mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2026-07-03 17:50:47 +10:00
chore: add translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "Branding-Logo"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "Markenpräferenzen"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "Derzeit können alle Organisationsmitglieder auf dieses Team zugreifen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "Zurzeit kann das Branding nur für Teams und darüber konfiguriert werden."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "Dokument storniert"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Dokument storniert"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "Original"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "Andernfalls wird das Dokument als Entwurf erstellt."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "Überlappende Felder erkannt"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "Weiterleitung"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiterleitung zu {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "Website Einstellungen"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "Einige Felder sind übereinander platziert. Dies kann den Signaturvorgang erschweren oder dazu führen, dass Felder nicht wie erwartet funktionieren."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Einige Unterzeichner haben noch kein Unterschriftsfeld zugewiesen bekommen. Bitte weisen Sie jedem Unterzeichner mindestens ein Unterschriftsfeld zu, bevor Sie fortfahren."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "Banner aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "Rechnungsdaten aktualisieren"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "Warten"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "Warten auf andere"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "Warten auf andere, um die Unterzeichnung abzuschließen."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Du wurdest eingeladen, {0} auf Documenso beizutreten"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "Sie wurden eingeladen, der folgenden Organisation beizutreten"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "Du wurdest von einem Dokument entfernt"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "Logotipo de Marca"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias de marca"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "Actualmente, todos los miembros de la organización pueden acceder a este equipo"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "Actualmente la marca solo se puede configurar para Equipos y planes superiores."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "Documento cancelado"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Documento cancelado"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "Original"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "De lo contrario, el documento se creará como un borrador."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "Se detectaron campos superpuestos"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "Redireccionando"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirigiendo a {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "Configuraciones del sitio"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitir"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "Algunos campos están colocados uno encima de otro. Esto puede complicar el proceso de firma o hacer que los campos no funcionen como se espera."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Algunos firmantes no han sido asignados a un campo de firma. Asigne al menos 1 campo de firma a cada firmante antes de continuar."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "Actualizar banner"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "Actualizar facturación"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "Esperando"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "Esperando a otros"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "Esperando a que otros completen la firma."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Te han invitado a unirte a {0} en Documenso"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "Has sido invitado a unirte a la siguiente organización"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "Te han eliminado de un documento"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "Logo de la marque"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences de branding"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "Actuellement, tous les membres de l'organisation peuvent accéder à cette équipe"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "Actuellement, la personnalisation de la marque ne peut être configurée que pour les plans Équipe et plus."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "Document annulé"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Document Annulé"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "Original"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "Sinon, le document sera créé sous forme de brouillon."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "Chevauchement de champs détecté"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8424,7 +8431,7 @@ msgstr "Veuillez réessayer ou contacter notre support."
|
||||
#. placeholder {0}: `'${t(deleteMessage)}'`
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||||
msgid "Please type {0} to confirm"
|
||||
msgstr "Veuillez taper {0} pour confirmer"
|
||||
msgstr "Veuiillez taper {0} pour confirmer"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: user.email
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "Redirection"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirection vers {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "Paramètres du site"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "Certains champs sont placés les uns sur les autres. Cela peut compliquer le processus de signature ou empêcher certains champs de fonctionner comme prévu."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Certains signataires n'ont pas été assignés à un champ de signature. Veuillez assigner au moins 1 champ de signature à chaque signataire avant de continuer."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "Mettre à jour la bannière"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "Mettre à jour la facturation"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "En attente"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "En attente des autres"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "En attente que d'autres terminent la signature."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Vous avez été invité à rejoindre {0} sur Documenso"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre l'organisation suivante"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "Vous avez été supprimé d'un document"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "Logo del Marchio"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze per il branding"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "Attualmente tutti i membri dell'organizzazione possono accedere a questo team"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "Attualmente il marchio può essere configurato solo per i piani Team e superiori."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "Documento annullato"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Documento Annullato"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "Originale"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "Altrimenti, il documento sarà creato come bozza."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "Campi sovrapposti rilevati"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "Reindirizzamento"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reindirizzamento a {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "Impostazioni del sito"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "Alcuni campi sono posizionati uno sopra l’altro. Questo può complicare il processo di firma o causare il malfunzionamento dei campi."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Alcuni firmatari non hanno un campo firma assegnato. Assegna almeno 1 campo di firma a ciascun firmatario prima di procedere."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "Aggiorna banner"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "Aggiorna fatturazione"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "In attesa"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "In attesa di altri"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "In attesa che altri completino la firma."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Sei stato invitato a unirti a {0} su Documenso"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "Sei stato invitato a unirti alla seguente organizzazione"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "Sei stato rimosso da un documento"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "ブランディングロゴ"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "ブランディング設定"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "現在、すべての組織メンバーがこのチームにアクセスできます"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "現在、ブランディングは Teams プラン以上のみ設定できます。"
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "文書は取り消されました"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "文書はキャンセルされました"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "オリジナル"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "チェックを入れない場合、文書は下書きとして作成されます。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "フィールドの重なりが検出されました"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "リダイレクト中"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} にリダイレクトしています…"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "サイト設定"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "スキップ"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "一部のフィールドが互いに重なるように配置されています。これにより、署名プロセスが複雑になったり、フィールドが期待どおりに動作しない可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "一部の署名者に署名フィールドが割り当てられていません。続行する前に、各署名者に少なくとも 1 つの署名フィールドを割り当ててください。"
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "バナーを更新"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "請求情報を更新"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "保留中"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "他の人の完了待ち"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "他の署名者による署名完了を待っています。"
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Documenso で {0} に参加するよう招待されています"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "次の組織に参加するよう招待されています。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "ドキュメントから削除されました"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "브랜딩 로고"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "브랜딩 환경설정"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "현재 모든 조직 구성원이 이 팀에 접근할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "브랜딩은 현재 Teams 요금제 이상에서만 구성할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "문서가 취소되었습니다"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "문서가 취소됨"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "원본"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "그렇지 않으면 문서는 초안으로 생성됩니다."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "필드가 서로 겹쳐 있습니다"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "리디렉션 중"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}(으)로 리디렉션하는 중입니다..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "사이트 설정"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "건너뛰기"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "일부 필드가 서로 겹쳐 배치되어 있습니다. 이는 서명 과정을 복잡하게 만들거나 필드가 예상대로 작동하지 않게 할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "일부 서명자에게 서명 필드가 할당되지 않았습니다. 진행하기 전에 각 서명자에게 최소 1개 이상의 서명 필드를 할당해 주세요."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "배너 업데이트"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "결제 정보 업데이트"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "대기 중"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "다른 사람을 기다리는 중"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "다른 서명자들이 이 문서에 서명 완료하기를 기다리는 중입니다."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Documenso에서 {0} 조직에 초대되었습니다."
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "다음 조직에 참여하라는 초대를 받았습니다."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "문서에서 제거되었습니다."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "Branding-logo"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "Brandingvoorkeuren"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "Momenteel hebben alle organisatieleden toegang tot dit team"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "Branding kan momenteel alleen worden geconfigureerd voor Teams- en hogere abonnementen."
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "Document geannuleerd"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Document geannuleerd"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "Origineel"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "Anders wordt het document als concept aangemaakt."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "Overlappende velden gedetecteerd"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "Doorsturen"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doorsturen naar {0}..."
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "Site‑instellingen"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Overslaan"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "Sommige velden zijn boven op elkaar geplaatst. Dit kan het ondertekenproces bemoeilijken of ervoor zorgen dat velden niet naar verwachting werken."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "Sommige ondertekenaars hebben geen handtekeningveld toegewezen gekregen. Wijs ten minste 1 handtekeningveld toe aan elke ondertekenaar voordat je doorgaat."
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "Banner bijwerken"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "Facturering bijwerken"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "Wachten"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "Wachten op anderen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "Wachten tot anderen het ondertekenen hebben voltooid."
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "Je bent uitgenodigd om {0} op Documenso te joinen"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "Je bent uitgenodigd om lid te worden van de volgende organisatie"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "Je bent verwijderd uit een document"
|
||||
|
||||
|
||||
+272
-261
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 13:53\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-30 07:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@@ -2441,6 +2441,7 @@ msgstr "品牌 Logo"
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Branding Preferences"
|
||||
msgstr "品牌偏好设置"
|
||||
|
||||
@@ -3572,6 +3573,7 @@ msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||||
msgstr "目前所有组织成员都可以访问此团队"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||||
msgstr "目前仅 Teams 及以上套餐可以配置品牌。"
|
||||
|
||||
@@ -4214,8 +4216,8 @@ msgstr "文档已被取消"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-deleted-emails.handler.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "文档已取消"
|
||||
|
||||
@@ -7942,6 +7944,11 @@ msgstr "原始"
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "否则将把文档创建为草稿。"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Overlapping fields detected"
|
||||
msgstr "检测到字段重叠"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||||
msgid "Override organisation settings"
|
||||
@@ -8920,7 +8927,7 @@ msgstr "正在重定向"
|
||||
#. placeholder {0}: oidcProviderLabel || 'OIDC'
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||||
msgid "Redirecting to {0}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在重定向到 {0}…"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||||
@@ -10224,6 +10231,11 @@ msgstr "站点设置"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳过"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||||
msgid "Some fields are placed on top of each other. This may complicate the signing process or cause fields to not work as expected."
|
||||
msgstr "有些字段彼此重叠放置。这可能会使签署流程变得复杂,或导致字段无法按预期工作。"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||||
msgstr "部分签署人尚未被分配签名字段。请在继续前为每位签署人至少分配 1 个签名字段。"
|
||||
@@ -12347,6 +12359,7 @@ msgstr "更新横幅"
|
||||
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||||
msgid "Update Billing"
|
||||
msgstr "更新计费"
|
||||
|
||||
@@ -12947,7 +12960,7 @@ msgstr "等待中"
|
||||
msgid "Waiting for others"
|
||||
msgstr "等待其他人"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-pending-email.handler.ts
|
||||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||||
msgstr "正在等待其他人完成签署。"
|
||||
|
||||
@@ -13921,8 +13934,7 @@ msgstr "您已被邀请加入 Documenso 上的 {0}"
|
||||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||||
msgstr "您已被邀请加入以下组织"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-removed-email.handler.ts
|
||||
msgid "You have been removed from a document"
|
||||
msgstr "您已被从某个文档中移除"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user