ్‌ను ప్రారంభి
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Failed to start the AI assistant."
msgstr ""
msgstr "AI సహాయకుడిని ప్రారంభించడంలో విఫలమైంది."
#. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails
#: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "ఫీచర్లు"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ఫైల్"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Filter by"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ఫిన్నిష్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Fit to view"
msgstr ""
msgstr "వీక్షణకు అనుగుణంగా చేయండి"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Flexibility"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "వెనక్కు వెళ్ళండి"
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "Go home"
msgstr ""
msgstr "హోమ్ పేజీకి వెళ్ళండి"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "పాస్‌వర్డ్ దాచు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Hide picture"
msgstr ""
msgstr "చిత్రాన్ని దాచండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx
msgid "Hide Section Icons"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "ఉన్న రిజ్యూమ్‌ను ఇంపోర్ట్
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider."
msgstr ""
msgstr "PDF లేదా Word నుండి దిగుమతి చేయడానికి కనెక్ట్ అయిన AI ప్రొవైడర్ అవసరం."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Importing your resume..."
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… దిగుమతి అవుతోంది"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Increase indent"
msgstr ""
msgstr "ఇండెంట్ పెంచండి"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Increase zoom"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "కన్నడ"
#. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Keep together"
msgstr ""
msgstr "కలిసి ఉంచండి"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Key"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "{0} న చివరిసారిగా డౌన్‌లోడ్
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "చివరిసారి నవీకరించబడింది"
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "లిథువేనియన్"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx
msgid "Live preview of your resume in the {0} template"
msgstr ""
msgstr "{0} టెంప్లేట్‌లో మీ రెజ్యూమే లైవ్ ప్రివ్యూ"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Loading agent workspace…"
@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "మోడల్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "More download options"
msgstr ""
msgstr "మరిన్ని డౌన్‌లోడ్ ఎంపికలు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Move section to another column or page"
msgstr ""
msgstr "విభాగాన్ని మరో కాలమ్ లేదా పేజీకి తరలించండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "ఇంకా పాస్‌కీలు నమోదు కాలేద
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "No prior data"
msgstr ""
msgstr "మునుపటి డేటా లేదు"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "No results found."
@@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "ఏ ఫలితాలు లభించలేదు."
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx
#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx
msgid "No resumes match your search."
msgstr ""
msgstr "మీ శోధనకు ఏ రెజ్యూమేలూ సరిపోలలేదు."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "No saved versions yet."
msgstr ""
msgstr "ఇంకా సేవ్ చేసిన వెర్షన్‌లు లేవు."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx
msgid "No style rules yet."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "నార్వేజియన్"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgstr "కనెక్ట్ కాలేదు"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Notes"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "నిరంతర నిర్వహణ"
#. Helper note explaining the keep-together limitation
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Only applies when the section fits on a single page."
msgstr ""
msgstr "విభాగం ఒకే పేజీలో సరిపోయినప్పుడు మాత్రమే వర్తిస్తుంది."
#. Resume card context menu action to open the resume editor
#. Resume card dropdown action to open the resume editor
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ఓపెన్ AI ఏజెంట్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Open AI assistant"
msgstr ""
msgstr "AI సహాయకుడిని తెరవండి"
#. Button label to open the user's default email app
#: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "ఆప్షనల్‌గా, పాస్‌వర్డ్ సెట
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx
msgid "Options for {title}"
msgstr ""
msgstr "{title} కోసం ఎంపికలు"
#: src/features/auth/components/social-auth.tsx
msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "పేరాగ్రాఫ్"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Paragraph and heading style"
msgstr ""
msgstr "పేరాగ్రాఫ్ మరియు హెడ్డింగ్ స్టైల్"
#. Authentication provider display name in account settings
#. Label for passkey sign-in button
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "ఫోన్"
#: src/components/input/icon-picker.tsx
msgid "Pick an icon"
msgstr ""
msgstr "ఒక చిహ్నాన్ని ఎంచుకోండి"
#: src/libs/resume/section.tsx
msgid "Picture"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "నా కెరీర్ కథనాన్ని మార్చకు
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "Preparing your resume for printing..."
msgstr ""
msgstr "ప్రింట్ చేయడానికి మీ రెజ్యూమేని సిద్ధం చేస్తున్నాం..."
#: src/components/input/color-picker.tsx
msgid "Presets"
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "తెరవడానికి <0>ఎంటర్</0> నొక్కం
#: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ప్రివ్యూ"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
msgid "Primary Color"
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "ప్రాథమిక రంగు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "ప్రింట్"
#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx
msgid "Proficiency"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "కంపెనీలు దీని వెనుక ఉన్న క
#. App version label in footer; includes semantic version variable
#: src/components/ui/copyright.tsx
msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
msgstr ""
msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}</0>"
#. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format
#: src/dialogs/resume/import.tsx
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "ఆయతం (పూర్తి వెడల్పు)"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "మళ్ళీ చేయి"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
#: src/libs/resume/section-title.ts
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "తొలగించు {chip}"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Remove custom field"
msgstr ""
msgstr "కస్టమ్ ఫీల్డ్ తొలగించండి"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Remove link"
msgstr ""
msgstr "లింక్ తొలగించండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx
msgid "Remove Password"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "మళ్ళీ అమర్చు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx
msgid "Reorder custom field"
msgstr ""
msgstr "కస్టమ్ ఫీల్డ్ పునర్వరుసపరచండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx
msgid "Report a Bug"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "ఈ ప్యాచ్‌కు ముందు స్థితికి
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Restore this version?"
msgstr ""
msgstr "ఈ వెర్షన్‌ని పునరుద్ధరించాలా?"
#: src/routes/agent/$threadId.tsx
msgid "Resume"
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "రిజ్యూమ్ విశ్లేషణ పూర్తయి
#: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx
msgid "Resume content"
msgstr ""
msgstr "రెజ్యూమే కంటెంట్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Resume options"
msgstr ""
msgstr "రెజ్యూమే ఎంపికలు"
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Resume patch"
@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "పొదుపు చేయండి"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Save & Test Provider"
msgstr ""
msgstr "సేవ్ చేసి ప్రొవైడర్ పరీక్షించండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Save & Upload"
msgstr ""
msgstr "సేవ్ చేసి అప్‌లోడ్ చేయండి"
#: src/dialogs/resume/index.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "మార్పులను సేవ్ చేయండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "సేవ్ చేయబడింది"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
msgid "Saving…"
msgstr ""
msgstr "సేవ్ చేస్తున్నాం…"
#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx
msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app."
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "స్కోర్‌కార్డ్"
#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "వెతుకు"
#. Accessible label for command palette search input
#: src/features/command-palette/index.tsx
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… కోసం శోధించండి"
#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx
msgid "Search resumes..."
msgstr ""
msgstr "రెజ్యూమేలు వెతుకు..."
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Search..."
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "రహస్యాన్ని క్లిప్‌బోర్డ్
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx
msgid "Section options"
msgstr ""
msgstr "విభాగం ఎంపికలు"
#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx
msgid "Section Type"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "ఏజెంట్ మోడల్‌ను ఎంచుకోండి"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Select an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI ప్రొవైడర్‌ని ఎంచుకోండి"
#: src/components/ui/combobox.tsx
msgid "Select..."
@@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "పాస్‌వర్డ్ సెట్ చేయండి"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "Set up a provider"
msgstr ""
msgstr "ప్రొవైడర్‌ని సెటప్ చేయండి"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider"
msgstr ""
msgstr "AI ప్రొవైడర్‌ని సెటప్ చేయండి"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider before starting a thread."
msgstr ""
msgstr "థ్రెడ్ ప్రారంభించడానికి ముందు AI ప్రొవైడర్‌ని సెటప్ చేయండి."
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically."
msgstr ""
msgstr "ఈ రెజ్యూమే గురించి చాట్ చేయడానికి మరియు సవరణలను స్వయంచాలకంగా వర్తింపజేయడానికి AI ప్రొవైడర్‌ని సెటప్ చేయండి."
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Set up an AI provider to get started."
msgstr ""
msgstr "ప్రారంభించడానికి AI ప్రొవైడర్‌ని సెటప్ చేయండి."
#: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
@@ -3268,12 +3268,12 @@ msgstr "పాస్‌వర్డ్ చూపించు"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Show picture"
msgstr ""
msgstr "చిత్రాన్ని చూపించండి"
#. Layout editor column label for the secondary sidebar area
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Sidebar"
msgstr ""
msgstr "సైడ్‌బార్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx
msgid "Sidebar Width"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "స్లగ్"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "ఏదో తప్పు జరిగింది"
#. Fallback error description when resume analysis request fails
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "కొత్త థ్రెడ్‌ను ప్రారంభిం
#. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx
msgid "Start on new page"
msgstr ""
msgstr "కొత్త పేజీలో ప్రారంభించండి"
#: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx
msgid "Start Thread"
@@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "లైట్ మోడ్కి స్విచ్ చేయండి"
#. placeholder {0}: templates[template].name
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
msgid "Switched to the {0} template."
msgstr ""
msgstr "{0} టెంప్లేట్‌కి మారింది."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "Synced changes made in another tab."
msgstr ""
msgstr "మరో ట్యాబ్‌లో చేసిన మార్పులు సమకాలీకరించబడ్డాయి."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Tags"
@@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "టెస్టిమోనియల్స్"
#: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx
msgid "Testing…"
msgstr ""
msgstr "పరీక్షిస్తున్నాం…"
#: src/components/input/rich-input.tsx
msgid "Text alignment"
msgstr ""
msgstr "టెక్స్ట్ అలైన్‌మెంట్"
#: src/components/input/rich-input.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "దిగుమతి చేసుకున్న ఫైల్‌ను
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists."
msgstr ""
msgstr "మీరు వెతుకుతున్న పేజీ తరలించబడి ఉండవచ్చు లేదా ఇకపై ఉండకపోవచ్చు."
#: src/features/auth/pages/resume-password.tsx
msgid "The password you entered is incorrect"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDFను రూపొందించేటప్పుడు సమస
#: src/features/resume/export/use-resume-export.ts
msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again."
msgstr ""
msgstr "ప్రింటింగ్ కోసం మీ రెజ్యూమేని సిద్ధం చేస్తున్నప్పుడు సమస్య వచ్చింది, దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "Thinking"
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "ఈ చర్యను రద్దు చేయడం సాధ్య
#: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx
msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately."
msgstr ""
msgstr "ఈ చర్య రద్దు చేయడం సాధ్యం కాదు. సంభాషణ సందేశాలు మరియు అప్‌లోడ్ చేసిన జోడింపులు తొలగించబడతాయి. పనిలో ఉన్న రెజ్యూమే డాష్‌బోర్డ్‌లో ఉంటుంది, దాన్ని వేరుగా తొలగించవచ్చు."
#: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx
msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed."
@@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "ఈ ఏజెంట్ థ్రెడ్‌ను తెరవలేక
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx
msgid "This assistant could not be opened."
msgstr ""
msgstr "ఈ సహాయకుడిని తెరవడం సాధ్యం కాలేదు."
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings."
msgstr ""
msgstr "ఈ ఫీచర్‌కి కనెక్ట్ అయిన AI ప్రొవైడర్ అవసరం. సెట్టింగ్స్‌లో ఒకదాన్ని సెటప్ చేయండి."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "This is a URL-friendly name for your resume."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "AI ప్రొవైడర్‌ స్పందనపై ఆధార
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx
msgid "This resume is locked"
msgstr ""
msgstr "ఈ రెజ్యూమే లాక్ చేయబడింది"
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume is locked and cannot be updated."
@@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "ఈ రెజ్యూమ్ లాక్ చేయబడింది
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume was updated by an AI agent."
msgstr ""
msgstr "ఈ రెజ్యూమేని AI ఏజెంట్ అప్‌డేట్ చేసింది."
#: src/features/resume/builder/draft.ts
msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere."
msgstr ""
msgstr "ఈ రెజ్యూమే యొక్క షేరింగ్ సెట్టింగ్‌లు వేరే చోట మారాయి."
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "మీ ఖాతాను తొలగించడానికి, క
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx
msgid "Toggle {sectionTitle} section"
msgstr ""
msgstr "{sectionTitle} విభాగాన్ని టోగుల్ చేయండి"
#. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "ทรాన్స్‌లేషన్స్"
#: src/components/layout/error-screen.tsx
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించండి"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Turkish"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "అండర్‌లైన్"
#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "రద్దు చేయి"
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Unlimited Resumes"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను రీసెట్ చే
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Version history"
msgstr ""
msgstr "వెర్షన్ చరిత్ర"
#: src/libs/locale.ts
msgid "Vietnamese"
@@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "వాలంటియర్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx
msgid "vs previous 30 days"
msgstr ""
msgstr "గత 30 రోజులతో పోలిస్తే"
#: src/dialogs/resume/import.tsx
msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above."
msgstr ""
msgstr "ఫార్మాట్‌ని స్వయంచాలకంగా గుర్తించడం సాధ్యం కాలేదు — దయచేసి పైన ఎంచుకోండి."
#: src/components/layout/not-found-screen.tsx
msgid "We couldn't find that page"
msgstr ""
msgstr "ఆ పేజీ కనుగొనలేకపోయాం"
#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx
#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "మీ మార్పులు ఆటోమేటిక్‌గా స
#: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx
msgid "Your data has been exported successfully."
msgstr ""
msgstr "మీ డేటా విజయవంతంగా ఎగుమతి చేయబడింది."
#: src/routes/_home/-sections/features.tsx
msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone."
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "మీ రిజ్యూమ్ విజయవంతంగా దిగ
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx
msgid "Your resume has been restored to the selected version."
msgstr ""
msgstr "మీ రెజ్యూమే ఎంచుకున్న వెర్షన్‌కి పునరుద్ధరించబడింది."
#: src/dialogs/resume/index.tsx
msgid "Your resume has been updated successfully."
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "మీ మద్దతు ఈ ప్రాజెక్ట్ అంద
#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "జూమ్"
#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx
msgid "Zoom in"